one:"Du verschiebst <strong>%{count}</strong> Nachricht. Wähle einen Zielkanal aus. Im Kanal <strong>%{channelTitle}</strong> wird eine Platzhalter-Nachricht erstellt, um anzuzeigen, dass diese Nachricht verschoben wurde. Beachte, dass Antwortketten im neuen Kanal nicht erhalten bleiben und dass Nachrichten im alten Kanal nicht mehr als Antwort auf verschobene Nachrichten angezeigt werden."
other:"Du verschiebst <strong>%{count}</strong> Nachrichten. Wähle einen Zielkanal aus. Im Kanal <strong>%{channelTitle}</strong> wird eine Platzhalter-Nachricht erstellt, um anzuzeigen, dass diese Nachrichten verschoben wurden. Beachte, dass die Antwortketten im neuen Kanal nicht erhalten bleiben und dass die Nachrichten im alten Kanal nicht mehr als Antwort auf die verschobenen Nachrichten angezeigt werden."
instructions:"<p>Das Archivieren eines Kanals versetzt ihn in den schreibgeschützten Modus und verschiebt alle Nachrichten aus dem Kanal in ein neues oder vorhandenes Thema. Es können keine neuen Nachrichten gesendet und keine bestehenden Nachrichten bearbeitet oder gelöscht werden.</p><p>Möchtest du den Kanal <strong>%{channelTitle}</strong> wirklich archivieren?</p>"
process_started:"Der Archivierungsprozess hat begonnen. Dieser Modal-Dialog wird in Kürze geschlossen und du erhältst eine persönliche Nachricht, wenn der Archivierungsvorgang abgeschlossen ist."
instructions:"Das Schließen des Kanals verhindert, dass Nicht-Teammitglieder neue Nachrichten senden oder bestehende Nachrichten bearbeiten können. Bist du sicher, dass du diesen Kanal schließen möchtest?"
instructions:"<p>Löscht den <strong>%{name}</strong> Kanal und den Chatverlauf. Alle Nachrichten und zugehörigen Daten, wie Reaktionen und Uploads, werden dauerhaft gelöscht. Wenn du den Kanalverlauf aufbewahren und stilllegen möchtest, solltest du den Kanal stattdessen archivieren.</p> <p>Bist du sicher, dass du den Kanal <strong>dauerhaft löschen möchtest</strong> ? Zur Bestätigung gibst du den Namen des Kanals in das Feld unten ein.</p>"
confirm:"Ich verstehe die Konsequenzen und möchte den Kanal löschen"
confirm_channel_name:"Kanalnamen eingeben"
process_started:"Der Löschvorgang für den Kanal hat begonnen. Dieser Modal-Dialog wird in Kürze geschlossen und du wirst den gelöschten Kanal nirgendwo mehr sehen."
unreachable_2:"@%{group1} und @%{group2} erlauben keine Erwähnungen."
unreachable_multiple:
one:"@%{group} und %{count} andere Gruppe erlauben keine Erwähnungen."
other:"@%{group} und %{count} andere Gruppen erlauben keine Erwähnungen."
too_many_members_MF:|
{groupCount, plural,
=1 {
{isAdmin, select,
true{
{notificationLimit, plural,
one {Erwähnung von @{group1} überschreitet die <a href="{siteSettingUrl}" target="_blank">Benachrichtigungsgrenze</a> von# Benutzer.}
other {Erwähnung von @{group1} überschreitet die <a href="{siteSettingUrl}" target="_blank">Benachrichtigungsgrenze</a> von# Benutzern.}
}
}
false{
{notificationLimit, plural,
one {Erwähnung von @{group1} überschreitet das Benachrichtigungslimit von# Benutzer.}
other {Erwähnung von @{group1} überschreitet das Benachrichtigungslimit von# Benutzern.}
}
}
other {}
}
}
=2 {
{isAdmin, select,
true{
{notificationLimit, plural,
one {Erwähnung von @{group1} und @{group2} überschreitet das Limit von <a href="{siteSettingUrl}" target="_blank">Benachrichtigungen</a> von# Benutzer.}
other {Erwähnung von @{group1} und @{group2} überschreitet das <a href="{siteSettingUrl}" target="_blank">Benachrichtigungslimit</a> von Benutzern.}
}
}
false{
{notificationLimit, plural,
one {Erwähnung von @{group1} und @{group2} überschreitet das Benachrichtigungslimit von# Benutzer.}
other {Erwähnung von @{group1} und @{group2} überschreitet das Benachrichtigungslimit von# Benutzern.}
}
}
other {}
}
}
other {
{isAdmin, select,
true{
{notificationLimit, plural,
one {Erwähne diese {groupCount} Gruppe überschreitet das <a href="{siteSettingUrl}" target="_blank">Benachrichtigungslimit von</a> von# Benutzer.}
other {Erwähne diese {groupCount} Gruppen überschreitet das <a href="{siteSettingUrl}" target="_blank">Benachrichtigungslimit von</a> von# Benutzern.}
}
}
false{
{notificationLimit, plural,
one {Erwähne diese {groupCount} groups überschreitet das Benachrichtigungslimit von# Benutzer.}
other {Erwähne diese {groupCount} groups überschreitet das Benachrichtigungslimit von# Benutzern.}
}
}
other {}
}
}
}
too_many_mentions:
one:"Diese Nachricht überschreitet das Benachrichtigungslimit von %{count} Erwähnungen."
other:"Diese Nachricht überschreitet das Benachrichtigungslimit von %{count} Erwähnungen."
too_many_mentions_admin:
one:'Diese Nachricht überschreitet das Benachrichtigungslimit von <a href="%{siteSettingUrl}" target="_blank">.</a> von %{count} erwähnt.'
other:'Diese Nachricht überschreitet das Benachrichtigungslimit von <a href="%{siteSettingUrl}" target="_blank">bei</a> von %{count} Erwähnungen.'
archive_failed:"Archivieren des Kanals fehlgeschlagen. %{completed}/%{total} Nachrichten wurden im <a target=\"_blank\" href=\"%{topic_url}\">Zielthema</a> archiviert. Drücke auf „Erneut versuchen“, um zu versuchen, die Archivierung abzuschließen."
archive_failed_no_topic:"Archivieren des Kanals fehlgeschlagen. %{completed}/%{total} Nachrichten wurden archiviert, das Zielthema wurde nicht erstellt. Drücke auf „Erneut versuchen“, um zu versuchen, die Archivierung abzuschließen."
hint_1_group:'Benutzer in %{group} haben Zugriff auf diesen Kanal gemäß den <a href="%{settingLink}" target="_blank">Sicherheitseinstellungen</a>'
hint_2_groups:'Benutzer in %{group1} und %{group2} haben Zugriff auf diesen Kanal gemäß den <a href="%{settingLink}" target="_blank">Sicherheitseinstellungen</a>'
hint_multiple_groups:
one:'Benutzer in %{group} und %{count} anderen Gruppe haben Zugriff auf diesen Kanal gemäß den <a href="%{settingLink}" target="_blank">Sicherheitseinstellungen</a>'
other:'Benutzer in %{group} und %{count} anderen Gruppen haben Zugriff auf diesen Kanal gemäß den <a href="%{settingLink}" target="_blank">Sicherheitseinstellungen</a>'
channel_wide_mentions_label:"@all- und @here-Erwähnungen zulassen"
channel_wide_mentions_description:"Erlaube Benutzern, alle Mitglieder von #%{channel} mit @all zu benachrichtigen oder nur diejenigen, die gerade aktiv sind, mit @here"
auto_join_users_info:"Prüfe stündlich, welche Nutzer in den letzten 3 Monaten aktiv waren. Füge sie zu diesem Kanal hinzu, wenn sie Zugang zur Kategorie %{category} haben."
auto_join_users_info_no_category:"Prüfe stündlich, welche Nutzer in den letzten 3 Monaten aktiv waren. Füge sie zu diesem Kanal hinzu, wenn sie Zugriff auf die ausgewählte Kategorie haben."
auto_join_users_warning:"Jeder Benutzer, der kein Mitglied dieses Kanals ist und Zugriff auf die Kategorie %{category} hat, wird beitreten. Bist du dir sicher?"
instructions:"Eingehende Webhooks können von externen Systemen verwendet werden, um Nachrichten als Bot-Benutzer über den Endpunkt <code>/hooks/:key</code> in einem bestimmten Chat-Kanal zu posten. Die Payload besteht aus einem einzigen <code>text</code>-Parameter, der auf 2000 Zeichen begrenzt ist.<br><br>Wir unterstützen auch in begrenztem Umfang Slack-formatierte <code>text</code>-Parameter und extrahieren Links und Erwähnungen basierend auf dem Format unter <a href=\"https://api.slack.com/reference/surfaces/formatting\">https://api.slack.com/reference/surfaces/formatting</a>, aber dazu muss der Endpunkt <code>/hooks/:key/slack</code> verwendet werden."
off_topic:"Diese Nachricht ist für die aktuelle Diskussion im Sinne des Kanaltitels nicht relevant und sollte wahrscheinlich an eine andere Stelle verschoben werden."
inappropriate:"Diese Nachricht enthält Inhalte, die eine vernünftige Person als anstößig, beleidigend oder als Verstoß gegen <a href=\"%{basePath}/guidelines\">unsere Community-Richtlinien</a> ansehen würde."
spam:"Diese Nachricht ist Werbung oder Vandalismus. Sie ist nicht nützlich oder relevant für den aktuellen Kanal."
notify_user:"Ich möchte mit dieser Person direkt und persönlich über ihre Nachricht sprechen."
notify_moderators:"Diese Nachricht erfordert die Aufmerksamkeit des Teams aus einem anderen, oben nicht aufgeführten Grund."
flagging:
action:"Nachricht markieren"
emoji_picker:
favorites:"Häufig verwendet"
smileys_&_emotion:"Smileys und Emotionen"
objects:"Objekte"
people_&_body:"Mensch und Körper"
travel_&_places:"Reisen und Orte"
animals_&_nature:"Tiere und Natur"
food_&_drink:"Essen und Trinken"
activities:"Aktivitäten"
flags:"Flaggen"
symbols:"Symbole"
search_placeholder:"Nach Emoji-Namen und -Alias suchen…"
allow_private_messages:"Anderen Benutzern erlauben, mir persönliche Nachrichten und Chat-Direktnachrichten zu senden"
muted_users_instructions:"Alle Benachrichtigungen, persönlichen Nachrichten und Chat-Direktnachrichten von diesen Benutzern unterdrücken."
allowed_pm_users_instructions:"Nur persönliche Nachrichten oder Chat-Direktnachrichten von diesen Benutzern erlauben."
allow_private_messages_from_specific_users:"Nur bestimmten Benutzern erlauben, mir persönliche Nachrichten oder Chat-Direktnachrichten zu senden"
ignored_users_instructions:"Alle Beiträge, Nachrichten, Benachrichtigungen, persönlichen Nachrichten und Chat-Direktnachrichten von diesen Benutzern unterdrücken."
user_menu:
no_chat_notifications_title:"Du hast noch keine Chat-Benachrichtigungen"
no_chat_notifications_body:>
In diesem Bereich wirst du benachrichtigt, wenn dir jemand eine Direktnachricht sendet oder dich im Chat <b>per @ erwähnt</b>. Außerdem werden Benachrichtigungen an deine E-Mail-Adresse geschickt, wenn du dich eine Weile nicht angemeldet hast. <br><br> Klicke auf den Titel oben in einem Chat-Kanal, um festzulegen, welche Benachrichtigungen du in diesem Kanal erhältst. Weiteres findest du in deinen <a href='%{preferencesUrl}'>Benachrichtigungseinstellungen</a>.