2020-08-05 09:25:16 -04:00
# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
2017-12-12 11:35:06 -05:00
#
# To work with us on translations, join this project:
2020-08-05 09:25:16 -04:00
# https://translate.discourse.org/
2017-12-12 11:35:06 -05:00
2018-08-23 09:47:29 -04:00
pt_BR :
2024-02-06 16:35:30 -05:00
admin_js :
2018-08-23 09:47:29 -04:00
admin :
site_settings :
categories :
2021-04-27 09:47:40 -04:00
chat_integration : "Integrações de bate-papo"
2024-02-06 16:35:30 -05:00
js :
2018-08-23 09:47:29 -04:00
chat_integration :
2021-04-27 09:47:40 -04:00
menu_title : "Integrações de bate-papo"
2019-04-05 10:13:40 -04:00
settings : "Configurações"
2018-08-23 09:47:29 -04:00
no_providers : "Você precisa habilitar alguns provedores nas configurações do plugin"
2019-04-05 10:13:40 -04:00
channels_with_errors : "Alguns canais deste provedor falharam na última vez em que as mensagens foram enviadas. Clique no(s) ícone(s) de erro para saber mais."
channel_exception : "Um erro desconhecido ocorreu na última vez que uma mensagem foi enviada para este canal."
2021-04-27 09:47:40 -04:00
group_mention_template : "Menções de: @%{name}"
group_message_template : "Mensagens para: @%{name}"
2018-08-23 09:47:29 -04:00
choose_group : "(escolha um grupo)"
all_categories : "(todas as categorias)"
2021-12-28 08:13:47 -05:00
all_tags : "(todas as etiquetas)"
2019-04-05 10:13:40 -04:00
create_rule : "Criar Regra"
create_channel : "Criar Canal"
delete_channel : "Excluir"
test_channel : "Testar"
2018-08-23 09:47:29 -04:00
edit_channel : "Editar"
2019-04-05 10:13:40 -04:00
channel_delete_confirm : "Você tem certeza de que deseja excluir este canal? Todas as regras associadas serão excluídas."
2018-08-23 09:47:29 -04:00
test_modal :
2019-04-05 10:13:40 -04:00
title : "Enviar uma mensagem de teste"
2018-08-23 09:47:29 -04:00
topic : "Tópico"
2019-04-05 10:13:40 -04:00
send : "Enviar Mensagem de Teste"
2018-08-23 09:47:29 -04:00
close : "Fechar"
2021-04-27 09:47:40 -04:00
error : "Um erro desconhecido ocorreu durante o envio da mensagem. Verifique os logs do site para mais informações."
2018-08-23 09:47:29 -04:00
success : "Mensagem enviada com sucesso"
type :
normal : Normal
2019-04-05 10:13:40 -04:00
group_message : Mensagem de Grupo
group_mention : Menção de Grupo
2018-08-23 09:47:29 -04:00
filter :
2019-04-05 10:13:40 -04:00
mute : 'Silenciar'
follow : 'Somente a primeira postagem'
watch : 'Todas as postagens e respostas'
2023-08-23 03:29:24 -04:00
tag_added : 'Etiqueta adicionada ao tópico'
2021-12-28 08:13:47 -05:00
thread : 'Todas as postagens encadeadas'
2018-08-23 09:47:29 -04:00
rule_table :
filter : "Filtro"
category : "Categoria"
2019-04-05 10:13:40 -04:00
tags : "Etiquetas"
2018-08-23 09:47:29 -04:00
edit_rule : "Editar"
2019-04-05 10:13:40 -04:00
delete_rule : "Excluir"
2018-08-23 09:47:29 -04:00
edit_channel_modal :
2019-04-05 10:13:40 -04:00
title : "Editar Canal"
save : "Salvar Canal"
2018-08-23 09:47:29 -04:00
cancel : "Cancelar"
provider : "Provedor"
channel_validation :
2019-04-05 10:13:40 -04:00
ok : "Válido"
fail : "Formato inválido"
2018-08-23 09:47:29 -04:00
edit_rule_modal :
2019-04-05 10:13:40 -04:00
title : Editar Regra
2018-08-23 09:47:29 -04:00
save : Salvar Regra
cancel : Cancelar
provider : Provedor
type : Tipo
channel : Canal
filter : Filtro
category : Categoria
group : Grupo
2019-04-05 10:13:40 -04:00
tags : Etiquetas
2018-08-23 09:47:29 -04:00
instructions :
type : "Alterar o tipo para acionar notificações para mensagens de grupo ou menções"
2019-04-05 10:13:40 -04:00
filter : "Nível de notificação. Silenciar sobrescreve outras regras correspondentes"
category : "Esta regra será aplicada apenas a tópicos na categoria especificada"
group : "Esta regra será aplicada a postagens que referenciem este grupo"
tags : "Se especificado, esta regra será aplicada apenas a tópicos que possuem pelo menos uma destas etiquetas"
2018-08-23 09:47:29 -04:00
provider :
slack :
2019-04-05 10:13:40 -04:00
title : "Slack"
2018-08-23 09:47:29 -04:00
param :
identifier :
title : Canal
2021-12-28 08:13:47 -05:00
help : "ex.: #canal, @username."
2018-08-23 09:47:29 -04:00
errors :
2019-04-05 10:13:40 -04:00
action_prohibited : "Este robô não tem permissão para postar naquele canal"
channel_not_found : "O canal especificado não existe no Slack"
2018-08-23 09:47:29 -04:00
telegram :
title : "Telegram"
param :
name :
title : "Nome"
help : "Um nome para descrever o canal. Não é usado para a conexão ao Telegram."
chat_id :
2019-04-05 10:13:40 -04:00
title : ID do Bate-Papo
help : Um número dado a você pelo robô, ou um identificador do canal de transmissão no formato @nome_do_canal
2018-08-23 09:47:29 -04:00
errors :
channel_not_found : "O canal especificado não existe no Telegram"
2019-04-05 10:13:40 -04:00
forbidden : "O robô não tem permissão para postar neste canal"
2018-08-23 09:47:29 -04:00
discord :
title : "Discord"
param :
name :
title : "Nome"
help : "Um nome para descrever o canal. Não é usado para a conexão ao Discord."
webhook_url :
2021-12-28 08:13:47 -05:00
title : URL do Webhook
2018-08-23 09:47:29 -04:00
help : A URL do webhook criada nas configurações do seu servidor Discord
2022-11-02 10:13:39 -04:00
guilded :
title : "Guilded"
param :
name :
title : "Nome"
help : "Um nome para descrever o canal. Não é usado para a conexão ao Guilded"
webhook_url :
title : URL do Webhook
help : A URL do webhook criada nas configurações do seu servidor Guilded
2018-08-23 09:47:29 -04:00
mattermost :
title : "Mattermost"
param :
identifier :
title : Canal
2021-12-28 08:13:47 -05:00
help : "ex.: #canal, @username."
2018-08-23 09:47:29 -04:00
errors :
channel_not_found : "O canal especificado não existe no Mattermost"
matrix :
title : "Matrix"
param :
name :
title : "Nome"
help : "Um nome para descrever o canal. Não é usado para a conexão com o Matrix."
room_id :
2019-04-05 10:13:40 -04:00
title : "ID da Sala"
2021-12-28 08:13:47 -05:00
help : "O \"identificador privado\" para a sala. Precisa ser algo como !abcdefg:matrix.org"
2018-08-23 09:47:29 -04:00
errors :
unknown_token : "O token de acesso é inválido"
2019-04-05 10:13:40 -04:00
unknown_room : "O ID da sala é inválido"
2018-08-23 09:47:29 -04:00
zulip :
title : "Zulip"
param :
stream :
2021-12-28 08:13:47 -05:00
title : "Transmissão"
help : "O nome da transmissão do Zulip para a qual a mensagem deve ser enviada. ex.: \"geral'"
2018-08-23 09:47:29 -04:00
subject :
title : "Assunto"
2021-12-28 08:13:47 -05:00
help : "O assunto com que estas mensagens enviadas pelo robô devem ser dadas"
2018-08-23 09:47:29 -04:00
errors :
2021-12-28 08:13:47 -05:00
does_not_exist : "Esta transmissão não existe no Zulip"
2018-08-23 09:47:29 -04:00
rocketchat :
title : "Rocket.Chat"
param :
identifier :
title : Canal
2021-12-28 08:13:47 -05:00
help : "ex.: #canal, @username."
2018-08-23 09:47:29 -04:00
errors :
2019-04-05 10:13:40 -04:00
invalid_channel : "Este canal não existe no Rocket Chat"
2018-08-23 09:47:29 -04:00
gitter :
title : "Gitter"
param :
name :
title : "Nome"
2019-04-05 10:13:40 -04:00
help : "O nome de uma sala Gitter, ex.: gitterHQ/services."
2018-08-23 09:47:29 -04:00
webhook_url :
title : "URL do Webhook"
2021-12-28 08:13:47 -05:00
help : "A URL fornecida quando você cria uma nova integração em uma sala Gitter."
2018-08-23 09:47:29 -04:00
flowdock :
title : "Flowdock"
param :
flow_token :
2019-04-05 10:13:40 -04:00
title : "Token de Fluxo"
2018-08-23 09:47:29 -04:00
help : "O token de fluxo fornecido depois de criar uma fonte para um fluxo no qual você deseja enviar mensagens."
2021-04-27 09:47:40 -04:00
groupme :
2021-12-28 08:13:47 -05:00
title : "GroupMe"
param :
groupme_instance_name :
title : "Nome da instância GroupMe"
help : "o nome da instância GroupMe como listado nas configurações do site. Use \"todas\" para enviar a todas as instâncias"
2021-04-27 09:47:40 -04:00
errors :
2021-12-28 08:13:47 -05:00
not_found : "O caminho para qual você tentou publicar sua mensagem não foi encontrado. Verifique o ID de Robô nas Configurações do Site."
2021-04-27 09:47:40 -04:00
instance_names_issue : "Nomes de instância formatados incorretamente ou não fornecidos"
teams :
title : "Microsoft Teams"
param :
name :
title : "Nome"
help : "Um nome de canal do Teams, por exemplo: discourse"
webhook_url :
title : "Webhook URL"
2022-01-11 08:21:26 -05:00
help : "A URL fornecida ao criar um novo webhook de entrada"
2021-04-27 09:47:40 -04:00
errors :
invalid_channel : "Este canal não existe no Microsoft Teams"
webex :
title : "Webex Teams"
param :
name :
title : "Nome"
help : "Um nome de espaço do Webex, exemplo: discourse"
webhook_url :
2021-12-28 08:13:47 -05:00
title : "URL do Webhook"
2023-02-21 11:11:53 -05:00
help : "A URL fornecida ao criar um novo webhook de entrada"
2021-04-27 09:47:40 -04:00
errors :
invalid_channel : "Este canal não existe no Webex"
google :
title : "Bate-papo do Google"
param :
name :
title : "Nome"
help : "Um nome para o canal (exibido apenas na interface de administração do Discourse)"
webhook_url :
2021-12-28 08:13:47 -05:00
title : "URL do Webhook"
help : "A URL fornecida quando você cria um novo webhook de entrada"
2022-11-02 10:13:39 -04:00
discourse_automation :
scriptables :
send_slack_message :
title : Enviar uma mensagem do Slack
fields :
message :
label : Mensagem
url :
label : URL
channel :
label : Canal