auto_generated_email_error:"Zdarza się, gdy \"pierwszeństwo\" nagłówka jest ustawione na: listę, śmieci, luzem lub auto odpowiedź lub gdy inny nagłówek zawiera: auto-składane, auto-odpowiadanie lub auto-generowane."
no_body_detected_error:"Zdarza się kiedy nie może rozpakować całości wiadomości, a zawarte są w niej załączniki."
Zamiast kilku kolejnych odpowiedzi do tematu, pomyśl o pojedynczej odpowiedzi, która zawierałaby cytaty z wcześniejszych postów lub wzmianki przez @nazwa.
Możesz edytować swoje wcześniejsze odpowiedzi, aby dodać cytat, poprzez podświetlenie tekstu i wybranie przycisku <b>cytuj odpowiedź</b> który się pojawi.
no_info_me:"<div class='missing-profile'>pole \"O mnie\" w profilu jest obecnie puste, <a href='/u/%{username_lower}/preferences/about-me'>Czy chcesz je wypełnić?</a></div>"
assets_topic_body:"Ten wpis (widoczny tylko dla administratorów) służy zapisywaniu obrazków i plików służących do zmianu wyglądu strony. Nie kasuj go!\n\n\nOto jak to zrobić:\n\n\n1. Odpowieź w tym wpisie.\n2. Załaduj wszystkie pliki, których chcesz użyć jako logotypy, favikony itp. (Użyj przycisku uploadowania na pasku narzędzi w edytorze wpisu albo przeciągnij obrazki do treści).\n3. Naciśnij odpowiedź, żeby ją opublikować.\n4. Naciśnij prawym przyciskiem myszki na obrazku, żeby zapisać link do obrazka albo naciśnij przycisk edycji, żeby zobaczyć link w treści wpisu.\n5. Wklej te linki w [ustawieniach strony](/admin/site_settings/category/required).\n\n\nJeżeli chcesz uploadować inne typy plików, zedytuj `dozwolone rozszerzenia` [ustawieniach plików](/admin/site_settings/category/files)."
(Więcej informacji o poziomach zaufania znajduje się [pod tym adresem][trust]. Pamiętaj, że trzeci poziom zaufania zależy od utrzymywania aktywności danego konta na określonym poziomie.)
replace_paragraph:"(Zamień ten pierwszy paragraf na krótki opis nowej kategorii. Opis ten będzie wyświetlany na karcie wyboru kategorii, więc postaraj się utrzymać go krótszego niż 200 znaków. **Dopóki nie zmienisz tego opisu, ani nie utworzysz tematu, kategoria nie będzie wyświetlana na liście kategorii.**)"
post_template:"%{replace_paragraph}\n\nW kolejnych paragrafach możesz umieścić dłuższy opis, oraz opisać zasady i zwyczaje jakie będą obowiązywać w tej kategorii:\n\n- Czemu ma służyć ta kategoria? Dlaczego ludzie powinni wybierać tę kategorię?\n\n- Czym sięróżni od innych kategorii, które jużmamy?\n\n- Co powinny zawierać tematy znajdujące się w tej kategorii?\n\n- Czy potrzebujemy tej kategorii? Czy możemy ją połączyć z jakąśinną kategorią, lub podkategorią?\n"
change_failed_explanation:"Twoja próba obniżenia poziomu %{user_name} do '%{new_trust_level}' była nieudana. Ten użytkownik posiada już poziom '%{current_trust_level}'. %{user_name} pozostanie na poziomie '%{current_trust_level}' - jeśli chcesz to zmienić, najpierw zablokuj poziom zaufania temu użytkownikowi."
first_day_replies_per_day:"Osiągnąłeś maksymalną liczbę odpowiedzi, jakie może napisać nowy użytkownik pierwszego dnia. Musisz odczekać %{time_left} zanim znów spróbujesz."
first_day_topics_per_day:"Osiągnąłeś maksymalną liczbę tematów, jakie może napisać nowy użytkownik pierwszego dnia. Musisz odczekać %{time_left}, zanim znów spróbujesz."
create_topic:"Zbyt szybko tworzysz tematy. Musisz poczekać %{time_left}, zanim znów spróbujesz."
create_post:"Odpowiadasz zbyt szybko. Musisz poczekać %{time_left}, zanim znów spróbujesz."
no_token:"Przepraszamy, ten link do zmiany hasła jest zbyt stary. Wybierz przycisk \"Zaloguj\", a następnie \"Zapomniałem hasła\", by uzyskać nowy link."
description:'Ten wpis zawiera treści które umiarkowana osoba może uznać za wulgarne, obraźliwe lub naruszające <a href="/guidelines">wytyczne społeczności</a>.'
description:'Ten temat zawiera treści jakie rozsądna osoba może uznać za agresywne, obraźliwe, lub sprzeczne z <a href="/guidelines">wytycznymi społeczności</a>.'
description:'Ten wpis wymaga interwencji moderatora z uwagi na niezgodność z <a href="/guidelines">wytycznymi społeczności</a>, <a href="%{tos_url}">warunkami użytkowania</a> lub z innego, niewymienionego tu powodu.'
different_user_description:"Jesteś zalogowany jako inny użytkownik niż ten do którego wysłano wysłaliśmy emaila. proszę wyloguj się, lub przejść do trybu incognito i spróbuj ponownie."
not_found_description:"Przepraszamy: nie mogliśmy Cię wypisać. Możliwe, że link wysłany w wiadomości email wygasł."
rails_env_warning:"Twój serwer działa w trybie %{env}"
host_names_warning:"Twój plik config/database.yml używa domyślnej nazwy serwera localhost. Zmień go by używał nazwy serwera Twojej strony."
gc_warning: 'Twój serwer wykorzystuje domyślne ustawienia odśmiecacza ruby, który nie da Ci optymalnej wydajności. Przeczytaj ten temat o optymalizacji wydajności:<a href="http://meta.discourse.org/t/tuning-ruby-and-rails-for-discourse/4126" target="_blank">Tuning Ruby and Rails for Discourse</a>.'
sidekiq_warning:'Sidekiq nie działa. Wiele zadań, takich jak wysyłanie emaili, jest wykonywane asynchronicznie przez sidekiqa. Zagwarantuj, że przynajmniej jeden proces sidekiqa działa. <a href="https://github.com/mperham/sidekiq" target="_blank">Dowiedz się więcej o Sidekiqu</a>.'
queue_size_warning:'Liczba oczekujących zadań wynosi %{queue_size}, to dużo. Może to wskazywać na problem z procesem (procesami) Sidekiq, lub możesz potrzebować więcej pracowników Sidekiq.'
google_oauth2_config_warning:'Serwer został skonfigurowany, aby umożliwić rejestracje i logowanie za pomocą Google OAuth2 (enable_google_oauth2_logins), ale id klienta oraz tajne wartości klienta nie są ustawione. Przejdź do <a href="/admin/site_settings">strony ustawień</a> i zaktualizuj ustawienia, <a href="https://meta.discourse.org/t/configuring-google-login-for-discourse/15858" target="_blank"> Zobacz przewodnik, aby dowiedzieć się więcej</a>.'
facebook_config_warning:'Serwer jest skonfigurowany by pozwalać na rejestrację i logowanie za pomocą Facebooka (enable_facebook_logins), ale identyfikator i sekret aplikacji nie są ustawione. Przejdź do <a href="/admin/site_settings">ustawień serwisu</a> i zmień ustawienia. <a href="https://meta.discourse.org/t/configuring-facebook-login-for-discourse/13394" target="_blank">Zobacz ten poradnik by dowiedzieć się więcej</a>.'
twitter_config_warning:'Serwer jest skonfigurowany by pozwalać na rejestrację i logowanie za pomocą Twittera (enable_twitter_logins), ale klucz i sekret nie są ustawione. Przejdź do <a href="/admin/site_settings">ustawień serwisu</a> i zmień ustawienia. <a href="https://meta.discourse.org/t/configuring-twitter-login-for-discourse/13395" target="_blank">Zobacz ten poradnik by dowiedzieć się więcej</a>.'
github_config_warning:'Serwer jest skonfigurowany by pozwalać na rejestrację i logowanie za pomocą GitHuba (enable_github_logins), ale id klienta i sekret nie są ustawione. Przejdź do <a href="/admin/site_settings">ustawień serwisu</a> i zmień ustawienia. <a href="https://meta.discourse.org/t/configuring-github-login-for-discourse/13745" target="_blank">Zobacz ten poradnik by dowiedzieć się więcej</a>.'
s3_config_warning: 'Serwer został skonfigurowany aby przesyłać pliki do s2, ale przynajmniej jeden z następujących parametrów nie został ustawiony:s3_access_key_id_, s3_secret_access_key, s3_use_iam_profile, lub s3_upload bucket. Przejdź do <a href="/admin/site_settings">Strony ustawień</a> i zaktualizuj ustawienia, <a href="http://meta.discourse.org/t/how-to-set-up-image-uploads-to-s3/7229" target="_blank"> Zobacz "Jak ustawić przesyłanie obrazu do S3" aby dowiedzieć się więcej</a>,'
s3_backup_config_warning: 'Serwer jest skonfigurowany tak, aby wysyłać kopie zapasowe do s3, ale jedno z ustawień nie jest ustawione prawidłowo:s3_access_key_id, s3_secret_access_key or s3_backup_bucket. Idź do <a href="/admin/site_settings"> ustawień strony </a> i zaktualizuj ustawienia. <a href="http://meta.discourse.org/t/how-to-set-up-image-uploads-to-s3/7229" target="_blank"> Zobacz Jak ustawić wysyłanie zdjęć do S3 </a>.'
image_magick_warning:'Serwer jest skonfigurowany by tworzyć miniaturki dużych obrazów, ale ImageMagick nie jest zainstalowany. Zainstaluj ImageMagick za pomocą ulubionego menedżera pakietów lub <a href="http://www.imagemagick.org/script/binary-releases.php" target="_blank">pobierz najnowszą wersję</a>.'
failing_emails_warning:'%{num_failed_jobs} prac emailowych nie powiodło się. Sprawdź plik app.yml i upewnij się, że ustawienia serwera poczty są poprawne. <a href="/sidekiq/retries" target="_blank">Zobacz nieudane prace w Sidekiqu</a>.'
subfolder_ends_in_slash:"Twoje ustawienie podfolderu jest niepoprawne; DISCOURSE_RELATIVE_URL_ROOT kończy się slashem."
email_polling_errored_recently:
one:"Email polling wygenerował 1 błąd w przeciągu ostatniej doby. Więcej szczegółów w <a href='/logs' target='_blank'>logach</a>."
few:"Email polling wygenerował %{count} błędy w przeciągu ostatniej doby. Więcej szczegółów w <a href='/logs' target='_blank'>logach</a>."
many:"Email polling wygenerował %{count} błędów w przeciągu ostatniej doby. Więcej szczegółów w <a href='/logs' target='_blank'>logach</a>."
other:"Email polling wygenerował %{count} błędów w przeciągu ostatniej doby. Więcej szczegółów w <a href='/logs' target='_blank'>logach</a>."
missing_mailgun_api_key:"Serwer jest skonfigurowany by wysyłać maile przez mailguna, ale nie ustawiłeś klucza API niezbędnego do zweryfikowania wiadomości webhook."
bad_favicon_url:"Nie można załadować favikony. Sprawdź ustawiony favicon_url w <a href='/admin/site_settings'>Ustawieniach Strony</a>."
poll_pop3_timeout:"Połączenie z serwerem POP3 zostało zerwane. Przychodząca wiadomość mogła nie zostać odebrany. Proszęsprawdź swoje <a href='/admin/site_settings/category/email'ustawienia POP3</a> i dostawcę usług."
poll_pop3_auth_error:"Połączenie z serwerem POP3 nie powiodło się przez błąd uwierzytelnienia. Proszę sprawdź swoje <a href='/admin/site_settings/category/email'>ustawienia POP3</a>."
set_locale_from_accept_language_header:"ustaw język interfejsu dla niezalogowanych użytkowników na podstawie języka w nagłówku ich przeglądarki. (EKSPERYMENTALNE, nie działa z anonimowym cache)"
allow_uncategorized_topics:"Zezwól na tworzenie tematów bez kategorii. UWAGA: jeśli jest jakiś nieskategoryzowany temat, musisz go przypisać do kategorii, zanim wyłączysz tę opcję."
contact_email:"Adres email kogoś, z kim należy się kontaktować w kwestii serwisu. Istotne informacje z discourse.org dotyczące krytycznych aktualizacji mogą być wysyłane pod ten adres."
delete_removed_posts_after:"Wpisy usunięte przez autora będą automatycznie zlikwidowane po (n) godzinach. Jeżeli liczba godzin będzie wynosić 0, to zostaną usunięte natychmiast. "
fixed_category_positions_on_create:"Jeżeli jest sprawdzone to porządkowanie kategorii będzie zależało od stworzonego tematu (requires fixed_category_positions). "
add_rel_nofollow_to_user_content:"Dodaj rel nofollow do wszystkich treści użytkownika, poza wewnętrznymi linkami (wliczając domeny nadrzędne). Jeśli to zmienisz, musisz rebake wszystkie posty poprzez: \"rake post:rebake\""
logo_url:"Zdjęcie logo w lewym górnym rogu twojej strony powinno mieć kształt szerokiego prostokąta. Jeśli zostawisz miejsce puste, wyświetlany będzie tytuł strony."
digest_logo_url:"Alternatywne logo używane w biuletynie email. Powinno mieć kształt szerokiego prostokąta. Nie powinno być obrazkiem SVG. Jeśli puste, zostanie użyta wartość z pola `logo_url`."
logo_small_url:"Małe logo w lewym górnym rogu strony widoczne przy przewijaniu. Powinno mieć kwadratowy kształt. Jeśli zostawisz to pole puste zamiast logo pojawi się symbol strony domowej."
favicon_url:"Favicon serwisu. Więcej informacji: http://pl.wikipedia.org/wiki/Favicon Żeby działało poprawnie poprzez CDN musi być obrazem png"
apple_touch_icon_url:"Ikona używana przez urządzenia Apple. Rekomendowany wymiar to 144px na 144px."
notification_email:"Adres z którego wysyłane będą wszystkie istotne emaile systemowe.\nKonieczna jest poprawna konfiguracja rekordów SPF, DKIM oraz zwrotnego PTR użytej domeny."
force_https:"Wymuś używanie wyłącznie HTTPS na stronie. UWAGA: NIE włączaj tego dopóki nie zweryfikujesz, że HTTPS jest w pełni skonfigurowany i działa absolutnie wszędzie! Czy sprawdziłeś swoje CDN, loginy z portali społecznościowych i wszystkie zewnętrzne loga / zależności żeby być pewnym, że są kompatybilne z HTTPS?"
same_site_cookies:"Używaj tych samych plików cookies, eliminują one wszystkie wektory Cross Site Request Forgery na wspieranych przeglądarkach (Lax lub Strict). Ostrzeżenie: Przeglądarka Strict działa jedynie na stronach, które wymagają logowania oraz używają SSO."
enable_personal_messages:"Zezwalaj użytkownikom o poziomie zaufania 1 (możliwe do zmiany przez min trust level to send messages) na tworzenie wiadomości i odpowiadanie na nie. Zwróć uwagę, że administracja zawsze może wysyłać wiadomości bez względu na wszystko."
long_polling_base_url:"Podstawowy URL używany dla long polling (kiedy CDN dostarcza dynamicznych treści, upewnij się że ustawiłeś to w origin pull) np.: http://origin.site.com"
long_polling_interval:"Okres czasu jaki serwer powinien odczekać przed odpowiedzią klientowi kiedy nie ma danych do przesłania (tylko do zalogowanych użytkowników)"
polling_interval:"Kiedy nie long polling, jak często zalogowani klienci powinni poll w milisekundach"
cooldown_minutes_after_hiding_posts:"Liczba minut, ile musi odczekać użytkownik, zanim będzie mógł edytować post ukryty w wyniku oflagowania przez społeczność"
tl2_additional_likes_per_day_multiplier:"Zwiększ limit lajków na dzień dla tl2 (członek), mnożąc przez tę liczbę"
tl3_additional_likes_per_day_multiplier:"Zwiększ limit lajków na dzień dla tl3 (użytkownik stały), mnożąc przez tę liczbę"
tl4_additional_likes_per_day_multiplier:"Zwiększ limit lajków na dzień dla tl4 (lider), mnożąc przez tę liczbę"
flag_sockpuppets:"Jeśli nowy użytkownik odpowiada na dany temat z tego samego adresu IP co nowy użytkownik, który założył temat, oznacz ich posty jako potencjalny spam."
enable_markdown_typographer:"Używaj podstawowych zasad typografii, aby poprawić czytelność poszczególnych paragrafów tekstu, zastąpienie (c)(tm) itd, z symbolami, zmniejsza liczbę znaków zapytania itd"
must_approve_users:"Zespół musi zaakceptować wszystkie nowe konta zanim uzyskają dostęp do serwisu. UWAGA: włączenie tego dla już udostępnionej strony sprawi, że zostanie odebrany dostęp wszystkim istniejącym użytkownikom spoza zespołu."
pending_users_reminder_delay:"Powiadomić moderatorów jeżeli nowi użytkownicy czekali na zatwierdzenie dłużej niż his mamy godzin. Ustaw -1 aby wyłączyć powiadomienia. "
ga_universal_auto_link_domains:"Włącz Google Universal Analytics (analytics.js) śledzenie wielu domen. Linki wychodzące do tych domen będą miały dodane id klienta. Zobacz poradnik Google's Cross-Domain Tracking."
gtm_container_id:"Kontener menadżera tagów Google np: GTM-ABCDEF"
enable_escaped_fragments:"Odwołuj się do API Google Ajax-Crawling jeżeli nie wykryto żadnego robota internetowego. Sprawdź https://developers.google.com/webmasters/ajax-crawling/docs/learn-more"
cors_origins:"Dozwolone źródła dla zapytać cross-origin (CORS). Każde źródło musi zawierać http:// lub https://. Zmienna środowiskowa DISCOURSE_ENABLE_CORS musi być ustawiona na true żeby włączyć CORS."
use_admin_ip_whitelist:"Administratorzy mogą się logować tylko z adresów IP zdefiniowanych w liście Screened IPs (Admin > Logi > Screened Ips)."
top_menu:"Określ które elementy nawigacyjne serwisu powinny być widoczne i w jakiej kolejności. Przykład aktualne|nowe|nieodczytane|kategorie|top|przeczytane|wysłane|zakładki"
track_external_right_clicks:"Śledź zewnętrzne linki kliknięte prawym klawiszem (np. otwierane w nowej zakładce). Domyślnie wyłączone, gdyż wymaga nadpisywania URLi."
prioritize_username_in_ux:"Pokaż nazwę użytkownika jako pierwszą na stronie użytkownika, karcie użytkownika i w postach (kiedy wyłączone imięjest pokazane jako pierwsze)"
email_domains_blacklist:"Lista rozdzielonych pionową kreską domen e-mail, z których użytkownicy nie mogą się rejestrować. Przykład: mailinator.com|trashmail.net"
email_domains_whitelist:"Lista rozdzielonych pionową kreską domen e-mail, z których użytkownicy MUSZĄ się rejestrować. UWAGA: Użytkownicy z domenami e-mail innymi niż wypisane nie będądopuszczeni!"
min_username_length:"Minimalna długość nazwy użytkownika w znakach. OSTRZEŻENIE: jeśli jacykolwiek istniejący użytkownicy lub grupy mają nazwy krótsze niż ta, twój serwis się uszkodzi!"
max_username_length:"Maksymalna długość nazwy użytkownika w znakach. OSTRZEŻENIE: jeśli jacykolwiek istniejący użytkownicy lub grupy mają nazwy dłuższe niż ta, twój serwis się uszkodzi!"
reserved_usernames:"Nazwy użytkowników, które są niedostępne przy rejestracji. Symbol dzikiej karty * może zostać użyty, aby dopasować do argumentu zero lub więcej razy."
sso_overrides_email:"Nadpisuje lokalny email poprzez zewnętrzną witrynę email z SSO przy każdym logowaniu, aby zapobiec lokalnym zmianom. (Ostrzeżenie: rozbieżności mogą pojawić się w związku z normalizacją lokalnym emaili)."
sso_overrides_username:"Nadpisuje lokalne nazwy użytkowników z pomocą nazw użytkowników z zewnętrznej strony przez SSO przy każdym logowaniu i zapobiega lokalnym zmianom. (Ostrzeżenie: rozbieżności mogą pojawić się w związku z różnicami w długością/wymaganiami nazwy użytkownika)"
sso_overrides_name:"Nadpisuje lokalną pełną nazwę za pomocą pełnych nazw z zewnętrznej strony przez SSO przy każdym logowaniu i zapobiega lokalnym zmianom."
sso_overrides_avatar:"Nadpisuje avatar użytkownika z pomocą avatarów z zewnętrznych stron poprzez SSO. Jeśli włączone, wyłączanie allow_uploaded_avatars wysoce polecane"
enable_google_oauth2_logins:"Włącz uwierzytelnienie za pomocą Google Oauth2. Jest to metoda uwierzytelniania, którą Google obecnie wspiera. Wymaga klucza i sekretu."
facebook_request_extra_profile_details:"Poproś o mnie, lokalizację i stronę z facebooka. (wymaga, aby twoja aplikacja autoryzacyjna była zaakceptowana przez Facebooka)"
suggested_topics_max_days_old:"Sugerowane tematy nie powinny być starsze niż n dni."
clean_up_uploads:"Usuń osierocone pliki aby zapobiec wykorzystywaniu forum jako hosting. UWAGA: przed włączeniem tej opcji zaleca się wykonanie kopii katalogu /uploads."
enable_s3_uploads:"Umieść przesyły w pamięci Amazon S3. Ważne: wymaga ważnych danych uwierzytelniających (zarówno klucza id i tajnego klucza dostępu)"
s3_upload_bucket:"Nazwa koszyka Amazon S3, do którego zostaną przesłane pliki. Ostrzeżenie: bez wielkich liter, kropek czy podkreślenia."
s3_access_key_id:"Klucz dostępu Amazon S3, który zostanie użyty do przesyłania zdjęć."
s3_secret_access_key:"Tajny klucz dostępu Amazon S3, który zostanie użyty do przesyłania zdjęć."
s3_region:"Nazwa obszaru Amazon S3, który zostanie użyty do przesyłania zdjęć."
s3_cdn_url:"URL CDN używany dla wszystkich aktywów s3 (na przykład : https://cdn.somewhere.com). Ostrzeżenie: po zmianie tego ustawienia musisz ponownie przywrócić stare posty."
default_opengraph_image_url:"Adres URL domyślnego obrazu otwarciawykresu."
twitter_summary_large_image_url:"Adres URL domyślnego obrazu karty podsumowanie Twitter (powinien mieć przynajmniej 280px szerokości oraz 150px wysokości)."
allow_all_attachments_for_group_messages:"Zezwól na wszystkie załączniki email dla wiadomości grupowych."
png_to_jpg_quality:"Jakość skonwertowanego pliku JPG (1 to najniższa jakość, 99 to najlepsza jakość, 100 aby dezaktywować)."
allow_staff_to_upload_any_file_in_pm:"Pozwól personelowi przesyłać pliki w wiadomościach."
strip_image_metadata:"Pasek metadanych obrazu."
enable_flash_video_onebox:"Włącz osadzanie linków swf i flv (Adobe Flash) za pomocą funkcji onebox. Ostrzeżenie: może powodować pewne ryzyko związane z bezpieczeństwem."
tl3_requires_days_visited:"Minimalna liczba dni, w których użytkownik powinien odwiedzić stronę w ostatnich (tl3 okres) dniach, aby zakwalifikować się do promocji na poziom zaufania 3. Ustaw większy czas niż tl3, aby wyłączyć awans na tl3. (0 lub większy)"
tl3_requires_topics_replied_to:"Minimalna liczba tematów, w których użytkownik musi odpowiedzieć w ostatnich (tl3 okres) dniach, aby zakwalifikować się do awansu na poziom zaufania 3. (0 lub większy)"
tl3_requires_topics_viewed:"Procent tematów utworzony w ostatnich (tl3 okres) dniach, które użytkownik musi zobaczyć, aby zakwalifikować się do awansu na poziom zaufania 3. ( od 0 do 100)"
tl3_requires_topics_viewed_cap:"Maksymalna liczba potrzebnych wyświetlonych tematów w ostatnich (tl3 okres) dniach."
tl3_requires_posts_read:"Procent postów utworzonych w ostatnich (tl3 okres) dniach, które użytkownik musi zobaczyć, aby zakwalifikować się do promocji na poziom zaufania 3. (0 do 100)"
tl3_requires_posts_read_cap:"Maksymalna liczba potrzebnych przeczytanych postów w ostatnich (tl3 okres) dniach."
tl3_requires_topics_viewed_all_time:"Minimalna całkowita liczba tematów, które użytkownik musi zobaczyć, aby zakwalifikować się na poziom zaufania 3."
tl3_requires_posts_read_all_time:"Minimalna łączna ilość postów, które użytkownik musi przeczytać, aby kwalifikować się do trzeciego poziomu zaufania."
tl3_requires_max_flagged:"Użytkownik nie może mieć więcej niż x postów oflagowanych przez x różnych użytkowników w ostatnich (tl3 okres) dniach, aby zakwalifikować się do awansu na poziom zaufania 3, gdzie x jest wartością tych ustawień. (0 lub więcej)"
tl3_promotion_min_duration:"Minimalna liczba dni potrzebnych do promocji na poziom zaufania 3 przed tym, jak użytkownik może zostać cofnięty na 2 poziom zaufania."
tl3_requires_likes_given:"Minimalna liczba polubień, które muszą zostać rozdane w ostatnich (tl3 okres) dniach, aby zakwalifikować się do awansu na poziom zaufania 3."
tl3_requires_likes_received:"Minimalna liczba polubień, które użytkownik musi otrzymać w ostatnich (tl3 okres) dniach, aby zakwalifikować się do awansu na poziom zaufania 3."
max_users_notified_per_group_mention:"Maksymalna liczba użytkowników, którzy mogą otrzymać powiadomienie jeśli ktoś wspomniał o grupie (jeśli próg został osiągnięty, nie będzie żadnych powiadomień)"
create_thumbnails:"Stwórz miniatury i obrazy lightbox, które są za duże, aby pasować do postu."
personal_email_time_window_seconds:"Poczekaj (n) sekund przed wysłaniem jakichkolwiek prywatnych powiadomień emailem, by dać szansę użytkownikom na edycję i sfinalizowanie ich wiadomości."
title_fancy_entities:"Convert common ASCII characters to fancy HTML entities in topic titles, ala SmartyPants http://daringfireball.net/projects/smartypants/"
max_image_size_kb:"Maksymalny rozmiar wgrywanego pliku graficznego w kB. Należy to także skonfigurować dla serwera nginx (client_max_body_size) / Apache lub dla proxy."
max_attachment_size_kb:"Maksymalny rozmiar załącznika w kB. Należy to także skonfigurować dla serwera nginx (client_max_body_size) / Apache lub dla proxy."
authorized_extensions:"Lista dozwolonych rozszerzeń plików (gwiazdka \"*\" oznacza wszystkie typy plików)"
max_similar_results:"Liczba podobnych wątków, jaka zostanie wyświetlona nad oknem edytora podczas tworzenia nowego wątku. Wątki są porównywane na podstawie tytułów i treści."
max_image_megapixels:"Maksymalna rozdzielczość pliku graficznego w megapikselach."
newuser_spam_host_threshold:"Jak wiele razy użytkownik może zamieścić link\" original-title=\"<span class=\"glossary-highlight\" title=\"link (click to copy)\" data-copy-glossary=\"link\"> link (click to copy)\">link do tego samego hosta wewnątrz postów `newuser_spam_host_threshold` przed rozważeniem spamu."
white_listed_spam_host_domains:"Lista domen wykluczonych z testowania pod kątem spamu. Nowi użytkownicy nigdy nie będą ograniczani w dodawaniu postów z linkami z tych domen."
topic_view_duration_hours:"Licz wyświetlanie nowego tematu na IP/Użytkownika co N godzin"
user_profile_view_duration_hours:"Licz nowe wyświetlenia profilu użytkownika na IP/Użytkownika co N godzin"
levenshtein_distance_spammer_emails:"Przy dopasowywaniu emaili spamowych, różnica liczby znaków, która w dalszym ciągu pozwoli na przybliżone dopasowanie."
max_new_accounts_per_registration_ip:"Jeśli istnieję już (n) kont o poziomie zaufania 0 z tego adresu IP (i żaden nie jest z obsługi lub na TL2 lub wyżej), zatrzymaj akceptowanie nowych użytkowników z tego IP."
min_ban_entries_for_roll_up:"Podczas naciskania na przycisk Przewiń do góry, utwórz nowy wpis blokady podsieci jeśli jest co najmniej (N) wpisów."
max_age_unmatched_emails:"Usuń niedopasowany ekranowany wpis email po (N) dniach."
max_age_unmatched_ips:"Usuń niedopasowany ekranowany wpis IP po (N) dniach."
num_flaggers_to_close_topic:"Minimalna liczba unikalnych oflagowań, które są potrzebne aby automatycznie zatrzymać temat do czasu interwencji."
num_flags_to_close_topic:"Maksymalna liczba aktywnych oflagować, które są potrzebne, aby automatycznie zatrzymać temat do czasu interwencji."
num_hours_to_close_topic:"Liczba godzin zatrzymanie tematu dla interwencji."
auto_respond_to_flag_actions:"Włącz automatyczną odpowiedź, w czasie pozbywania się flagi."
min_first_post_typing_time:"Minimalny czas w milisekundach, w którym użytkownik musi napisać post, jeśli próg nie zostanie osiągnięty post zostanie automatycznie dostosowany w zależności od kolejki zatwierdzania potrzeb. Ustaw 0, aby wyłączyć (nie polecane)"
reply_by_email_address:"Template for reply by email incoming email address, for example: %{reply_key}@reply.example.com or replies+%{reply_key}@example.com"
alternative_reply_by_email_addresses:"Lista alternatywnych szablonów do odpowiedzi przez adres email. Przykład: %{reply_key}@reply.example.com|replies+%{reply_key}@example.com"
auto_generated_whitelist:"Lista adresów e-mail oddzielonych pipe'em (|), które nie będą testowane na zawartość treści generowanej automatycznie. Przykład: foo@bar.com|discourse@bar.com"
block_auto_generated_emails:"Odrzucaj maile przychodzące zidentyfikowane jako wysłane automatycznie."
pop3_polling_period_mins:"Okres w minutach pomiędzy sprawdzeniem konta POP3 dla emaila. Pamiętaj: wymaga ponownego uruchomienia."
pop3_polling_port:"Port do przeglądania cyklicznego konta POP3."
pop3_polling_host:"Host do przeglądania cyklicznego emaila poprzez POP3."
pop3_polling_username:"Nazwa użytkownika dla konta POP3 do przeglądania cyklicznego emaila."
pop3_polling_password:"Hasło dla konta POP3 do przeglądania cyklicznego maila."
log_mail_processing_failures:"Zapisuj wszystkie błędy w przetwarzaniu emaili na http://yoursitename.com/logs"
email_in_min_trust:"Minimalny poziom zaufania, który musi posiadać użytkownik, aby móc dodawać nowe posty w tematach poprzez email."
email_prefix:"Etykieta używana w temacie emaili. Domyślnie będzie ustawiana jako \"tytuł\", w przypadku braku ustawienia."
email_site_title:"Tytuł strony używany jako nadawca emaili ze strony. Domyślnie ustawiony jako \"tytuł\", w przypadku braku ustawienia. Jeśli twój \"tytuł\" zawiera znaki, które nie są dozwolone przez ciągi znaków nadawcy emaila, użyj tego ustawienia."
find_related_post_with_key:"Używaj \"klucza odpowiedzi\" tylko po to, aby znaleźć post, na który odpowiadasz. Ostrzeżenie: Wyłączenie tej funkcji, pozwoli na personifikację użytkownika na podstawie adresu email."
minimum_topics_similar:"Jak wiele tematów musi istnieć przed proponowaniem podobnych tematów podczas tworzenia nowych tematów."
delete_all_posts_max:"The maximum number of posts that can be deleted at once with the Delete All Posts button. If a user has more than this many posts, the posts cannot all be deleted at once and the user can't be deleted."
email_editable:"Allow users to change their e-mail address after registration."
allow_animated_avatars:"Zezwól na używanie animowanych plików GIF jako zdjęć profilowych. UWAGA: po zmianie tego ustawienia uruchom zadanie avatars:refresh rake."
disable_digest_emails:"Wyłącz podsumowania mailowe dla wszystkich użytkowników."
email_accent_fg_color:"Kolor tekstu wyświetlanego na kolorowym tle w mailach wysyłanych w trybie HTML. Wprowadź angielską nazwę koloru HTML (\"white\") lub wartość szesnastkową (\"#ffffff\")."
email_link_color:"Kolor linków w mailach wysyłanych w trybie HTML. Wprowadź angielską nazwę koloru HTML (\"blue\") lub wartość szesnastkową (\"#0000ff\")."
detect_custom_avatars:"Czy sprawdzać, czy użytkownik wgrał własne zdjęcie profilowe?"
anonymous_account_duration_minutes:"Aby chronić anonimowość twórz nowe anonimowe konto co N minut dla każdego użytkownika. Przykład: jeśli ustawione na 600, dopóki nie minie 600 minut od ostatniego postu i użytkownik przełącza się na anon, zostanie utworzone nowe anonimowe konto."
hide_user_profiles_from_public:"Wyłącz karty, profile i katalogi użytkownika dla użytkownika anonimowego."
user_website_domains_whitelist:"Lista domen (rozdzielone pipe'em \"|\"), względem których weryfikowana będzie strona internetowa użytkownika w profilu."
sequential_replies_threshold:"Liczba postów dodanych przez użytkownika jeden pod drugim w jednym wątku, po której zostanie on upomniany."
get_a_room_threshold:"Liczba postów dodanych przez użytkownika w odpowiedzi na posty tej samej osoby w jednym wątku, po której zostanie on ostrzeżony."
dominating_topic_minimum_percent:"Odsetek (%) postów dodanych przez użytkownika w jednym wątku, po którym otrzyma on upomnienie, że nadmiernie go dominuje."
permalink_normalizations:"Zastosuj następujący regex przed dopasowaniem permalinków, na przykład /(topic.*)\\?.*/\\1 spowoduje ściągnięcie ciągu zapytań z dróg tematu. Format to regex+strin używaj \\1 itd aby przechwycić dostęp"
global_notice:"Wyświetl PILNY, NAGŁY WYPADEK globalny baner, aby poinformować wszystkich gości, zmień na pusty, aby go ukryć (HTML dozwolony)."
disable_edit_notifications:"Wyłącz edytowanie powiadomień przez system użytkownika gdy 'download_remote_images_to_local' jest aktywne."
automatically_unpin_topics:"Automatycznie odpinaj wątki, gdy użytkownik dotknie dna."
read_time_word_count:"Licznik słów na minutę dla kalkulacji szacowanego czasu czytania."
topic_page_title_includes_category:"Tytuł strony wątku zawiera nazwę kategorii."
native_app_install_banner:"Pytaj powtarzających się gości instalację aplikacji."
show_time_gap_days:"Jeśli dwa posty zostały dodane w dużej przerwie, wyświetl okres w temacie."
short_progress_text_threshold:"Po tym jak liczba postów w tym temacie przekroczy ten numer, ten pasek postępu pokaże tylko bieżącą liczbę postów. Jeśli zmienisz szerokość paska postępu, możliwe, że będziesz musiał zmienić tą wartość."
default_code_lang:"Domyślny język programowania syntax podświetlający zastosowany do bloków kodu GitHub (lang-auto, ruby, python etc.)"
warn_reviving_old_topic_age:"Kiedy ktoś rozpoczyna udziela odpowiedzi na dany temat, w którym ostatnia odpowiedź jest starsza niż tak wiele dni, wyświetlone zostanie ostrzeżenie. Wyłącz tą ustawienia ustawiając 0."
autohighlight_all_code:"Narzuć dodawanie podświetlenia kodu do wszystkich bloków kodu, w przypadku gdy nie jest dokładnie określony język."
highlighted_languages:"Uwzględniona reguły podświetlania syntax. (Ostrzeżenie: uwzględnianie zbyt wielu języków może mieć wpływ na działanie) zobacz demo: https://highlightjs.org/static/demo/"
embed_truncate:"Okrój osadzone posty."
allowed_href_schemes:"Projekty dozwolone w linkach jako dodatek do http i https."
embed_post_limit:"Maksymalna liczba postów do osadzenia."
embed_username_required:"W celu stworzenia tematu potrzebna jest nazwa użytkownika."
show_create_topics_notice:"Jeśli na stronie jest mniej niż 5 publicznych tematów, pokaż powiadomienie proszące adminów, aby stworzyli nowe wątki."
delete_drafts_older_than_n_days:Usuń projekty starsze niż (n) dni.
bootstrap_mode_min_users:"Minimalna liczba użytkowników potrzebnych do wyłączenia trybu rozruchowego (ustaw 0, aby wyłączyć)"
prevent_anons_from_downloading_files:"Zapobiegaj pobieraniu załączników przez anonimowych użytkowników. Ostrzeżenie: wszystkie dodane załączniku nie będące obrazkami nie będą działały."
slug_generation_method:"Wybierz metodę tworzenia ślimaka. 'Zakodowane\" stworzy procentowy ciąg kodujący, \"żadne\" wyłączy tą metodę."
approve_new_topics_unless_trust_level:"Nowe wątki dodawane przez użytkowników z poziomem zaufania poniżej muszą zostać zaakceptowane"
auto_close_messages_post_count:"Maksymalna liczba postów dozwolonych w wiadomości przed automatycznym zamknięciem (0 aby wyłączyć)"
auto_close_topics_post_count:"Maksymalna liczba postów dozwolona w temacie przed automatycznym zamknięciem (0 aby wyłączyć)"
code_formatting_style:"Przycisk kodu w kompozytorze narzuci domyśl styl formatowania dla tego kodu"
max_allowed_message_recipients:"Maksymalna dozwolona liczba odbiorców dla wiadomości."
default_email_digest_frequency:"Domyślnie, jak często użytkownicy otrzymują emaile podsumowujące."
default_include_tl0_in_digests:"Domyślnie uwzględniaj posty od nowych użytkowników w podsumowaniach mailowych. Użytkownicy mogą dokonywać zmian w swoich ustawieniach."
pinned_enabled:"Temat został przypięty. Będzie pojawiać się na początku swojej kategorii dopóki nie zostanie odpięty przez obsługę lub prywatnie przez użytkownika."
pinned_disabled:"Temat został odpięty. Już nie będzie pojawiać się na początku swojej kategorii."
pinned_globally_enabled:"Temat został przypięty globalnie. Będzie pojawiać się na początku swojej kategorii i wszystkich list dopóki nie zostanie odpięty przez obsługę lub prywatnie przez użytkownika."
pinned_globally_disabled:"Temat został odpięty. Już nie będzie wyświetlany na górze swojej kategorii."
visible_enabled:"Temat jest ponownie widoczny i będzie pojawiać się na listach tematów."
visible_disabled:"Ten temat został ustawiony jako niewidoczny. Nie pojawi się na żadnej liście tematów. Aby go wyświetlić wymagana będzie znajomość linku bezpośredniego."
activate_email:"<p>Już prawie koniec! Wysłaliśmy email aktywacyjny na <b>%{email}</b>. Postępuj zgodnie z instrukcjami w mailu, aby aktywować konto. </p><p>Jeśli email nie przyszedł, sprawdź folder spam.</p>"
something_already_taken:"Coś poszło źle. Możliwe, że ta nazwa użytkownika lub email są już zarejestrowane. Spróbuj użyć procedury przypominania hasła."
email_too_long:"Podałeś zbyt długi adres email. Nazwa skrzynki pocztowej nie może być dłuższa niż 254 znaki, a nazwa domeny nie może zawierać więcej niż 253 znaki."
reserved_username:"Niedozwolona nazwa użytkownika."
already_logged_in:"Próbujesz zaakceptować zaproszenie przeznaczone dla innego użytkownika. Jeśli %{current_user} to nie ty, wyloguj się i zaloguj ponownie."
Mail nie bez powodu jest tak długi! Powinieneś jeszcze sprawdzić kilka rzeczy:
- **Upewnijsię**, że prawidłowo ustawiłeś pole "od" dla powiadomień mailowych w ustawieniach serwisu. **Względem tej domeny twoje maile będą weryfikowane!**
- Dowiedz się, jak wyświetlić surowy kod źródłowy wiadomości mailowej w twoim programie pocztowym, tak abyś mógł przeglądać nagłówki maili szukając istotnych wskazówek. W przypadku GMaila nad każdym mailem, po rozwinięciu menu, dostępna jest opcja "Pokaż oryginał".
- **WAŻNE:**Czy twój ISP skonfigurował odwrotny rekord DNS (reverse DNS record), by powiązać nazwy domenowe z adresami IP, spod których wysyłasz maile? [Sprawdź swój odwrotny rekord PTR][2] tutaj. Jeśli ISP nie skonfigurował tego prawidłowo, twoje maile mogą nie docierać do adresatów.
- Czy [rekord SPF][8] twojej domeny jest prawidłowy? [Sprawdź swój rekord SPF][1] tutaj. Pamiętaj, że oficjalnym prawidłowym typem rekordu SPF jest TXT.
- Czy [rekord DKIM][3] twojej domeny jest prawidłowy? To znacznie zwiększy prawdopodobieństwo docierania twoich maili do adresatów. [Sprawdź swój rekord DKIM][7] tutaj.
- Jeśli korzystasz z własnego serwera poczty, upewnij się, że adresy IP twojego serwera [nie znajdują się na czarnych listach][4]. Ponadto upewnij się, że serwer wysyła w pełni kwalifikowaną nazwę hosta, rozwiązywaną przez serwery DNS w wiadomościach HELO. W przeciwnym wypadku wielu usługodawców mailowych będzie odrzucać twoje maile.
- Mocno zalecamy, byś **wysłał testowego maila do [mail-tester.com][mt]**, aby potwierdzić, że wszystko o czym wspomnieliśmy działa prawidłowo.
(*Najłatwiej* założyć darmowe konto w jednym z serwisów:[SendGrid][sg], [SparkPost][sp], [Mailgun][mg] lub [Mailjet][mj]. Mają one wiele bezpłatnych ofert mailingowych, w sam raz dla małej społeczności. Pamiętaj, że i tak musisz skonfigurować rekordy SPF i DKIM w twoim serwerze DNS!)
Mamy nadzieję, że bez problemu otrzymałeś tego maila potwierdzającego docieranie maili wysyłanych przez forum.
off_topic:"Twój post został oznaczony jako **nie na temat**: społeczność uważa, że nie pasuje do wątku, w którym został dodany, biorąc pod uwagę jego tytuł i treść pierwszego posta."
inappropriate:"Twój wpis został oznaczony jako **nieodpowiedni**: społeczność uznała, że zbyt agresywny lub niezgodny z [jej wytycznymi](/guidelines)."
spam:"Twój post został oznaczony jako **spam**: społeczność czuje, że jest to reklama, czyli coś nadmiernie promującego, a nie użytecznego czy odnoszącego się do tematu."
notify_moderators:"Twój post został oznaczony jako **do uwagi moderatora**: społeczność czuje, że post wymaga ręcznej interwencji członka personelu."
subject_template:"Wpis został ukryty z powodu oflagowania przez społeczność"
usage_tips:
text_body_template:|
Dla kilku szybkich wskazówek dotyczących rozpoczęcia użytkowania strony dla nowych użytkowników [sprawdź ten blog] (https://blog.discourse.org/2016/12/discourse-new-user-tips-and-tricks/).
Jeśli będziesz się udzielał, poznamy ciebie i zniesiemy tymczasowe ograniczenia dla nowych użytkowników. Z biegiem czasu uzyskasz [poziomy zaufania] (https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924), które zawierają specjalne zdolności, aby pomóc nam zarządzać naszą społecznością.
Dziękujemy za przyjęcie zaproszenia do %{site_name} – witamy!
Twoja automatycznie wygenerowana nazwa użytkownika:**%{username}**.Możesz ją zmienić w każdej chwili w [swoich ustawieniach][prefs].
Aby zalogować się:
A) Zaloguj się przyciskiem logowania przez zewnętrzny serwis. Pamiętaj, aby podpięty pod wybrany serwis adres e-mail **był taki sam** jak ten na który dostałeś swoje zaproszenie. W przeciwnym wypadku nie będziemy mogli stwierdzić, że ty to Ty!
B) Stwórz unikalne hasło w [swoich ustawieniach][prefs] i zaloguj się przy jego pomocy.
%{new_user_tips}
Wierzymy w [cywilizowane zachowanie](%{base_url}/guidelines) jako podstawę naszej społeczności.
Dane są skompresowane do archiwum gzip. Jeśli archiwum nie rozpakowuje się samo gdy je otwierasz, użyj narzędzi zalecanych tutaj:http://www.gzip.org/#faq4
title:"Odrzucenie emaila niedostateczny poziom zaufania"
subject_template:"[%{email_prefix}] Problem z pocztą elektroniczną - niewystarczający poziom zaufania"
text_body_template:|
Przepraszamy, ale twoja wiadomość email do %{destination} (zatytułowana %{former_title}) nie została wysłana.
Twoja konto nie posiada wystarczających uprawnień do zamieszczania postów w nowych tematach poprzez ten adres. Jeśli wydaję ci się, że jest to błąd, [skontaktuj się z obsługą](%{base_url}/o nas).
Twoja odpowiedź została wysłana z nieznanego adresu email. Spróbuj wysłać wiadomość z innego adresu email lub [skontaktuj się z obsługą](%{base_url}/about).
subject_template:"[%{email_prefix}] Problem z pocztą elektroniczną - zablokowany email"
text_body_template:|+
Przepraszamy, ale twoja wiadomość email do %{destination}(zatytułowana %{former_title}) nie została wysłana.
Twoja odpowiedź została wysłana z zablokowanego adresu email. Spróbuj ją wysłać z innego adresu email, lub [skontaktuj się z obsługą] %{base_url}/o nas).
Twoja odpowiedź została wysłana z innego adresu email niż się spodziewaliśmy. Nie jesteśmy pewni czy jest to ta sama osoba, spróbuj wysłać wiadomość z innego adresu email lub [skontaktuj się z obsługą] %{base_url}/about).
Nie możemy znaleźć kont, które pasują do tego adresu email. Spróbuj wysłać wiadomość z innego adresu email, lub [skontaktuj się z obsługą] %{base_url}/about).
subject_template:"[%{email_prefix}]email\" original-title=\"<span class=\"glossary-highlight\" title=\"email (click to copy)\" data-copy-glossary=\"email\">email (click to copy)\"> Problem z pocztą elektroniczną - brak zawartości"
text_body_template:|
Przepraszamy, ale twoja wiadomość email do %{destination}(zatytułowana %{former_title}) nie została wysłana.
Nie znaleźliśmy żadnej zawartości w twoim emailu.
Jeśli otrzymałeś tą wiadomość, a dodałeś zawartość do odpowiedzi, spróbuj ponownie z prostszym formatowaniem.
subject_template:"[%{email_prefix}] Problem z pocztą elektroniczną - Nierozpoznana zawartość"
text_body_template:|
Przepraszamy, ale twoja wiadomość email do %{destination}(zatytułowana %{former_title}) nie została wysłana.
Nie mogliśmy znaleźć twojej odpowiedzi w emailu. ** Upewnij się, że twoja odpowiedzieć jest na wierzchu emaila** - nie możemy przetworzyć wewnętrznych odpowiedzi
Twoje konto nie ma przywilejów , aby dodać nowe wątki w tej kategorii. Jeśli wydaje ci się, że jest to błąd, [skontaktuj się z obsługą](%{base_url}/about).
Kategoria, do której został wysłany ten email pozwala jedynie na odpowiedzi od użytkowników z ważnymi kontami i znanymi adresami email. Jeśli wydaje ci się, że jest to błąd [skontaktuj się z obsługą](%{base_url}/about).
subject_template:"[%{email_prefix}] Problem z pocztą elektroniczną - błąd dodawania"
text_body_template:|
Przepraszamy, ale twoja wiadomość email do %{destination}(zatytułowana %{former_title}) nie została wysłana.
Niektóre możliwe przyczyny:złożone formowanie, zbyt długa wiadomość, zbyt krótka wiadomość. Prosimy spróbuj ponownie lub dodaj post przez przeglądarkę, jeśli problem będzie się powtarzał.
email_reject_invalid_post_specified:
title:"Odrzucenie emaila nieprawidłowy wpis"
subject_template:"[%{email_prefix}] Problem z pocztą elektroniczną - błąd dodawania"
text_body_template:|
Przepraszamy, ale twoja wiadomość email do %{destination}(zatytułowana %{former_title}) nie została wysłana.
Przyczyna:
%{post_error}
Jeśli możesz poprawić ten błąd, spróbuj ponownie.
email_reject_invalid_post_action:
title:"Email odrzucony nieprawidłowy post akcja"
subject_template:"[%{email_prefix}] Problem z pocztą elektroniczną - nieprawidłowa akcja postu"
text_body_template:|
Przepraszamy, ale twoja wiadomość email do %{destination}(zatytułowana %{former_title}) nie została wysłana.
Akcja dotycząca postu nie została rozpoznana. Prosimy spróbować ponownie lub dodać wiadomość poprzez stronę internetową, jeśli problem będzie się powtarzał.
email_reject_reply_key:
title:"Odrzucony email klawisz odpowiedzi"
subject_template:"[%{email_prefix}] Problem z pocztą elektroniczną - Nieznany klucz odpowiedzi"
text_body_template:|
Przepraszamy, ale twoja wiadomość email do %{destination}(zatytułowana %{former_title}) nie została wysłana.
Klucz odpowiedzi w tym emailu jest nieprawidłowy lub nieznany, nie możemy dowiedzieć się odpowiedzią na co jest ten email. [skontaktuj się z obsługą] (%{base_url}/o nas).
email_reject_bad_destination_address:
title:"Odrzucony email zły adres docelowy"
subject_template:"[%{email_prefix}] Problem z pocztą elektroniczną -- Nieznany: adres"
email_reject_topic_not_found:
title:"Odrzucenie emaila nie znaleziono tematu"
subject_template:"[%{site_name}] Problem z mailem -- Temat Nieznaleziony "
text_body_template:|
Przepraszamy, twoja wiadomość email do%{destination}( zatytułowana %{former_title}) nie została wysłana.
Dany temat przestał istnieć - możliwe, że został usunięty? Jeśli wydaje ci się, że jest to błąd, [skontaktuj się obsługą] (%{base_url})/o nas).
subject_template:"[%{site_name}] Problem z mailem -- Temat Zamknięty"
text_body_template:|
Przepraszamy, twoja wiadomość email do%{destination}( zatytułowana %{former_title}) nie została wysłana.
Temat, w którym dokonujesz odpowiedzi jest obecnie zamknięty i nie można dodawać nowych komentarzy. Jeśli wydaję ci się, że jest to błąd, [skontaktuj się z obsługą](%{base_url}/o nas).
subject_template:"[%{site_name}] Problem z mailem -- Odpowiedź Wygenerowana Automatycznie "
text_body_template:|
Przepraszamy, twoja wiadomość email do%{destination}( zatytułowana %{former_title}) nie została wysłana.
Twój email został oznaczony jako "wygenerowany automatycznie", co oznacza, że został automatycznie stworzony przez komputer, zamiast wpisany przez człowieka; nie akceptujemy tego typu emaili. Jeśli wydaję ci się, że jest to błąd, [skontaktuj się z obsługą](%{base_url})/o nas).
email_reject_unrecognized_error:
title:"Odrzucony email nierozpoznany błąd"
subject_template:"[%{email_prefix}] Problem z pocztą elektroniczną - Nierozpoznany błąd."
text_body_template:|
Przepraszamy, ale twoja wiadomość email do %{destination}(zatytułowana %{former_title}) nie została wysłana.
Wykryto nierozpoznany błąd podczas przetwarzania twojego emaila i nie został opublikowany. Powinieneś spróbować ponownie lub [skontaktować się z obsługą](%{base_url}/o nas).
email_error_notification:
title:"Błąd emaila powiadomienie"
subject_template:"[%{email_prefix}] Problem z pocztą elektroniczną - błąd autoryzacji POP"
text_body_template:|
Niestety, wystąpił błąd autoryzacji podczas odbierania maili z serwera POP.
Proszę upewnij się, że prawidłowo skonfigurowałeś referencje POP na [strona ustawień](%{base_url}/admin/strona_ustawień/kategoria/email).
Jeśli istnieję UI dla konta email POP, możesz potrzebować zalogować się na stronie i sprawdzić tam ustawienia.
text_body_template:"Ustawienie `download_remote_images_to_local` zostało dezaktywowane ponieważ został osiągnięty limit miejsca na dysku `download_remote_images_threshold`."
Ktoś poprosił o dodanie hasła do twojego konta [%{site_name}](%{base_url}). Możesz się zalogować przy pomocy konta w i innym serwisie (Google, Facebook, itd.) które zostało powiązane z twoim potwierdzonym adresem email.
Jeśli to nie była twoja prośba, możesz zignorować tą wiadomość.
Przed zmianą twojego adresu email, potrzebujemy, abyś potwierdził, że masz dostęp do tego adresu. Po zakończeniu tego kroku, poinformujemy cię o nowym adresie email.
Potwierdź obecny adres email dla %{site_name}poprzez naciśnięcie na następujący link:
subject_template:"[%{site_name}] Twój adres email został zmieniony"
text_body_template:|
To jest wiadomość automatyczna, aby cię poinformować, że twój adres email na stronie %{site_name}został zmieniony. Jeśli działania te zostały dokonane przez przypadek, proszę skontaktować się z administratorem strony.
too_large:"Przepraszamy, obraz, który próbujesz przesłać jest zbyt duży (maksymalny rozmiar to %{max_size_kb}KB), proszę zmienić rozmiar i spróbować ponownie."
larger_than_x_megapixels:"Przepraszamy, obraz który próbujesz dodać jest zbyt duży (maksymalny wymiar to %{max_image_megapixels}-megapikseli), proszę zmienić rozmiar i spróbować ponownie."
sockpuppet:"Nowy użytkownik stworzył temat, a inny nowy użytkownik z tym samym adresem IP (%{ip_address}) odpowiedział. <a href='/admin/site_settings/category/spam'>'flag_sockpuppets'</a> ustawienia strony."
spam_hosts:"Ten nowy użytkownik próbował stworzyć wiele postów z linkami do tej samej domeny (%{domain}). Zobacz <a href='/admin/site_settings/category/spam'>`newuser_spam_host_threshold</a> ustawienia strony."
## [Jest to cywilizowane miejsce dyskusji publicznej](#civilized)
Prosimy o traktowanie tego forum dyskusyjnego z należytym szacunkiem, tak jakim na przykład traktuje się publiczny park. Jesteśmy również wspólnym zasobem społeczeństwa — miejscem gdzie można podzielić się swoimi umiejętnościami, wiedzą i interesami poprzez różne konwersacje.
.
Nie są to trudne czy szybkie zasady, jedynie pewne wytyczne, aby pomóc ocenie naszej społeczności i utrzymać to miejsce lekkim i przyjaznym dla cywilizowanej publicznej rozmowy.
<a name="improve"></a>
## [Udoskonalaj dyskusję](#improve)
Pomóż nam sprawić, aby to miejsce było zawsze otwarte na różne dyskusje poprzez ciągle udoskonalanie ich różne sposoby. Jeśli nie jesteś pewien, że twój post wnosi cokolwiek do konwersacji, przemyśl go jeszcze raz i spróbuj ponownie później.
Tematy tutaj podnoszone mają dla nas duże znaczenie, zależy nam, żebyś zachowywał się tak, jakby one miały również dla ciebie większa wagę. Bądź pełen szacunku dla tematów, jak również dla ludzi uczestniczących w dyskusji, nawet jeśli nie zgadzasz się z tym, co piszą inne osoby.
Jednym ze sposobów, aby ulepszyć dyskusje jest poznanie innych które mają już miejsce. Spędź trochę czasu na wyszukiwaniu innych tematów przed zamieszczeniem odpowiedzi lub rozpoczęciem nowego tematu, a będziesz miał większe szanse na poznanie ludzi, którzy zainteresowani są tą samą dziedziną.
<a name="agreeable"></a>
## [Bądź miły, nawet jeśli się nie zgadzasz](#agreeable)
Możesz chcieć odpowiedzieć na post, wyrażając przeciwne zdanie. W porządku. Ale pamiętaj, aby krytykować pomysły, a nie ludzi. Prosimy unikaj:
*Nazywania po imieniu
*ataki ad hominem
*Odpowiadaniu na styl postu, a nie na jego treść
*automatycznej sprzeczności
Zamiast tego, zawsze staraj się udzielać rozsądnej, popartej argumentami odpowiedzi, w celu ulepszenia konwersacji,
<a name="participate"></a>
## [Twoje uczestnictwo ma znaczenie](#participate)
Rozmowy, które tutaj się odbywają nadają ton dla każdej nowej osoby. Pomóż nam mieć wpływ na przyszłość tej społeczności poprzez zaangażowanie w dyskusje, które powodują, że to forum jest interesującym miejscem — i unikaj tych, którzy nie chcą się angażować.
.
Discourse dostarcza narzędzi, które umożliwiają społeczności wspólnie identyfikować najlepszy (i najgorszy) wkład:zakładki, polubienia, flagi, odpowiedzi, edycje itd. Używaj tych narzędzi, aby poprawić ogólne wrażenia z korzystania z tego forum.
Pozostaw naszą społeczność w lepszym stanie, niż my ją zastaliśmy.
<a name="flag-problems"></a>
## Jeśli zauważysz problem, oflaguj go](#flag-problems)
Moderatorzy posiadają specjalne uprawnienia; są odpowiedzialni za to forum. Ty też jesteś. Z twoją pomocą, moderatorzy mogą być facylitatorami. a nie tylko dozorcami czy policją.
Kiedy jesteś świadkiem złego zachowania, nie odpowiadaj. To zachęci do kolejnych takich aktów, spożytkuję twoją energie, a poza tym będzie to strata czasu dla wszystkich. _Po prostu to _oflaguj_. Jeśli pojawi się wystarczająca liczba flag, zostaną podjęte działania - automatycznie lub przez moderatora.
W celu utrzymania naszej społeczności, moderatorzy mają prawo do usuwania jakiejkolwiek zawartości lub konta użytkownika bez podania powodu w każdym momencie. Moderatorzy nie sprawdzają nieopublikowanych postów; zarówno moderatorzy jak i operatorzy strony nie biorą żadnej odpowiedzialności za publikowane przez społeczności treści.
<a name="be-civil"></a>
## [Zawsze bądź miły](#be-civil)
Nic nie niszczy zdrowej konwersacji jak nieuprzejmość:
*Badź miły. Nie zamieszczaj niczego, co rozsądna osoba mogłaby uznać za ofensywne, obraźliwe lub jako mowę nienawiści.
*Nie dodaj niczego obscenicznego lub o charakterze seksualnym.
*Szanujmy się wzajemnie. Nie nękaj czy zasmucaj innych, nie podszywaj się pod innych i nie wyjawiaj ich prywatnych informacji,
*Szanuj nasze forum. Nie spamuj, nie wandalizuj tego forum.
Nie są to konkretne zasady z dokładnymi definicjami .— unikaj pojawiania się którejkolwiek z wymienionych rzeczy. Jeśli nie jesteś pewien, po prostu zapytaj siebie jakbyś się czuł, jakby twój post znalazł się na pierwszej stronie New York Times.
.
To forum jest publiczne i silniki wyszukiwania indeksują te dyskusje. Pamiętaj, aby język, linki i obrazki były bezpieczne dla rodziny i przyjaciół.
<a name="keep-tidy"></a>
## [Utrzymuj porządek](#keep-tidy)
Dokładaj starań, aby wszystkie rzeczy znajdowały się we właściwym miejscu, abyśmy mogli spędzaj więcej czasu na dyskusji niż na sprzątaniu. Więc:
*Nie zaczynaj wątku w złej kategorii.
*Nie powtarzaj tej samej wiadomości w różnych tematach.
*Nie zamieszczaj odpowiedzi bez treści.
*Nie zakłócaj wątku poprzez zmianę tematu w środku konwersacji.
*Nie podpisuj swoich postów — każda wiadomość zawiera informacje o twoim profilu.
.
Zamiast dodać post "+1" lub "Zgoda". posłuż się przyciskiem polubienia. Zamiast próby radykalnej zmiany tematu w konwersacji, posłuż się odpowiedzią jako powiązany temat.
<a name="stealing"></a>
## [Zamieszczaj tylko swoją własną treść](#stealing)
Nie możesz dodać czegokolwiek, co należy do innej osoby bez jej zgody. Nie możesz dodać opisów, linków lub metod, które mają na celu kradzież własności intelektualnej innych (oprogramowanie, wideo, dźwięk, obrazy) lub łamanie innych praw.
<a name="power"></a>
## [Zasilana dzięki Tobie](#power)
Ta strona jest utrzymywana przez [przyjazną obsługę](/o nas) i *Ciebie*, społeczność. Jeśli posiadasz jeszcze jakieś pytania dotyczące poruszania się po forum, tworzenia nowych wątków [Opinie](/c/site-feedback) po prostu się odezwij! Jeśli wystąpi sytuacja krytyczna lub po prostu nagły problem, który nie możesz zostać rozwiązany przez oflagowanie skontaktuj się z obsługą poprzez [strona obsługi](/about).
<a name="tos"></a>
## [Warunki](#tos)
Tak, język prawniczy jest nudny, ale musimy chronić siebie – a więc też Ciebie i twoje informacje –; przed nieprzyjaznymi ludźmi. Mamy [Warunki obsługi[(/tos) opisujące twoje (i nasze) zachowanie i prawa związane z treścią, prywatnością i prawami. Aby korzystać z tej usługi, musisz zgodzić się na ich przestrzeganie [TOS](/tos).
Zbieramy takie informacje jak:kiedy zarejestrowałeś się na naszej stronie; kiedy uczestniczyłeś w życiu forum poprzez czytanie, pisanie oraz udoskolananie zawartości tu udostępnianej.
Podczas rejestracji na naszej stronie możesz być zapytany o twoje imię i nazwisko oraz adres email. Możesz też przeglądać naszą stronę bez konieczności rejestracji. Twój adres email będzie weryfikowany poprzez przesłanie na niego unikalnego linku. Jeżeli nacisnąłeś na ten link, wiemy że ten adres email należy do Ciebie.
Podczas rejestracji oraz pisania treści zbieramy dane o twoim adresie IP. Możemy też zachowywać logi serwera, które pobierają dane o twoim adresie IP zawsze kiedy logujesz się na nasz serwer.
<a name="use"></a>
## [Do czego używamy tych informacji?](#use)
Wszystkie informacje jakie od Ciebie zbieramy mogą być wykorzystane w jeden z następujących sposobów:
*Aby przystosować naszą stronę dla Ciebie — twoje informacje pomagają nam lepiej odpowiadać na twoje indywidualne potrzeby.
*Aby ulepszyć naszą stronę — cały czas ulepszamy naszą stronę na podstawie informacji otrzymanych od Ciebie.
*Aby ulepszyć obsługę klienta — informacje pomagają nam na efektywniejsze obsługiwanie twoich próśb.
*Aby wysyłać Tobie okresowe wiadomości email — Adres email, który podałeś może być użyty aby wysyłać Tobie informację o stronie, powiadomienia, odpowiedzi, wiadomości i wątki skierowane do Ciebie.
<a name="protect"></a>
## [Jak chronimy twoje dane?](#protect)
Wdrażamy różne środki bezpieczeństwa, aby podnosić poziom bezpieczeństwa twoich danych osobowych, kiedy podajesz, potwierdzasz albo udzielasz dostępu do informacji osobistych.
<a name="data-retention"></a>
## [Jaką mamy politykę przechowywania danych?](#data-retention)
Dokładamy wszelkich starań, aby:
*Nie przechowywać danych o twoim adresie IP dłużej niż 90 dni.
*Nie przechowywać danych o adresie IP przypisanym do twojego konta dłużej niż 5 lat.
<a name="cookies"></a>
## [Czy używamy plików cookies?](#cookies)
Tak. Cookies to małe pliki, wysyłane przez serwis internetowy, który odwiedzamy i zapisywane na urządzeniu końcowym (komputerze, laptopie, smartfonie), z którego korzystamy podczas przeglądania stron internetowych. Pozwalają naszej stronie na rozpoznanie czy jesteś naszym użytkownikiem.
Używamy ich, aby zrozumieć i zapisać twoje preferencje. Dzięki nim możemy zapewnić Tobie lepszą jakość dostarczanych usług. Możemy też udostępniać je firmom trzecim, aby mogły rozpoznawać twoje zachowania.
<a name="disclose"></a>
## [Czy udostępniamy jakiekolwiek informacje osobom trzecim?](#disclose)
Nie sprzedajemy, nie przekazujemy i nie handlujemy twoimi informacjami osobistymi z innymi partnerami. Wyjątek stanowią zaufane firmy, które pomagają nam w utrzymaniu strony, prowadzeniu firmy czy obsłudze klienta, tak długo dopóki firmy te zgadzają się utrzymywać te informacje jako tajne.
<a name="third-party"></a>
## [Linki osób trzecich](#third-party)
Na naszej stronie możemy promować linki osób trzecich. Strony te mają swoją oddzielną politykę prywatności. Nie bierzemy żadnej odpowiedzialności za te strony lub zawartość na nich udostępnianą. Niemniej jednak, staramy się chronić integralność naszej strony, a wszelkie opinie są mile widziane.
<a name="coppa"></a>
## [Zgodność z przepisami dotyczącymi ochrony prywatności w internecie dla dzieci](#coppa)
Nasza strona, produkty i funkcję są skierowane do osób powyżej 12 roku życia. Jeśli serwer jest zlokalizowany w Stanach Zjednoczonych i masz mniej niż 13 lat, zgodnie z wymaganiami COPPA ([Children's Online Privacy Protection Act](http://en.wikipedia.org/wiki/Children)), nie używaj tej stron.
<a name="online"></a>
## [Online Privacy Policy Only](#online)
Ta polityka prywatności odnosi się tylko do danych zbieranych przez przez naszą strone, nie odnosi się ona do informacji zbieranych w trybie offline.
<a name="consent"></a>
## [Twoja Zgoda](#consent)
Korzystając z tej strony zgadzasz się na jej politykę prywatności.
<a name="changes"></a>
## [Zmiany w polityce prywatności](#changes)
Jeżeli zostaną zmienione zasady polityki prywatności, zostaną one opublikowane na tej stronie.
Ten dokument jest CC-BY-SA.Ostatnia aktualizacja May 31, 2013.
Ta odznaka jest przyznawana, gdy po raz pierwszy dokonasz edycji jednego z twoich postów. Nie będziesz miał możliwości dokonywania zmian w postach na zawsze, edytowanie to jest zawsze dobry pomysł - możesz dokonać ulepszenia swoich postów, naprawić małe błędy, lub dodać tekst, który przez przypadek pominąłeś w oryginalnym poście. Edytuj by twoje posty stawały się coraz lepsze!
To odznaka jest przyznawana, gdy osiągniesz poziom zaufania 1. Dziękujemy, że z nami jesteś i czytasz różne wątki, aby dowiedzieć się jak działa nasza społeczność. Ograniczenia dla nowego użytkownika zostały usunięte; przyznano ci wszystkie niezbędne funkcję społecznościowe, jak na przykład wysyłanie wiadomości prywatnych, edytowanie wiki, flagowanie i możliwość dodawania wielu obrazków i linków w postach.
description:<a href="https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924/5">Przyznano</a> zaproszenia, wysyłanie wiadomości do grup, więcej lajków
Ta odznaka jest przyznawana, gdy osiągniesz poziom zaufania 2. Dziękujemy za to, że udzielasz się przez czas kilku tygodni, aby w pełni dołączyć do społeczności. Możesz teraz wysyłać zaproszenia ze strony użytkownika lub z wątków, tworzyć konwersacje grupowe i mieć kilka polubień więcej na dzień.
description:<a href="https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924/6">Przyznano</a> możliwość zmiany kategorii, nazwy, linków oraz salon, więcej lajków
Ta odznaka jest przyznawana, gdy osiągniesz poziom zaufania 3. Dziękujemy, że regularnie udzielasz się w naszej społeczności od miesięcy. Jesteś teraz jednym z najbardziej aktywnych czytelników i masz realny wkład w tworzenie tej społeczności. Możesz teraz dokonywać zmian kategorii i zmieniać nazwy tematów, wykorzystaj bardziej skuteczne oflagowania, dostęp do obszaru prywatnego pokoju i możliwość dawania dużo większej liczby polubień na dzień.
description:<a href="https://meta.discourse.org/t/what-do-user-trust-levels-do/4924/7">Przyznano</a> możliwość globalnej edycji, przypinania, zamykania, archiwizacji, podziału i scalania, więcej lajków
Ta odznaka jest przyznawana, gdy osiągniesz poziom zaufania 4. Obsługa ocenia, że jesteś liderem w tej społeczności i dajesz dobry przykład reszcie społeczności poprzez swoje akcje i wypowiedzi. Masz możliwość edycji wszystkich postów, dokonywania akcji zarezerwowanych dla moderatorów takich jak przypinanie, zamykanie, usuwanie z katalogu, archiwizowanie, rozdzielanie i łącznie, jak również otrzymujesz całe tony polubień do rozdania dziennie.
Ta odznaka jest przyznawana, kiedy dostajesz pierwszego lajka przy poście. Gratulacje, napisałeś coś, co inni użytkownicy uznali za interesujące, fajne lub użyteczne!
Ta odznaka jest przyznawana w momencie, gdy jesteś członkiem przynajmniej rok i napisałeś przynajmniej jeden post przez rok. Dziękujemy, że z nami jesteś i udzielasz się w naszej społeczności. Nie moglibyśmy funkcjonować bez ciebie.
Ta odznaka jest przyznawana, gdy uzyskasz 25 polubień twojej odpowiedzi. Twoja odpowiedź była znakomita i sprawiła, że cała konwersacja stała się dla wszystkich lepsza!
Ta odznaka jest przyznawana, gdy uzyskasz 50 polubień twojej odpowiedzi. Twoja odpowiedź była inspirująca, fascynująca, zabawna lub wnikliwa i przede wszystkim podobała się społeczności.
Ta odznaka jest przyznawana, gdy twój wątek otrzymał 50 polubień. Rozpocząłeś fascynującą konwersację, a społeczeństwu spodobała się dynamiczna dyskusja, która z tego wynikła.
Ta odznaka przyznawana jest za udostępnienie linku, który został naciśnięty przez co najmniej 25 osób. Dziękujemy za rozpowszechnianie naszych konwersacji i tej społeczności.
Ta odznaka jest przyznawana za udostępnienie linku, który został naciśnięty przez co najmniej 300 osób. Dobra robota! Pokazałeś jak wygląda prawdziwa dyskusja grupie nowych osób i wspomogłeś rozrost tej społeczności.
Ta odznaka jest przyznawana za udostępnienie linku, który został naciśnięty przez co najmniej 1000 osób. Wow! Dokonałeś promocji naprawdę interesującej dyskusji w dużym gronie odbiorców i wspomogłeś w istotny sposób rozrost naszej społeczności!
Ta odznaka jest przyznawana, gdy po raz pierwszy polubisz post poprzez przycisk :heart:. Dokonywanie polubień jest świetnym sposobem aby poinformować członków społeczności, że ich post jest naprawdę interesujący, przydatny, fajny, zabawny. Dziel się miłością!
Ta odznaka jest przyznawana, gdy po raz pierwszy oflagujesz post. Flagowanie to metoda, która pozwala na utrzymanie forum na jak najwyższym poziomie merytorycznym. Jeśli zobaczysz jakieś posty, które wymagają uwagi moderatora z jakiegokolwiek powodu, nie wahaj się aby oflagować tą wiadomość. Możesz również oflagować, aby wysłać <b>prywatną wiadomość</b> do innych użytkowników, jeśli zauważysz problem z ich postem. Jeśli zauważysz problem :flag_black:, oflaguj go!
Ta odznaka jest przyznawana, gdy zaprosisz kogoś do społeczności poprzez przycisk zaproś na stronie użytkownika, lub na dole wątku. Zapraszanie przyjaciół, którzy mogą być zainteresowani dyskusjami to świetny sposób aby wprowadzić nowe osoby do naszej społeczności, dzięki!
Ta odznaka jest przyznawana, gdy zaprosisz przynajmniej 3 osoby, które później spędzą wystarczająco dużo czasu na stronie, aby zostać regularnymi użytkownikami. Żyjąca społeczność potrzebuje regularnego wpływu nowych użytkowników, którzy regularnie udzielają się na forum i przedstawiają swój nowy punkt widzenia w konwersacjach.
Ta odznaka jest przyznawana, gdy zaprosisz przynajmniej 5 osób, które następnie spędzą wystarczająco dużo czasu, aby zostać pełnoprawnymi użytkownikami. Wow! Dziękujemy za rozszerzanie różnorodności naszej społeczności.
Ta odznaka jest przyznawana, kiedy po raz pierwszy dzielisz się linkiem odpowiedzi albo tematu, posługując się przyciskiem "Prześlij". Dzielenie się linkami to znakomity sposób na pokazanie ciekawej dyskusji innym i na powiększenie grona znajomych.
first_link:
name:Pierwszy link
description:Dodano wewnętrzny link do innego tematu
long_description:|
Ta odznaka jest przyznawana, kiedy po raz pierwszy podajesz link do innego tematu w odpowiedzi. Udostępnianie tematów pomaga innym czytającym w odnalezieniu powiązanych interesujących dyskusji, pokazując związki między tematami w obydwu kierunkach.
first_quote:
name:Pierwszy cytat
description:Zacytowano wpis
long_description:|+
Ta odznaka jest przyznawana, kiedy po raz pierwszy cytujesz jakiś post w swojej odpowiedzi. Cytowanie powiązanych fragmentów wcześniejszych postów w odpowiedziach pozwala na prowadzenie dyskusji na temat.
read_guidelines:
name:Przeczytany przewodnik
reader:
name:Czytelnik
description:Przeczytanie każdego odpowiedzi w temacie z ponad 100 wpisami
Ta odznaka jest przyznawana, gdy po raz pierwszy przeczytasz dłuższy wątek z więcej niż 100 odpowiedziami. Dokładne czytanie konwersacji pozwala na śledzenie dyskusji, zrozumienie różnych punktów widzenia i prowadzi do bardziej interesującej konwersacji. Im więcej czytasz, tym lepsza staję się konwersacja. Lubimy powtarzać, że czytanie to właśnie fundament! :slight_smile:
Ta odznaka jest przyznawana, gdy link, który udostępniłeś zostanie otwarty przynajmniej 50 razy. Dziękujemy za dodawanie przydatnych linków, które mają wyraźny wkład w zawartość konwersacji!
Ta odznaka jest przyznawana, gdy link, który udostępniłeś zostanie otwarty przynajmniej 300 razy. Dziękujemy za udostępnienie ciekawe linku, który pozwolił rozwinąć konwersację i dodać nowy punkt widzenia dyskusji!
Ta odznaka jest przyznawana, gdy link, który udostępniłeś zostanie otwarty przynajmniej 1000 razy. Wow! Udostępniłeś link, który wyraźnie przyczynił się do ulepszenia konwersacji poprzez dodanie niezbędnych szczegółów, zawartości i informacji. Dobra robota!
Ta odznaka jest przyznawana, gdy otrzymasz przynajmniej 5 polubień na 300 różnych postach. Wow! Społeczność docenia twój częsty i wysokiej jakości wkład w konwersacje.
Ta odznaka jest przyznawana, gdy wykorzystasz wszystkie 50 polubień danego dnia. Warto zatrzymać się na chwilę i polubić posty, które przypadły ci do gusty i docenić zaangażowanie innych członków społeczności. Tak aby tworzyć coraz lepsze dyskusje w przyszłości.
Ta odznaka jest przyznawana, gdy wykorzystasz wszystkie 5 polubień w 5 dni. Dziękujemy, że przyczyniasz się do rozwoju jak najlepszych konwersacji każdego dnia!
Ta odznaka jest przyznawana, gdy wykorzystasz wszystkie 50 polubień w 20 dni. Wow! Jesteś naprawdę regularnym użytkownikiem i starasz się cały czas zachęcać osoby z twojej społeczności!
Ta odznaka jest przyznawana, gdy masz co najmniej 20 polubionych postów i dałeś w zamian 10 lub więcej polubień. Gdy ktoś polubi twój post, znajdź czas, by polubić również posty innych użytkowników.
Ta odznaka jest przyznawana, gdy masz co najmniej 500 polubionych postów i dałeś w zamian 1000 lub więcej polubień. Wow! Jesteś przykładem hojności i wzajemnego uznania :two_hearts:.
Ta odznaka jest przyznawana, gdy po raz pierwszy dodasz emoji do twojego posta :thumbsup:. Emoji pozwala ci przenosić emocje do twojego posta, od szczęścia :smiley: do smutku :anguished:, gniewu :angry: i wszystkie pomiędzy :sunglasses:. Po prostu rozpocznij od:(dwukropka) lub naciśnij na przycisk paska Emoji w edytorze, aby wybrać z spośród setek emoji :ok_hand:.
long_description:Ta odznaka jest przyznawana, gdy po raz pierwszy wspomnisz o którymś użytkowniku *nazwa użytkownika w swoim poście. Każde wspomnienie powoduje wysłanie powiadomienia do tej osoby, tak aby wiedział o twoim poście. Po prostu rozpocznij pisanie od @(symbolu) aby wspomnieć o użytkowniku lub jeśli można o grupie - jest to wygodny sposób, aby zwrócić czyjąś uwagę.
description:Dodany link został poddany funkcji oneboxe
long_description:Ta odznaka jest przyznawana, gdy po raz pierwszy umieścisz link w swoim poście, który został automatycznie rozszerzony przez funkcję onebox z krótkim podsumowaniem linku; tytuł i (jeśli dozwolone) zdjęcie.
Ta odznaka jest przyznawana, aby pogratulować dwóm użytkownikom każdego miesiąca za ich wkład w rozwój; mierzone na podstawie tego jak często ich posty dostawały polubienia i przez kogo.
badge_title_metadata:"%{display_name} odznaka na %{site_title}"
no_emails:"Niestety, żaden email administratora nie został określony podczas instalacji, więc finalizacja konfiguracji <a href='https://meta.discourse.org/t/how-to-create-an-administrator-account-after-install/14046'>może być trudna</a>."
message:"<p>Wysłaliśmy email aktywacyjny na <b>%{email}</b>. Proszę postępować zgodnie z instrukcjami w emailu, tak aby dokonać aktywacji konta,</p><p> Jeśli email nie doszedł, upewnij się, że adres został ustawiony poprawnie i sprawdź folder spam w twojej skrzynce.</p>"
description:"Twoja nazwa jest znakiem widocznym z daleka, <i>Pierwszą</i> rzeczą, którą goście zobaczą w twojej społeczności. Co nazwa i tytuł mówią o twojej społeczności?"
description:"<p>Jak opisałbyś twoją społeczność nieznajomemu w windzie mając tylko 1 minutę?</p><ul><li> Dla kogo są te dyskusje?</li><li>Gdzie mogę je znaleźć?</li><li>Dlaczego powinienem odwiedzić tą społeczność?</li></ul>Wątek wprowadzający to pierwsza rzecz, która nowi użytkownicy przeczytają. Pomyśl o tym, jak o <b>jednym paragrafie</b> 'sprzedanie pomysłu' lub 'misja przedsiębiorstwa'.</p>"
description:"<p>Czy twoja społeczność jest otwarta dla wszystkich, czy może jest ograniczona przed członkostwo, zaproszenie czy akceptację? Jeśli wolisz, możesz ustawić wszystko nieoficjalnie, następnie zmienić na publiczne później.</p><p> Możesz również wysyłać zaproszenia z wątków, lub również ze strony twojego profilu.</p>"
description:"Adres email osoby lub grupy odpowiedzialnej za tą społeczność. Używany dla krytycznych powiadomień jak na przykład nieobsłużone oflagowania, aktualizację bezpieczeństwa i na <a href='/about' target='_blank'>stronie o Tobie</a> dla szybkiego kontaktu."
description:"Wszystkie automatyczne wiadomości prywatne Discourse będą wysyłane z tego użytkownika, jak na przykład ostrzeżenia o flagach i powiadomienia ukończenia backupu."
description:"Te nazwy zostaną wpisane w twojej <a href='/privacy' target='blank'>Polityce Prywatności</a> i <a href='/tos' target='blank'>Warunków korzystania z usług</a>, są to tematy, które możesz edytować w kategorii obsługa. Jeśli nie posiadasz firmy, możesz pominąć ten krok."
description:"Ikona obrazu używana, aby reprezentować twoją stronę w przeglądarkach internetowych. Wygląda dobrze w małych rozmiarach jak na przykład 32px na 32px."
description:"Ikona obrazu używana, aby reprezentować twoją stronę na nowoczesnych urządzeniach. Wygląda dobrze w większych rozmiarach jak na przykład 144px na 144px."
description:"Polecamy wyświetlanie ostatnich tematów na twojej stronie domowej, ale jeśli wolisz możesz również wyświetlić kategorie (grupy tematów) na stronie domowej."
description:"Już prawie koniec! Teraz zaprośmy trochę ludzi, aby rozwinąć twoją społeczność i pomóc <a href='https://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/' target='blank'>zasiać nowe dyskusje</a> poprzez interesujące tematy i odpowiedzi."
<p>Jeśli kiedykolwiek będziesz chciał dokonać zmian w tych ustawieniach, przejdź <a href='/admin' target='_blank'>do sekcji admina</a>; znajdziesz ją obok ikony klucza w menu witryny.</p>
<p>Baw się dobrze i powodzenia <a href='https://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/' target='_blank'>w budowaniu nowej społeczności!</a></p>