2020-08-05 09:25:16 -04:00
# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
2017-12-12 11:35:06 -05:00
#
# To work with us on translations, join this project:
2020-08-05 09:25:16 -04:00
# https://translate.discourse.org/
2017-12-12 11:35:06 -05:00
tr_TR :
2020-01-20 11:21:05 -05:00
site_settings :
chat_integration_enabled : 'Forum-sohbet-entegrasyon eklentisini etkinleştir'
chat_integration_discourse_username : 'İçerik gösterilirken kullanı lacak kullanı cı adı .'
chat_integration_delay_seconds : 'Mesaj oluşturulduktan sonra sohbet bildirimleri göndermeden önce geri sayı m olarak belirlenen saniye'
chat_integration_slack_username : "Botun Slack'te kulluanı lması için kullanı cı adı "
chat_integration_slack_enabled : 'Slack sohbet entegrasyon sağlayı cı sı nı etkinleştirin'
chat_integration_slack_access_token : 'Slack ile kimlik doğrulaması için OAuth Erişim Jetonu'
chat_integration_slack_incoming_webhook_token : 'Gelen isteklerin kimliğini doğrulamak için kullanı lan doğrulama belirteci'
chat_integration_slack_excerpt_length : 'Slack post alı ntı uzunluğu'
chat_integration_slack_icon_url : 'Slack' 'te yayı nlanacak simge (varsayı lan olarak forum logosudur)'
chat_integration_slack_outbound_webhook_url : "Slack'in OAuth API yerine 'Incoming Webhook' sistemini kullanmak için. Tavsiye edilmez."
2023-01-10 14:54:26 -05:00
chat_integration_slack_transcript_quote : Gevşek transkript [quote] etikete sarı lsı n mı ?
2020-01-20 11:21:05 -05:00
errors :
chat_integration_slack_api_configs_are_empty : "Giden bir webhook URL'si veya bir erişim belirteci girmelisiniz"
chat_integration_telegram_enabled : "Telegram sohbet entegrasyonu sağlayı cı sı nı etkinleştirme"
chat_integration_telegram_access_token : "Botunuzun Telegram botfather'ı ndan erişim jetonu"
chat_integration_telegram_excerpt_length : "Telgram alı ntı uzunluğu"
chat_integration_telegram_enable_slash_commands : "Telegram aboneliklerinin 'eğik çizgi komutları ' kullanı larak yönetilmesine izin ver"
chat_integration_discord_enabled : "Discord sohbet entegrasyon sağlayı cı sı nı etkinleştirme"
chat_integration_discord_message_content : "Discord'a bildirim gönderirken özetin üzerine eklenecek mesaj"
chat_integration_discord_excerpt_length : "Discord alı ntı uzunluğu"
2023-01-10 14:54:26 -05:00
chat_integration_guilded_enabled : "Guilded sohbet entegrasyon sağlayı cı sı nı etkinleştirin"
chat_integration_guilded_excerpt_length : "Guilded gönderi alı ntı uzunluğu"
2020-01-20 11:21:05 -05:00
chat_integration_mattermost_enabled : "Mattermost sohbet entegrasyonu sağlayı cı sı nı etkinleştirin"
chat_integration_mattermost_webhook_url : 'Mattermost entegrasyonu için URL'
chat_integration_mattermost_incoming_webhook_token : 'Gelen isteklerin kimliğini doğrulamak için kullanı lan doğrulama belirteci'
chat_integration_mattermost_icon_url : "Mattermost'a gönderilen mesajları n simgesi (varsayı lan olarak forum logosudur)"
chat_integration_mattermost_excerpt_length : "Matterest alı ntı uzunluğu"
chat_integration_matrix_enabled : "Matrix sohbet entegrasyon sağlayı cı sı nı etkinleştirme"
chat_integration_matrix_homeserver : "Bağlanmak için ana sunucu. Protokolü eklediğinizden emin olun"
chat_integration_matrix_access_token : "Bot'un Matrix hesabı için erişim belirteci"
chat_integration_matrix_excerpt_length : "Matris alı ntı uzunluğu"
chat_integration_matrix_use_notice : "Mesaj yerine uyarı kullanı n"
chat_integration_zulip_enabled : "Zulip sohbet entegrasyon sağlayı cı sı nı etkinleştirme"
chat_integration_zulip_server : "Zulip sunucunuz için temel URL. Http (s): // eklediğinizden emin olun"
chat_integration_zulip_bot_email_address : "Zulip bot'unuzla ilişkili e-posta adresi"
chat_integration_zulip_bot_api_key : "Zulip botunuz için API anahtarı "
chat_integration_zulip_excerpt_length : "Zulip alı ntı uzunluğu"
chat_integration_rocketchat_enabled : "Rocket Chat sohbet entegrasyon sağlayı cı sı nı etkinleştirme"
chat_integration_rocketchat_webhook_url : "Roket Sohbet entegrasyonu webhookunun URL'si"
chat_integration_rocketchat_excerpt_length : "Roket Sohbeti alı ntı uzunluğu"
chat_integration_gitter_enabled : "Gitter sohbet entegrasyon sağlayı cı sı nı etkinleştirme"
chat_integration_flowdock_enabled : "Flowdock sohbet entegrasyon sağlayı cı sı nı etkinleştirin"
chat_integration_flowdock_excerpt_length : "Flowdock post alı ntı uzunluğu"
2023-01-10 14:54:26 -05:00
chat_integration_groupme_enabled : "Groupme sohbet entegrasyon sağlayı cı sı nı etkinleştirin"
chat_integration_groupme_excerpt_length : "Groupme gönderi alı ntı uzunluğu"
chat_integration_groupme_bot_ids : "*gerekli* Bot kimlikleri, birden fazla varsa \",\" ile ayrı lmı ş şekilde"
chat_integration_groupme_instance_names : " *gerekli* GroupMe sohbetinin adı , birden fazla varsa \",\" ile ayrı lmı ş şekilde (Bot Kimlikleri ile aynı sı rada)"
chat_integration_teams_enabled : "Microsoft Teams sohbet tümleştirme sağlayı cı sı nı etkinleştirin"
chat_integration_teams_excerpt_length : "Microsoft Team gönderi alı ntı uzunluğu"
chat_integration_webex_enabled : "Webex Teams sohbet entegrasyonu sağlayı cı sı nı etkinleştirin"
chat_integration_webex_excerpt_length : "Webex Team yayı n alı ntı uzunluğu"
chat_integration_google_enabled : "\"Google Chat\" sohbet entegrasyon sağlayı cı sı nı etkinleştirin"
chat_integration_google_excerpt_length : "Google Chat gönderi alı ntı uzunluğu"
discourse_automation :
scriptables :
send_slack_message :
title : Slack mesajı gönder
2017-12-12 11:35:06 -05:00
chat_integration :
all_categories : "(tüm kategoriler)"
2020-01-20 11:21:05 -05:00
deleted_category : "(silinen kategori)"
deleted_group : "(silinen grup)"
group_mention_template : "Şunlardan bahsediyor: @ %{name}"
group_message_template : "kişisine mesaj: @ %{name}"
2023-01-10 14:54:26 -05:00
admin_error : "Bazı sohbet entegrasyon kanalları nda hatalar var. Daha fazla bilgi edinmek için <a href='%{base_path}/admin/plugins/chat-integration'>sohbet entegrasyonu bölümünü</a> ziyaret edin."
2020-01-20 11:21:05 -05:00
provider :
slack :
status :
header : |
*Bu kanal için kurallar*
(bir gönderi ile birden çok kural eşleşiyorsa, en üstteki kural yürütülür)
no_rules : "Bu kanal için ayarlanmı ş kural yok. Talimatlar için "/ söylem yardı mı " nı çalı ştı rı n."
rule_string : "*%{index}) * * %{filter} * * %{category} içindeki gönderiler*"
rule_string_tags_suffix : "şu etiketler ile: *%{tags}*"
parse_error : "Üzgünüm, bunu anlamadı m. Talimatlar için "/ forum yardı mı " nı çalı ştı rı n."
create :
created : "Kural başarı yla oluşturuldu"
updated : "Kural başarı yla güncellendi"
error : "Maalesef, bu kural oluşturulurken bir hata oluştu."
delete :
success : "Kural başarı yla silindi"
error : "Maalesef, bu kural silinirken bir hata oluştu. Kurallar listesi için "/ söylem durumu" nu çalı ştı rı n."
not_found :
tag : "*%{name}* etiketi bulunamadı ."
category : "*%{name}* kategorisi bulunamadı . Mevcut kategoriler: *%{list}*"
2023-01-10 14:54:26 -05:00
help : |
*Yeni kural:* "/discourse [thread|watch|follow|mute] [category] [tag:name]"
(bir kural türü ve en az bir kategori veya etiket belirtmelisiniz)
- *thread* - yeni konular için bu kanalı bilgilendirin, mümkünse konu yanı tları yla
- *watch* - yeni konular ve yeni yanı tlar için bu kanalı bilgilendirin
- *follow* - yeni konular için bu kanalı bilgilendirin
- *mute* - bu kanala bildirimleri engelleyin
*Remove rule:* "/discourse remove [rule number]"
("[kural sayı sı ]", "/discourse status" çalı ştı rı larak bulunabilir)
*List rules:* "/discourse status"
*[Experimental] Post transcript:* "/discourse post [n]"
Discourse'ta bu kanalda son "n" gönderiyi içeren bir taslak konu oluşturun
*Help:* "/discourse help"
2020-01-20 11:21:05 -05:00
transcript :
2023-01-10 14:54:26 -05:00
modal_title : "Transkript Oluştur"
modal_description : "Başlı ktaki tüm mesajlar tek bir forum gönderisinde toplanı r. Göndermeden önce transkripti düzenleme fı rsatı verilir."
transcript_ready : "Transkript hazı r"
continue_on_discourse : "Forumda devam et"
2020-01-20 11:21:05 -05:00
error : "Transkript oluşturulurken bir şeyler ters gitti, üzgünüm!"
post_to_discourse : "Konuşma metni ile forum hakkı nda bir gönderi hazı rlamak için buraya tı klayı n"
api_required : "Maalesef bu entegrasyon, konuşma metni yayı nları nı destekleyecek şekilde ayarlanmamı ş."
view_on_slack : "Slack üzerinde %{name} görünümü"
first_message_pretext : "%{n} iletilerini başlatmadan önce:"
last_message_pretext : "ve %{n} mesajı ndan önce biten:"
posted_in : "%{name} içindeki gönderi"
change_first_message : "İlk mesajı değiştir..."
change_last_message : "Son mesajı değiştir..."
loading : "Konuşma metni yükleniyor..."
2023-01-10 14:54:26 -05:00
error_users : "Hata: Slack'ten kullanı cı alı namı yor"
error_history : "Hata: Slack'ten kanal geçmişi alı namı yor"
error_ts : "Hata: Slack'ten talep edilen mesaj alı namı yor"
2020-01-20 11:21:05 -05:00
telegram :
unknown_chat : "Bu sohbet %{site_title} üzerinde ayarlanmamı ş. Bir moderatörden 'Chat ID' %{chat_id} ile kanal eklemesini isteyin."
known_chat : "Bu mesajlaşma %{site_title} üzerine kurulu. Admin paneline entegre. (Konuşma ID: %{chat_id})"
message : |-
<b>%{user}</b> yayı nlandı <a href="%{post_url}">%{title}</a>
<pre> %{post_excerpt} </pre>
status :
header : |
<b>Bu kanal için kurallar</b>
(bir gönderi ile birden çok kural eşleşiyorsa, en üstteki kural dikkate alı nı r)
no_rules : "Bu kanal için ayarlanmı ş kural yok. Talimatlar için <code>/help</code> komutunu girin."
rule_string : "<b>%{index})</b> <b>%{category}</b> içinde <b>%{filter}</b> mesajlar"
rule_string_tags_suffix : "bu etiketler ile: <b>%{tags}</b>"
parse_error : "Üzgünüm, bunu anlamadı m. Talimatlar için <code>/help</code> komutunu çalı ştı rı n."
create :
created : "Kural başarı yla oluşturuldu"
updated : "Kural başarı yla güncellendi"
error : "Maalesef, bu kural oluşturulurken bir hata oluştu."
delete :
success : "Kural başarı yla silindi"
error : "Maalesef, bu kural silinirken bir hata oluştu. Kurallar listesi için <code>/status</code> komutunu çalı ştı rı n."
not_found :
tag : "<b>%{name}</b> etiketi bulunamadı ."
category : "<b>%{name}</b> kategorisi bulunamadı . Mevcut kategoriler: <b>%{list}</b>"
help : |
<b>Yeni kural:</b> <code>/[watch|follow|mute] [category] [tag:name]</code>
(bir kural türü ve en az bir kategori veya etiket belirtmelisiniz)
- <b>watch</b> - yeni konular ve yeni yanı tlar için bilgilendir
- <b>follow</b> - yeni konu açı ldı kça bildirim gelir
- <b>mute</b> - bu kanala gelen bildirimleri sustur
<b>Kuralı kaldı r</b> <code>/remove [kural numarası ]</code>
(<code>[kural numarası ]</code>adresinde bulunabilir <code>/status</code>)
<b>Kural listesi:</b> <code>/status</code>
<b>Yardı m:</b> <code>/help</code>
hipchat :
message : <b>%{user}</b> yayı nlandı <a href="%{post_url}">%{title}</a>
mattermost :
status :
header : |
*Bu kanal için kurallar*
(bir gönderi ile birden çok kural eşleşiyorsa, en üstteki kural yürütülür)
no_rules : "Bu kanal için ayarlanmı ş kural yok. Talimatlar için "/ söylem yardı mı " nı çalı ştı rı n."
rule_string : "*%{index}) * * %{filter} * * %{category} içindeki gönderiler*"
rule_string_tags_suffix : "bu etiketler ile: * %{tags} *"
parse_error : "Üzgünüm, bunu anlamadı m. Talimatlar için "/ forum yardı mı " nı çalı ştı rı n."
create :
created : "Kural başarı yla oluşturuldu"
updated : "Kural başarı yla güncellendi"
error : "Maalesef, bu kural oluşturulurken bir hata oluştu."
delete :
success : "Kural başarı yla silindi"
error : "Maalesef, bu kural silinirken bir hata oluştu. Kurallar listesi için "/ söylem durumu" nu çalı ştı rı n."
not_found :
tag : "*%{name}* etiketi bulunamadı ."
category : "*%{name}* kategorisi bulunamadı . Mevcut kategoriler: *%{list}*"
help : |
*Yeni kural: * `/discourse [watch | follow | mute] [kategori] [tag : name]`
(bir kural türü ve en az bir kategori veya etiket belirtmelisiniz)
- *watch* - yeni konular ve yanı tlariçin bu kanalı bilgilendir
- *follow* - yeni konular için bu kanalı bilgilendir
- *mute* - bu kanala gelen bildirimleri engelle
*Kuralı kaldı r : * `/discourse remove [kural numarası ]`
(`[kural numarası ]` `/discourse status` yazı larak bulunabilir.)
*Liste kuralları : *` /discourse status`
*Yardı m: * `/discourse help`
matrix :
text_message : "%{user} yayı nlandı %{title} - %{post_url}"
formatted_message : |
<b>%{user}</b> yayı nlandı <b><a href='%{post_url}'>%{title}</a></b>
<blockquote>
%{excerpt}
</blockquote>
zulip :
message : |
** %{user} ** Yayı nlanan ** [%{title}] (%{post_url}) **
~~~ alı ntı
%{excerpt}
~~~
flowdock :
message_title : "gönderildi"
2023-01-10 14:54:26 -05:00
google :
new_post : "%{site_title} üzerinde yeni gönderi"
new_topic : "%{site_title} üzerinde yeni konu"
author : "@%{username} tarafı ndan"
link : "%{site_title} üzerinde görüntüle"