Commit Graph

22 Commits

Author SHA1 Message Date
Gerhard Schlager b788948985 FEATURE: English locale with international date formats
Makes en_US the new default locale
2019-05-20 13:47:20 +02:00
Sam Saffron 4ea21fa2d0 DEV: use #frozen_string_literal: true on all spec
This change both speeds up specs (less strings to allocate) and helps catch
cases where methods in Discourse are mutating inputs.

Overall we will be migrating everything to use #frozen_string_literal: true
it will take a while, but this is the first and safest move in this direction
2019-04-30 10:27:42 +10:00
Guo Xiang Tan 7ac76fe935 DEV: Remove warning.
Library has already been loaded in application.rb.
2019-04-01 10:11:08 +08:00
Régis Hanol 3c9c95ac83 Update Rubocop to 0.60 2018-12-04 10:48:16 +01:00
Gerhard Schlager eb52c5469e FEATURE: Allow plugins to register a new locale 2018-01-25 14:57:41 +01:00
Guo Xiang Tan 5012d46cbd Add rubocop to our build. (#5004) 2017-07-28 10:20:09 +09:00
Arpit Jalan 3449339fea FIX: admin locales were not getting converted to message format 2017-03-25 01:12:23 +05:30
Régis Hanol a2c04be718 FIX: eradicate I18n fallback issues 💣
FIX: client's translation overrides were not working when the current locale was missing a key
FIX: ExtraLocalesController.show was not properly handling multiple translations
FIX: JsLocaleHelper#output_locale was not properly handling multiple translations

FIX: ExtraLocalesController.show's spec which was randomly failing
FIX: JsLocaleHelper#output_locale was muting cached translations hashes

REFACTOR: move 'enableVerboseLocalization' to the 'localization' initializer
REFACTOR: remove unused I18n.js methods (getFallbacks, localize, parseDate, toTime, strftime, toCurrency, toPercentage)
REFACTOR: remove all I18n.pluralizationRules and instead use MessageFormat's pluralization rules

TEST: add tests for localization initializer
TEST: add tests for I18n.js
2017-02-24 11:31:21 +01:00
Guo Xiang Tan 40b83ebb47 Reset `I18n.locale` in tests. 2016-09-29 13:42:56 +08:00
Sam 695773db1c FEATURE: upgrade from therubyracer to mini_racer
This pushes our internal V8 JavaScript engine from Chrome 32 to 50.

It also resolves some long standing issues we had with the old wrapper.
2016-05-23 09:57:15 +10:00
Robin Ward cc25716e47 FIX: Allow message format translations to be overridden 2016-04-08 14:49:50 -04:00
Gerhard Schlager 89add4a4a2 JsLocaleHelper should search for moment.js locale files
moment.js uses a different naming conventions for locale files.
E.g. "zh-zn" instead of "zh_ZN" and "nb" instead of "nb_NO"

This change allows us to use the locale files without renaming which
makes future upgrades of moment.js a lot easier.
2016-02-05 21:49:03 +01:00
Andy Waite 3e50313fdc Prepare for separation of RSpec helper files
Since rspec-rails 3, the default installation creates two helper files:
* `spec_helper.rb`
* `rails_helper.rb`

`spec_helper.rb` is intended as a way of running specs that do not
require Rails, whereas `rails_helper.rb` loads Rails (as Discourse's
current `spec_helper.rb` does).

For more information:

https://www.relishapp.com/rspec/rspec-rails/docs/upgrade#default-helper-files

In this commit, I've simply replaced all instances of `spec_helper` with
`rails_helper`, and renamed the original `spec_helper.rb`.

This brings the Discourse project closer to the standard usage of RSpec
in a Rails app.

At present, every spec relies on loading Rails, but there are likely
many that don't need to. In a future pull request, I hope to introduce a
separate, minimal `spec_helper.rb` which can be used in tests which
don't rely on Rails.
2015-12-01 20:39:42 +00:00
Kane York cb395662d0 Add JsLocaleHelper tests for i18n fallback 2015-07-15 14:23:41 -07:00
Kane York ff219bc65c todo: write test 2015-07-15 10:21:06 -07:00
Luciano Sousa 0fd98b56d8 few components with rspec3 syntax 2015-01-09 13:34:37 -03:00
Régis Hanol de76b512c1 fix most deprecations in the specs (still some left) 2014-09-25 17:44:48 +02:00
Robin Ward 268ea0206e FIX: Broken locale specs 2014-08-20 15:01:31 -04:00
Neil Lalonde 6e79197519 Enum site settings can have translatable names in dropdown. Add setting for how often users get digest emails by default: default_digest_email_frequency. 2013-08-23 17:36:25 -04:00
Sam d0f50cb266 fixing up moment locales, they were not set up properly 2013-07-25 11:09:29 +10:00
Krugloff c964c5c0d5 Add test for load plurals before precompile 2013-06-16 02:38:28 +04:00
Sam 8874c9ea75 Add message format support that can be used on complex localization strings
Add message about new and unread topics at the bottom of topics
move localization helper into lib
2013-05-30 16:49:57 +10:00