Commit Graph

266 Commits

Author SHA1 Message Date
Discourse Translator Bot 886d619d3f
Update translations (#11108) 2020-11-03 18:08:07 +01:00
Discourse Translator Bot 0a74322589
Update translations (#11087) 2020-10-30 16:06:32 +01:00
Kane York 8b24e0f0b7
FIX: Use <> link instead of code for discobot backup image link (#11063)
Due to the new enhanced copy-paste handling, the URL would be included in the user's reply as code, too!
By surrounding the link in angle brackets, we prevent the bot from accidentally including the link itself and spoiling the surprise.

I considered having the bot automatically edit the user's post to remove the backticks. I very quickly ran into a problem with spurious whitespace, and it would also look _super weird_ for the bot to edit your post when that's not what's being taught.
The seemingly bare link not automatically embedding is also weird, but slightly less so.

Fun fact: this doesn't work on localhost, because the onebox engine refuses to issue requests to localhost :)
2020-10-30 11:57:27 +11:00
Discourse Translator Bot 9648122b51
Update translations (#11042) 2020-10-27 15:36:21 +01:00
Discourse Translator Bot b5933e2b49
Update translations (#10970) 2020-10-20 15:34:57 +02:00
Discourse Translator Bot 7eef10c6d7
Update translations (#10944) 2020-10-17 00:07:21 +02:00
Gerhard Schlager 7adf71a203
Fix i18n issues reported on Crowdin (#10925)
* Pluralize `discourse_narrative_bot.dice.not_enough_dice`
  The number of dice requires a pluralized string.
  Fixes https://discourse.crowdin.com/translate/f3230e7607a36bb0a2f97fd90605a44e/278/en-ar#51346

* Always use "two-factor" instead of "second factor" or "two factor"
  Using different terms for the same thing is quite confusing.
  Fixes https://discourse.crowdin.com/translate/f3230e7607a36bb0a2f97fd90605a44e/246/en-nl#40096

* Remove whitespace before ellipsis for consistency
  Fixes https://discourse.crowdin.com/translate/f3230e7607a36bb0a2f97fd90605a44e/246/en-nl#53978

* Remove unused strings from locale file

* Correct grammar in `site_settings.review_media_unless_trust_level`
  Fixes https://discourse.crowdin.com/translate/f3230e7607a36bb0a2f97fd90605a44e/248/en-nl#54018

* Correct grammar in `reviewables.reasons.contains_media`
  Fixes https://discourse.crowdin.com/translate/f3230e7607a36bb0a2f97fd90605a44e/248/en-nl#54020

* Correct grammar in user notifications
  It also adds a link to the /about page in order to give the user a clue who the site admins are.
  This fixes https://discourse.crowdin.com/translate/f3230e7607a36bb0a2f97fd90605a44e/248/en-nl#54084

* Use "log in" instead of "login" when it's a verb
  This fixes multiple issues:
  * https://discourse.crowdin.com/translate/f3230e7607a36bb0a2f97fd90605a44e/246/en-nl#40940
  * https://discourse.crowdin.com/translate/f3230e7607a36bb0a2f97fd90605a44e/248/en-nl#47858
  * https://discourse.crowdin.com/translate/f3230e7607a36bb0a2f97fd90605a44e/248/en-nl#49458

* Replace "Github" with "GitHub"

* Remove "discourse.org" from title of 503 error page

* Replace weirdly formatted multi line string

* Pluralize `js.composer.group_mentioned_limit`
  This fixes https://discourse.crowdin.com/translate/f3230e7607a36bb0a2f97fd90605a44e/246/en-ar#41158

* Remove unused string and pluralize `js.topic.feature_topic.confirm_pin_globally`
  This kinda fixes https://discourse.crowdin.com/translate/f3230e7607a36bb0a2f97fd90605a44e/246/en-ar#42114 as `js.topic.feature_topic.confirm_pin` wasn't used anymore.

* Pluralize `js.user.second_factor_backup.remaining_codes`
  This fixes https://discourse.crowdin.com/translate/f3230e7607a36bb0a2f97fd90605a44e/246/en-ar#40054

* Pluralize `js.composer.error.tags_missing`
  This fixes https://discourse.crowdin.com/translate/f3230e7607a36bb0a2f97fd90605a44e/246/en-ar#41184

* Pluralize `js.post.errors.too_many_dragged_and_dropped_files`
  This fixes https://discourse.crowdin.com/translate/f3230e7607a36bb0a2f97fd90605a44e/246/en-ar#42408

* Remove unused `js.posts_long` and `js.likes_long`
  This fixes the following issues in an unexpected way:
  * https://discourse.crowdin.com/translate/f3230e7607a36bb0a2f97fd90605a44e/246/en-ar#42974
  * https://discourse.crowdin.com/translate/f3230e7607a36bb0a2f97fd90605a44e/246/en-ar#42994

* Pluralize `js.bootstrap_mode_enabled`
  This fixes https://discourse.crowdin.com/translate/f3230e7607a36bb0a2f97fd90605a44e/246/en-ar#38726

* Remove unused `long_form` from `post_action_types`
  This more or less fixes https://discourse.crowdin.com/translate/f3230e7607a36bb0a2f97fd90605a44e/248/en-ar#47158

* Pluralize `js.presence.replying` and `js.presence.replying`
  This fixes the following issues:
  * https://discourse.crowdin.com/translate/f3230e7607a36bb0a2f97fd90605a44e/282/en-ar#51588
  * https://discourse.crowdin.com/translate/f3230e7607a36bb0a2f97fd90605a44e/282/en-ar#51590

* Pluralize `js.user.second_factor_backup.manage`
  This fixes https://discourse.crowdin.com/translate/f3230e7607a36bb0a2f97fd90605a44e/246/en-ar#40044

* Stop using concatenated strings for "Recently Used Devices"
  This fixes https://discourse.crowdin.com/translate/f3230e7607a36bb0a2f97fd90605a44e/246/en-ar#40308

* Pluralize `js.category_row.topic_count`
  This fixes https://discourse.crowdin.com/translate/f3230e7607a36bb0a2f97fd90605a44e/246/en-ar#41056

* Pluralize `js.select_kit.invalid_selection_length`
  This fixes https://discourse.crowdin.com/translate/f3230e7607a36bb0a2f97fd90605a44e/246/en-ar#41072

* Pluralize `js.notifications.membership_request_consolidated`
  This fixes https://discourse.crowdin.com/translate/f3230e7607a36bb0a2f97fd90605a44e/246/en-ar#41416
2020-10-16 15:24:58 +02:00
Discourse Translator Bot 85894537b1 Update translations 2020-10-13 15:40:37 +02:00
Discourse Translator Bot 29a9ae1b50 Update translations 2020-10-06 15:43:13 +02:00
Discourse Translator Bot ecfca965f2 Update translations 2020-09-29 13:01:52 +00:00
Krzysztof Kotlarek 902fbd0b7e
FIX: when the user is promoted to TL2 invite to advance training (#10752)
Invitation to advanced training should be sent as a separate private message instead of hooking into TL2 promotion message.
2020-09-28 13:52:33 +10:00
Vinoth Kannan 18f0cef72e DEV: skip topic deletion staff log when user skip new user tips.
Previously, every time when a user skipped the "new user tips" it will add a staff action log since the discobot's welcome post is destroyed.
2020-09-23 12:25:39 +05:30
Discourse Translator Bot c86538097d Update translations 2020-09-22 13:04:13 +00:00
Krzysztof Kotlarek 0bb51dcbfa
FIX: TL2 promotion message and advance training (#10679)
This is a little bit of refactoring. Core Discourse should have default promotion message for TL2.

In addition, when the Discobot plugin is enabled, the user is invited to advanced training
2020-09-22 10:17:52 +10:00
Discourse Translator Bot 6734a82260 Update translations 2020-09-16 10:17:56 +00:00
Discourse Translator Bot 44aac1b44b Update translations 2020-09-16 04:27:51 +00:00
Discourse Translator Bot 5990c71c29 Update translations 2020-09-15 13:04:17 +00:00
Discourse Translator Bot 1c71f81144 Update translations 2020-09-09 14:59:40 +00:00
Discourse Translator Bot 71da5e0e27 Update translations 2020-09-01 13:02:16 +00:00
Discourse Translator Bot d495464ead Update translations 2020-08-25 13:02:37 +00:00
jbrw aa815e41e7
FIX - make Discobot new user tutorial a little more robust (#10497)
* FIX - make Discobot new user tutorial a little more robust

Plugin allows reply, regardless of other SiteSettings

Skip image upload step if user can’t upload images, calls new ‘likes’ step instead

* Test that the images step is skipped

* Slight optimization
2020-08-21 13:13:13 -04:00
Discourse Translator Bot d0faee3bd8 Update translations 2020-08-18 13:02:44 +00:00
Vinoth Kannan 562180dd9a
FEATURE: add option to skip new user tips in first notification. (#10462) 2020-08-18 13:43:40 +05:30
Discourse Translator Bot 1a78a429b5 Update translations 2020-08-11 13:04:00 +00:00
Discourse Translator Bot a68533b394 Update translations 2020-08-05 13:55:12 +00:00
Blake Erickson 18dad4cfbd FIX: discobot inappropriate flag section
Ensure that the inappropriate flag is used and not some other flag
type. If some other flag is used a message will be posted letting the
user know they used the wrong flag and the original flag will be removed
so that they can try again.

Bug reported on meta: https://meta.discourse.org/t/-/157075
2020-08-03 19:48:45 -06:00
Guo Xiang Tan 75ad071899
FEATURE: Add hidden site settings for discobot to skip certain tutorials
Hidden for now because I'm undecided on whether this should be an
exposed interface.
2020-07-14 15:17:50 +08:00
Gerhard Schlager 390dc5c7a9 Update translations 2020-06-21 11:58:21 +02:00
Gerhard Schlager 36a3675e0a Update translations 2020-06-14 23:39:33 +02:00
Neil Lalonde 65dd8e2fa2
Update translations 2020-06-10 12:01:02 -04:00
Neil Lalonde 72c09ab4ae
Update translations 2020-06-01 13:58:51 -04:00
Neil Lalonde 3d20a1143b
Update translations 2020-05-26 10:06:07 -04:00
Neil Lalonde 3cce608379
Update translations 2020-05-04 10:39:01 -04:00
Joshua Rosenfeld bc1f7bd659
UX: Improve discobot random menion copy
As suggested in https://meta.discourse.org/t/-/148336/10
2020-04-29 13:09:16 -04:00
Gerhard Schlager 30cb5f7d86 Update translations 2020-04-24 15:16:29 +02:00
Martin Brennan 5a98869c5d
FIX: If bookmarking discobot posts, skip the reminder modal (#9505)
This is to streamline the new user narrative. only works when creating the bookmark, if editing/deleting the modal is shown. This is done via the plugin initializer.
2020-04-22 13:34:58 +10:00
Dax74 ffa0a18841
Update bookmark step
See https://dev.discourse.org/t/discobot-tutorial-for-bookmarks/27466 for details
2020-04-21 19:35:03 +02:00
Gerhard Schlager 82f9dcf301 Update translations 2020-04-20 11:37:59 +02:00
Martin Brennan 0cb40fe9ed
FIX: Narrative bot not working for bookmarks with reminders (#9289)
Reported https://meta.discourse.org/t/improved-bookmarks-with-reminders/144542/42?u=mjrbrennan

* There was no callback on the bookmark model to trigger the next step of the narrative bot on bookmark.
* Also the translation URL path was hardcoded, needs to be conditional based on whether the site setting is enabled.
2020-03-27 12:17:18 +10:00
Neil Lalonde 4b70719a48
Update translations 2020-03-05 12:45:42 -05:00
Neil Lalonde b0675075f7 Update translations 2020-02-25 10:29:14 -05:00
Neil Lalonde 637535fc6b Update translations 2020-02-13 15:00:16 -05:00
Neil Lalonde 2dd1ff79b4 Update translations 2020-01-20 11:00:44 -05:00
Arpit Jalan 91f8ada8e0 FIX: add missing translation key for narrative bot Italian locale. 2020-01-16 13:23:16 +05:30
Arpit Jalan 57081acc08 FIX: trigger commands are different for each locale, account for that. 2020-01-01 16:53:36 +05:30
Neil Lalonde 91b290c784 Update translations 2019-12-19 12:31:52 -05:00
Neil Lalonde 50b98a47ac Update translations 2019-12-05 11:20:52 -05:00
Gerhard Schlager f72730703a Update translations 2019-11-14 15:41:42 +01:00
Roman Rizzi c63e84dc62
FEATURE: Send a message to new TL2 users and point them to the advanced tutorial (#8335)
* FEATURE: Send a message to new TL2 users and point them to the advanced tutorial

* DEV: Use a method to find the discobot user
2019-11-13 18:31:49 -03:00
Gerhard Schlager 94a34af702 Update translations 2019-11-05 16:52:48 +01:00
Robin Ward 74207ef03a Refactor `search_answer` to be dynamically inserted so it can be changed 2019-10-16 14:37:17 -04:00
Robin Ward a37dafdd4d FIX: Use the quote generator in the example text
This way if a plugin customizes the quotes the example will match.
2019-10-16 13:40:44 -04:00
Gerhard Schlager 3dfe9f3b8d Update translations 2019-10-08 12:25:24 +02:00
Gerhard Schlager 8adec48b33 Update translations 2019-09-26 04:29:44 +02:00
Neil Lalonde 930e70aba9 Update translations 2019-09-04 10:24:43 -04:00
Gerhard Schlager 8841563f8a Update translations 2019-08-26 14:36:46 +02:00
Ned Batchelder 18ed03e044 Clarify how to start a tutorial
https://meta.discourse.org/t/does-the-advanced-user-tutorial-still-exist/123661/14
2019-07-30 21:10:22 +08:00
Neil Lalonde 97e9599ecc Update translations 2019-07-15 09:43:22 -04:00
AhmadF.Cheema bfbd97d3b5 Remove extra whitespaces from locale files
Co-authored-by: Gerhard Schlager <mail@gerhard-schlager.at>
2019-07-04 13:48:17 +02:00
Gerhard Schlager a5e80079d6 FEATURE: Add Belarusian language 2019-07-04 11:37:37 +02:00
Neil Lalonde 7e884cce6b Update translations 2019-06-25 10:57:18 -04:00
Neil Lalonde dbc59cfe61 Update translations 2019-06-17 13:25:37 -04:00
Neil Lalonde 5d7e34e0ad Update translations 2019-06-10 10:36:08 -04:00
Neil Lalonde dbfdce95c9 Update translations 2019-05-30 10:40:16 -04:00
Jeff Atwood dc43828905 add trust level blog link to discobot PM welcome 2019-05-29 18:19:35 -07:00
Gerhard Schlager a58aa9b4bf Update translations 2019-05-20 13:42:05 +02:00
Guo Xiang Tan 41f4f9302d UX: Rename discobot tutorial triggers.
We found the previous triggers less straight forward than just calling
it tutorial.

`start new user` -> `start tutorial`
`start new advanced user` -> `start advanced tutorial`
2019-05-10 09:08:16 +08:00
Tim Lange d5d784b9f2 FIX: Narration Bot now gets site setting for automatic post deletion (#7432) 2019-04-25 07:29:20 +08:00
Joffrey JAFFEUX 0284910125
Update translations 2019-04-24 15:02:04 +02:00
Kris 99efd12376 FIX: Url in Russian translation 2019-04-18 17:10:58 -04:00
Neil Lalonde e7a6f0698d Update translations 2019-04-05 10:02:54 -04:00
Neil Lalonde 4a7e83d880 Update translations 2019-03-28 10:07:51 -04:00
Gerhard Schlager d43f4206c7 FEATURE: Add Armenian language 2019-03-28 14:24:14 +01:00
Neil Lalonde 9c54447ca7 Update translations 2019-03-11 13:55:45 -04:00
Neil Lalonde aabc3375c6 Update translations 2019-03-01 11:28:07 -05:00
Neil Lalonde 55cc5ab4b8 Update translations 2019-02-07 09:49:57 -05:00
Neil Lalonde 6bfd2b6eaf Update translations 2019-01-31 16:27:07 -05:00
Neil Lalonde 024ba28525 Update translations 2019-01-28 10:27:20 -05:00
Gerhard Schlager 90823eaca6 Update translations 2019-01-19 23:41:52 +01:00
Neil Lalonde 81953339f2 Update translations 2019-01-14 12:23:49 -05:00
Jeff Atwood 098b6d9364 remove bullets on discobot oneboxing step 2019-01-13 04:33:32 -08:00
Neil Lalonde d7656f30c3 Update translations 2019-01-02 12:32:38 -05:00
Jeff Atwood 6db19e494d remove emoji from default discobot greeting PM 2018-12-21 16:39:25 -08:00
Neil Lalonde 124ae46763 Update translations 2018-12-14 10:34:12 -05:00
Neil Lalonde d43d007929 Update translations 2018-11-29 10:51:16 -05:00
Claas Augner 52a5a5983a Update narrative bot copy 2018-11-21 00:04:54 +01:00
Gerhard Schlager cbd6bd191a Add base path to relative links in translations 2018-11-08 23:31:05 +00:00
Gerhard Schlager 24e5be3f0c FIX: Relative links in translations should work with subfolder 2018-11-08 23:31:05 +00:00
David Taylor d963f96fa4 Update translations 2018-11-05 11:16:58 +00:00
Neil Lalonde af39624d19 Update translations 2018-10-12 10:40:25 -04:00
Risto 38b48997fc Fix typo in narrative-bot plugin (#6434) 2018-09-30 21:43:46 +02:00
Gerhard Schlager b0a383561e FEATURE: Add Lithuanian locale 2018-09-27 05:26:38 +02:00
Neil Lalonde 5705e5c00e FIX: links in narrative bot messages for subfolder installs 2018-09-21 12:16:59 -04:00
Neil Lalonde a147a856f8 Update translations 2018-09-14 11:43:14 -04:00
Neil Lalonde 6afc86398c Update translations 2018-09-10 13:29:07 -04:00
Gerhard Schlager e22bf8ff28 Update German translations 2018-09-05 00:47:39 +02:00
Neil Lalonde 5a4d6f9656 Update translations 2018-08-30 09:40:31 -04:00
Joshua Rosenfeld 34a5ac2fd8
Add 'discobot' to site setting description
https://meta.discourse.org/t/where-exactly-can-i-disable-discobot/95920/3
2018-08-29 18:29:16 -04:00
Neil Lalonde 6d79be29f2 Update translations 2018-08-21 11:28:13 -04:00
Neil Lalonde 0cf98f1ad9 Revert "Update translations" 2018-08-21 11:17:53 -04:00
Neil Lalonde 3c6d5c8241 Update translations 2018-08-21 10:36:59 -04:00
Guo Xiang Tan 038de4e037 FIX: Incorrect title on new user narrative cert. 2018-08-20 11:26:20 +08:00
Peter Borsa a6820d8767 Add Hungarian locale (#6260) 2018-08-13 01:02:35 +02:00
Neil Lalonde 5c248e3a7a Update translations 2018-08-07 12:05:45 -04:00
Neil Lalonde 58ecc84d61 Update translations, excluding Japanese and config/locales/client.zh_TW.yml due to errors 2018-07-26 13:01:39 -04:00
Gerhard Schlager d3e04daa95 Add Swahili language 2018-07-16 18:11:38 +02:00
Neil Lalonde 072659c22a Update translations 2018-06-21 10:34:09 -04:00
Neil Lalonde 79854198c1 Update translations 2018-06-08 10:27:53 -04:00
Neil Lalonde dee9af2877 Update translations 2018-05-31 17:03:38 -04:00
Gerhard Schlager b7bf0e96aa Update translations 2018-05-29 22:01:57 +02:00
Gerhard Schlager 864ada835b FEATURE: Add Bulgarian language 2018-05-29 21:07:17 +02:00
Gerhard Schlager 01b0d9d235 Update translations 2018-05-17 00:08:33 +02:00
Neil Lalonde 8babf1c1e1 Update translations 2018-04-24 11:08:45 -04:00
Gerhard Schlager 4c53e81c69 Update translations 2018-04-06 14:51:09 +02:00
Neil Lalonde cd99ccdbf0 Update translations 2018-03-26 10:58:01 -04:00
Neil Lalonde 0c8df32903 Update translations, except ur because of errors 2018-03-07 14:11:56 -05:00
Maja Komel e2a441ade9 Add Slovenian translations 2018-03-06 20:51:41 +01:00
Neil Lalonde 32ad98161f Update translations 2018-02-15 16:36:03 -05:00
Neil Lalonde f7042ecc85 Update translations 2018-01-31 11:19:21 -05:00
AhmadF.Cheema c4ffc85965 Fix typo in narrative-bot server.en.yml 2018-01-14 19:27:47 +01:00
Jeff Atwood dcbaf2f213 copyedit: personal, not private, message throughout 2018-01-11 16:04:14 -08:00
Neil Lalonde e3965b4492 Update translations 2018-01-03 12:21:03 -05:00
Neil Lalonde 0567d523ee Update translations 2017-12-29 14:51:53 -05:00
Neil Lalonde 7e3c4b4b2f Update translations 2017-12-20 15:28:29 -05:00
Neil Lalonde 929aa98723 Update translations 2017-12-11 12:01:57 -05:00
Kyle Zhao c52f747031 FEATURE: Catalan Translations (#5404) 2017-12-07 10:36:25 +01:00
Neil Lalonde 978cf9485f Update translations 2017-12-06 10:25:12 -05:00
Neil Lalonde 1603dcf0d1 Update translations 2017-11-30 15:32:15 -05:00
Quim Gil e4464351a2
Changing misattributed Mahatma Gandhi's quote
As reported at https://meta.discourse.org/t/gandhi-misattributed/74022
2017-11-14 00:37:20 +01:00
Neil Lalonde 13c91fc7ec Update translations 2017-11-13 15:02:53 -05:00
Neil Lalonde 419d7daf4b Update translations 2017-10-30 10:58:17 -04:00
Neil Lalonde 0a31190254 Update translations 2017-10-13 09:58:41 -04:00
Guo Xiang Tan 6cb29e3e20 Remove custom symlinks in discourse-narrative-bot. 2017-10-10 13:46:58 +08:00
Neil Lalonde 3a29ba71a3 Update translations 2017-10-06 10:37:57 -04:00
Neil Lalonde d2d272c5f1 Update translations 2017-09-28 13:37:19 -04:00
Gerhard Schlager a1ee61ec25 handle empty locale file in Transifex pull script 2017-09-16 23:33:21 +02:00
Gerhard Schlager de19c8e70c update translations 2017-09-16 22:42:28 +02:00
Régis Hanol 2a140b3848 update translations 2017-09-16 00:53:23 +02:00
Neil Lalonde 346442134e Update translations 2017-09-14 11:02:39 -04:00
Robin Ward e41a828774 Update translations 2017-08-31 14:50:40 -04:00
Neil Lalonde ea969d1ed0 FEATURE: add Thai language 2017-08-25 12:33:09 -04:00
Neil Lalonde 3b7657e4b3 Update translations 2017-08-16 11:38:45 -04:00
Neil Lalonde 130ae2cd4b FEATURE: add Latvian language 2017-08-15 11:40:00 -04:00
Jeff Atwood c1228dab25 improve discobot onebox link help 2017-08-10 14:15:30 -07:00
Guo Xiang Tan 3f24ed2b3e Can't revert due to incompatibility of new site setting types.
Revert "Revert "FEATURE: Site settings defaults per locale""

This reverts commit 439fe8ba24.
2017-08-07 10:43:09 +09:00
Guo Xiang Tan 439fe8ba24 Revert "FEATURE: Site settings defaults per locale"
This reverts commit 468a8fcd20.
2017-08-07 10:31:50 +09:00
Erick Guan 468a8fcd20 FEATURE: Site settings defaults per locale
This change-set allows setting different defaults for different locales. 

It also:

- Adds extensive testing around site setting validation

- raises deprecation error if site setting has the default property based on env

- relocated site settings for dev and tests in the initializer

- deprecated client_setting in the site setting's loading process

- ensure it raises when a enum site setting being set

- default_locale is promoted to `required` category.

- fixes incorrect default setting and validation

- fixes ensure type check for site settings

- creates a benchmark for site setting

- sets reasonable defaults for Chinese
2017-08-02 12:24:19 -04:00
Neil Lalonde 2feec43bd7 Update translations 2017-08-01 13:11:52 -04:00
Arpit Jalan d666b73893 Update translations. 2017-07-20 14:57:02 +05:30
Guo Xiang Tan f1141ee4f6 Revert "Convert emoji keywords in bot narrative to use native characters."
This reverts commit bfc4f15b93.

* Transifex doesn't like those unicode strings.
2017-07-14 11:27:15 +09:00