Commit Graph

324 Commits

Author SHA1 Message Date
Discourse Translator Bot 93f74add7d
Update translations (#12614) 2021-04-07 11:58:41 +02:00
Arpit Jalan 61860098d9
UX: move logs/watched_words to customize/watched_words in admin section (#12571)
https://meta.discourse.org/t/where-is-auto-tag-and-auto-replace/184261
2021-04-01 11:44:17 +05:30
Discourse Translator Bot 598718a19d
Update translations (#12556) 2021-03-30 15:44:13 +02:00
Discourse Translator Bot e477a9a47d
Update translations (#12490) 2021-03-23 16:12:04 +01:00
Discourse Translator Bot bc88ea5976
Update translations (#12412) 2021-03-16 15:49:29 +01:00
Discourse Translator Bot d1cf773730
Update translations (#12323) 2021-03-09 15:19:02 +01:00
Discourse Translator Bot c21cba70f6
Update translations (#12258) 2021-03-02 15:28:30 +01:00
Sam c9256b717f
DEV: hide the site setting rebake_old_posts_count (#12181)
This setting is confusing admins, it is now hidden by default

It only applies to major updates of the rendering engine or imports and
very infrequently needs tweaking
2021-02-24 09:45:26 +11:00
Discourse Translator Bot 2757003ef1
Update translations (#12186) 2021-02-23 15:10:04 +01:00
Discourse Translator Bot f283bde25a
Update translations (#12097) 2021-02-16 15:24:37 +01:00
Discourse Translator Bot a3c363c8f0
Update translations (#12065) 2021-02-12 13:18:05 +01:00
Discourse Translator Bot b3fa521bf4
Update translations (#12019) 2021-02-09 14:56:15 +01:00
Discourse Translator Bot 4860c7c6ee
Update translations (#11928) 2021-02-02 14:37:52 +01:00
Discourse Translator Bot 440b63e833
Update translations (#11756) 2021-01-19 16:14:59 +01:00
Discourse Translator Bot 0e8e3f4813
Update translations (#11689) 2021-01-12 14:29:05 +01:00
Discourse Translator Bot 45671276bf
Update translations (#11635) 2021-01-05 14:27:00 +01:00
Discourse Translator Bot 09f9d4b281
Update translations (#11601) 2020-12-29 19:44:53 +01:00
Discourse Translator Bot e113ddc73c
Update translations (#11557) 2020-12-22 14:49:40 +01:00
Discourse Translator Bot 47fa3cf864
Update translations (#11492) 2020-12-15 15:25:10 +01:00
Discourse Translator Bot 7a079b9e3b
Update translations (#11429) 2020-12-08 16:51:49 +01:00
Discourse Translator Bot d7bd9aa3d0
Update translations (#11385) 2020-12-01 14:34:25 +01:00
Discourse Translator Bot 9c901ee978
Update translations (#11336) 2020-11-24 17:25:37 +01:00
Discourse Translator Bot 7fecad41db
Update translations (#11264) 2020-11-17 14:49:58 +01:00
Discourse Translator Bot 9904a007c5
Update translations (#11182) 2020-11-10 15:23:06 +01:00
Discourse Translator Bot 886d619d3f
Update translations (#11108) 2020-11-03 18:08:07 +01:00
Discourse Translator Bot 0a74322589
Update translations (#11087) 2020-10-30 16:06:32 +01:00
Discourse Translator Bot 9648122b51
Update translations (#11042) 2020-10-27 15:36:21 +01:00
Discourse Translator Bot b5933e2b49
Update translations (#10970) 2020-10-20 15:34:57 +02:00
Discourse Translator Bot 7eef10c6d7
Update translations (#10944) 2020-10-17 00:07:21 +02:00
Discourse Translator Bot 85894537b1 Update translations 2020-10-13 15:40:37 +02:00
Discourse Translator Bot 29a9ae1b50 Update translations 2020-10-06 15:43:13 +02:00
Discourse Translator Bot ecfca965f2 Update translations 2020-09-29 13:01:52 +00:00
Discourse Translator Bot c86538097d Update translations 2020-09-22 13:04:13 +00:00
Discourse Translator Bot 44aac1b44b Update translations 2020-09-16 04:27:51 +00:00
Discourse Translator Bot 5990c71c29 Update translations 2020-09-15 13:04:17 +00:00
Discourse Translator Bot 1c71f81144 Update translations 2020-09-09 14:59:40 +00:00
Discourse Translator Bot 71da5e0e27 Update translations 2020-09-01 13:02:16 +00:00
Discourse Translator Bot d495464ead Update translations 2020-08-25 13:02:37 +00:00
Discourse Translator Bot d0faee3bd8 Update translations 2020-08-18 13:02:44 +00:00
Discourse Translator Bot 1a78a429b5 Update translations 2020-08-11 13:04:00 +00:00
Discourse Translator Bot a68533b394 Update translations 2020-08-05 13:55:12 +00:00
Neil Lalonde 8e07ee7e36
Update translations
Carefully because permalink.external_url is untranslated in many
locales due to a recent change in client.en.yml in 516a03be09.
2020-06-24 10:47:45 -04:00
Gerhard Schlager 390dc5c7a9 Update translations 2020-06-21 11:58:21 +02:00
Gerhard Schlager 36a3675e0a Update translations 2020-06-14 23:39:33 +02:00
Neil Lalonde 65dd8e2fa2
Update translations 2020-06-10 12:01:02 -04:00
Neil Lalonde 72c09ab4ae
Update translations 2020-06-01 13:58:51 -04:00
Neil Lalonde 3d20a1143b
Update translations 2020-05-26 10:06:07 -04:00
Martin Brennan fa572d3a7a
DEV: Remove all code referencing at_desktop bookmark reminders (#9650)
We have found no need for these reminder types, so we are removing the code for them.
2020-05-06 15:22:43 +10:00
Neil Lalonde 3cce608379
Update translations 2020-05-04 10:39:01 -04:00
Gerhard Schlager 30cb5f7d86 Update translations 2020-04-24 15:16:29 +02:00
Gerhard Schlager 82f9dcf301 Update translations 2020-04-20 11:37:59 +02:00
Martin Brennan 40546af217
FIX: Remove date from bookmark reminder non-English translations (#9354)
The {{date}} interpolated value was removed from the English translations in #9329 but not from the other translations, causing breakages.

Also adds a , inbetween date and time for reminders using long_no_year for readability.
2020-04-06 13:14:46 +10:00
Neil Lalonde 4b70719a48
Update translations 2020-03-05 12:45:42 -05:00
Neil Lalonde b0675075f7 Update translations 2020-02-25 10:29:14 -05:00
Neil Lalonde 637535fc6b Update translations 2020-02-13 15:00:16 -05:00
Sam Saffron 9a199be279 UX: hide the allow_embedding_site_in_an_iframe setting
This setting is very high risk and can potentially break all
sorts of features.

To avoid complications and save people from themselves we are
hiding the site setting.

It can still be modified using the console if absolutely needed.
2020-02-03 15:28:02 +11:00
Neil Lalonde 2dd1ff79b4 Update translations 2020-01-20 11:00:44 -05:00
Neil Lalonde 50b98a47ac Update translations 2019-12-05 11:20:52 -05:00
Gerhard Schlager 94a34af702 Update translations 2019-11-05 16:52:48 +01:00
tshenry 95114f87ae
Improve spam_hosts copy (#8203)
- Increase size of the reviewable's conversation excerpt to prevent truncation of the new copy
- Remove the `domain` parameter from the `flag_linked_posts_as_spam` method in the user model since it is no longer needed
- Remove the `domain` interpolation variable from all translation files
- Add "All posts from this user that include links should be reviewed." to server.en.yml for added clarity on why the posts entered the queue
2019-10-18 09:31:15 -07:00
Neil Lalonde 3007c93205 Update translations 2019-10-10 11:15:24 -04:00
Neil Lalonde 930e70aba9 Update translations 2019-09-04 10:24:43 -04:00
Gerhard Schlager 8841563f8a Update translations 2019-08-26 14:36:46 +02:00
Rishabh f1f1fd4690 DEV: Remove unused "Email Reject No Account" template (#8022) 2019-08-20 12:43:51 +02:00
Rishabh dcb47d902b
REFACTOR: Rename SiteSetting.disable_edit_notifications to disable_system_edit_notifications (#7958)
* REFACTOR: Rename SiteSetting.disable_edit_notifications to disable_system_edit_notifications

- The older name could cause some confusion because the setting does not disable all edit notifications, only system ones.

* FIX: Add frozen_string_literal: true in the migration

* DEV: Deprecate 'disable_edit_notifications'
2019-07-31 20:20:41 +05:30
Neil Lalonde 97e9599ecc Update translations 2019-07-15 09:43:22 -04:00
Neil Lalonde 7e884cce6b Update translations 2019-06-25 10:57:18 -04:00
Neil Lalonde dbfdce95c9 Update translations 2019-05-30 10:40:16 -04:00
Gerhard Schlager f74565f23b Remove unused translations 2019-05-22 13:35:18 +02:00
Gerhard Schlager edc6ac0c66 Update translations 2019-05-21 00:04:37 +02:00
Gerhard Schlager a58aa9b4bf Update translations 2019-05-20 13:42:05 +02:00
Joffrey JAFFEUX 0284910125
Update translations 2019-04-24 15:02:04 +02:00
Neil Lalonde e7a6f0698d Update translations 2019-04-05 10:02:54 -04:00
Robin Ward b58867b6e9 FEATURE: New 'Reviewable' model to make reviewable items generic
Includes support for flags, reviewable users and queued posts, with REST API
backwards compatibility.

Co-Authored-By: romanrizzi <romanalejandro@gmail.com>
Co-Authored-By: jjaffeux <j.jaffeux@gmail.com>
2019-03-28 12:45:10 -04:00
Neil Lalonde 4a7e83d880 Update translations 2019-03-28 10:07:51 -04:00
Neil Lalonde 9c54447ca7 Update translations 2019-03-11 13:55:45 -04:00
Neil Lalonde aabc3375c6 Update translations 2019-03-01 11:28:07 -05:00
Neil Lalonde 55cc5ab4b8 Update translations 2019-02-07 09:49:57 -05:00
Neil Lalonde 024ba28525 Update translations 2019-01-28 10:27:20 -05:00
Gerhard Schlager 90823eaca6 Update translations 2019-01-19 23:41:52 +01:00
Neil Lalonde 81953339f2 Update translations 2019-01-14 12:23:49 -05:00
Neil Lalonde d7656f30c3 Update translations 2019-01-02 12:32:38 -05:00
Neil Lalonde d43d007929 Update translations 2018-11-29 10:51:16 -05:00
Gerhard Schlager cbd6bd191a Add base path to relative links in translations 2018-11-08 23:31:05 +00:00
David Taylor d963f96fa4 Update translations 2018-11-05 11:16:58 +00:00
Neil Lalonde af39624d19 Update translations 2018-10-12 10:40:25 -04:00
Neil Lalonde a147a856f8 Update translations 2018-09-14 11:43:14 -04:00
Neil Lalonde 6d79be29f2 Update translations 2018-08-21 11:28:13 -04:00
Neil Lalonde 0cf98f1ad9 Revert "Update translations" 2018-08-21 11:17:53 -04:00
Neil Lalonde 3c6d5c8241 Update translations 2018-08-21 10:36:59 -04:00
Neil Lalonde 5c248e3a7a Update translations 2018-08-07 12:05:45 -04:00
Neil Lalonde 58ecc84d61 Update translations, excluding Japanese and config/locales/client.zh_TW.yml due to errors 2018-07-26 13:01:39 -04:00
Neil Lalonde 072659c22a Update translations 2018-06-21 10:34:09 -04:00
Gerhard Schlager b7bf0e96aa Update translations 2018-05-29 22:01:57 +02:00
Gerhard Schlager 01b0d9d235 Update translations 2018-05-17 00:08:33 +02:00
Neil Lalonde 69a3ba0014 Update translations 2018-05-03 15:23:31 -04:00
Gerhard Schlager 0e5104fa70 Update translations 2018-04-27 19:20:19 +02:00
Neil Lalonde 8babf1c1e1 Update translations 2018-04-24 11:08:45 -04:00
Neil Lalonde a631c8f09d Update translations 2018-04-13 10:32:39 -04:00
Gerhard Schlager 4c53e81c69 Update translations 2018-04-06 14:51:09 +02:00