2020-08-05 09:25:16 -04:00
# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
2017-12-12 11:35:06 -05:00
#
# To work with us on translations, join this project:
2020-08-05 09:25:16 -04:00
# https://translate.discourse.org/
2017-12-12 11:35:06 -05:00
2019-05-30 11:31:31 -04:00
he :
site_settings :
chat_integration_enabled : 'הפעלת התוסף discourse-chat-integration (שילוב צ׳אט ב־Discourse)'
chat_integration_discourse_username : 'שם המשתמש להתחקות אליו בעת קבלת תוכן.'
chat_integration_delay_seconds : 'מספר השניות להמתין לאחר יצירת פוסט בטרם שליחת התראות לצ׳אט'
2019-10-10 11:25:36 -04:00
chat_integration_slack_username : "שם המשתמש של הבוט לפרסום דרך slack"
2019-05-30 11:31:31 -04:00
chat_integration_slack_enabled : 'הפעלת ספק שילוב הצ׳אט עם Slack'
chat_integration_slack_access_token : 'אסימון גישה OAuth לאימות מול Slack'
chat_integration_slack_incoming_webhook_token : 'אסימון הווידוא שמשמש לאמת בקשות נכנסות'
chat_integration_slack_excerpt_length : 'אורך מהפוסט שמופיע בתקציר ב־Slack'
chat_integration_slack_icon_url : 'סמל לצד ההודעות שנשלחות ל־Slack (בררת המחדל היא לוגו הפורום)'
chat_integration_slack_outbound_webhook_url : "לטובת שימוש במערכת ‚ההתליות הנכנסות’ במקום ב־API של OAuth. לא מומלץ."
2022-04-05 09:21:24 -04:00
chat_integration_slack_transcript_quote : לעטוף את התמלול מ־Slack בתגיות [quote]?
2019-05-30 11:31:31 -04:00
errors :
chat_integration_slack_api_configs_are_empty : "עליך לציין כתובת התלייה יוצאת או אסימון גישה"
chat_integration_telegram_enabled : "הפעלת ספק שילוב הצ׳אט עם טלגרם"
chat_integration_telegram_access_token : "אסימון הגישה לבוט שלך מה־botfather של טלגרם"
chat_integration_telegram_excerpt_length : "אורך מהפוסט שמופיע בתקציר בטלגרם"
chat_integration_telegram_enable_slash_commands : "לאפשר ניהול מינויים בטלגרם דרך ‚פקודות לוכסן’"
chat_integration_discord_enabled : "הפעלת ספק שילוב הצ׳אט עם Discord"
chat_integration_discord_message_content : "ההודעה שיש לכלול מעל לסיכום בעת שליחת התראות ל־Discord"
chat_integration_discord_excerpt_length : "אורך מהפוסט שמופיע בתקציר ב־Discord"
2022-09-13 10:04:13 -04:00
chat_integration_guilded_enabled : "הפעלת ספק שילוב הצ׳אט עם Guilded"
chat_integration_guilded_excerpt_length : "אורך מהפוסט שמופיע בתקציר ב־Guilded"
2019-05-30 11:31:31 -04:00
chat_integration_mattermost_enabled : "הפעלת ספק שילוב הצ׳אט עם Mattermost"
chat_integration_mattermost_webhook_url : 'כתובת התלייה של Mattermost'
chat_integration_mattermost_incoming_webhook_token : 'אסימון הווידוא שמשמש לאמת בקשות נכנסות'
chat_integration_mattermost_icon_url : "סמל לפרסומים אל Mattermost (בררת המחדל היא לוגו הפורום)"
chat_integration_mattermost_excerpt_length : "אורך מהפוסט שמופיע בתקציר ב־Mattermost"
chat_integration_matrix_enabled : "הפעלת ספק שילוב הצ׳אט עם Matrix"
chat_integration_matrix_homeserver : "שרת בית לחיבור. נא לוודא שכללת את הפרוטוקול."
chat_integration_matrix_access_token : "אסימון גישה לחשבון ה־Matrix של הבוט"
chat_integration_matrix_excerpt_length : "אורך מהפוסט שמופיע בתקציר ב־Matrix"
chat_integration_matrix_use_notice : "להשתמש בהתראה במקום בהודעה פשוטה"
chat_integration_zulip_enabled : "הפעלת ספק שילוב הצ׳אט עם Zulip"
chat_integration_zulip_server : "כתובת הבסיס לשרת ה־Zulip. נא לוודא שכללת גם את ה־ http(s):// "
chat_integration_zulip_bot_email_address : "כתובת הדוא״ל שמשויכת לבוט שלך ב־Zulip"
chat_integration_zulip_bot_api_key : "מפתח ה־API לבוט ה־Zulip שלך"
chat_integration_zulip_excerpt_length : "אורך מהפוסט שמופיע בתקציר ב־Zulip"
chat_integration_rocketchat_enabled : "הפעלת ספק שילוב הצ׳אט עם Rocket Chat"
chat_integration_rocketchat_webhook_url : "כתובת התליית השילוב עם Rocket Chat"
chat_integration_rocketchat_excerpt_length : "אורך מהפוסט שמופיע בתקציר ב־Rocket Chat"
chat_integration_gitter_enabled : "הפעלת ספק שילוב הצ׳אט עם Gitter"
chat_integration_flowdock_enabled : "הפעלת ספק שילוב הצ׳אט עם Flowdock"
chat_integration_flowdock_excerpt_length : "אורך מהפוסט שמופיע בתקציר ב־Flowdock"
2020-05-27 16:53:55 -04:00
chat_integration_groupme_enabled : "הפעלת ספק שילוב הצ׳אט עם Groupme"
chat_integration_groupme_excerpt_length : "אורך מהפוסט שמופיע בתקציר ב־Groupme"
chat_integration_groupme_bot_ids : "*נדרש* מזהי הבוטים, מופרדים ב־, אם יש כמה כאלה"
chat_integration_groupme_instance_names : "*נדרש* שמות הצ׳אטים ב־GroupMe, מופרדים ב־, אם יש כמה כאלה (באותו הסדר כמו מזהי הבוטים)"
2020-12-15 08:34:28 -05:00
chat_integration_teams_enabled : "הפעלת ספק שילוב הצ׳אט עם Microsoft Teams"
chat_integration_teams_excerpt_length : "אורך מהפוסט שמופיע בתקציר Microsoft Teams"
2024-08-20 11:59:48 -04:00
chat_integration_powerautomate_enabled : "הפעלת ספק השילוב עם Microsoft Power Automate"
chat_integration_powerautomate_excerpt_length : "אורך מהפוסט שמופיע בתקציר Microsoft Power Automate"
2020-12-15 08:34:28 -05:00
chat_integration_webex_enabled : "הפעלת ספק שילוב הצ׳אט עם Webex Teams"
chat_integration_webex_excerpt_length : "אורך מהפוסט שמופיע בתקציר Webex Teams"
2021-02-02 08:37:10 -05:00
chat_integration_google_enabled : "הפעלת ספק שילוב הצ׳אט עם ‚ Google Chat’ "
chat_integration_google_excerpt_length : "אורך מהפוסט שמופיע בתקציר ב־Google Chat"
2024-06-11 11:20:11 -04:00
dashboard :
problem :
channel_errors : "בחלק מערוצי שילובי הצ׳אט יש שגיאות. נא לבקר ב<a href='%{base_path}/admin/plugins/chat-integration'>אגף שילובי הצ׳אט</a> כדי להבין יותר."
2022-03-01 16:56:25 -05:00
discourse_automation :
scriptables :
send_slack_message :
title : שליחת הודעה ב־Slack
2019-05-30 11:31:31 -04:00
chat_integration :
all_categories : "(כל הקטגוריות)"
deleted_category : "(קטגוריה שנמחקה)"
deleted_group : "(קבוצה שנמחקה)"
group_mention_template : "אזכורים של: @%{name} "
group_message_template : "הודעות אל: @%{name} "
provider :
slack :
status :
header : |
*כללים לערוץ זה*
(אם מספר כללים תואמים לפוסט, יופעל הכלל העליון מביניהם)
no_rules : "לא מוגדרים כללים לערוץ זה. יש להריץ את הפקודה ` /discourse help` להנחיות."
rule_string : "*%{index})* *%{filter}* פוסטים תחת *%{category}*"
rule_string_tags_suffix : " עם תגיות: *%{tags}*"
parse_error : "לא הצלחתי להבין את זה, סליחה. יש להריץ את הפקודה ` /discourse help` לקבלת הנחיות."
create :
created : "כלל נוצר בהצלחה"
updated : "כלל עודכן בהצלחה"
error : "אירעה שגיאה בעת יצירת כלל זה, עמך הסליחה."
delete :
success : "כלל נמחק בהצלחה"
error : "אירעה שגיאה בעת מחיקת הכלל הזה, עמך הסליחה. נא להריץ את הפקודה ` /discourse status` לרשימת הכללים."
not_found :
tag : "לא ניתן למצוא את התגית *%{name}*."
category : "לא ניתן למצוא את הקטגוריה *%{name}*. קטגוריות זמינות: *%{list}*"
help : |
2020-06-24 11:40:52 -04:00
*כלל חדש:* ` /discourse [thread|watch|follow|mute] [קטגוריה] [tag:שם]`
2019-05-30 11:31:31 -04:00
(עליך לציין סוג כלל ולפחות קטגוריה או תגית אחת)
2020-06-24 11:40:52 -04:00
- *thread* – להודיע לערוץ הזה אם יש נושאים חדשים, תגובות לשרשור אם ניתן
2019-05-30 11:31:31 -04:00
- *watch* – להודיע לערוץ הזה אם יש נושאים חדשים או תגובות חדשות
- *follow* – להודיע לערוץ הזה אם יש נושאים חדשים
- *mute* – חסימת התראות לערוץ זה
*הסרת כלל:* `/discourse remove [מספר כלל]`
(`[מספר כלל]` ניתן למצוא בעזרת ` /discourse status`)
*הצגת כללים:* ` /discourse status`
*[ניסיוני] פרסומים אחרונים:* ` /discourse post [n]`
יצירת נושא טיוטה ב־Discourse שמציג את `n` הפוסטים האחרונים בערוץ זה
*עזרה:* ` /discourse help`
transcript :
2021-04-27 09:47:40 -04:00
modal_title : "יצירת תמליל"
modal_description : "כל ההודעות בשרשור יורכבו לפוסט יחיד בפורום. תינתן לך האפשרות לערוך את התמליל לפני הפרסום."
transcript_ready : "התמליל מוכן"
2022-01-04 11:39:24 -05:00
continue_on_discourse : "להמשיך בפורום"
2019-05-30 11:31:31 -04:00
error : "משהו השתבש במהלך בניית מהלך השיחה, עמך הסליחה!"
post_to_discourse : "יש ללחוץ כאן כדי ליצור פוסט טיוטה ב־Discourse עם תמלול"
api_required : "שילוב זה אינו מוגדר לתמוך בפרסום תמלולים, עמך הסליחה."
view_on_slack : "הצגה בתוך %{name} ב־Slack"
first_message_pretext : "התחיל לפני %{n} הודעות:"
last_message_pretext : "והסתיים לפני %{n} הודעות:"
posted_in : "פורסם תחת %{name}"
change_first_message : "עריכת ההודעה הראשונה…"
change_last_message : "עריכת ההודעה האחרונה…"
loading : "מהלך השיחה נטען…"
2021-03-02 09:28:01 -05:00
error_users : "שגיאה: לא ניתן למשוך את המשתמשים מ־Slack"
error_history : "שגיאה: לא ניתן למשוך את היסטוריית הערוץ מ־Slack"
error_ts : "שגיאה: לא ניתן למשוך את ההודעה המבוקשת מ־Slack"
2024-08-14 02:10:15 -04:00
messaging :
topic_tag_changed :
added_and_removed : "נוספו %{added} והוסרו %{removed}"
added : "נוספו %{added}"
removed : "הוסרו %{removed}"
2019-05-30 11:31:31 -04:00
telegram :
unknown_chat : "צ׳אט זה אינו מוגדר באתר %{site_title}. נא לבקש מההנהלה להוסיף ערוץ עם ‚מזהה צ׳אט’ כזה %{chat_id}."
known_chat : "צ׳אט זה מוגדר באתר %{site_title}. יש להגדיר אותו דרך לוח ההנהלה. (מזהה צ׳אט: %{chat_id})"
message : |-
<a href="%{post_url}">%{title}</a> פורסם על ידי <b>%{user}</b>
<pre>%{post_excerpt}</pre>
status :
header : |
<b>כללים לערוץ זה</b>
(אם מספר כללים תואמים לפוסט, יופעל הכלל העליון מביניהם)
no_rules : "לא מוגדרים כללים לערוץ זה. יש להריץ את הפקודה <code> /help</code> להנחיות."
rule_string : "<b>%{index})</b> <b>%{filter}</b> פוסטים תחת<b>%{category}</b>"
rule_string_tags_suffix : " עם התגיות: <b>%{tags}</b>"
parse_error : "לא הבנתי במה מדובר, עמך הסליחה. יש להריץ את הפקודה <code> /help</code> לקבלת הנחיות."
create :
created : "כלל נוצר בהצלחה"
updated : "כלל עודכן בהצלחה"
error : "אירעה שגיאה בעת יצירת כלל זה, עמך הסליחה."
delete :
success : "כלל נמחק בהצלחה"
error : "אירעה שגיאה בעת מחיקת הכלל, עמך הסליחה. יש להריץ את הפקודה <code> /status</code> לקבלת רשימת הכללים."
not_found :
tag : "לא ניתן למצוא את התגית <b>%{name}</b>."
category : "לא ניתן למצוא את הקטגוריה <b>%{name}</b>. הקטגוריות הזמינות: <b>%{list}</b>"
help : |
<b>כלל חדש:</b> <code> /[watch|follow|mute] [קטגוריה] [tag:שם]</code>
(עליך לציין סוג כלל ולפחות קטגוריה או תגית אחת)
- <b>watch</b> – להודיע לערוץ הזה אם יש נושאים חדשים או תגובות חדשות
- <b>follow</b> – להודיע לערוץ הזה אם יש נושאים חדשים
- <b>mute</b> – חסימת התראות לערוץ זה
<b>הסרת כלל:</b> <code> /remove [מספר כלל]</code>
(<code>[מספר כלל]</code> ניתן למצוא בעזרת <code> /status</code>)
<b>הצגת כללים:</b> <code> /status</code>
<b>עזרה:</b> <code> /help</code>
hipchat :
message : <a href="%{post_url}">%{title}</a> פורסם על ידי <b>%{user}</b>
mattermost :
status :
header : |
*כללים לערוץ זה*
(אם מספר כללים תואמים לפוסט, יופעל הכלל העליון מביניהם)
no_rules : "לא מוגדרים כללים לערוץ זה. יש להריץ את הפקודה ` /discourse help` להנחיות."
rule_string : "*%{index})* *%{filter}* פוסטים תחת *%{category}*"
rule_string_tags_suffix : " עם התגיות: *%{tags}*"
parse_error : "לא הצלחתי להבין את זה, סליחה. יש להריץ את הפקודה ` /discourse help` לקבלת הנחיות."
create :
created : "כלל נוצר בהצלחה"
updated : "כלל עודכן בהצלחה"
error : "אירעה שגיאה בעת יצירת כלל זה, עמך הסליחה."
delete :
success : "כלל נמחק בהצלחה"
error : "אירעה שגיאה בעת מחיקת הכלל הזה, עמך הסליחה. נא להריץ את הפקודה ` /discourse status` לרשימת הכללים."
not_found :
tag : "לא ניתן למצוא את התגית *%{name}*."
category : "לא ניתן למצוא את הקטגוריה *%{name}*. קטגוריות זמינות: *%{list}*"
help : |
*כלל חדש:* ` /discourse [watch|follow|mute] [קטגוריה] [tag:שם]`
(עליך לציין סוג כלל ולפחות קטגוריה או תגית אחת)
- *watch* – להודיע לערוץ הזה אם יש נושאים חדשים או תגובות חדשות
- *follow* – להודיע לערוץ הזה אם יש נושאים חדשים
- *mute* – חסימת התראות לערוץ זה
*הסרת כלל:* `/discourse remove [מספר כלל]`
(`[מספר כלל]` ניתן למצוא בעזרת ` /discourse status`)
*הצגת כללים:* ` /discourse status`
*עזרה:* ` /discourse help`
matrix :
text_message : "פרסום חדש תחת %{title} על ידי %{user} - %{post_url}"
formatted_message : |
פרסום חדש תחת <b><a href='%{post_url}'>%{title}</a></b> על ידי <b>%{user}</b>
<blockquote>
%{excerpt}
</blockquote>
zulip :
message : |
פרסום חדש תחת **[%{title}](%{post_url})** על ידי **%{user}**
~~~quote
%{excerpt}
~~~
flowdock :
message_title : "פורסם"
2021-02-02 08:37:10 -05:00
google :
new_post : "פוסט חדש באתר %{site_title}"
new_topic : "נושא חדש באתר %{site_title}"
author : "מאת @%{username}"
link : "לצפייה באתר %{site_title}"
2024-05-31 06:27:13 -04:00
groupme :
errors :
instance_names_issue : "שם העותק אינו בתצורה הנכונה או שלא סופק"