2020-08-05 09:55:12 -04:00
# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
2018-05-03 14:15:57 -04:00
#
# To work with us on translations, join this project:
2020-08-05 09:55:12 -04:00
# https://translate.discourse.org/
2018-05-03 14:15:57 -04:00
2018-05-29 16:01:55 -04:00
nb_NO :
js :
discourse_local_dates :
2021-07-27 09:24:03 -04:00
relative_dates :
today : I dag klokken %{time}
tomorrow : I morgen kl. %{time}
yesterday : Igår %{time}
countdown :
passed : datoen har passert
title : Sett inn dato / tid
2018-05-29 16:01:55 -04:00
create :
form :
insert : Sett inn
advanced_mode : Avansert modus
2018-08-21 11:28:13 -04:00
simple_mode : Enkel modus
2021-07-27 09:24:03 -04:00
format_description : "Formatet som brukes for å vise datoen for brukeren. Bruk Z til å vise forskyvningen og zz for tidssonenavnet."
2018-05-29 16:01:55 -04:00
timezones_title : Tidssoner som vises
timezones_description : Tidssoner vil brukes for å vise datoer i forhåndsvisninger og fallback.
recurring_title : Regelmessighet
recurring_description : "Definer regelmessigheten til en hendelse. Du kan også manuelt redigere regelmessigheten etter at den er opprettet ved å bruke de følgende nøklene: years, quarters, months, weeks, days, hours, minutes, seconds, milliseconds."
recurring_none : Ingen regelmessighet
invalid_date : Ugyldig dato, sjekk at dato og klokkeslett er korrekt
2018-08-21 11:28:13 -04:00
date_title : Dato
time_title : Tid
format_title : Datoformat
2021-07-27 09:24:03 -04:00
timezone : Tidssone
until : Inntil...
2022-11-02 10:13:47 -04:00
current_timezone : "Gjeldende tidssone:"
2021-07-27 09:24:03 -04:00
recurring :
every_day : "Hver dag"
every_week : "Hver uke"
every_two_weeks : "Annenhver uke"
every_month : "Hver måned"
every_two_months : "Annenhver måned"
every_three_months : "Hver tredje måned"
every_six_months : "Hver sjette måned"
every_year : "Hvert år"
2021-10-27 08:24:43 -04:00
default_title : "%{site_name} Hendelse"