Commit Graph

1842 Commits

Author SHA1 Message Date
Eric Jimenez 5a0a0160ce feat(firebase): feed resources page using firebase. Check for approved entries of the resources page 2016-05-16 22:43:32 -04:00
Eric Jimenez 21272435a3 feat(badging): Enum only matches enums, as opposed to Const and Enums. Const matches const, var, and let 2016-05-16 22:41:43 -04:00
Zhicheng Wang cfd794169c 烹饪书-首页 二审完毕 2016-05-17 08:59:15 +08:00
Zhicheng Wang ebada7ac2f 微调 2016-05-17 08:50:37 +08:00
Zhimin(Rex) YE f3268b5191 review of architecture.jjade is completed. 2016-05-17 00:00:11 +01:00
Eric Jimenez 0ae7ade9fa feat(shorter lines): encapsulate all doc guides within a 10 sized column, including banners. Use showcase. Adjust for mobile 2016-05-16 15:40:32 -04:00
Rex Ye 5a0a53a022 Merge branch 'master' of https://github.com/angular-live/angular.io 2016-05-16 17:06:59 +01:00
Rex Ye 88d5d3a594 review to line 457 for arrchitecture.jade. 2016-05-16 17:06:48 +01:00
Zhicheng Wang fd69ea3270 把部分expose统一译为暴露 2016-05-16 23:15:02 +08:00
Zhicheng Wang aad6313ff2 基础知识-风格指南 二审完毕 2016-05-16 23:10:44 +08:00
Rex Ye c18b193288 Merge branch 'master' of https://github.com/angular-live/angular.io 2016-05-16 15:16:47 +01:00
Rex Ye fd8e9c4729 ts-to-ts.jade 部分翻译 2016-05-16 15:15:34 +01:00
Zhicheng Wang 95ed875315 基础知识-小抄 一审完毕 2016-05-16 21:48:34 +08:00
Zhicheng Wang db9d68ced7 基础知识-模板 一审完毕 2016-05-16 21:34:36 +08:00
Zhicheng Wang 8e84ec2c15 基础知识-依赖注入 一审完毕 2016-05-16 19:47:52 +08:00
Zhicheng Wang 68631c58f5 基础知识-表单 一审完毕 2016-05-16 18:57:43 +08:00
Rex Ye 74c5868747 修正pattern的翻译,开始js-to-ts翻译。 2016-05-16 11:20:52 +01:00
Zhicheng Wang 0d3cb23139 基础知识-用户输入 一审完毕 2016-05-16 15:17:45 +08:00
Zhicheng Wang d76964ed91 基础知识-显示数据 一审完毕 2016-05-16 14:40:27 +08:00
Zhicheng Wang 898539d8d5 基础知识-显示数据 一审了一半儿 2016-05-16 13:44:00 +08:00
Tero Parviainen ba47da0d70 docs(upgrade): bring phonecat up to speed with rc.1. Use router-deprecated.
closes #1357
2016-05-15 19:48:13 -07:00
Patrice Chalin fedc39dd52 docs(quickstart-ts/dart): updated prose and example code; consolidate for TS&Dart
closes #1396
2016-05-15 19:26:45 -07:00
Foxandxss a3400d035c docs(webpack): use rimraf to clean dist
closes #1393
2016-05-15 16:16:40 -07:00
Foxandxss 0c49b50cbe docs(webpack): fix tests sourcemaps / clarify logo image download
closes #1399, 1395
2016-05-15 16:08:38 -07:00
Foxandxss fca9671680 docs(style-guide): lift main.ts to src folder
closes #1390, #1361
2016-05-15 15:44:32 -07:00
Mike Hartington 738207affd docs(style-guide): added ng2 snippets for vim
closes #1381
2016-05-15 15:29:47 -07:00
dreambo8563 eec5c00fc0 docs(component-communication): remove _ from private _timerComponent 2016-05-15 15:26:04 -07:00
Zhimin(Rex) YE 8b8185b207 change voila, to get translation's original text working. 2016-05-15 23:03:05 +01:00
Zhimin(Rex) YE 80c9768d84 first review of set-document-title.jade. 2016-05-15 23:00:09 +01:00
Kyle Roberts c2339c156d docs(glossary): promises point to dead link, update to mozilla link
closes #1365
2016-05-15 14:59:20 -07:00
Ward Bell e9dd6334e4 docs(plunker): use the FrankWallis TS plugin (thx Filipe!) 2016-05-15 14:49:09 -07:00
Zhimin(Rex) YE 74b13f5f60 first review of dependency-injection.jade is completed. 2016-05-15 22:48:49 +01:00
Zhimin(Rex) YE 44e5e8fca3 little more di review. 2016-05-15 19:59:03 +01:00
Zhicheng Wang 257cf324f6 基础知识-架构 一审完毕 2016-05-15 23:20:20 +08:00
Zhicheng Wang 3748672331 有了足够明显的提示,不再通过title的方式给用户提示 2016-05-15 22:17:55 +08:00
Zhicheng Wang bd1d525199 去掉了自动根据环境判断是否默认显示原文的功能,因为能自动记录了,所以不再必要。 2016-05-15 22:17:04 +08:00
Zhicheng Wang 23eb2191b1 增加了自动记录当前“显示原文”状态的功能,以便在切换到其它页时保存状态。 2016-05-15 22:11:52 +08:00
Zhicheng Wang 0ee5264d19 实现了显示/隐藏原文的功能
用jqLite重构了翻译逻辑
2016-05-15 21:28:20 +08:00
Zhimin(Rex) YE 6a4799fe2d di review - half. 2016-05-14 16:27:11 +01:00
Zhicheng Wang 33292b942c 把某些Provider批量替换为供应商
架构篇校对了一部分
2016-05-14 22:23:18 +08:00
Zhimin(Rex) YE 654589b972 provider to Gongyingshang. 2016-05-14 14:20:27 +01:00
Zhimin(Rex) YE c1b0bcdae4 review of dynamic-form.jade 2016-05-14 14:06:23 +01:00
Zhicheng Wang e8f3333e19 解决目录跳转无法在发布版工作的bug 2016-05-14 20:59:13 +08:00
Zhicheng Wang 3e8b152e2c 自动把翻译结果的id设置为原文元素的id 2016-05-14 20:42:09 +08:00
Zhicheng Wang d17dd7434a refactor: 类改名 2016-05-14 19:27:44 +08:00
Zhicheng Wang e498eaaeff 修正对照翻译功能的小问题 2016-05-14 19:26:08 +08:00
Zhimin(Rex) YE ff0f4291cc review of component-communication.jade 2016-05-14 11:46:26 +01:00
Zhimin(Rex) YE 5b81a84a46 cookbook index.jade review. 2016-05-14 10:51:05 +01:00
Zhimin(Rex) YE 701af71eab format adjustment for style-guide.jade 2016-05-14 10:38:56 +01:00
Zhicheng Wang 67c9ef0c7a 基础知识-架构 翻译了一部分。修改了对照翻译模块的小功能。 2016-05-14 16:20:01 +08:00