discourse/plugins/discourse-local-dates/config/locales/client.fi.yml

44 lines
1.9 KiB
YAML
Raw Normal View History

# encoding: utf-8
#
# Never edit this file. It will be overwritten when translations are pulled from Transifex.
#
# To work with us on translations, join this project:
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/
2018-06-21 10:34:09 -04:00
fi:
js:
discourse_local_dates:
2019-01-31 16:27:07 -05:00
relative_dates:
today: Tänään %{time}
tomorrow: Huomenna %{time}
yesterday: Eilen %{time}
2019-09-04 10:24:43 -04:00
countdown:
passed: päivämäärä on mennyt
title: Lisää päivämäärä / aika
2018-06-21 10:34:09 -04:00
create:
form:
insert: Lisää
advanced_mode: Lisäasetukset
simple_mode: Piilota lisäasetukset
format_description: "Missä formaatissa aika näytetään käyttäjälle. Näytä käyttäjän aikavyöhyke sanallisesti (esim. Europe/Paris) lisäämällä \"\\T\\Z\"."
timezones_title: Näytettävät aikavyöhykkeet
2019-01-31 16:27:07 -05:00
timezones_description: Aikavyöhykkeitä käytetään esikatselussa sekä varana virhetilanteissa.
2018-06-21 10:34:09 -04:00
recurring_title: Toistuvuus
recurring_description: "Määrittele tapahtuman toistuvuus. Voit myös manuaalisesti muokata toistuvuusparametriä, jonka lomake viestiin luo. Käytä näitä avainsanoja: years, quarters, months, weeks, days, hours, minutes, seconds, milliseconds."
recurring_none: Ei toistuvuutta
invalid_date: Päiväys ei kelpaa. Tarkista päivämäärä ja aika.
date_title: Päivämäärä
time_title: Aika
format_title: Päiväysformaatti
2019-09-04 10:24:43 -04:00
timezone: Aikavyöhyke
until: Asti
recurring:
every_day: "Joka päivä"
every_week: "Joka viikko"
every_two_weeks: "Joka toinen viikko"
every_month: "Joka kuukausi"
every_two_months: "Joka toinen kuukausi"
every_three_months: "Joka kolmas kuukausi"
every_six_months: "Puolen vuoden välein"
every_year: "Kerran vuodessa"