Zhicheng Wang
|
8329bbf72d
|
解决翻译逻辑的一个bug:如果译文是纯英文,那么只有当它和前一个节点完全相同时,才隐藏前一个节点。否则对于未翻译的文章会错误的隐藏掉部分原文节点。
|
2016-05-17 16:00:56 +08:00 |
Zhicheng Wang
|
3748672331
|
有了足够明显的提示,不再通过title的方式给用户提示
|
2016-05-15 22:17:55 +08:00 |
Zhicheng Wang
|
bd1d525199
|
去掉了自动根据环境判断是否默认显示原文的功能,因为能自动记录了,所以不再必要。
|
2016-05-15 22:17:04 +08:00 |
Zhicheng Wang
|
23eb2191b1
|
增加了自动记录当前“显示原文”状态的功能,以便在切换到其它页时保存状态。
|
2016-05-15 22:11:52 +08:00 |
Zhicheng Wang
|
0ee5264d19
|
实现了显示/隐藏原文的功能
用jqLite重构了翻译逻辑
|
2016-05-15 21:28:20 +08:00 |
Zhicheng Wang
|
e8f3333e19
|
解决目录跳转无法在发布版工作的bug
|
2016-05-14 20:59:13 +08:00 |
Zhicheng Wang
|
3e8b152e2c
|
自动把翻译结果的id设置为原文元素的id
|
2016-05-14 20:42:09 +08:00 |
Zhicheng Wang
|
d17dd7434a
|
refactor: 类改名
|
2016-05-14 19:27:44 +08:00 |
Zhicheng Wang
|
e498eaaeff
|
修正对照翻译功能的小问题
|
2016-05-14 19:26:08 +08:00 |
Zhicheng Wang
|
67c9ef0c7a
|
基础知识-架构 翻译了一部分。修改了对照翻译模块的小功能。
|
2016-05-14 16:20:01 +08:00 |
Zhicheng Wang
|
1afe12d0ad
|
增加误判的英文字符
|
2016-05-13 15:48:35 +08:00 |
Zhicheng Wang
|
f9fe9094e4
|
增加误判的英文字符
重构名称
|
2016-05-13 15:37:56 +08:00 |
Zhicheng Wang
|
478ead7d4d
|
在本地预览模式下用红色虚线显示原文
其它环境直接显示中文
|
2016-05-13 15:16:55 +08:00 |
Zhicheng Wang
|
9dccc57409
|
解决格式化问题
重命名
|
2016-05-13 15:06:35 +08:00 |
Zhicheng Wang
|
74547be9e2
|
修改了翻译的一些小bug
|
2016-05-13 13:29:08 +08:00 |
Zhicheng Wang
|
3634128fff
|
初步实现了对照翻译功能:自动隐藏原文,并把原文的文本内容设置为译文的title
|
2016-05-13 13:02:01 +08:00 |