discourse/plugins/discourse-local-dates/config/locales/client.pl_PL.yml

Ignoring revisions in .git-blame-ignore-revs. Click here to bypass and see the normal blame view.

43 lines
1.8 KiB
YAML
Raw Normal View History

2020-08-05 09:55:12 -04:00
# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
#
# To work with us on translations, join this project:
2020-08-05 09:55:12 -04:00
# https://translate.discourse.org/
2019-03-28 10:07:51 -04:00
pl_PL:
js:
discourse_local_dates:
relative_dates:
today: Dziś %{time}
2019-06-25 10:57:18 -04:00
tomorrow: Jutro %{time}
yesterday: Wczoraj %{time}
2019-10-08 06:25:24 -04:00
countdown:
passed: data minęła
2019-06-25 10:57:18 -04:00
title: Wprowadź datę / czas
2019-03-28 10:07:51 -04:00
create:
form:
insert: Wstaw
advanced_mode: Tryb zaawansowany
simple_mode: Tryb prosty
2020-09-09 10:59:40 -04:00
format_description: "Format używany do wyświetlania daty dla użytkownika. Użyj Z, aby wyświetlić różnicę i zz dla nazwy strefy czasowej."
2019-06-25 10:57:18 -04:00
timezones_title: Strefy czasowe do wyświetlenia
timezones_description: Strefy czasowe zostaną użyte do wyświetlenia dat w podglądzie i fallbacku
recurring_title: Powtarzanie
recurring_description: "Ustaw powtarzanie wydarzenia. Możesz też manualnie edytować opcję powtarzania generowaną przez formularz przy użyciu jednej z poniższych formuł: years, quarters, months, weeks, days, hours, minutes, seconds, milliseconds."
recurring_none: Brak powtarzania
invalid_date: Niewłaściwa data, sprawdź, czy poprawnie ustawiono datę i czas
2019-03-28 10:07:51 -04:00
date_title: Data
time_title: Czas
format_title: Format daty
2019-06-25 10:57:18 -04:00
timezone: Strefa czasowa
until: Do…
recurring:
every_day: "Codziennie"
every_week: "Co tydzień"
every_two_weeks: "Co dwa tygodnie"
every_month: "Co miesiąc"
every_two_months: "Co dwa miesiące"
every_three_months: "Co trzy miesiące"
every_six_months: "Co sześć miesięcy"
every_year: "Co roku"