discourse/config/locales/server.hu.yml

Ignoring revisions in .git-blame-ignore-revs. Click here to bypass and see the normal blame view.

3924 lines
299 KiB
YAML
Raw Normal View History

2020-08-05 09:55:12 -04:00
# WARNING: Never edit this file.
# It will be overwritten when translations are pulled from Crowdin.
2018-08-12 19:02:35 -04:00
#
# To work with us on translations, join this project:
2020-08-05 09:55:12 -04:00
# https://translate.discourse.org/
2018-08-12 19:02:35 -04:00
hu:
dates:
2019-07-15 09:43:22 -04:00
short_date_no_year: "MMM D."
short_date: "YYYY. MMM D."
2020-08-05 09:55:12 -04:00
long_date: "YYYY. MMMM D. H:mm"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
datetime_formats: &datetime_formats
formats:
2020-08-05 09:55:12 -04:00
short: "%Y.%m.%d."
2019-07-15 09:43:22 -04:00
short_no_year: "%B %-d."
date_only: "%Y. %B %-d."
long: "%Y. %B %-d. %H:%M"
no_day: "%Y. %B"
2022-11-22 09:01:19 -05:00
calendar_ics: "%Y%m%dT%H%M%SZ"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
date:
2020-08-05 09:55:12 -04:00
month_names:
2023-08-08 09:42:28 -04:00
-
2020-08-05 09:55:12 -04:00
- január
- február
- március
- április
- május
- június
- július
- augusztus
- szeptember
- október
- november
- december
2018-08-12 19:02:35 -04:00
<<: *datetime_formats
time:
2018-08-30 09:40:15 -04:00
am: "de."
pm: "du."
2020-08-05 09:55:12 -04:00
<<: *datetime_formats
2018-08-12 19:02:35 -04:00
title: "Discourse"
topics: "Témák"
2020-08-05 09:55:12 -04:00
posts: "bejegyzések"
2021-02-12 07:18:05 -05:00
views: "megtekintés"
2019-07-15 09:43:22 -04:00
loading: "Betöltés"
powered_by_html: 'A motorháztető alatt: <a href="https://www.discourse.org">Discourse</a>, a megtekintése JavaScript engedélyezésével ajánlott'
sign_up: "Regisztráció"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
log_in: "Bejelentkezés"
submit: "Beküldés"
2019-07-15 09:43:22 -04:00
purge_reason: "Automatikusan törölve, mint elhagyott, deaktivált fiók"
disable_remote_images_download_reason: "A távoli képletöltés ki lett kapcsolva, mivel nincs elég szabad tárhely."
anonymous: "Névtelen"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
remove_posts_deleted_by_author: "Szerző által törölve"
2019-09-25 22:29:44 -04:00
redirect_warning: "Nem tudtuk megerősíteni, hogy a kiválasztott hivatkozás tényleg közzé lett-e téve a fórumban. Ha mindenképp folytatni szeretné, akkor kattintson a lenti hivatkozásra."
on_another_topic: "Egy másik témában"
2024-08-29 15:37:52 -04:00
topic_category_changed: "%{from} -től %{to}-ig"
topic_tag_changed:
added_and_removed: "Hozzáadva %{added} és eltávolítva %{removed}"
added: "Hozzáadva %{added}"
removed: "Eltávolítva %{removed}"
2021-05-18 10:49:18 -04:00
inline_oneboxer:
2022-12-06 10:22:23 -05:00
topic_page_title_post_number: "#%{post_number}"
2021-05-18 10:49:18 -04:00
topic_page_title_post_number_by_user: "#%{post_number} általa: %{username}"
2024-01-09 09:09:36 -05:00
components:
enabled_filter: "Engedélyezed"
disabled_filter: "Kikapcsolt"
2024-04-09 12:48:44 -04:00
updates_available_filter: "Frissítések érhetők el"
theme_settings:
errors:
json_value:
too_large: "túllépte a %{max_size} bájtos maximális méretet."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
themes:
2019-09-25 22:29:44 -04:00
bad_color_scheme: "A téma nem frissíthető, érvénytelen színpaletta"
2019-08-26 08:36:46 -04:00
other_error: "Hiba történt az oldal stílusának frissítésekor"
2024-04-16 11:37:49 -04:00
ember_selector_error: "Sajnáljuk, az #ember vagy az .ember-view CSS-szelektorok használata nem engedélyezett, mert ezek a nevek dinamikusan generálódnak futás közben és idővel változnak, ami végül a CSS meghibásodását eredményezi. Próbálkozzon másik választóval."
2019-04-24 09:02:04 -04:00
import_error:
2022-12-06 10:22:23 -05:00
generic: Hiba történt a téma importálása során
upload: "Hiba a feltöltési tartalom létrehozásakor: %{name}. %{errors}"
about_json: "Importálási hiba: az about.json nem létezik, vagy érvénytelen. Biztos, hogy ez egy Discourse téma?"
2024-04-09 12:48:44 -04:00
about_json_too_big: "Importálási hiba: az about.json nagyobb, mint a %{limit} korlát."
2019-09-25 22:29:44 -04:00
about_json_values: "Az about.json érvénytelen értékeket tartalmaz: %{errors}"
2020-04-24 09:16:29 -04:00
modifier_values: "Az about.json módosítók érvénytelen értékeket tartalmaznak: %{errors}"
2024-04-09 12:48:44 -04:00
asset_too_big: "A %{filename} nagyobb, mint a %{limit} korlát"
theme_too_big: "A téma nagyobb, mint a %{limit} korlát"
2019-08-26 08:36:46 -04:00
git: "Nem sikerült klónozni a git tárolót, a hozzáférés meg lett tagadva vagy a tároló nem található"
2022-12-06 10:22:23 -05:00
git_ref_not_found: "Nem sikerült a git-hivatkozást ellenőrizni: %{ref}"
git_unsupported_scheme: "Nem sikerült klónozni a git repót: nem támogatott séma"
2019-09-25 22:29:44 -04:00
unpack_failed: "A fájl kibontása sikertelen"
2020-04-24 09:16:29 -04:00
file_too_big: "A kibontott fájl túl nagy."
2019-09-25 22:29:44 -04:00
unknown_file_type: "A feltöltött fájl nem tűnik érvényes Discourse témának."
2024-04-16 11:37:49 -04:00
not_allowed_theme: "A(z) `%{repo}` nem szerepel a megengedett témák listáján (ellenőrizze az `allowed_theme_repos` globális beállítást)."
2022-12-06 10:22:23 -05:00
ssh_key_gone: "Túl sokáig várt a téma telepítésével, és az SSH-kulcs lejárt. Kérjük, próbálja meg újra."
2024-04-09 12:48:44 -04:00
too_many_files: "A fájlok száma (%{count}) a témában meghaladta a maximálisan megengedett fájlszámot (%{limit})."
migrations:
invalid_filename: "Érvénytelen fájlnév a migrációs fájlhoz: %{filename}. A fájlneveknek 4 számjeggyel kell kezdődniük, amelyet egy kötőjel követ, majd egy név, amely csak alfanumerikus karaktereket és kötőjeleket tartalmaz."
name_too_long:
one: "A migrációs név túl hosszú. Nem haladhatja meg a %{count} karaktert."
other: "A migrációs név túl hosszú. Nem haladhatja meg a %{count} karaktert."
too_many_pending_migrations: "Túl sok függőben lévő migráció van ebben a témában. A témák nem vezethetnek be 100-nál több migrációt egyetlen frissítésben"
2024-04-16 11:37:49 -04:00
out_of_sequence: "A(z) '%{name}' migráció nem megfelelő. A téma legutóbbi áttelepítésének verziószáma %{current} volt, amely magasabb, mint az új migrációé"
syntax_error: "A(z) '%{name}' migráció futtatása nem sikerült, mert szintaktikai hibája van: %{error}"
exceeded_memory_limit: "A(z) '%{name}' migrálása meghiúsult, mert túllépte a memóriakorlátot"
timed_out: "A(z) '%{name}' migráció időtúllépést szenvedett"
no_exported_function: "A(z) '%{name}' áttelepítés nem exportál függvényt az áttelepítés végrehajtásához"
default_export_not_a_function: "A(z) '%{name}' áttelepítésnek van egy alapértelmezett exportálása, amely nem függvény. Az alapértelmezett exportálásnak az áttelepítést végrehajtó funkciónak kell lennie"
no_returned_value: "A(z) '%{name}' migráció nem adott vissza értéket (vagy null vagy undefined). Egy Map objektumot kell visszaadnia"
wrong_return_type: "A(z) '%{name}' migráció ismeretlen adattípust adott vissza. Map objektumot kell visszaadnia"
runtime_error: "A(z) '%{name}' migráció a következő futásidejű hibát észlelte: %{error}"
unknown_setting_returned_by_migration: "A(z) '%{name}' áttelepítés egy '%{setting_name}' beállítást adott vissza, amely nincs deklarálva a téma settings.yml fájljában"
2019-09-25 22:29:44 -04:00
errors:
component_no_user_selectable: "A téma összetevőit nem választhatja ki a felhasználó"
component_no_default: "A témaösszetevő nem lehet alapértelmezett téma"
component_no_color_scheme: "A témaösszevető nem tartalmazhat színpalettát"
no_multilevels_components: "A gyermektémákat tartalmazó témák nem lehet maguk is gyermektémák"
2024-04-16 11:37:49 -04:00
optimized_link: Az optimalizált képhivatkozások átmenetiek, és nem szabad a téma forráskódjában szerepeltetni.
2018-08-21 11:28:13 -04:00
settings_errors:
2019-07-15 09:43:22 -04:00
invalid_yaml: "A megadott YAML érvénytelen."
2024-04-16 11:37:49 -04:00
data_type_inclusion: "A(z) `%{name}` típus beállítása nem támogatott. Támogatott típusok: `integer`, `bool`, `list`, `enum` és `upload`."
2019-09-25 22:29:44 -04:00
name_too_long: "Az egyik beállítás neve túl hosszú. A legnagyobb hossz 255"
2024-04-16 11:37:49 -04:00
default_value_missing: "A(z) `%{name}` beállításnak nincs alapértelmezett értéke."
2019-09-25 22:29:44 -04:00
default_not_match_type: "A(z) „%{name}” beállítás alapértelmezett értékének típusa nem egyezik a beállítás típusával."
2024-04-16 11:37:49 -04:00
default_value_not_valid: "A(z) `%{name}` alapértelmezett értéke nem érvényes. %{error_messages}"
2019-09-25 22:29:44 -04:00
enum_value_not_valid: "A kiválasztott érték nem szerepel az enum lehetőségei között."
2024-02-27 14:50:30 -05:00
number_value_not_valid_min_max: "Az értéknek %{min} és %{max} között kell lennie."
2024-04-16 11:37:49 -04:00
number_value_not_valid_min: "Az értéknek nagyobbnak vagy egyenlőnek kell lennie, mint %{min}."
number_value_not_valid_max: "Az értéknek kisebbnek vagy egyenlőnek kell lennie, mint %{max}."
string_value_not_valid_min_max: "A karakterek számának %{min} és %{max} között kell lennie."
string_value_not_valid_min:
one: "Az értéknek legalább %{count} karakter hosszúnak kell lennie."
other: "Az értéknek legalább %{count} karakter hosszúnak kell lennie."
string_value_not_valid_max:
one: "Az érték legfeljebb %{count} karakter hosszú lehet."
other: "Az érték legfeljebb %{count} karakter hosszú lehet."
2024-02-20 09:42:19 -05:00
objects:
2024-04-16 11:37:49 -04:00
humanize_required: "A JSON Pointer '%{property_json_pointer}' tulajdonságnak jelen kell lennie."
2024-02-20 09:42:19 -05:00
required: "megadása kötelező"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
humanize_invalid_type: "A JSON-mutató '%{property_json_pointer}' tulajdonságának %{type} típusúnak kell lennie."
invalid_type: "%{type} nem érvényes típus"
humanize_not_valid_string_value: "A JSON-mutató '%{property_json_pointer}' tulajdonságának karaktersorozatnak kell lennie."
not_valid_string_value: "karaktersorozatnak kell lennie"
humanize_not_valid_integer_value: "A JSON-mutató '%{property_json_pointer}' tulajdonságának egész számnak kell lennie."
2024-02-20 09:42:19 -05:00
not_valid_integer_value: "egész számnak kell lennie"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
humanize_not_valid_float_value: "A JSON-mutató '%{property_json_pointer}' tulajdonságának nem egész számnak lennie."
not_valid_float_value: "nem egész számnak kell lennie"
humanize_not_valid_boolean_value: "A JSON-mutató '%{property_json_pointer}' tulajdonságának igaz vagy hamis értéknek kell lennie."
not_valid_boolean_value: "igaz vagy hamis értéknek kell lennie"
humanize_not_valid_enum_value: "A JSON-mutató '%{property_json_pointer}' tulajdonságának az alábbi %{choices} értékek egyikének kell lennie."
not_valid_enum_value: "a következő értékek egyikének kell lennie: %{choices}"
humanize_not_valid_categories_value: "A JSON-mutató '%{property_json_pointer}' tulajdonságának érvényes kategóriaazonosítók tömbjének kell lennie."
not_valid_categories_value: "érvényes kategóriaazonosítók tömbjének kell lennie"
humanize_categories_value_not_valid_min:
one: "A JSON-mutató '%{property_json_pointer}' tulajdonságának legalább %{count} kategóriaazonosítóval kell rendelkeznie."
other: "A JSON-mutató '%{property_json_pointer}' tulajdonságának legalább %{count} kategóriaazonosítóval kell rendelkeznie."
categories_value_not_valid_min:
one: "legalább %{count} kategóriaazonosítóval kell rendelkeznie"
other: "legalább %{count} kategóriaazonosítóval kell rendelkeznie"
humanize_categories_value_not_valid_max:
one: "A JSON-mutató '%{property_json_pointer}' tulajdonságának legfeljebb %{count} kategóriaazonosítóval kell rendelkeznie."
other: "A JSON-mutató '%{property_json_pointer}' tulajdonságának legfeljebb %{count} kategóriaazonosítóval kell rendelkeznie."
categories_value_not_valid_max:
one: "legfeljebb %{count} kategóriaazonosítóval rendelkezhet"
other: "legfeljebb %{count} kategóriaazonosítóval rendelkezhet"
humanize_not_valid_topic_value: "A JSON-mutató '%{property_json_pointer}' tulajdonságának érvényes témaazonosítónak kell lennie."
not_valid_topic_value: "érvényes témaazonosítónak kell lennie"
humanize_not_valid_post_value: "A JSON-mutató '%{property_json_pointer}' tulajdonságának érvényes bejegyzésazonosítónak kell lennie."
not_valid_post_value: "érvényes bejegyzésazonosítónak kell lennie"
humanize_not_valid_groups_value: "A JSON-mutató '%{property_json_pointer}' tulajdonságának érvényes csoportazonosítók tömbjének kell lennie."
not_valid_groups_value: "érvényes csoportazonosítók tömbjének kell lennie"
humanize_groups_value_not_valid_min:
one: "A JSON-mutató '%{property_json_pointer}' tulajdonságának legalább %{count} csoportazonosítóval kell rendelkeznie."
other: "A JSON-mutató '%{property_json_pointer}' tulajdonságának legalább %{count} csoportazonosítóval kell rendelkeznie."
groups_value_not_valid_min:
one: "legalább %{count} csoportazonosítóval kell rendelkeznie"
other: "legalább %{count} csoportazonosítóval kell rendelkeznie"
humanize_groups_value_not_valid_max:
one: "A „%{property_json_pointer}” JSON-mutató tulajdonságának legfeljebb %{count} csoportazonosítóval rendelkezhet."
other: "A „%{property_json_pointer}” JSON-mutató tulajdonságának legfeljebb %{count} csoportazonosítóval rendelkezhet."
groups_value_not_valid_max:
one: "legfeljebb %{count} csoportazonosítóval rendelkezhet"
other: "legfeljebb %{count} csoportazonosítóval rendelkezhet"
humanize_not_valid_tags_value: "A JSON-mutató '%{property_json_pointer}' tulajdonságának érvényes címkenevek tömbjének kell lennie."
not_valid_tags_value: "érvényes címkenevek tömbjének kell lennie"
humanize_tags_value_not_valid_min:
one: "A JSON-mutató '%{property_json_pointer}' tulajdonságának legalább %{count} címkenévvel kell rendelkeznie."
other: "A JSON-mutató '%{property_json_pointer}' tulajdonságának legalább %{count} címkenévvel kell rendelkeznie."
tags_value_not_valid_min:
one: "legalább %{count} címkenévvel kell rendelkeznie"
other: "legalább %{count} címkenévvel kell rendelkeznie"
humanize_tags_value_not_valid_max:
one: "A JSON-mutató '%{property_json_pointer}' tulajdonságának legfeljebb %{count} címkenévvel rendelkezhet."
other: "A JSON-mutató '%{property_json_pointer}' tulajdonságának legfeljebb %{count} címkenévvel rendelkezhet."
tags_value_not_valid_max:
one: "legfeljebb %{count} címkenévvel rendelkezhet"
other: "legfeljebb %{count} címkenévvel rendelkezhet"
humanize_not_valid_upload_value: "A JSON-mutató '%{property_json_pointer}' tulajdonságának érvényes feltöltési azonosítónak kell lennie."
not_valid_upload_value: "érvényes feltöltési azonosítónak kell lennie"
humanize_string_value_not_valid_min:
one: "A JSON-mutató '%{property_json_pointer}' tulajdonságának legalább %{count} karakter hosszúnak kell lennie."
other: "A JSON-mutató '%{property_json_pointer}' tulajdonságának legalább %{count} karakter hosszúnak kell lennie."
string_value_not_valid_min:
one: "legalább %{count} karakter hosszúságúnak kell lennie"
other: "legalább %{count} karakter hosszúságúnak kell lennie"
humanize_string_value_not_valid_max:
one: "A JSON-mutató '%{property_json_pointer}' tulajdonsága legfeljebb %{count} karakter hosszú lehet."
other: "A JSON-mutató '%{property_json_pointer}' tulajdonsága legfeljebb %{count} karakter hosszú lehet."
string_value_not_valid_max:
one: "legfeljebb %{count} karakter hosszúságú lehet"
other: "legfeljebb %{count} karakter hosszúságú lehet"
humanize_number_value_not_valid_min: "A JSON-mutató '%{property_json_pointer}' tulajdonságának nagyobbnak vagy egyenlőnek kell lennie, mint %{min}."
number_value_not_valid_min: "nagyobbnak vagy egyenlőnek kell lennie, mint %{min}"
humanize_number_value_not_valid_max: "A JSON-mutató '%{property_json_pointer}' tulajdonságának kisebbnek vagy egyenlőnek kell lennie, mint %{max}."
number_value_not_valid_max: "kisebbnek vagy egyenlőnek kell lennie, mint %{max}"
humanize_string_value_not_valid_url: "A JSON-mutató '%{property_json_pointer}' tulajdonságának érvényes URL-nek kell lennie."
string_value_not_valid_url: "érvényes URL-nek kell lennie"
2019-09-25 22:29:44 -04:00
locale_errors:
top_level_locale: "A felsőszintű kulcsnak a területibeállítás-fájlban egyeznie kell a területi beállítás nevével"
invalid_yaml: "A fordítási YAML érvénytelen"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
emails:
incoming:
2019-07-15 09:43:22 -04:00
default_subject: "Cím szükséges ehhez a témához"
show_trimmed_content: "Levágott tartalom megjelenítése"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
maximum_staged_user_per_email_reached: "Elérte az egy e-mailben létrehozott csoportosított felhasználók maximális számát."
2018-08-21 11:28:13 -04:00
no_subject: "(nincs tárgy)"
no_body: "(nincs törzs)"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
attachments: "(mellékletek)"
2022-12-06 10:22:23 -05:00
missing_attachment: "(A(z) %{filename} melléklet hiányzik)"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
continuing_old_discussion:
one: "A beszélgetés folytatása a [%{title}](%{url}) pontról, mert több mint %{count} napja jött létre."
other: "A beszélgetés folytatása a [%{title}](%{url}) pontról, mert több mint %{count} napja jött létre."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
errors:
2019-07-15 09:43:22 -04:00
empty_email_error: "Akkor fordul elő, ha üres volt a kapott nyers e-mail."
2019-09-25 22:29:44 -04:00
no_message_id_error: "Akkor történik, ha a levélnek nincs „Message-Id” fejléce."
2024-08-13 10:31:24 -04:00
auto_generated_email_error: "Akkor fordul elő, ha a „elsőbbségi” fejléc a listára, levélszemétre, tömeges vagy auto_replyre van állítva, vagy ha bármely más fejléc a következőket tartalmazza: automatikusan elküldve, automatikusan válaszolva vagy automatikusan generált."
no_body_detected_error: "Akkor fordul elő, amikor nem tudtunk kinyerni egy tartalmat, és nem voltak mellékletek."
no_sender_detected_error: "Akkor fordul elő, ha nem található érvényes e-mail cím a Feladó fejlécben."
from_reply_by_address_error: "Akkor fordul elő, ha a Feladó fejléc megegyezik a válasz e-mail címével."
2019-07-15 09:43:22 -04:00
inactive_user_error: "Akkor fordul elő, ha a feladó nem aktív."
2024-08-13 10:31:24 -04:00
silenced_user_error: "Akkor fordul elő, ha a feladót némították."
bad_destination_address: "Akkor fordul elő, ha a Címzett/másolat mezőkben szereplő e-mail címek egyike sem egyezik a beállított bejövő e-mail címekkel."
2019-07-15 09:43:22 -04:00
strangers_not_allowed_error: "Akkor fordul elő, ha a felhasználó új témát akar létrehozni egy olyan kategóriában, amelynek nem tagja."
2024-08-13 10:31:24 -04:00
insufficient_trust_level_error: "Akkor fordul elő, ha egy felhasználó új témát próbál létrehozni egy olyan kategóriában, amelyhez nem rendelkezik a szükséges bizalmi szinttel."
reply_user_not_matching_error: "Akkor fordul elő, ha a választ egy eltérő e-mail címről érkezett, mint amire az értesítést küldték."
topic_not_found_error: "Akkor fordul elő, ha a válasz olyan témára érkezett, amit már töröltek."
topic_closed_error: "Akkor fordul elő, ha a válasz olyan témára érkezett, amit már bezártak."
2022-12-06 10:22:23 -05:00
bounced_email_error: "Az e-mail egy visszapattant e-mail jelentés."
2024-08-13 10:31:24 -04:00
screened_email_error: "Akkor fordul elő, ha a feladó e-mail címét már ellenőrizték."
2021-02-12 07:18:05 -05:00
unsubscribe_not_allowed: "Akkor történik, ha e-mailben történő leiratkozás nem engedélyezett ennek a felhasználónak."
2024-08-13 10:31:24 -04:00
email_not_allowed: "Akkor fordul elő, ha az e-mail cím nincs az engedélyezettek listáján vagy szerepel a tiltólistán."
2018-08-21 11:28:13 -04:00
unrecognized_error: "Ismeretlen hiba"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
secure_uploads_placeholder: "Szerkesztve: Ezen az oldalon engedélyezve van a biztonságos feltöltés, látogasson el a témára, vagy kattintson a Média megtekintése gombra a csatolt feltöltések megtekintéséhez."
2022-12-06 10:22:23 -05:00
view_redacted_media: "Média megtekintése"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
errors: &errors
2020-08-05 09:55:12 -04:00
format: ! "%{attribute} %{message}"
2019-08-26 08:36:46 -04:00
format_with_full_message: "<b>%{attribute}</b>: %{message}"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
messages:
2024-08-13 10:31:24 -04:00
too_long_validation:
one: "%{count} karakterre korlátozva; megadott karakterek száma: %{length}."
other: "%{count} karakterre korlátozva; megadott karakterek száma: %{length}."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
invalid_boolean: "Érvénytelen logikai érték."
taken: "már foglalt"
2019-07-15 09:43:22 -04:00
accepted: elfogadottnak kell lennie
2018-08-12 19:02:35 -04:00
blank: nem lehet üres
2019-07-15 09:43:22 -04:00
present: üresnek kell lennie
2020-08-05 09:55:12 -04:00
confirmation: ! "nem egyezik: %{attribute}"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
empty: nem lehet üres
2020-08-05 09:55:12 -04:00
equal_to: 'meg kell egyeznie ezzel: %{count}'
2019-07-15 09:43:22 -04:00
even: páros számnak kell lennie
2018-08-12 19:02:35 -04:00
exclusion: foglalt
2020-08-05 09:55:12 -04:00
greater_than: nagyobbnak kell lennie, mint %{count}
greater_than_or_equal_to: nagyobb vagy egyenlőnek kell lennie, mint %{count}
2018-08-12 19:02:35 -04:00
has_already_been_used: "már használatban van"
inclusion: nincs benne a listában
invalid: érvénytelen
2022-12-06 10:22:23 -05:00
is_invalid: "nem tűnik egyértelműnek, ez egy teljes mondat?"
is_invalid_meaningful: "nem tűnik egyértelműnek, a legtöbb szó ugyanazokat a betűket tartalmazza újra és újra?"
is_invalid_unpretentious: "nem tűnik egyértelműnek, egy vagy több szó nagyon hosszú?"
is_invalid_quiet: "homályosnak tűnik, CSUTA BETŐVEL akarta írni?"
invalid_timezone: "'%{tz}' nem érvényes időzóna"
2018-08-21 11:28:13 -04:00
contains_censored_words: "tartalmazza a következő nem engedélyezett szavakat: %{censored_words}"
2020-08-05 09:55:12 -04:00
less_than: kevesebbnek kell lenni, mint %{count}
less_than_or_equal_to: kisebb vagy egyenlőnek kell lennie, mint %{count}
2018-08-12 19:02:35 -04:00
not_a_number: ez nem szám
2019-08-26 08:36:46 -04:00
not_an_integer: egész számnak kell lennie
odd: páratlan számnak kell lennie
2020-08-05 09:55:12 -04:00
record_invalid: ! "Érvényesítés sikertelen: %{errors}"
2019-08-26 08:36:46 -04:00
max_emojis: "nem lehet több mint %{max_emojis_count} emodzsi"
emojis_disabled: "nem tartalmazhat emodzsit"
2022-12-06 10:22:23 -05:00
ip_address_already_screened: "már szerepel egy meglévő szabályban"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
restrict_dependent_destroy:
2019-08-26 08:36:46 -04:00
one: "Nem lehet törölni a rekordot, mert létezik egy függő %{record}"
2021-07-13 14:30:09 -04:00
other: "Nem lehet törölni a rekordot, mert létezik függő %{record}"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
too_long:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: túl hosszú (legfeljebb %{count} karakter lehet)
2018-08-12 19:02:35 -04:00
other: túl hosszú (legfeljebb %{count} karakter lehet)
too_short:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: túl rövid (minimum %{count} karakter)
2018-08-12 19:02:35 -04:00
other: túl rövid (minimum %{count} karakter)
wrong_length:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: nem megfelelő hosszúságú. (%{count} karakter szükséges)
2018-08-12 19:02:35 -04:00
other: nem megfelelő hosszúságú. (%{count} karakter szükséges)
other_than: "nem lehet %{count}"
2022-12-06 10:22:23 -05:00
auth_overrides_username: "A felhasználónevet frissíteni kell a hitelesítési szolgáltató oldalán, mivel az `auth_overrides_username` beállítás engedélyezve van."
2024-08-13 10:31:24 -04:00
required: "léteznie kell"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
template:
2020-08-05 09:55:12 -04:00
body: ! "Problémák vannak az alábbi mezőkkel:"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
header:
one: "%{count} hiba megakadályozta %{model} mentését"
other: ! "%{count} hiba megakadályozta %{model} mentését"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
embed:
2019-08-26 08:36:46 -04:00
load_from_remote: "Hiba történt a bejegyzés betöltésekor."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
site_settings:
2023-04-25 11:23:21 -04:00
invalid_site_setting: "Nem létezik „%{name}” nevű beállítás"
2022-12-06 10:22:23 -05:00
invalid_category_id: "Olyan kategóriát adott meg, amely nem létezik"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
site_setting_is_hidden: "Nem módosíthatja a rejtett beállításokat"
site_setting_is_unconfigurable: "Nem változtathatja meg a nem konfigurálható beállításokat."
invalid_choice:
one: "'%{name}' érvénytelen választás."
other: "'%{name}' érvénytelen választás."
2019-08-26 08:36:46 -04:00
default_categories_already_selected: "Nem választhat olyan kategóriát, amely már szerepel egy másik listában."
2022-12-06 10:22:23 -05:00
default_tags_already_selected: "Más listában használt címke nem választható ki."
2019-08-26 08:36:46 -04:00
s3_upload_bucket_is_required: "Nem lehet engedélyezni a feltöltést az S3-ba, amíg nincs megadva az „s3_upload_bucket”."
2022-12-06 10:22:23 -05:00
enable_s3_uploads_is_required: "Az S3 leltár használatát csak akkor engedélyezheti, ha engedélyezte az S3 feltöltéseket."
2024-08-13 10:31:24 -04:00
page_publishing_requirements: "Oldal közzéttételét nem lehet engedélyezni, amíg a biztonságos feltöltés engedélyezve van."
s3_backup_requires_s3_settings: "Az S3 nem használható biztonsági mentés helyeként, hacsak nem adta meg a %{setting_name} értékét."
s3_bucket_reused: "Nem használhatja ugyanazt a tárolót az „s3_upload_bucket” és az „s3_backup_bucket” számára. Válasszon másik gyűjtőzónát, vagy használjon más útvonalat minden egyes csoporthoz."
secure_uploads_requirements: "A biztonságos feltöltés engedélyezése előtt engedélyezni kell az S3 feltöltéseket és az S3 ACL-eket."
s3_use_acls_requirements: "Ha a biztonságos feltöltés engedélyezve van, engedélyeznie kell az S3 ACL-eket."
2022-12-06 10:22:23 -05:00
share_quote_facebook_requirements: "Be kell állítania egy Facebook-alkalmazás azonosítót, hogy engedélyezhesse a megosztást Facebookon."
2022-04-27 08:42:11 -04:00
second_factor_cannot_be_enforced_with_disabled_local_login: "A 2FA nem kényszeríthető, ha a helyi bejelentkezés le van tiltva."
second_factor_cannot_be_enforced_with_discourse_connect_enabled: "A 2FA nem kényszeríthető, ha a DiscourseConnect engedélyezett."
local_login_cannot_be_disabled_if_second_factor_enforced: "A helyi bejelentkezés nem tiltható le, ha a 2FA kényszerítve van. A helyi bejelentkezések letiltása előtt tiltsa le a kényszerített 2FA-t."
2022-12-06 10:22:23 -05:00
cannot_enable_s3_uploads_when_s3_enabled_globally: "Nem engedélyezheti az S3 feltöltést, mivel az S3 feltöltés már globálisan engedélyezve van, és a helyszintű engedélyezés kritikus problémákat okozna a feltöltésekkel kapcsolatban."
cors_origins_should_not_have_trailing_slash: "A CORS-eredethez nem szabad hozzáadni az utolsóként használt perjelet (/)."
2024-08-13 10:31:24 -04:00
slow_down_crawler_user_agent_must_be_at_least_3_characters: "A felhasználói ügynököknek legalább 3 karakter hosszúaknak kell lenniük, hogy elkerüljék a jogos felhasználók véletlen sebességkorlátozását."
2021-12-07 10:19:44 -05:00
slow_down_crawler_user_agent_cannot_be_popular_browsers: "A következő értékek egyikét sem adhatja hozzá a beállításhoz: %{values}."
2024-08-13 10:31:24 -04:00
strip_image_metadata_cannot_be_disabled_if_composer_media_optimization_image_enabled: "Nem lehet letiltani a szalagkép metaadatait, ha a composer médiaoptimalizáló kép engedélyezve van. Kapcsolja ki ezt az opciót, mielőtt letiltaná a szalagkép metaadatokat."
2022-06-11 07:20:37 -04:00
twitter_summary_large_image_no_svg: "A twitter:image metaadatokhoz használt Twitter összefoglaló képek nem lehetnek .svg képek."
2024-08-13 10:31:24 -04:00
conflicting_google_user_id: 'A fiók Google-fiók azonosítója megváltozott; biztonsági okokból a személyzet beavatkozása szükséges. Kérjük, lépjen kapcsolatba a személyzettel, és mutassa meg nekik a következő címet: <br><a href="https://meta.discourse.org/t/76575">https://meta.discourse.org/t/76575</a>'
2021-02-12 07:18:05 -05:00
onebox:
invalid_address: "Sajnos nem tudtunk előnézetet generálni ehhez a weboldalhoz, mert a (z) „%{hostname}” szerver nem található. Az előnézet helyett csak egy link jelenik meg a bejegyzésben. :cry:"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
error_response: "Sajnáljuk, nem tudtunk előnézetet létrehozni ehhez a weboldalhoz, mert a webszerver %{status_code} hibakódot adott vissza. Az előnézet helyett csak egy link jelenik meg a bejegyzésben. :cry:"
missing_data:
one: "Sajnos nem tudtunk előnézetet létrehozni ehhez a weboldalhoz, mert a következő oEmbed / OpenGraph címke nem található: %{missing_attributes}"
other: "Sajnos nem tudtunk előnézetet létrehozni ehhez a weboldalhoz, mert a következő oEmbed / OpenGraph címkék nem találhatók: %{missing_attributes}"
2022-11-22 09:01:19 -05:00
word_connector:
comma: ", "
2024-08-13 10:31:24 -04:00
custom_fields:
validations:
max_items: "Elérte a maximális számú egyéni mezőt ehhez az elemhez (%{max_items_number})"
max_value_length: "Elérte az egyéni mezőérték maximális hosszát (%{max_value_length})"
2019-09-25 22:29:44 -04:00
invite:
2024-08-13 10:31:24 -04:00
expired: "Meghívó tokenje lejárt. Kérjük, <a href='%{base_url}/about'>lépjen kapcsolatba a személyzettel</a>."
2019-09-25 22:29:44 -04:00
not_found: "A meghívási token érvénytelen. Lépjen kapcsolatba a <a href='%{base_url}/about'>stábbal</a>."
not_found_json: "A meghívási token érvénytelen. Lépjen kapcsolatba a stábbal."
2024-08-13 10:31:24 -04:00
not_matching_email: "Az Ön e-mail címe és a meghívó tokenhez társított e-mail cím nem egyezik meg. Kérjük lépjen kapcsolatba a személyzettel."
not_found_template: |
<p><a href="%{base_url}">%{site_name}</a> meghívóját már felhasználta.</p>
<p>Ha emlékszik a jelszóra, akkor <a href="%{base_url}/login">bejelentkezhet</a>.</p>
<p>Ha nem <a href="%{base_url}/password-reset">állítsa helyre a jelszavát</a>.</p>
2022-01-11 08:21:34 -05:00
not_found_template_link: |
<p>Ez a(z) <a href="%{base_url}">%{site_name}</a> meghívó már nem váltható be. Kérje meg az Ön meghívó személyt, hogy küldjön egy új meghívót.</p>
2024-08-13 10:31:24 -04:00
existing_user_cannot_redeem: "Ez a meghívó nem váltható be. Kérje meg az Önt meghívó személyt, hogy küldjön új meghívót."
existing_user_already_redemeed: "Már beváltotta ezt a meghívólinket."
user_exists: "Nem kell meghívni <b>%{email}</b>, már van fiókja!"
invite_exists: "Már meghívtad: <b>%{email}</b>."
invalid_email: "%{email} nem érvényes e-mail cím."
2023-03-14 10:04:54 -04:00
generic_error_response: "Probléma lépett fel a kéréssel kapcsolatban."
2024-08-13 10:31:24 -04:00
rate_limit:
one: "Már %{count} meghívót elküldött az elmúlt 24 órában. Kérjük, várjon %{time_left} , mielőtt újra próbálkozna."
other: "Már %{count} meghívót elküldött az elmúlt 24 órában. Kérjük, várjon %{time_left} , mielőtt újra próbálkozna."
2021-02-09 08:56:15 -05:00
confirm_email: "<p>Mindjárt készen is vagyunk! Elküldtünk egy megerősítő e-mailt a <b>%{email}</b> címre. Kérlek, kövesd a benne található instrukciókat, és aktiváld a fiókodat.</p><p>Ha pár percen belül nem érkezne meg, ne felejtsd el a <b>SPAM</b> és a <b>Promóciók</b> mappában is ellenőrizni!</p>"
2021-05-18 10:49:18 -04:00
disabled_errors:
2024-08-13 10:31:24 -04:00
discourse_connect_enabled: "A meghívások le vannak tiltva, mert a DiscourseConnect engedélyezve van."
2021-05-18 10:49:18 -04:00
invalid_access: "Nincs engedélye a kért erőforrás megtekintéséhez."
2024-08-13 10:31:24 -04:00
requires_groups: "A meghívót nem sikerült elmenteni, mert a megadott témakör nem érhető el. Adja hozzá a következő csoportok egyikét: %{groups}."
max_invite_emails_limit_exceeded: "A kérés sikertelen volt, mert az e-mailek száma meghaladta a maximumot: (%{max})."
2022-11-22 09:01:19 -05:00
domain_not_allowed: "Az Ön e-mail címe nem használható a meghívó beváltásához."
2024-08-13 10:31:24 -04:00
domain_not_allowed_admin: "Ez a domain nem használható meghívókhoz."
max_redemptions_allowed_one: "az e-mail meghívóknak 1-nek kell lennie."
redemption_count_less_than_max: "kisebbnek kell lennie, mint %{max_redemptions_allowed}."
email_xor_domain: "Az e-mail és a domain mezők egyszerre nem engedélyezettek"
existing_user_success: "A meghívót sikeresen beváltották"
bulk_invite:
file_should_be_csv: "A feltöltött fájlnak csv formátumúnak kell lennie."
max_rows: "Az első %{max_bulk_invites} meghívók elküldve. Próbálja meg a fájlt kisebb részekre osztani."
error: "Hiba történt a fájl feltöltésekor. Kérlek, próbáld újra később."
invite_link:
email_taken: "Ez az email cím már foglalt. Ha már rendelkezik fiókkal, jelentkezzen be, vagy állítsa vissza a jelszót."
max_redemptions_limit: "2 és %{max_limit}között kell lennie."
2021-02-12 07:18:05 -05:00
topic_invite:
2024-08-13 10:31:24 -04:00
failed_to_invite: "A felhasználó nem hívható meg ebbe a témába, ha nincs csoporttagsága a következő csoportok egyikében: %{group_names}."
not_pm: "Csak privát üzenetekre hívhatsz meg."
user_exists: "Sajnáljuk, ezt a felhasználót már meghívták. Egy felhasználót csak egyszer hívhat meg egy témába."
muted_topic: "Elnézést, ez a felhasználó elnémította ezt a témát."
2021-02-12 07:18:05 -05:00
receiver_does_not_allow_pm: "Sajnáljuk, de a felhasználó nem engedélyezi, hogy privát üzeneteket küldj nekik."
sender_does_not_allow_pm: "Sajnáljuk, nem engedélyezed, hogy a felhasználó személyes üzeneteket küldjön neked."
2024-08-13 10:31:24 -04:00
user_cannot_see_topic: "%{username} nem láthatja ezt a témát."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
backup:
2019-08-26 08:36:46 -04:00
operation_already_running: "Egy művelet jelenleg is fut. Most nem indítható új feladat."
backup_file_should_be_tar_gz: "A biztonsági mentésnek .tar.gz archívumnak kell lennie."
not_enough_space_on_disk: "Nincs elég hely a lemezen a biztonsági mentés feltöltéséhez."
invalid_filename: "A mentési fájlnév érvénytelen karaktereket tartalmaz. Érvényes karakterek: a-z 0-9 . - _."
2019-09-25 22:29:44 -04:00
file_exists: "A fájl, amit próbál feltölteni, már létezik."
invalid_params: "Érvénytelen paramétereket adott meg a kéréshez: %{message}"
2019-08-26 08:36:46 -04:00
not_logged_in: "Ehhez be kell jelentkeznie."
not_found: "A kért URL vagy erőforrás nem található."
invalid_access: "Nincs engedélye a kért erőforrás megtekintéséhez."
authenticator_not_found: "A hitelesítési mód nem létezik, vagy ki lett kapcsolva."
2024-08-13 10:31:24 -04:00
authenticator_no_connect: "Ez a hitelesítési szolgáltató nem engedélyezi a meglévő fórumfiókhoz való kapcsolódást."
invalid_api_credentials: "Ön nem jogosult a kért erőforrás megtekintésére. Az API felhasználónév vagy kulcs érvénytelen."
provider_not_enabled: "Ön nem jogosult a kért erőforrás megtekintésére. A hitelesítési szolgáltató nincs engedélyezve."
provider_not_found: "Ön nem jogosult a kért erőforrás megtekintésére. A hitelesítési szolgáltató nem létezik."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
read_only_mode_enabled: "Ez a weboldal írásvédett módban van. Az interakciók le vannak tiltva."
2024-08-13 10:31:24 -04:00
invalid_grant_badge_reason_link: "Külső vagy érvénytelen belső link került megadásra a jelvény indoklási mezőjébe."
email_template_cant_be_modified: "Ez az e-mail sablon nem módosítható"
invalid_whisper_access: "Vagy nincs engedélyezve a suttogás, vagy nincs hozzáférése suttogó bejegyzések létrehozásához"
2019-10-10 11:15:24 -04:00
not_in_group:
2024-10-01 09:03:59 -04:00
title_topic: "A téma megtekintéséhez tagságot kell kérned a '%{group}' csoporthoz."
2024-08-13 10:31:24 -04:00
title_category: "A kategória megtekintéséhez tagságot kell kérned a '%{group}' csoporthoz."
2022-11-22 09:01:19 -05:00
request_membership: "Tagság kérése"
2019-10-10 11:15:24 -04:00
join_group: "Csatlakozás a csoporthoz"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
deleted_topic: "Hoppá! Ezt a témát törölték, és már nem elérhető."
delete_topic_failed: "Hiba történt a téma törlésekor. Kérjük, forduljon a webhely adminisztrátorához."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
reading_time: "Olvasási Idő"
2019-08-26 08:36:46 -04:00
likes: "Kedvelések"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
action_already_performed: "Hoppá! Ön már végrehajtotta ezt a műveletet. Megpróbálnád frissíteni az oldalt?"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
too_many_replies:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "Sajnáljuk, de az új felhasználók ideiglenesen csak %{count} választ küldhetnek ugyanabba a témába."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
other: "Sajnáljuk, de az új felhasználók ideiglenesen csak %{replies} választ küldhetnek ugyanabba a témába."
2024-08-13 10:31:24 -04:00
max_consecutive_replies:
one: "Nem megengedett egymást követő válaszadás. Kérjük, módosítsa az előző válaszát, vagy várja meg, amíg valaki válaszol Önnek."
other: "Legfeljebb %{count} egymást követő válasz megengedett. Kérjük, módosítsa az előző válaszát, vagy várja meg, amíg valaki válaszol Önnek."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
embed:
2019-08-26 08:36:46 -04:00
start_discussion: "Beszélgetés indítása"
continue: "Beszélgetés folytatása"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
error: "Hiba a beágyazáskor"
2018-08-21 11:28:13 -04:00
referer: "Hivatkozó:"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
error_topics: "A „témák beágyazása” webhelybeállítás nem volt engedélyezve"
mismatch: "A hivatkozót vagy nem küldték el, vagy nem egyezett meg a következő hosztok egyikével sem:"
no_hosts: "Nincs beágyazáshoz beállítva gazdagép."
configure: "Beágyazás konfigurálása"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
more_replies:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "és %{count} további válasz"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
other: "és %{count} további válasz"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
loading: "Beszélgetés betöltése…"
2019-08-26 08:36:46 -04:00
permalink: "Közvetlen hivatkozás"
imported_from: "Ez egy kapcsolódó beszélgetési téma, az eredeti bejegyzés itt található: %{link}"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
in_reply_to: "▶ %{username}"
2019-09-25 22:29:44 -04:00
replies:
one: "%{count} válasz"
other: "%{count} válasz"
likes:
one: "%{count} kedvelés"
other: "%{count} kedvelés"
2022-11-22 09:01:19 -05:00
last_reply: "Utolsó válasz"
2019-09-04 10:24:43 -04:00
created: "Létrehozott"
2021-03-09 09:19:02 -05:00
new_topic: "Új téma létrehozása"
2019-08-26 08:36:46 -04:00
no_mentions_allowed: "Sajnáljuk, de nem említhet meg más felhasználókat."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
too_many_mentions:
2019-08-26 08:36:46 -04:00
one: "Sajnáljuk, de csak egy felhasználót említhet meg egy bejegyzésben."
other: "Sajnáljuk, de csak %{count} számú felhasználót említhet meg egy bejegyzésben."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
no_mentions_allowed_newuser: "Sajnáljuk, de az új felhasználók nem említhetnek meg más felhasználókat."
too_many_mentions_newuser:
one: "Sajnáljuk, de az új felhasználók csak egy felhasználót említhetnek meg."
2019-08-26 08:36:46 -04:00
other: "Sajnáljuk, de az új felhasználók csak %{count} felhasználót említhetnek meg."
2024-08-13 10:31:24 -04:00
no_embedded_media_allowed_group: "Sajnáljuk, nem ágyazhat be médiaelemeket egy bejegyzésbe."
no_embedded_media_allowed: "Sajnáljuk, az új felhasználók nem ágyazhatnak be médiaelemeket a bejegyzésekbe."
too_many_embedded_media:
one: "Sajnáljuk, az új felhasználók csak egy beágyazott médiaelemet helyezhetnek el egy bejegyzésben."
other: "Sajnáljuk, az új felhasználók csak %{count} beágyazott médiaelemet helyezhetnek el egy bejegyzésben."
2019-08-26 08:36:46 -04:00
no_attachments_allowed: "Sajnáljuk, de az új felhasználók nem adhatnak mellékleteket egy bejegyzéshez."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
too_many_attachments:
2019-08-26 08:36:46 -04:00
one: "Sajnáljuk, de az új felhasználók csak egy mellékletet adhatnak egy bejegyzéshez."
other: "Sajnáljuk, de az új felhasználók csak %{count} mellékletet adhatnak egy bejegyzéshez."
no_links_allowed: "Sajnáljuk, de az új felhasználók nem tehetnek hivatkozást egy bejegyzésbe."
2024-08-13 10:31:24 -04:00
links_require_trust: "Sajnáljuk, nem helyezhet el linkeket a bejegyzéseibe."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
too_many_links:
2019-08-26 08:36:46 -04:00
one: "Sajnáljuk, de az új felhasználók csak egy hivatkozást tehetnek egy bejegyzésbe."
other: "Sajnáljuk, de az új felhasználók csak %{count} hivatkozást tehetnek egy bejegyzésbe."
2024-08-13 10:31:24 -04:00
contains_blocked_word: "Sajnáljuk, nem teheti közzé a '%{word}' szót; ez nem engedélyezett."
contains_blocked_words: "Sajnáljuk, ezt nem teheted közzé. Nem engedélyezett: %{words}."
spamming_host: "Sajnáljuk, hogy nem tud linket közzétenni erre a hostra."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
user_is_suspended: "A felfüggesztett felhasználók nem hozhatnak létre új bejegyzést."
2019-08-26 08:36:46 -04:00
topic_not_found: "Valami hiba történt. Esetleg lezárták vagy törölték ezt a témát, míg megnézte?"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
not_accepting_pms: "Sajnáljuk, %{username} jelenleg nem fogad üzeneteket."
max_pm_recipients: "Sajnáljuk, legfeljebb %{recipients_limit} címzettnek küldhet üzenetet."
pm_reached_recipients_limit: "Sajnáljuk, egy üzenetben legfeljebb %{recipients_limit} címzett lehet."
removed_direct_reply_full_quotes: "A teljes előző bejegyzés idézete automatikusan eltávolítva."
watched_words_auto_tag: "Automatikusan címkézett téma"
2021-03-09 09:19:02 -05:00
create_pm_on_existing_topic: "Sajnáljuk, nem hozhatsz létre PM-et egy meglévő témakörben."
2024-08-13 10:31:24 -04:00
slow_mode_enabled: "Ez a téma lassú módban van."
2019-08-26 08:36:46 -04:00
just_posted_that: "túl hasonló ahhoz, amit legutóbb megosztott"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
invalid_characters: "érvénytelen karaktereket tartalmaz"
2023-02-20 05:01:01 -05:00
is_invalid: "nem tűnik egyértelműnek, ez egy teljes mondat?"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
next_page: "következő oldal →"
prev_page: "← előző oldal"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
show_post_in_topic: "bejegyzés megjelenítése a témában"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
page_num: "%{num}. oldal"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
crawler_content_hidden: "A HTML-tartalom kimaradt, mert bejelentkezett, vagy modern mobileszközt használ."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
home_title: "Kezdőlap"
2019-08-26 08:36:46 -04:00
topics_in_category: "Témák a(z) „%{category}” kategóriában"
rss_posts_in_topic: "A(z) „%{topic}” RSS hírcsatornája"
rss_topics_in_category: "A(z) „%{category}” témáinak RSS hírcsatornája"
2021-05-18 10:49:18 -04:00
rss_num_posts:
one: "%{count} bejegyzés"
other: "%{count} bejegyzés"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
rss_num_participants:
one: "%{count} résztvevő"
other: "%{count} résztvevő"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
read_full_topic: "Teljes téma elolvasása"
private_message_abbrev: "Üzenet"
rss_description:
2024-08-13 10:31:24 -04:00
hot: "Felkapott témák"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
latest: "Legutóbbi témák"
top: "Top témák"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
top_all: "Minden idők legfelkapottabb témái"
2018-08-21 11:28:13 -04:00
top_yearly: "Éves top témák"
2019-08-26 08:36:46 -04:00
top_quarterly: "Negyedéves top témák"
2018-08-21 11:28:13 -04:00
top_monthly: "Havi top témák"
top_weekly: "Heti top témák"
top_daily: "Napi top témák"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
posts: "Legújabb bejegyzések"
2018-08-21 11:28:13 -04:00
private_posts: "Legutóbbi személyes üzenetek"
2019-08-26 08:36:46 -04:00
group_posts: "Legújabb bejegyzések a(z) %{group_name} csoportból"
group_mentions: "Legújabb megemlítések a(z) %{group_name} csoportból"
user_posts: "Legújabb bejegyzések @%{username} felhasználótól"
user_topics: "Legújabb témák @%{username} felhasználótól"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
tag: "Megjelölt témák"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
badge: "%{display_name} jelvény itt: %{site_title}"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
too_late_to_edit: "Ez a bejegyzés túl régen lett létrehozva. Már nem lehet szerkeszteni vagy törölni."
2021-02-12 07:18:05 -05:00
edit_conflict: "Ezt a bejegyzést egy másik felhasználó szerkesztette, és a változtatásokat már nem lehet menteni."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
revert_version_same: "A jelenlegi verzió megegyezik azzal a verzióval amire vissza szeretne térni."
2023-02-15 04:51:00 -05:00
reverted_to_version: "visszaállítva #%{version} verzióra."
2024-08-13 10:31:24 -04:00
cannot_edit_on_slow_mode: "Ez a téma lassú módban van. Az átgondolt, megfontolt vita ösztönzése érdekében a témában a régi bejegyzések szerkesztése jelenleg nem engedélyezett lassú módban."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
excerpt_image: "kép"
2020-04-20 05:37:59 -04:00
bookmarks:
2022-04-27 08:42:11 -04:00
errors:
2024-08-13 10:31:24 -04:00
already_bookmarked_post: "Ugyanazt a bejegyzést nem lehet kétszer könyvjelzőbe tenni."
already_bookmarked: "Nem lehet ugyan azt a %{type} kétszer a könyvjelzőbe tenni."
too_many: "Sajnáljuk, legfeljebb %{limit} könyvjelzőt adhat hozzá. Nézze meg a <a href='%{user_bookmarks_url}'>%{user_bookmarks_url}</a> címet néhány eltávolításához."
cannot_set_past_reminder: "Nem állíthat be könyvjelző-emlékeztetőt a múltban."
cannot_set_reminder_in_distant_future: "Nem állíthat be könyvjelző-emlékeztetőt 10 évnél tovább a jövőben."
time_must_be_provided: "Minden emlékeztetőhöz időt kell rendelni"
for_topic_must_use_first_post: "Csak az első bejegyzést használhatja a téma könyvjelzőjének megjelölésére."
bookmarkable_id_type_required: "A könyvjelzővel ellátandó rekord neve és típusa szükséges."
2022-04-27 08:42:11 -04:00
invalid_bookmarkable: "A(z) %{type} nem könyvjelzőzhető."
2020-04-20 05:37:59 -04:00
reminders:
2024-08-13 10:31:24 -04:00
at_desktop: "Legközelebb, ha az asztalomnál leszek"
2020-04-20 05:37:59 -04:00
later_today: "A mai nap folyamán"
2021-05-18 10:49:18 -04:00
next_business_day: "Következő munkanap"
2020-04-20 05:37:59 -04:00
tomorrow: "Holnap"
next_week: "Jövő héten"
next_month: "Jövő hónapban"
2021-05-18 10:49:18 -04:00
custom: "Egyéni dátum és idő"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
groups:
2024-08-13 10:31:24 -04:00
success:
bulk_add:
one: "%{count} felhasználó hozzáadva a csoporthoz."
other: "%{count} felhasználó hozzáadva a csoporthoz."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
errors:
2024-10-01 09:03:59 -04:00
default_notification_level_users_limit:
one: "Az alapértelmezett értesítési szint nem állítható be %{count} felhasználónál nagyobb csoportoknál. Helytelen csoport: %{group_name}"
other: "Az alapértelmezett értesítési szint nem állítható be %{count} felhasználónál nagyobb csoportoknál. Helytelen csoport: %{group_name}"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
grant_trust_level_not_valid: "A '%{trust_level}' nem érvényes megbízhatósági szint."
2019-08-26 08:36:46 -04:00
can_not_modify_automatic: "Nem módosíthat egy automata csoportot"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
member_already_exist:
one: "'%{username}' már tagja ennek a csoportnak."
other: "A következő felhasználók már tagjai ennek a csoportnak: %{username}"
2019-08-26 08:36:46 -04:00
invalid_domain: "A(z) „%{domain}” nem érvényes domain."
invalid_incoming_email: "A(z) „%{email}” nem érvényes e-mail cím."
email_already_used_in_group: "A(z) „%{email}” címet már használja a(z) „%{group_name}” csoport."
email_already_used_in_category: "A(z) „%{email}” címet már használja a(z) „%{category_name}” kategória."
2024-08-13 10:31:24 -04:00
cant_allow_membership_requests: "Nem engedélyezheti a tagsági kérelmeket olyan csoport számára, amelynek nincsenek tulajdonosai."
already_requested_membership: "Ön már kérte a tagságot ehhez a csoporthoz."
adding_too_many_users:
one: "Egyszerre legfeljebb %{count} felhasználót adhat hozzá"
other: "Egyszerre legfeljebb %{count} felhasználót adhat hozzá"
usernames_or_emails_required: "Felhasználónév vagy e-mail cím nem található"
no_invites_with_discourse_connect: "Csak regisztrált felhasználókat hívhat meg, ha a DiscourseConnect engedélyezve van"
no_invites_without_local_logins: "Csak regisztrált felhasználókat hívhat meg, ha a helyi bejelentkezés le van tiltva"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
default_names:
everyone: "mindenki"
2018-08-21 11:28:13 -04:00
admins: "adminisztrátorok"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
moderators: "moderátorok"
2019-08-26 08:36:46 -04:00
staff: "stáb"
trust_level_0: "bizalmi_szint_0"
trust_level_1: "bizalmi_szint_1"
trust_level_2: "bizalmi_szint_2"
trust_level_3: "bizalmi_szint_3"
trust_level_4: "bizalmi_szint_4"
2024-10-01 09:03:59 -04:00
default_descriptions:
everyone: "Automatikus csoport, beleértve az összes tagot"
staff: "Automatikus csoport, beleértve az adminokat és moderátorokat"
admins: "Felelős az oldal konfigurálásért és karbantartásáért, hozzáfér minden taghoz és tevékenységi adathoz."
moderators: "Felelős a megjelölések megválaszolásáért, a beszélgetések moderálásáért és a tagoknak a fiókjaikkal kapacsolatos segítségnyújtásért."
trust_level_0: "Korlátozott képességekkel rendelkező új tagok, akik tanulják a közösségi normákat és funkciókat."
trust_level_1: "A nagyobb bizalommal rendelkező tagok, akik kezdeti elkötelezettséget mutattak olvasásukkal most több funkcióhoz férhetnek hozzá. E csoport minden tagja egyben a bizalmi_szint_0 csoport tagja is."
trust_level_2: "Aktív tagok, akik folyamatos hozzájárulásaik révén teljes állampolgári jogokat szereztek. Ennek a csoportnak minden tagja a bizalmi_szint_1 és a bizalmi_szint_0 csoportok tagja is."
trust_level_3: "Magasan elkötelezett, hosszú távú hozzájárulók, akik a közösség gerincét alkotják, és korlátozott moderátori jogosultságokat szereztek. Ennek a csoportnak minden tagja a bizalmi_szint_2, bizalmi_szint_1 és bizalmi_szint_0 csoportok tagja is."
trust_level_4: "Manuálisan előléptetett tagok, akiket példamutató hozzájárulásaik alapján ismertek el, és további moderátori jogosultságokkal ruháztak fel. Ennek a csoportnak minden tagja a bizalmi_szint_3, bizalmi_szint_2, bizalmi_szint_1 és bizalmi_szint_0 csoportok tagja is."
2024-08-13 10:31:24 -04:00
request_membership_pm:
title: "Tagsági kérelem @%{group_name}számára"
request_accepted_pm:
body: |
A @%{group_name} megadására vonatkozó kérését elfogadtuk, és Ön már tag.
2018-08-12 19:02:35 -04:00
education:
until_posts:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "%{count} bejegyzés"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
other: "%{count} bejegyzés"
2021-02-12 07:18:05 -05:00
"new-topic": |
2022-05-31 10:14:37 -04:00
Üdvözlünk a %{site_name} oldalon! **Köszönjük, hogy új beszélgetést indítaszl!**
2021-02-12 07:18:05 -05:00
- Érdekesnek tűnik a cím, ha hangosan felolvasod? Jó az összefoglaló?
- Kit érdekelne ez? Miért számít? Milyen válaszokat szeretnél kapni?
- Helyezz el a témában gyakran használt, releváns szavakat, hogy mások megtalálhassák. Ha a témát csoportosítani szeretnéd a kapcsolódó témákkal, válassz ki egy kategóriát (vagy címkét).
További információért lásd [közösségi irányelveinket](%{base_path}/guidelines). Ez a panel csak az első %{education_posts_text} alkalommal jelenik meg.
"new-reply": "Üdözöllek a %{site_name} &mdash; n - **köszönjük, hogy aktív vagy!**\n\n- Kérlek, szelíden fogalmazz!\n\n- Mielőtt elküldöd a választ, gondold végig, hogy építő-e, amit írtál!\n\n- Az építő kritikáknak mindig örülünk, de vigyázz, hogy a *felvetést* kritizáld, ne a hozzászólót. \n\nA szabályzatunkat megtalálod ide kattintva: [see our community guidelines](%{base_path}/guidelines). Ez a panel csak az első %{education_posts_text} megírásakor fog megjelenni, utána magától eltűnik.\n"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
avatar: |
### Mit szólnál egy képhez a fiókodhoz?
Már írtál néhány témát és választ, de a profilképed nem olyan egyedi, mint te vagy - csak egy betű.
Gondoltál már arra, hogy **[látogasd meg a profilod](%{profile_path})** és tölts fel egy olyan képet, amely reprezentál téged?
Könnyebb követni a beszélgetéseket és megtalálni az érdekes embereket a beszélgetésekben, ha mindenkinek egyedi profilképe van!
2022-12-09 06:01:05 -05:00
sequential_replies: |
### Fontolja meg, hogy egyszerre több hozzászólásra válaszoljon
Ahelyett, hogy több választ adna egy témára egymás után, fontolja meg, hogy egyetlen választ adjon, amely idézeteket tartalmaz korábbi hozzászólásokból vagy @névre való hivatkozást.
Korábbi válaszát úgy szerkesztheti idézet hozzáadásához, hogy kiemeli a szöveget, és kiválasztja a megjelenő <b>quote reply</b> gombot.
Mindenki számára könnyebb elolvasni azokat a témákat, amelyekben kevesebb mélyreható válasz van, mint a sok apró, egyedi válasz.
2022-11-29 09:36:51 -05:00
dominating_topic: Sokat írt ebben a témában! Fontolja meg, hogy lehetőséget ad másoknak arra, hogy itt válaszoljanak, és megbeszéljék egymással a dolgokat.
2024-08-13 10:31:24 -04:00
get_a_room:
one: 'Egyszer már válaszoltál neki: @%{reply_username} , tudtad, hogy küldhetsz neki személyes üzenetet is?'
other: 'Már válaszoltál neki: @%{reply_username} , %{count} alkalommal , tudtad, hogy küldhetsz neki személyes üzenetet is?'
2023-04-25 11:23:21 -04:00
dont_feed_the_trolls: Ezt a bejegyzést már megjelölték moderátor figyelmébe. Biztos, hogy válaszolni akarsz rá? A negatív tartalomra adott válaszok inkább negatív viselkedésre ösztönöznek.
2021-02-12 07:18:05 -05:00
too_many_replies: |
### Elérted a válaszkorlátot ebben a témában
Sajnáljuk, de az új felhasználók ideiglenesen %{newuser_max_replies_per_topic} válaszra korlátozódnak ugyanabban a témában.
Új válasz hozzáadása helyett fontold meg korábbi válaszaid szerkesztését vagy más témák felkeresését.
reviving_old_topic: |
### Biztosan fel akarod éleszteni ezt a témát?
A témára az utolsó válasz **%{time_ago}** volt. Ha válaszolsz, a téma a lista tetejére kerül, és értesítünk róla mindenkit, aki korábban részt vett a beszélgetésben.
Biztosan ezt a régi beszélgetést szeretnéd folytatni?
2018-08-12 19:02:35 -04:00
activerecord:
attributes:
category:
name: "Kategória neve"
topic:
2019-01-19 17:29:54 -05:00
title: "Cím"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
featured_link: "Kiemelt link"
2019-04-24 09:02:04 -04:00
category_id: "Kategória"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
post:
2019-08-26 08:36:46 -04:00
raw: "Törzs"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
user_profile:
bio_raw: "Bemutatkozás"
2024-06-11 11:20:39 -04:00
user:
password: "Jelszó"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
errors:
models:
topic:
attributes:
base:
2024-08-13 10:31:24 -04:00
warning_requires_pm: "Figyelmeztetéseket csak személyes üzenetekhez csatolhat."
2019-08-26 08:36:46 -04:00
too_many_users: "Egyszerre csak egy felhasználónak küldhet figyelmeztetést."
2024-08-13 10:31:24 -04:00
cant_send_pm: "Sajnáljuk, nem küldhet személyes üzenetet ennek a felhasználónak."
2019-08-26 08:36:46 -04:00
no_user_selected: "Érvényes felhasználót kell választania."
2021-02-12 07:18:05 -05:00
reply_by_email_disabled: "Az e-mailes válasz letiltva."
2024-08-13 10:31:24 -04:00
send_to_email_disabled: "Sajnáljuk, nem küldhet személyes üzeneteket e-mailre."
target_user_not_found: "Az egyik felhasználó, akinek ezt az üzenetet küldi, nem található."
2024-10-01 09:03:59 -04:00
too_large_group: "%{group_name} csoportnak túl sok felhasználója van ahhoz, hogy üzeneteket kapjon. %{limit} a korlát."
2024-08-13 10:31:24 -04:00
unable_to_update: "Hiba történt a téma frissítésekor."
unable_to_tag: "Hiba történt a téma címkézésekor."
2022-12-06 10:22:23 -05:00
unable_to_unlist: "Sajnos nem hozhat létre listán nem szereplő témát."
2024-08-13 10:31:24 -04:00
featured_link:
invalid: "érvénytelen. Az URL-nek tartalmaznia kell a http:// vagy a https:// címet."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
user:
attributes:
password:
2019-08-26 08:36:46 -04:00
common: "egy a 10000 leggyakoribb jelszó közül. Használjon biztonságosabb jelszót."
same_as_username: "azonos a felhasználói nevével. Használjon biztonságosabb jelszót."
same_as_email: "azonos az e-mail címével. Használjon biztonságosabb jelszót."
same_as_current: "azonos a jelenlegi jelszavával."
2024-08-13 10:31:24 -04:00
same_as_previous: "megegyezik az előző jelszóval."
same_as_name: "megegyezik az Ön nevével."
unique_characters: "túl sok ismétlődő karaktert tartalmaz. Kérjük, használjon biztonságosabb jelszót."
username:
same_as_password: "megegyezik a jelenlegi jelszavával."
name:
same_as_password: "megegyezik a jelenlegi jelszavával."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
ip_address:
blocked: "Új regisztrációk nem engedélyezettek az te IP-címedről."
max_new_accounts_per_registration_ip: "Új regisztráció az Ön IP-címéről nem engedélyezett (elérte a maximális korlátot). Vegye fel a kapcsolatot egy munkatársával."
2021-02-12 07:18:05 -05:00
user_profile:
attributes:
featured_topic_id:
invalid: "Ez a témakör nem jeleníthető meg a profilodban."
2024-08-13 10:31:24 -04:00
user_email:
attributes:
user_id:
reassigning_primary_email: "Az elsődleges e-mail-cím átrendelése másik felhasználóhoz nem engedélyezett."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
color_scheme_color:
attributes:
hex:
invalid: "egy érvénytelen szín"
2019-04-24 09:02:04 -04:00
post_reply:
base:
different_topic: "A bejegyzésnek és a válasznak azonos témához kell tartoznia."
2024-08-13 10:31:24 -04:00
web_hook:
attributes:
payload_url:
invalid: "Az URL érvénytelen. Az URL-nek tartalmaznia kell a http:// vagy a https:// címet. És nem lehet üres."
2019-08-26 08:36:46 -04:00
custom_emoji:
attributes:
name:
taken: már egy másik emodzsi is használja
2024-08-13 10:31:24 -04:00
topic_timer:
attributes:
execute_at:
in_the_past: "a jövőben kell lennie."
duration_minutes:
cannot_be_zero: "nagyobbnak kell lennie, mint 0."
exceeds_maximum: "nem lehet több 20 évnél."
translation_overrides:
attributes:
value:
invalid_interpolation_keys:
one: "A következő kulcs érvénytelen: %{keys}"
other: "A következő kulcsok érvénytelenek: %{keys}"
watched_word:
attributes:
word:
too_many: "Túl sok a szó ehhez a cselekedethez"
base:
invalid_url: "A helyettesítő URL érvénytelen"
invalid_tag_list: "A helyettesítő címke lista érvénytelen"
invalid_html: "A HTML csak cserére használható"
2022-11-22 09:01:19 -05:00
sidebar_section_link:
attributes:
linkable_type:
invalid: "nem érvényes"
2020-08-05 09:55:12 -04:00
<<: *errors
2024-08-13 10:31:24 -04:00
uncategorized_category_name: "Nincs kategorizálva"
2022-08-30 14:17:57 -04:00
general_category_name: "Általános"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
general_category_description: "Hozzon létre itt olyan témákat, amelyek nem férnek bele egyetlen másik meglévő kategóriába sem."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
meta_category_name: "Visszajelzés"
2019-08-26 08:36:46 -04:00
meta_category_description: "Beszélgetés erről az oldalról, a szervezéséről, a működéséről és arról, hogyan tudnánk jobbá tenni."
staff_category_name: "Stáb"
staff_category_description: "Privát kategória a stáb számára. Ezeket a témákat csak az adminisztrátorok és moderátorok látják."
2024-08-13 10:31:24 -04:00
discourse_welcome_topic:
title: "Üdvözöljük a(z) %{site_title} oldalon! :wave:"
body: |
Nagyon örülünk, hogy csatlakoztál hozzánk.
%{site_info_quote}
Íme néhány dolog, amit megtehetsz a kezdéshez:
:speaking_head: **Mutatkozz be** adj hozzá profilképet, információkat magadról és az érdeklődési köreidről a [profilodhoz](%{base_path}/my/preferences/account). Mi az a dolog, amiről szeretnéd, ha megkérdeznének?
:open_book: **Ismerd meg a közösséget** a már itt folyó beszélgetések böngészésével](%{base_path}/legújabb). Ha érdekesnek, informatívnak vagy szórakoztatónak találsz egy bejegyzést, használd a :heart: jelet, hogy kifejzd az elismerését vagy támogatását!
:handshake: **Járulj hozzá** megjegyzésekkel, saját nézőpont megosztásával, kérdések feltevésével vagy visszajelzéssel a vitában. Mielőtt válaszolnál vagy új témákat kezdenél, tekintsd át a [Közösségi irányelveket] (%{base_path}/gyak).
> Ha segítségre van szükséged vagy bármi javaslatod van, nyugodtan kérdezz a %{feedback_category} címen, vagy [vedd fel a kapcsolatot az adminisztrátorokkal] (%{base_path}/about).
admin_quick_start_title: "Adminisztrációs útmutató: Kezdő lépések"
topic_view_stats:
invalid_date: "A dátum érvénytelen formátumú, használja az ÉÉÉÉ-HH-NN formátumot."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
category:
2019-08-26 08:36:46 -04:00
topic_prefix: "A(z) %{category} kategóriáról"
2021-02-12 07:18:05 -05:00
replace_paragraph: "(Cseréld le ezt az első bekezdést az új kategória rövid leírására. Ez az útmutató a kategória kiválasztási területén jelenik meg, ezért próbálj 200 karakter alatt maradni.)"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
post_template: "%{replace_paragraph}\n\nA következő bekezdések hosszabb leírást adnak, vagy a kategóriákra vonatkozó irányelvek vagy szabályok meghatározására szolgálnak:\n\n- Miért érdemes ezt a kategóriát használni? Mire való?\n\n- Pontosan miben különbözik ez a kategória a már meglévő kategóriáktól?\n\n- Általában mit kell tartalmaznia ennek a kategóriának a témáinak?\n\n- Szükségünk van erre a kategóriára? Összevonható-e egy másik kategóriával vagy alkategóriával?\n"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
errors:
2019-08-26 08:36:46 -04:00
not_found: "A kategória nem található."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
uncategorized_parent: "Nem kategorizált elem nem rendelkezhet szülő kategóriával"
2019-08-26 08:36:46 -04:00
self_parent: "Alkategória szülője nem lehet önmaga"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
depth: "Nem ágyazhat be egy alkategóriát másik alá"
2019-08-26 08:36:46 -04:00
invalid_email_in: "A(z) „%{email}” nem érvényes e-mail cím."
email_already_used_in_group: "A(z) „%{email}” címet már használja a(z) „%{group_name}” csoport."
email_already_used_in_category: "A(z) „%{email}” címet már használja a(z) „%{category_name}” kategória."
2024-08-13 10:31:24 -04:00
description_incomplete: "A kategóriát leíró bejegyzésnek legalább egy bekezdésből kell állnia."
permission_conflict: "Minden olyan csoportnak, amely hozzáférhet egy alkategóriához, a szülőkategóriához is hozzá kell férnie. A következő csoportok hozzáférhetnek valamelyik alkategóriához, de nem férnek hozzá a szülőkategóriához: %{group_names}."
disallowed_topic_tags: "Ebben a témában vannak olyan címkék, amelyeket ez a kategória nem engedélyez: '%{tags}'"
disallowed_tags_generic: "Ez a téma nem engedélyezett címkéket tartalmaz."
2022-11-22 09:01:19 -05:00
slug_contains_non_ascii_chars: "nem ASCII karaktereket tartalmaz"
is_already_in_use: "már használatban van"
2023-04-05 03:12:48 -04:00
move_topic_to_category_disallowed: "Nem helyezheti át ezt a témát olyan kategóriába, ahol nincs engedélye új témák létrehozására."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
cannot_delete:
2024-08-13 10:31:24 -04:00
uncategorized: "Ez a kategória különleges. Olyan témák számára készült, amelyeknek nincs kategóriája; nem törölhető."
2019-08-26 08:36:46 -04:00
has_subcategories: "A kategóriát nem lehet törölni, mert vannak alkategóriái."
2024-08-13 10:31:24 -04:00
topic_exists:
one: "Ez a kategória nem törölhető, mert %{count} témája van. A legrégebbi téma: %{topic_link}."
other: "Ez a kategória nem törölhető, mert %{count} témája van. A legrégebbi téma a %{topic_link}."
2019-08-26 08:36:46 -04:00
topic_exists_no_oldest: "A kategóriát nem lehet törölni, mert a benne lévő témák száma %{count}."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
uncategorized_description: "Témák, amelyeknek nincs szükségük kategóriára, vagy nem férnek bele semmilyen más létező kategóriába."
trust_levels:
2021-06-08 10:32:36 -04:00
admin: "Adminisztrátor"
staff: "Személyzet"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
change_failed_explanation: "Megpróbáltad lefokozni %{user_name} bizalmi szintjét '%{new_trust_level}' értékre. A bizalmi szintjük azonban már '%{current_trust_level}'. A %{user_name} bizalmi szintje '%{current_trust_level}' marad ha először a felhasználói zár bizalmi szintjét kívánja visszaminősíteni"
2018-08-21 11:28:13 -04:00
post:
image_placeholder:
2019-08-26 08:36:46 -04:00
broken: "Ez a kép hibás"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
blocked_hotlinked_title: "A kép egy másik webhelyen található. Kattintson az új lapon való megnyitáshoz."
blocked_hotlinked: "Külső kép"
media_placeholder:
blocked_hotlinked_title: "A média egy másik webhelyen található. Kattintson az új lapon való megnyitáshoz."
blocked_hotlinked: "Külső média"
hidden_bidi_character: "A kétirányú vezérlő karakterek megváltoztathatják a szöveg megjelenítési sorrendjét. Ez rosszindulatú kód elrejtésére használható."
2019-09-25 22:29:44 -04:00
has_likes:
one: "%{count} kedvelés"
other: "%{count} kedvelés"
2022-12-09 06:01:05 -05:00
cannot_permanently_delete:
many_posts: "Ebben a témában vannak nem törölt bejegyzések. Kérjük, törölje őket a téma végleges törlése előtt."
2024-08-13 10:31:24 -04:00
wait_or_different_admin: "Meg kell várnia %{time_left} mielőtt véglegesen törli ezt a hozzászólást, vagy egy másik adminisztrátornak kell ezt megtennie."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
rate_limiter:
2019-08-26 08:36:46 -04:00
slow_down: "Túl sokszor hajtotta végre ezt a műveletet, próbálja újra később."
too_many_requests: "Túl sokszor hajtotta végre ezt a műveletet. Az újrapróbálkozás előtt várjon ennyi időt: %{time_left}."
2019-09-25 22:29:44 -04:00
by_type:
2024-08-13 10:31:24 -04:00
first_day_replies_per_day: "Nagyra értékeljük lelkesedését, csak így tovább! Ennek ellenére közösségünk biztonsága érdekében Ön elérte az új felhasználók által az első napon létrehozható válaszok maximális számát. Kérjük, várjon %{time_left} , mielőtt további válaszokat hozna létre."
first_day_topics_per_day: "Nagyra értékeljük lelkesedését! Ennek ellenére közösségünk biztonsága érdekében Ön elérte az új felhasználók által az első napon létrehozható témák maximális számát. Kérjük, várjon %{time_left} mielőtt további új témákat hozna létre."
create_topic: "Túl gyorsan hoz létre témákat. Kérjük, várjon %{time_left}, mielőtt újra próbálkozna."
create_post: "Túl gyorsan válaszol. Kérjük, várjon %{time_left} , mielőtt újra próbálkozna."
delete_post: "Túl gyorsan törli a bejegyzéseket. Kérjük, várjon %{time_left} , mielőtt újra próbálkozna."
public_group_membership: "Túl gyakran csatlakozik/kilép csoportokból. Kérjük, várjon %{time_left} , mielőtt újra próbálkozna."
topics_per_day: "Elérte a naponta engedélyezett maximális új témák számát. További új témákat hozhat létre %{time_left} múlva."
pms_per_day: "Elérte a naponta engedélyezett üzenetek maximális számát. További új üzeneteket hozhat létre %{time_left} múlva."
create_like: "Hűha! Nagyon sok szeretetet osztottál meg! Elérted a maximális lájkszámot 24 órán belül, de ahogy egyre magasabb bizalmi szintre teszel szert, naponta több lájkot oszthatsz ki. A hozzászólásokat %{time_left} múlva újra lájkolhatod."
create_bookmark: "Elérte a napi könyvjelzők maximális számát. További könyvjelzőket hozhat létre %{time_left} múlva."
edit_post: "Elérte a napi szerkesztések maximális számát. További szerkesztéseket küldhet be %{time_left} múlva."
live_post_counts: "Túl gyorsan kéred az élő bejegyzések számlálását. Kérjük, várjon %{time_left}, mielőtt újra próbálkozna."
2022-01-24 14:13:10 -05:00
unsubscribe_via_email: "Elérte az e-mailben történő leiratkozások legnagyobb számát. Az újrapróbálkozás előtt várjon ennyi időt: %{time_left}."
2024-08-13 10:31:24 -04:00
topic_invitations_per_day: "Elérte a témameghívások maximális számát. További meghívókat %{time_left} múlva küldhet."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
hours:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "%{count} óra"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
other: "%{count} óra"
minutes:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "%{count} perc"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
other: "%{count} perc"
seconds:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "%{count} másodperc"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
other: "%{count} másodperc"
2018-08-21 11:28:13 -04:00
short_time: "néhány másodperc"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
datetime:
distance_in_words:
half_a_minute: "< 1p"
less_than_x_seconds:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "< %{count}mp"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
other: "< %{count}mp"
x_seconds:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "%{count}mp"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
other: "%{count}mp"
less_than_x_minutes:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "< %{count}p"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
other: "< %{count}p"
x_minutes:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "%{count}p"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
other: "%{count}p"
about_x_hours:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "%{count}ó"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
other: "%{count}ó"
x_days:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "%{count}n"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
other: "%{count}n"
about_x_months:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "%{count}hó"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
other: "%{count}hó"
x_months:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "%{count}hó"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
other: "%{count}hó"
about_x_years:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "%{count}év"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
other: "%{count}év"
over_x_years:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "> %{count}év"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
other: "> %{count}év"
almost_x_years:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "%{count}év"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
other: "%{count}év"
distance_in_words_verbose:
2019-08-26 08:36:46 -04:00
half_a_minute: "épp most"
less_than_x_seconds: "épp most"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
x_seconds:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "%{count} másodperce"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
other: "%{count} másodperce"
less_than_x_minutes:
2019-08-26 08:36:46 -04:00
one: "kevesebb mint %{count} perce"
other: "kevesebb mint %{count} perce"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
x_minutes:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "%{count} perce"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
other: "%{count} perce"
about_x_hours:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "%{count} órája"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
other: "%{count} órája"
x_days:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "%{count} napja"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
other: "%{count} napja"
about_x_months:
2019-08-26 08:36:46 -04:00
one: "körülbelül %{count} hónapja"
other: "körülbelül %{count} hónapja"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
x_months:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "%{count} hónapja"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
other: "%{count} hónapja"
about_x_years:
2019-08-26 08:36:46 -04:00
one: "körülbelül %{count} éve"
other: "körülbelül %{count} éve"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
over_x_years:
2019-08-26 08:36:46 -04:00
one: "több mint %{count} éve"
other: "több mint %{count} éve"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
almost_x_years:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "majdnem %{count} éve"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
other: "majdnem %{count} éve"
password_reset:
2024-08-13 10:31:24 -04:00
no_token: 'Hoppá! A használt link már nem működik. <a href="%{base_url}/login">Bejelentkezés</a> most. Ha elfelejtette jelszavát, <a href="%{base_url}/password-reset">kérhet hivatkozást</a> a visszaállításhoz.'
2019-01-19 17:29:54 -05:00
title: "Jelszó visszaállítása"
2019-08-26 08:36:46 -04:00
success: "Sikeresen megváltoztatta a jelszavát és bejelentkezett."
success_unapproved: "Sikeresen megváltoztatta a jelszavát!"
2018-08-21 11:28:13 -04:00
email_login:
2024-08-13 10:31:24 -04:00
invalid_token: 'Hoppá! A használt link már nem működik. <a href="%{base_url}/login">Bejelentkezés</a> most. Ha elfelejtette jelszavát, <a href="%{base_url}/password-reset">kérhet hivatkozást</a> a visszaállításhoz.'
2019-08-26 08:36:46 -04:00
title: "Bejelentkezés e-maillel"
2022-11-22 09:01:19 -05:00
user_auth_tokens:
browser:
chrome: "Google Chrome"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
discoursehub: "DiscourseHub alkalmazás"
2022-11-22 09:01:19 -05:00
edge: "Microsoft Edge"
firefox: "Firefox"
ie: "Internet Explorer"
opera: "Opera"
safari: "Safari"
unknown: "ismeretlen böngésző"
device:
android: "Android eszköz"
chromebook: "Chrome OS"
ipad: "iPad"
iphone: "iPhone"
ipod: "iPod"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
linux: "GNU/Linux számítógép"
mac: "Mac"
mobile: "Mobil eszköz"
2022-11-22 09:01:19 -05:00
windows: "Windows számítógép"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
unknown: "ismeretlen eszköz"
2023-02-20 05:01:01 -05:00
os:
android: "Android"
chromeos: "Chrome OS"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
ios: "iOS"
linux: "Linux"
macos: "MacOS"
windows: "Microsoft Windows"
unknown: "ismeretlen operációs rendszer"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
change_email:
2019-08-26 08:36:46 -04:00
error: "Hiba történt az e-mail cím módosításakor. Lehet, hogy már használatban van?"
2021-02-12 07:18:05 -05:00
doesnt_exist: "Ez az e-mail cím nincs társítva a fiókodhoz."
2024-08-13 10:31:24 -04:00
error_staged: "Hiba történt az e-mail címe megváltoztatásában. A címet már használja egy másik felhasználó."
already_done: "Sajnáljuk, ez a megerősítő link már nem érvényes. Lehet, hogy az e-mail címed már megváltozott?"
2022-11-22 09:01:19 -05:00
confirm: "Megerősít"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
max_secondary_emails_error: "Elérte a másodlagos e-mailek maximális megengedett számát."
2022-11-22 09:01:19 -05:00
associated_accounts:
2024-08-13 10:31:24 -04:00
revoke_failed: "Nem sikerült visszavonni fiókját a következővel: %{provider_name}."
2022-11-22 09:01:19 -05:00
connected: "(kapcsolódva)"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
activation:
2019-08-26 08:36:46 -04:00
already_done: "Ez a fiók megerősítési hivatkozás már nem érvényes. Lehet, hogy a fiókja már aktiválva lett?"
2021-02-12 07:18:05 -05:00
approval_required: "Egy moderátornak manuálisan kell jóváhagynia az új fiókodat, mielőtt hozzáférhetnél ehhez a fórumhoz. Fogsz kapni egy e-mailt, amint jóváhagytuk a fiókodat!"
missing_session: "Nem tudjuk észlelni, hogy létrejött-e a fiókod. Kérjük, ellenőrizd, hogy engedélyezve van-e a sütik használata a böngésződben."
2021-02-09 08:56:15 -05:00
activated: "Ezt a fiókot már aktiválták."
2018-08-21 11:28:13 -04:00
admin_confirm:
2019-08-26 08:36:46 -04:00
title: "Adminisztrátori fiók megerősítése"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
description: "Biztos benne, hogy <b>%{target_username} (%{target_email})</b> adminisztrátor legyen?"
2019-08-26 08:36:46 -04:00
grant: "Adminisztrátori hozzáférés adása"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
complete: "A <b>%{target_username}</b> mostantól adminisztrátor."
2019-08-26 08:36:46 -04:00
back_to: "Vissza ide: %{title}"
2019-04-24 09:02:04 -04:00
reviewable_score_types:
needs_approval:
title: "Jóváhagyásra vár"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
post_action_types:
off_topic:
2019-08-26 08:36:46 -04:00
title: "Nem a témához tartozó"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
description: "Ez a bejegyzés nem releváns a jelenlegi vitához, ahogy azt a cím és az első bejegyzés meghatározza, és valószínűleg át kell helyezni máshová."
short_description: "A beszélgetés szempontjából nem releváns"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
spam:
2019-01-19 17:29:54 -05:00
title: "Szemét"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
description: "Ez a bejegyzés egy reklám, vagy vandalizmus. Nem hasznos és nem releváns az aktuális témához."
short_description: "Ez egy reklám vagy vandalizmus"
2019-08-26 08:36:46 -04:00
email_title: 'A(z) „%{title}” szemétnek lett jelölve'
2018-08-21 11:28:13 -04:00
email_body: "%{link}\n\n%{message}"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
inappropriate:
2019-08-26 08:36:46 -04:00
title: "Nem ideillő"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
description: 'Ez a bejegyzés olyan tartalmat tartalmaz, amelyet egy ésszerűen gondolkodó ember bántónak, sértőnek, gyűlöletkeltőnek vagy a <a href="%{base_path}/guidelines">közösségi irányelveink</a> megsértésének tartana.'
short_description: '<a href="%{base_path}/guidelines">közösségi irányelveink</a>megsértése'
2024-02-13 10:11:30 -05:00
illegal:
2024-08-13 10:31:24 -04:00
title: "Illegális"
description: "Ez a bejegyzés egy stábtag figyelmét igényli, mert úgy gondolom, hogy a tartalma illegális."
short_description: "Ez illegális"
email_title: 'A(z) "%{title}" bejegyzése a stábtagok figyelmét igényli'
2024-02-13 10:11:30 -05:00
email_body: "%{link}\n\n%{message}"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
notify_user:
2024-08-13 10:31:24 -04:00
title: "Üzenet küldése @%{username} felhasználónak"
description: "Szeretnék közvetlenül és személyesen beszélni ezzel a személlyel a bejegyzéséről."
short_description: "Szeretnék közvetlenül és személyesen beszélni ezzel a személlyel a bejegyzéséről."
2019-08-26 08:36:46 -04:00
email_title: 'A bejegyzése itt: „%{title}”'
2019-04-24 09:02:04 -04:00
email_body: "%{link}\n\n%{message}"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
notify_moderators:
title: "Valami más"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
description: "Ez a bejegyzés igényli egy stábtag figyelmét az alábbi okok miatt."
short_description: "Egyéb okból szükséges egy stábtag figyelme"
email_title: 'A(z) "%{title}" bejegyzése a stábtagok figyelmét igényli'
2018-08-21 11:28:13 -04:00
email_body: "%{link}\n\n%{message}"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
bookmark:
2019-01-19 17:29:54 -05:00
title: "Könyvjelző"
2019-08-26 08:36:46 -04:00
description: "Bejegyzés könyvjelzőzése"
short_description: "Bejegyzés könyvjelzőzése"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
like:
2019-08-26 08:36:46 -04:00
title: "Kedvelés"
2019-01-19 17:29:54 -05:00
description: "Bejegyzés kedvelése"
short_description: "Bejegyzés kedvelése"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
draft:
sequence_conflict_error:
title: "vázlat hiba"
description: "A vázlat szerkesztése folyamatban van egy másik ablakban. Kérjük, töltse be újra ezt az oldalt."
too_many_drafts:
title: "Túl sok vázlat"
description: "Elérte a megengedett vázlatok maximális számát. Kérjük, töröljön néhány [vázlatot] (%{base_url}/my/activity/drafts), és próbálkozzon újra."
draft_backup:
pm_title: "Biztonsági mentés a vázlatokról a folyamatban lévő témákból"
pm_body: "Biztonsági vázlatokat tartalmazó téma"
user_activity:
no_log_search_queries: "A keresési lekérdezések naplói jelenleg le vannak tiltva (az adminisztrátor engedélyezheti őket a webhely beállításaiban)."
email_settings:
pop3_authentication_error: "Probléma lépett fel a megadott POP3 hitelesítési adatokkal, ellenőrizze a felhasználónevet és a jelszót, majd próbálja újra."
imap_authentication_error: "Probléma lépett fel a megadott IMAP hitelesítési adatokkal, ellenőrizze a felhasználónevet és a jelszót, majd próbálja újra."
imap_no_response_error: "Hiba történt az IMAP-kiszolgálóval való kommunikáció során. %{message}"
smtp_authentication_error: "Probléma lépett fel a megadott SMTP hitelesítési adatokkal, ellenőrizze a felhasználónevet és a jelszót, majd próbálja újra. %{message}"
smtp_server_busy_error: "Az SMTP-szerver jelenleg foglalt, próbálkozzon újra később."
smtp_unhandled_error: "Kezeletlen hiba történt az SMTP-szerverrel való kommunikáció során. %{message}"
imap_unhandled_error: "Kezeletlen hiba történt az IMAP-kiszolgálóval való kommunikáció során. %{message}"
connection_error: "Hiba történt a szerverhez való kapcsolódás során, ellenőrizze a kiszolgáló nevét és portját, majd próbálja újra."
timeout_error: "A kiszolgálóhoz való csatlakozás időtúllépése miatt ellenőrizze a kiszolgáló nevét és portját, majd próbálja újra."
unhandled_error: "Kezeletlen hiba az e-mail beállítások tesztelésekor. %{message}"
2022-11-22 09:01:19 -05:00
webauthn:
validation:
2024-08-13 10:31:24 -04:00
invalid_type_error: "A megadott webauthn típus érvénytelen. Az érvényes típusok a webauthn.get és a webauthn.create."
challenge_mismatch_error: "A megadott próbakód nem egyezik a hitelesítési kiszolgáló által generált próbakóddal."
invalid_origin_error: "A hitelesítési kérelem eredete nem egyezik a szerver eredetével."
malformed_attestation_error: "Hiba történt a tanúsítási adatok dekódolása során."
invalid_relying_party_id_error: "A hitelesítő fél azonosító kérelme nem egyezik a kiszolgáló hitelesítő fél azonosítójával."
user_presence_error: "Felhasználói jelenlét szükséges."
2022-11-22 09:01:19 -05:00
user_verification_error: "Felhasználói ellenőrzés szükséges."
2024-08-13 10:31:24 -04:00
unsupported_public_key_algorithm_error: "A megadott nyilvános kulcs algoritmusát a kiszolgáló nem támogatja."
unsupported_attestation_format_error: "A tanúsítvány formátumát a szerver nem támogatja."
credential_id_in_use_error: "A megadott hitelesítési azonosító már használatban van."
public_key_error: "A hitelesítő adatok nyilvános kulcsának ellenőrzése meghiúsult."
ownership_error: "A biztonsági kulcs nem a felhasználó tulajdona."
not_found_error: "A megadott hitelesítési azonosítóval rendelkező biztonsági kulcs nem található."
unknown_cose_algorithm_error: "A rendszer nem ismeri fel a biztonsági kulcshoz használt algoritmust."
malformed_public_key_credential_error: "A megadott nyilvános kulcs érvénytelen."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
topic_flag_types:
spam:
2019-01-19 17:29:54 -05:00
title: "Szemét"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
description: "Ez a téma egy reklám. Nem hasznos és nem releváns a webhely szempontjából, hanem promóciós jellegű."
2019-08-26 08:36:46 -04:00
long_form: "megjelölve szemétként"
2019-01-19 17:29:54 -05:00
short_description: "Ez egy hirdetés"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
inappropriate:
2019-08-26 08:36:46 -04:00
title: "Nem ideillő"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
description: 'Ez a téma olyan tartalmat tartalmaz, amelyet egy ésszerűen gondolkodó ember bántónak, sértőnek, gyűlöletkeltőnek vagy a <a href="%{base_path}/guidelines">közösségi irányelveink</a> megsértésének tartana.'
2019-08-26 08:36:46 -04:00
long_form: "megjelölve nem ideillőként"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
short_description: '<a href="%{base_path}/guidelines">közösségi irányelveink</a>megsértése'
2018-08-12 19:02:35 -04:00
notify_moderators:
title: "Valami más"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
description: 'Ez a téma általános stabtag figyelmet igényel a <a href="%{base_path}/guidelines">irányelvek</a>, <a href="%{tos_url}">TOS</a>alapján, vagy a fent felsorolt egyéb okok miatt.'
long_form: "megjelölte ezt a moderátor figyelmébe"
short_description: "Egyéb okból szükséges egy stábtag figyelme"
2019-08-26 08:36:46 -04:00
email_title: 'A(z) „%{title}” téma moderátori figyelmet igényel'
2018-08-21 11:28:13 -04:00
email_body: "%{link}\n\n%{message}"
2024-02-13 10:11:30 -05:00
illegal:
2024-08-13 10:31:24 -04:00
title: "Illegális"
description: "Ez a téma egy stábtag figyelmét igényli, mert úgy gondolom, hogy a tartalma illegális."
short_description: "Ez illegális"
email_title: 'A(z) "%{title}" bejegyzése a stábtagok figyelmét igényli'
2024-02-13 10:11:30 -05:00
email_body: "%{link}\n\n%{message}"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
flagging:
you_must_edit: '<p>A bejegyzésedet megjelölte a közösség. Kérjük, <a href="%{path}">tekintse meg üzeneteit</a>.</p>'
user_must_edit: "<p>Ezt a bejegyzést a közösség megjelölte, és ideiglenesen el van rejtve.</p>"
2021-02-12 07:18:05 -05:00
ignored:
hidden_content: "<p>Letiltott tartalom</p>"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
archetypes:
regular:
title: "Általános téma"
banner:
2019-08-26 08:36:46 -04:00
title: "Kiemelt téma"
2019-04-24 09:02:04 -04:00
message:
2024-08-13 10:31:24 -04:00
make: "Ez a téma most egy plakát. Minden oldal tetején megjelenik, amíg a felhasználó el nem távolítja."
2019-04-24 09:02:04 -04:00
remove: "Ez a téma már nem kiemelt. Ezt követően nem jelenik meg minden oldal tetején."
2021-02-12 07:18:05 -05:00
unsubscribed:
title: "Az e-mail beállítások frissítve!"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
description: "a(z) <b>%{email}</b> e-mail beállításai frissültek. Az e-mail beállítások módosításához <a href='%{url}'>keresse fel a felhasználói beállításokat</a>."
2021-09-14 10:21:00 -04:00
topic_description: "A(z) %{link} témára történő újbóli feliratkozáshoz használja a téma alján vagy jobb oldalán található értesítési vezérlőt."
private_topic_description: "Az újbóli feliratkozáshoz használja a téma alján vagy jobb oldalán található értesítési vezérlőt."
2024-08-13 10:31:24 -04:00
uploads:
marked_insecure_from_theme_component_reason: "A feltöltés egy téma összetevőt használ"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
unsubscribe:
title: "Leiratkozás"
2021-02-12 07:18:05 -05:00
stop_watching_topic: "Ne figyelje tovább ezt a kategóriát: %{link}"
mute_topic: "A téma összes értesítésének némítása, %{link}"
unwatch_category: "Ne figyelje tovább ezt a kategóriát: %{category}"
mailing_list_mode: "Levelezőlista mód kikapcsolása"
all: "Ne küldjön nekem semmilyen e-mailt a %{sitename} oldalról"
different_user_description: "Jelenleg más felhasználóként van bejelentkezve, mint amit e-mailben küldtünk. Kérjük, jelentkezz ki, vagy lépj be anonim módban, és próbálkozz újra."
2023-01-10 14:53:34 -05:00
not_found_description: "Sajnáljuk, de nem találtuk ezt az előfizetést. Lehetséges, hogy az e-mailben található link túl régi és lejárt?"
2022-12-06 10:22:23 -05:00
user_not_found_description: "Sajnáljuk, nem találtunk felhasználót ehhez az előfizetéshez. Valószínűleg megpróbál leiratkozni egy olyan fiókról, amely már nem létezik."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
log_out: "Kijelentkezés"
2021-02-12 07:18:05 -05:00
submit: "Beállítások mentése"
2019-04-24 09:02:04 -04:00
digest_frequency:
2021-02-12 07:18:05 -05:00
title: "Igyen gyakran kapsz összefoglaló e-maileket: %{frequency}"
never_title: "Nem kapsz összefoglaló e-maileket"
select_title: "Az összefoglaló e-mailek gyakoriságának beállítása:"
2019-04-24 09:02:04 -04:00
never: "soha"
every_30_minutes: "30 percenként"
every_hour: "óránként"
daily: "naponta"
weekly: "hetente"
every_month: "minden hónapban"
every_six_months: "minden hat hónapban"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
user_api_key:
2024-08-13 10:31:24 -04:00
title: "Engedélyezze az alkalmazás hozzáférését"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
authorize: "Engedélyezés"
read: "olvasható"
read_write: "olvasható/írható"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
description: '"%{application_name}" a következő hozzáférést kéri az Ön fiókjához:'
instructions: 'Létrehoztunk egy új felhasználói API-kulcsot, amelyet a "%{application_name} applikációhoz használhat, kérjük, illessze be a következő kulcsot az alkalmazásába:'
2019-09-25 22:29:44 -04:00
otp_description: 'Szeretné, hogy a(z) „%{application_name}” hozzáférjen ehhez az oldalhoz?'
2019-06-25 10:57:18 -04:00
otp_confirmation:
2020-08-05 09:55:12 -04:00
confirm_title: Tovább a(z) %{site_name} oldalra
2021-05-18 10:49:18 -04:00
logging_in_as: Bejelentkezés %{username}ként
confirm_button: Bejelentkezés befejezése
2024-08-13 10:31:24 -04:00
no_trust_level: "Sajnáljuk, nem rendelkezik a felhasználói API eléréséhez szükséges megbízhatósági szinttel"
generic_error: "Sajnos nem tudunk felhasználói API-kulcsokat kiadni, előfordulhat, hogy ezt a funkciót a webhely adminisztrátora letiltotta"
2021-03-09 09:19:02 -05:00
scopes:
2022-11-22 09:01:19 -05:00
message_bus: "Élő frissítések"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
notifications: "Olvassa el és törölje az értesítéseket"
push: "Push értesítések külső szolgáltatásokhoz"
session_info: "Olvassa el a felhasználói munkamenet adatait"
read: "Összes olvasása"
write: "Összes írása"
2021-03-09 09:19:02 -05:00
one_time_password: "Hozzon létre egyszeri bejelentkezési tokent"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
bookmarks_calendar: "Könyvjelző emlékeztetők olvasása"
2022-12-06 10:22:23 -05:00
user_status: "Felhasználói állapot olvasása és frissítése"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
invalid_public_key: "Sajnáljuk, a nyilvános kulcs érvénytelen."
invalid_auth_redirect: "Sajnáljuk, ez az auth_redirect hoszt nem engedélyezett."
invalid_token: "Hiányzó, érvénytelen vagy lejárt token."
flags:
errors:
already_handled: "A megjelölést már kezelték"
wrong_move: "A megjelölés nem mozgatható"
system: "A renszermegjelölő nem frissíthető vagy törölhető."
used: "A megjelölés nem frissíthető vagy törölhető, mert már használták."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
reports:
2018-08-21 11:28:13 -04:00
default:
labels:
2019-05-30 10:40:16 -04:00
count: Számláló
2018-08-21 11:28:13 -04:00
percent: Százalék
day: Nap
post_edits:
2024-08-13 10:31:24 -04:00
title: "Bejegyzés szerkesztés"
2018-08-21 11:28:13 -04:00
labels:
2019-08-26 08:36:46 -04:00
edited_at: Dátum
2018-08-21 11:28:13 -04:00
post: Bejegyzés
editor: Szerkesztő
author: Szerző
edit_reason: Indok
2024-08-13 10:31:24 -04:00
description: "Új bejegyzések szerkesztéseinek száma."
2019-04-24 09:02:04 -04:00
user_flagging_ratio:
2024-08-13 10:31:24 -04:00
title: "Felhasználói megjelölési arány"
2019-04-24 09:02:04 -04:00
labels:
user: Felhasználó
2024-08-13 10:31:24 -04:00
agreed_flags: Elfogadott megjelölések
disagreed_flags: Elutasított megjelölések
ignored_flags: Ignorált megjelölések
2019-05-30 10:40:16 -04:00
score: Pontszám
2024-08-13 10:31:24 -04:00
description: "A felhasználók listája a stábtagok válaszainak aránya szerint rendezve (elutasított, vagy elfogadott)."
2019-04-24 09:02:04 -04:00
moderators_activity:
2024-08-13 10:31:24 -04:00
title: "Moderátori tevékenység"
2019-04-24 09:02:04 -04:00
labels:
moderator: Moderátor
2022-08-23 11:24:36 -04:00
flag_count: Jóváhagyott jelzők
2024-08-13 10:31:24 -04:00
time_read: Olvasási idő
topic_count: Téma létrehozva
post_count: Bejegyzés létrehozva
pm_count: PÜ-ek létrehozva
revision_count: Felülvizsgálatok
2022-08-23 11:24:36 -04:00
description: A moderátorok tevékenységének listája, beleértve az ellenőrzött jelzőket, az olvasási időt, a létrehozott témákat, a létrehozott hozzászólásokat, a létrehozott személyes üzeneteket és a módosításokat.
2019-04-24 09:02:04 -04:00
flags_status:
2024-08-13 10:31:24 -04:00
title: "Megjelölések állapota"
2022-11-22 09:01:19 -05:00
values:
agreed: Egyetért
disagreed: Nem ért egyet
deferred: Halasztott
2024-08-13 10:31:24 -04:00
no_action: Nincs művelet
2019-04-24 09:02:04 -04:00
labels:
flag: Típus
2019-08-26 08:36:46 -04:00
assigned: Kiosztva
2024-08-13 10:31:24 -04:00
poster: Bejegyző
flagger: Megjelölő
time_to_resolution: Határidő a megoldásig
description: "Megjelölések státuszának listája, beleértve azok típusát, a bejegyzőt, a megjelölést beküldő személyt és a határidőt"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
visits:
title: "Felhasználói látogatások"
xaxis: "Nap"
yaxis: "Látogatások száma"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
description: "A bejelentkezett felhasználói látogatások száma."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
signups:
2018-08-21 11:28:13 -04:00
title: "Feliratkozások"
xaxis: "Nap"
yaxis: "Feliratkozások száma"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
description: "Új fiók regisztrációk erre az időszakra."
2018-08-21 11:28:13 -04:00
new_contributors:
2024-08-13 10:31:24 -04:00
title: "Új közreműködők"
2018-08-21 11:28:13 -04:00
xaxis: "Nap"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
yaxis: "Új közreműködők száma"
description: "Azon felhasználók száma, akik első bejegyzésüket tették ebben az időszakban."
2020-02-13 15:00:16 -05:00
trust_level_growth:
2024-08-13 10:31:24 -04:00
title: "Bizalomszint növekedés"
xaxis:
tl1_reached: "Elérte a BSZ 1-et"
tl2_reached: "Elérte a BSZ 2-őt"
tl3_reached: "Elérte a BSZ 3-at"
tl4_reached: "Elérte a BSZ 4-et"
2020-02-13 15:00:16 -05:00
yaxis: "Nap"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
description: "Azon felhasználók száma, akik növelték bizalmi szintjüket ebben az időszakban."
2019-04-24 09:02:04 -04:00
consolidated_page_views:
2024-04-09 12:48:44 -04:00
title: "Összevont oldalmegtekintések"
2022-11-22 09:01:19 -05:00
xaxis:
2024-08-13 10:31:24 -04:00
page_view_crawler: "Keresőrobotok"
2022-11-22 09:01:19 -05:00
page_view_anon: "Névtelen felhasználók"
page_view_logged_in: "Bejelentkezett felhasználók"
2019-04-24 09:02:04 -04:00
yaxis: "Nap"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
description: "Oldalmegtekintések bejelentkezett felhasználók, névtelen felhasználók és feltérképező robotok számára."
2019-04-24 09:02:04 -04:00
labels:
post: Bejegyzés
editor: Szerkesztő
author: Szerző
edit_reason: Indok
2022-11-29 09:36:51 -05:00
consolidated_api_requests:
2022-12-06 10:22:23 -05:00
title: "Összevont API-kérelmek"
2022-11-29 09:36:51 -05:00
xaxis:
api: "API"
user_api: "Felhasználói API"
yaxis: "Nap"
2022-12-06 10:22:23 -05:00
description: "API-kérelmek a normál API-kulcsokhoz és a felhasználói API-kulcsokhoz."
2024-04-30 15:57:28 -04:00
consolidated_page_views_browser_detection:
2024-08-13 10:31:24 -04:00
title: "Összevont oldalmegtekintések böngészőészleléssel (kísérleti)"
xaxis:
page_view_anon_browser: "Névtelen böngésző"
page_view_logged_in_browser: "Bejelentkezve a böngészőben"
page_view_crawler: "Ismert keresőrobotok"
page_view_other: "Egyéb oldalmegtekintések"
2024-04-30 15:57:28 -04:00
yaxis: "Nap"
2024-10-01 09:03:59 -04:00
description: "Oldalmegtekintések bejelentkezett felhasználók, anonim felhasználók, ismert keresőrobotok és egyebek számára. Ez a kísérleti jelentés biztosítja, hogy a bejelentkezett/anonim kérések valódi böngészőkből érkezzenek, mielőtt számításba vennék őket. A jelentéshez nincs elérhető történelmi adat, a korábbi adatokért lásd a „Konszolidált oldalmegtekintések” jelentést."
site_traffic:
title: "Látogatottság"
xaxis:
page_view_anon_browser: "Oldalmegtekintések (névtelen)"
page_view_logged_in_browser: "Oldalmegtekintések (bejelentkezett)"
page_view_crawler: "Ismert keresőrobotok"
page_view_other: "Egyéb forgalom"
yaxis: "Nap"
description: "Oldalmegtekintések bejelentkezett felhasználók, névtelen felhasználók, ismert keresőrobotok és egyéb forgalom számára."
description_link: "https://meta.discourse.org/t/understanding-pageviews-and-the-site-traffic-report/324062"
2018-08-21 11:28:13 -04:00
dau_by_mau:
2024-08-13 10:31:24 -04:00
title: "NAF/HAF"
2018-08-21 11:28:13 -04:00
xaxis: "Nap"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
yaxis: "NAF/HAF"
description: "Az utolsó napon bejelentkezett tagok száma osztva az elmúlt hónapban bejelentkezett tagok számával %-ot ad vissza, ami a közösség „ragadósságát” jelzi. 20% feletti cél."
2018-08-21 11:28:13 -04:00
daily_engaged_users:
2024-08-13 10:31:24 -04:00
title: "Napi aktív felhasználók"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
xaxis: "Nap"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
yaxis: "Aktív felhasználók"
2019-09-25 22:29:44 -04:00
description: "A felhasználók száma, akik az előző nap bejegyzéseket kedveltek vagy osztottak meg."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
profile_views:
2019-05-20 07:42:05 -04:00
title: "Felhasználói profil megtekintések"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
xaxis: "Nap"
yaxis: "Felhasználói profil megtekintések száma"
2021-02-12 07:18:05 -05:00
description: "A felhasználói profilok összes új nézete."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
topics:
title: "Témák"
xaxis: "Nap"
yaxis: "Új témák száma"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
description: "Ebben az időszakban létrehozott új témák."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
posts:
title: "Bejegyzések"
xaxis: "Nap"
yaxis: "Új bejegyzések száma"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
description: "Ebben az időszakban létrehozott új bejegyzések"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
likes:
title: "Kedvelések"
xaxis: "Nap"
yaxis: "Új kedvelések száma"
2019-09-25 22:29:44 -04:00
description: "Új kedvelések száma."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
flags:
title: "Jelölések"
xaxis: "Nap"
yaxis: "Jelölések száma"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
description: "Új jelölések száma."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
bookmarks:
title: "Könyvjelzők"
xaxis: "Nap"
yaxis: "Új könyvjelzők száma"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
description: "Könyvjelzőhöz hozzáadott új témák és bejegyzések száma."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
users_by_trust_level:
2019-08-26 08:36:46 -04:00
title: "Felhasználok száma bizalmi szintenként"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
xaxis: "Bizalmi szint"
yaxis: "Felhasználók száma"
2018-08-21 11:28:13 -04:00
labels:
level: Szint
2024-08-13 10:31:24 -04:00
description: "A felhasználók száma bizalmi szint szerint csoportosítva."
2021-05-18 10:49:18 -04:00
description_link: "https://blog.discourse.org/2018/06/understanding-discourse-trust-levels/"
2019-04-24 09:02:04 -04:00
users_by_type:
2024-08-13 10:31:24 -04:00
title: "Felhasználók típusonként"
2019-04-24 09:02:04 -04:00
xaxis: "Típus"
yaxis: "Felhasználók száma"
labels:
type: Típus
xaxis_labels:
admin: Adminisztrátor
moderator: Moderátor
suspended: Felfüggesztett
silenced: Némított
2024-08-13 10:31:24 -04:00
description: "A felhasználók száma adminisztrátor, moderátor, felfüggesztett és elhallgatott felhasználók szerint csoportosítva."
2018-08-21 11:28:13 -04:00
trending_search:
2024-08-13 10:31:24 -04:00
title: Felkapott keresési kifejezések
2018-08-21 11:28:13 -04:00
labels:
2019-04-24 09:02:04 -04:00
term: Kifejezés
2018-08-21 11:28:13 -04:00
searches: Keresések
2022-11-22 09:01:19 -05:00
click_through: CTR
2024-08-13 10:31:24 -04:00
description: "A legnépszerűbb keresési kifejezések a kattintási arányukkal."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
emails:
2019-08-26 08:36:46 -04:00
title: "Elküldött levelek"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
xaxis: "Nap"
yaxis: "Levelek száma"
2021-02-12 07:18:05 -05:00
description: "Elküldött új e-mailek száma."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
user_to_user_private_messages:
2024-08-13 10:31:24 -04:00
title: "Felhasználók közötti (a válaszok kivételével)"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
xaxis: "Nap"
yaxis: "Üzenetek száma"
2021-02-12 07:18:05 -05:00
description: "Az újonnan kezdeményezett személyes üzenetek száma."
2019-04-24 09:02:04 -04:00
user_to_user_private_messages_with_replies:
2024-08-13 10:31:24 -04:00
title: "Felhasználók közötti (válaszokkal)"
2019-04-24 09:02:04 -04:00
xaxis: "Nap"
yaxis: "Üzenetek száma"
2021-02-12 07:18:05 -05:00
description: "Az összes új személyes üzenet és válasz száma."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
system_private_messages:
title: "Rendszer"
xaxis: "Nap"
yaxis: "Üzenetek száma"
2021-02-12 07:18:05 -05:00
description: "A rendszer által automatikusan elküldött személyes üzenetek száma."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
moderator_warning_private_messages:
title: "Moderátori figyelmeztetés"
xaxis: "Nap"
yaxis: "Üzenetek száma"
2021-02-12 07:18:05 -05:00
description: "A moderátorok személyes üzeneteivel küldött figyelmeztetések száma."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
notify_moderators_private_messages:
title: "Moderátorok értesítése"
xaxis: "Nap"
yaxis: "Üzenetek száma"
2021-02-12 07:18:05 -05:00
description: "Azon alkalmak száma, amikor a moderátorokat privát módon értesítették."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
notify_user_private_messages:
title: "Felhasználó értesítése"
xaxis: "Nap"
yaxis: "Üzenetek száma"
2021-02-12 07:18:05 -05:00
description: "Azon alkalmak száma, amikor a moderátorokat privát módon értesítették."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
top_referrers:
2024-08-13 10:31:24 -04:00
title: "Legnépszerűbb hivatkozók"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
xaxis: "Felhasználó"
num_clicks: "Kattintások"
num_topics: "Témák"
2019-04-24 09:02:04 -04:00
labels:
user: "Felhasználó"
num_clicks: "Kattintások"
num_topics: "Témák"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
description: "A felhasználók az általuk megosztott linkekre leadott kattintások száma szerint listázva."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
top_traffic_sources:
2024-08-13 10:31:24 -04:00
title: "Legnépszerűbb forgalmi források"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
xaxis: "Domain"
num_clicks: "Kattintások"
num_topics: "Témák"
num_users: "Felhasználók"
2018-08-21 11:28:13 -04:00
labels:
2018-08-30 09:40:15 -04:00
domain: Domain
2018-08-21 11:28:13 -04:00
num_clicks: Kattintások
num_topics: Témák
2024-08-13 10:31:24 -04:00
description: "Külső források, amelyek a legtöbbet hivatkoztak erre az oldalra."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
top_referred_topics:
2019-08-26 08:36:46 -04:00
title: "Legtöbbet hivatkozott témák"
2018-08-21 11:28:13 -04:00
labels:
num_clicks: "Kattintások"
topic: "Témák"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
description: "Témák, amelyek a legtöbb kattintást kapták külső forrásokból."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
page_view_anon_reqs:
title: "Névtelen"
xaxis: "Nap"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
yaxis: "Névtelen oldalmegtekintések"
description: "Új oldalmegtekintések száma olyan látogatók által, akik nem bejelentkezettek."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
page_view_logged_in_reqs:
title: "Bejelentkezve"
xaxis: "Nap"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
yaxis: "Bejelentkezett oldalmegtekintések"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
description: "Új oldalmegtekintések száma bejelentkezett felhasználóktól."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
page_view_crawler_reqs:
2024-08-13 10:31:24 -04:00
title: "Webrobot oldalmegtekintések"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
xaxis: "Nap"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
yaxis: "Webrobot oldalmegtekintések"
description: "Összes oldalmegtekintés a webrobotoktól az idő függvényében."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
page_view_total_reqs:
2018-08-30 09:40:15 -04:00
title: "Oldalmegtekintések"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
xaxis: "Nap"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
yaxis: "Összes oldalmegtekintés"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
description: "Az összes látogatótól származó új oldalmegtekintések száma."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
page_view_logged_in_mobile_reqs:
2019-05-20 07:42:05 -04:00
title: "Bejelentkezett oldalmegtekintések"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
xaxis: "Nap"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
yaxis: "Mobilról bejelentkezett oldalmegtekintések"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
description: "Új oldalmegtekintések száma a mobileszközöket használó és egy fiókba bejelentkezett felhasználóktól."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
page_view_anon_mobile_reqs:
2024-08-13 10:31:24 -04:00
title: "Névtelen oldalmegtekintések"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
xaxis: "Nap"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
yaxis: "Mobil névtelen oldalmegtekintések"
description: "Új oldalmegtekintések száma olyan mobileszközön lévő látogatóktól, akik nincsenek bejelentkezve."
2024-04-30 15:57:28 -04:00
page_view_anon_browser_reqs:
2024-08-13 10:31:24 -04:00
title: "Névtelen böngésző-oldalmegtekintések"
2024-04-30 15:57:28 -04:00
xaxis: "Nap"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
yaxis: "Névtelen böngésző-oldalmegtekintések"
description: "Névtelen látogatók által valódi böngészőt használó oldalmegtekintések száma."
2024-04-30 15:57:28 -04:00
page_view_logged_in_browser_reqs:
2024-08-13 10:31:24 -04:00
title: "Bejelentkezett böngésző oldalmegtekintések"
2024-04-30 15:57:28 -04:00
xaxis: "Nap"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
yaxis: "Bejelentkezett böngésző oldalmegtekintések"
description: "Valódi böngészőt használó bejelentkezett látogatók oldalmegtekintéseinek száma."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
http_background_reqs:
title: "Háttér"
xaxis: "Nap"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
yaxis: "Az élő frissítéshez és nyomon követéshez használt kérések"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
http_2xx_reqs:
2018-08-21 11:28:13 -04:00
title: "Állapot 2xx (OK)"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
xaxis: "Nap"
2020-08-05 09:55:12 -04:00
yaxis: "Sikeres kérések (Állapot: 2xx)"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
http_3xx_reqs:
title: "HTTP 3xx (Átirányítás)"
xaxis: "Nap"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
yaxis: "Átirányítási kérelmek (3xx állapot)"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
http_4xx_reqs:
2019-08-26 08:36:46 -04:00
title: "HTTP 4xx (Kliensoldali hiba)"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
xaxis: "Nap"
2020-08-05 09:55:12 -04:00
yaxis: "Kliensoldali hibák (Állapot: 4xx)"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
http_5xx_reqs:
2019-08-26 08:36:46 -04:00
title: "HTTP 5xx (Kiszolgálóhiba)"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
xaxis: "Nap"
2020-08-05 09:55:12 -04:00
yaxis: "Kiszolgálóhibák (Állapot: 5xx)"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
http_total_reqs:
title: "Összes"
xaxis: "Nap"
yaxis: "Összes kérés"
time_to_first_response:
title: "Első válasz ideje"
xaxis: "Nap"
2018-08-21 11:28:13 -04:00
yaxis: "Átlagos idő (óra)"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
description: "Az új témákra adott első válasz átlagos ideje (órában)."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
topics_with_no_response:
title: "Témák hozzászólás nélkül"
xaxis: "Nap"
yaxis: "Összes"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
description: "Létrehozott új témák száma, amelyekre nem érkezett válasz."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
mobile_visits:
2024-08-13 10:31:24 -04:00
title: "Felhasználói látogatások (mobilon)"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
xaxis: "Nap"
yaxis: "Látogatások száma"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
description: "Azon egyedi bejelentkezett felhasználók száma, akik mobileszközzel látogattak el a weboldalra."
2018-08-21 11:28:13 -04:00
web_crawlers:
2024-08-13 10:31:24 -04:00
title: "Webrobot felhasználói ügynökök"
2018-08-21 11:28:13 -04:00
labels:
2019-08-26 08:36:46 -04:00
user_agent: "Felhasználói ügynök"
2018-08-30 09:40:15 -04:00
page_views: "Oldalmegtekintések"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
description: "A webrobot felhasználói ügynökeinek listája oldalmegtekintések szerint rendezve."
2024-06-28 09:46:51 -04:00
web_hook_events_daily_aggregate:
2024-08-13 10:31:24 -04:00
title: "Web Hook események"
2024-06-28 09:46:51 -04:00
xaxis: "Nap"
2024-08-13 10:31:24 -04:00
yaxis: "Események száma"
description: "A beindított webhook események száma vagy azok átlagos időtartama."
2019-04-24 09:02:04 -04:00
suspicious_logins:
2024-08-13 10:31:24 -04:00
title: "Gyanús bejelentkezések"
2019-04-24 09:02:04 -04:00
labels:
user: Felhasználó
2022-11-22 09:01:19 -05:00
client_ip: Kliens IP
2019-04-24 09:02:04 -04:00
location: Hely
2022-11-22 09:01:19 -05:00
browser: Böngésző
device: Eszköz
2024-08-13 10:31:24 -04:00
os: Operációs rendszer
login_time: Bejelentkezési idő
description: "Az új bejelentkezések adatai, amelyek gyanúsan különböznek a korábbi bejelentkezésektől."
2019-04-24 09:02:04 -04:00
staff_logins:
2024-08-13 10:31:24 -04:00
title: "Admin bejelentkezések"
2019-04-24 09:02:04 -04:00
labels:
user: Felhasználó
location: Hely
2024-08-13 10:31:24 -04:00
login_at: Bejelentkezve
description: "Az adminisztrátori bejelentkezési idők listája helyekkel."
2019-04-24 09:02:04 -04:00
top_uploads:
2024-08-13 10:31:24 -04:00
title: "Legnépszerűbb feltöltések"
2019-04-24 09:02:04 -04:00
labels:
filename: Fájlnév
2024-08-13 10:31:24 -04:00
extension: Kiterjesztés
2019-04-24 09:02:04 -04:00
author: Szerző
2022-11-22 09:01:19 -05:00
filesize: Fájl méret
2024-08-13 10:31:24 -04:00
description: "Sorolja fel az összes feltöltést kiterjesztés, fájlméret és szerző szerint."
2021-02-12 07:18:05 -05:00
top_ignored_users:
title: "Top letiltott/elnémított felhasználók"
labels:
ignored_user: Letiltott felhasználó
ignores_count: Letiltások száma
mutes_count: Némítások száma
description: "Olyan felhasználók, akiket sok más felhasználó némított el és / vagy tiltott le."
2021-12-07 10:19:44 -05:00
top_users_by_likes_received:
title: "Legnépszerűbb felhasználók a kapott kedvelések alapján"
labels:
user: Felhasználó
qtt_like: Kapott kedvelések
2024-08-13 10:31:24 -04:00
description: "A 10 legnépszerűbb felhasználó, akik kedvelést kaptak."
2021-12-07 10:19:44 -05:00
top_users_by_likes_received_from_inferior_trust_level:
title: "Legnépszerűbb felhasználók az alacsonyabb szintű felhasználóktól kapott kedvelések alapján"
labels:
user: Felhasználó
trust_level: Bizalmi szint
qtt_like: Kapott kedvelések
description: "10 legnépszerűbb magasabb szintű felhasználó, akiket az alacsonyabb szintű felhasználók kedveltek."
top_users_by_likes_received_from_a_variety_of_people:
title: "Legnépszerűbb felhasználók a különböző emberektől kapott kedvelések alapján"
labels:
user: Felhasználó
qtt_like: Kapott kedvelések
2024-08-13 10:31:24 -04:00
description: "Top 10 felhasználó, akiket a legkülönbözőbb emberek kedvelnek."
2024-07-09 17:12:03 -04:00
topic_view_stats:
2024-08-13 10:31:24 -04:00
title: "Téma Statisztikák megtekintése"
2024-07-09 17:12:03 -04:00
labels:
topic: Téma
logged_in_views: Bejelentkezve
anon_views: Névtelen
total_views: Összes
2024-08-13 10:31:24 -04:00
description: "A 100 legnézettebb téma egy adott dátumtartományban, a bejelentkezett és az anonim megtekintések kombinálásával. Kategóriák szerint szűrhető."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
dashboard:
2024-05-31 06:27:26 -04:00
problem:
2024-08-13 10:31:24 -04:00
twitter_login: 'Úgy tűnik, hogy az X bejelentkezés jelenleg nem működik. Ellenőrizze a hitelesítő adatokat a <a href="%{base_path}/admin/site_settings/category/login?filter=twitter">Webhelybeállítások</a>részben.'
group_email_credentials: 'Probléma lépett fel a <a href="%{base_path}/g/%{group_name}/manage/email">%{group_full_name}</a>csoport e-mail hitelesítő adataival. A probléma megoldásáig nem küldenek e-maileket a csoport beérkezett üzeneteiből. %{error}'
2024-05-31 06:27:26 -04:00
rails_env: "A kiszolgáló jelenleg %{env} módban fut."
host_names: "A config/database.yml fájl az alapértelmezett „localhost” domaint használja. Állítsa be az oldala saját domain nevét."
2024-08-13 10:31:24 -04:00
sidekiq: 'Sidekiq nem fut. Sok feladatot, például az e-mailek küldését, a Sidekiq aszinkron módon hajtja végre. Győződjön meg arról, hogy legalább egy Sidekiq-folyamat fut. <a href="https://github.com/mperham/sidekiq" target="_blank">Tudjon meg többet a Sidekiqről itt</a>.'
queue_size: "A sorba állított feladatok száma %{queue_size}, ami magas. Ez a Sidekiq-folyamat(ok) problémáját jelezheti, vagy több Sidekiq-kezelőt kell hozzáadni."
2024-05-31 06:27:26 -04:00
ram: "A kiszolgáló kevesebb mint 1 GB memóriával rendelkezik. Legalább 1 GB memória ajánlott."
2024-08-13 10:31:24 -04:00
google_oauth2_config: 'A szerver úgy van beállítva, hogy engedélyezze a regisztrációt és a bejelentkezést a Google OAuth2 használatával (enable_google_oauth2_logins), de az ügyfélazonosító és az ügyfél titkossága nincs beállítva. Lépjen a <a href="%{base_path}/admin/site_settings">oldalra a Webhelybeállítások</a> menüpontba, és frissítse a beállításokat. <a href="https://meta.discourse.org/t/configuring-google-login-for-discourse/15858" target="_blank">További információért tekintse meg ezt az útmutatót</a>.'
facebook_config: 'A szerver úgy van konfigurálva, hogy engedélyezze a regisztrációt és a bejelentkezést a Facebookon (enable_facebook_logins), de az alkalmazásazonosító és az alkalmazás titkos értékei nincsenek beállítva. Lépjen a <a href="%{base_path}/admin/site_settings">oldalra a Webhelybeállítások</a> menüpontba, és frissítse a beállításokat. <a href="https://meta.discourse.org/t/configuring-facebook-login-for-discourse/13394" target="_blank">További információért tekintse meg ezt az útmutatót</a>.'
twitter_config: 'A szerver úgy van konfigurálva, hogy engedélyezze az X-en keresztüli regisztrációt és bejelentkezést (enable_twitter_logins), de a kulcs és a titkos értékek nincsenek beállítva. Lépjen a <a href="%{base_path}/admin/site_settings">oldalra a Webhelybeállítások</a> menüpontba, és frissítse a beállításokat. <a href="https://meta.discourse.org/t/configuring-twitter-login-for-discourse/13395" target="_blank">További információért tekintse meg ezt az útmutatót</a>.'
github_config: 'A szerver úgy van konfigurálva, hogy engedélyezze a regisztrációt és a bejelentkezést a Facebookon (enable_facebook_logins), de az alkalmazásazonosító és az alkalmazás titkos értékei nincsenek beállítva. Lépjen a <a href="%{base_path}/admin/site_settings">oldalra a Webhelybeállítások</a> menüpontba, és frissítse a beállításokat. <a href="https://meta.discourse.org/t/configuring-facebook-login-for-discourse/13394" target="_blank">További információért tekintse meg ezt az útmutatót</a>.'
s3_upload_config: 'A kiszolgáló úgy van beállítva, hogy fájlokat töltsön fel az S3-ba, de a következő beállítások közül legalább egy nincs beállítva: s3_access_key_id, s3_secret_access_key, s3_use_iam_profile vagy s3_upload_bucket. Lépjen a <a href="%{base_path}/admin/site_settings">oldalra a Webhelybeállítások</a> menüpontba, és frissítse a beállításokat. <a href="https://meta.discourse.org/t/how-to-set-up-image-uploads-to-s3/7229" target="_blank">Lásd "Hogyan állíthatom be a képfeltöltést az S3-ba?" a részletekért</a>.'
s3_backup_config: 'A kiszolgáló úgy van beállítva, hogy biztonsági másolatokat töltsön fel az S3-ba, de a következő beállítások közül legalább egy nincs beállítva: s3_access_key_id, s3_secret_access_key, s3_use_iam_profile vagy s3_backup_bucket. Lépjen a <a href="%{base_path}/admin/site_settings">oldalra a Webhelybeállítások</a> menüpontba, és frissítse a beállításokat. <a href="https://meta.discourse.org/t/how-to-set-up-image-uploads-to-s3/7229" target="_blank">Lásd: "Hogyan állíthatom be a képfeltöltést az S3-ba?" a részletekért</a>.'
s3_cdn: 'A szerver úgy van beállítva, hogy fájlokat töltsön fel az S3-ba, de nincs konfigurálva S3 CDN. Ez drága S3-költségekhez és lassabb webhelyteljesítményhez vezethet. <a href="https://meta.discourse.org/t/-/148916" target="_blank">További információért olvassa el az "Object Storage használata feltöltéshez" részt</a>.'
image_magick: 'A szerver úgy van beállítva, hogy nagyméretű képek miniatűrjeit hozza létre, de az ImageMagick nincs telepítve. Telepítse az ImageMagick-et kedvenc csomagkezelőjével, vagy <a href="https://www.imagemagick.org/script/download.php" target="_blank">töltse le a legújabb kiadást</a>.'
failing_emails: 'Van %{num_failed_jobs} e-mail feladat, amelyek meghiúsultak. Ellenőrizze az app.yml fájlt, és győződjön meg arról, hogy a levelezőszerver beállításai helyesek. <a href="%{base_path}/sidekiq/retries" target="_blank">Tekintse meg a sikertelen feladatokat a Sidekiq</a>-ban.'
subfolder_ends_in_slash: "Az almappa beállítása nem megfelelő; a DISCOURSE_RELATIVE_URL_ROOT perjelre végződik."
2024-10-01 09:03:59 -04:00
translation_overrides: "Néhány fordítás elavult. Kérjük, ellenőrizze a <a href='%{base_path}/admin/customize/site_texts?outdated=true'>oldal szövegeit</a>."
email_polling_errored_recently:
one: "Az elmúlt 24 órában az e-mailes szavazás hibát generált. További részletekért nézze meg <a href='%{base_path}/logs' target='_blank'>a naplókat</a>."
other: "Az elmúlt 24 órában az e-mailes szavazás %{count} hibát generált. További részletekért nézze meg <a href='%{base_path}/logs' target='_blank'>a naplókat</a>."
missing_mailgun_api_key: "A szerver úgy van konfigurálva, hogy e-maileket küldjön a Mailgunon keresztül, de nem adott meg API kulcsot a webhook üzenetek hitelesítéséhez."
bad_favicon_url: "A favicon nem töltődik be. Ellenőrizze a favicon beállítását a <a href='%{base_path}/admin/site_settings'>webhelybeállításokban</a>."
poll_pop3_timeout: "A kapcsolat a POP3 szerverrel időtúllépésbe ütközött. A bejövő e-mailek nem tölthetők le. Kérem, ellenőrizze a <a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/email'>POP3 beállításait</a> és a szolgáltatót."
poll_pop3_auth_error: "A kapcsolat a POP3 szerverrel hitelesítési hiba miatt megszakadt. Kérem, ellenőrizze a <a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/email'>POP3 beállításaiit</a>."
force_https: "Az Ön weboldala SSL-t használ. De a <a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/all_results?filter=force_https'>force_https</a> még nincs engedélyezve az oldal beállításaiban."
out_of_date_themes: "Frissítések érhetők el a következő témákhoz: %{themes_list}"
unreachable_themes: "Nem tudtuk ellenőrizni a frissítéseket a következő témáknál: %{themes_list}"
watched_words: "A %{action} figyelt szavakhoz tartozó reguláris kifejezés érvénytelen. Kérjük, ellenőrizze a <a href='%{base_path}/admin/customize/watched_words'>Figyelt szavak beállításait</a>, vagy kapcsolja ki a 'figyelt szavak reguláris kifejezései' oldal beállítást."
2024-05-31 06:27:26 -04:00
google_analytics_version: "A Discourse jelenleg a Google Analytics 3-at használja, amely 2023 júliusa után már nem kap támogatást. <a href='https://meta.discourse.org/t/260498'>Frissítsen most a Google Analytics 4-re</a> , hogy továbbra is értékes betekintést és elemzést kapjon webhelye teljesítményéről."
2024-10-01 09:03:59 -04:00
category_style_deprecated: "Az Ön Discourse-a jelenleg egy elavult kategória stílust használ, amely el lesz távolítva a Discourse 3.2 végleges béta kiadása előtt. Kérjük, tekintse meg a <a href='https://meta.discourse.org/t/282441'>Áttérés egyetlen kategória stílus oldal beállításra</a> című útmutatót, hogy megtudja, hogyan tarthatja meg a kiválasztott kategória stílust."
maxmind_db_configuration: 'A szerver úgy lett beállítva, hogy MaxMind adatbázisokat használjon a fordított IP-keresésekhez, de nem lett beállítva érvényes MaxMind fiók azonosító, ami ahhoz vezethet, hogy a MaxMind adatbázisok letöltése a jövőben sikertelen lesz. <a href="https://meta.discourse.org/t/configure-maxmind-for-reverse-ip-lookups/173941" target="_blank">Tekintse meg ezt az útmutatót, hogy többet megtudjon</a>.'
2024-08-13 10:31:24 -04:00
back_from_logster_text: "Vissza az oldalra"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
site_settings:
2024-10-01 09:03:59 -04:00
allow_bulk_invite: "Tömeges meghívók engedélyezése CSV-fájl feltöltésével"
2021-08-24 09:25:44 -04:00
disabled: "kikapcsolva"
2024-10-01 09:03:59 -04:00
display_local_time_in_user_card: "A helyi idő megjelenítése a felhasználó időzónája alapján a felhasználói kártya megnyitásakor."
censored_words: "Szavak, amelyek automatikusan &#9632;&#9632;&#9632;&#9632;-re lesznek cserélve"
delete_old_hidden_posts: "A 30 napnál tovább rejtve maradó rejtett bejegyzések automatikus törlése."
2024-04-09 12:48:44 -04:00
default_locale: "A Discourse alapértelmezett nyelve. A rendszer által generált kategóriák és témák szövegét lecserélheted a <a href='%{base_path}/admin/customize/site_texts' target='_blank'>Személyre szabás / Szöveg</a>oldalon."
2024-10-01 09:03:59 -04:00
allow_user_locale: "A felhasználók számára lehetővé teszi, hogy kiválasszák saját nyelvi felület preferenciájukat."
set_locale_from_accept_language_header: "a felhasználói felület nyelvének beállítása névtelen felhasználók számára a böngésző nyelvi fejlécéből"
support_mixed_text_direction: "Támogatja a vegyes balról jobbra és jobbról balra haladó szöveges irányokat."
min_post_length: "Minimálisan megengedett bejegyzéshossz karakterekben (a személyes üzeneteket kivéve)"
min_first_post_length: "Minimálisan megengedett első bejegyzés (téma törzse) hossza (a személyes üzeneteket kivéve)"
min_personal_message_post_length: "Minimálisan megengedett bejegyzéshossz karakterekben üzeneteknél (mind az első bejegyzés, mind a válaszok esetében)"
max_post_length: "Maximálisan megengedett bejegyzéshossz karakterekben"
topic_featured_link_enabled: "Lehetővé teszi a felhasználók számára, hogy kiemelt linket társítsanak a témáikhoz. Ha be van kapcsolva, a témákhoz csatolható egy kiemelt link, amely nyilvánosan látható és szerkeszthető, ha a felhasználónak megfelelő jogosultságai vannak. A kiemelt link javíthatja a téma érthetőségét azáltal, hogy kapcsolódó további tartalmat biztosít."
show_topic_featured_link_in_digest: "A téma kiemelt linkjének megjelenítése az összefoglaló e-mailben."
min_topic_views_for_delete_confirm: "Egy témának legalább ennyi megtekintéssel kell rendelkeznie ahhoz, hogy megerősítő felugró ablak jelenjen meg, amikor törlik"
min_topic_title_length: "Minimálisan megengedett téma címhossz karakterekben"
max_topic_title_length: "Maximálisan megengedett téma címhossz karakterekben"
min_personal_message_title_length: "Minimálisan megengedett üzenet címhossz karakterekben"
max_emojis_in_title: "Maximálisan megengedett emojik száma a téma címében. Ha a beállított érték nulla, az megakadályozza bármilyen emoji használatát a téma címekben."
min_search_term_length: "Minimális érvényes keresési kifejezés hossza karakterekben"
2022-02-08 08:13:14 -05:00
search_tokenize_chinese: "A keresés kényszerítése, hogy tokenizálja a kínait, még a nem kínai oldalakon is"
search_tokenize_japanese: "A keresés kényszerítése, hogy tokenizálja a japánt, még a nem japán oldalakon is"
2024-10-01 09:03:59 -04:00
search_prefer_recent_posts: "Ha a nagy fórumon történő keresés lassú, ez a beállítás először a közelmúltbeli bejegyzések indexét próbálja meg használni"
search_recent_posts_size: "Hány közelmúltbeli bejegyzést tartson meg az indexben"
log_search_queries: "A felhasználók által végrehajtott keresési lekérdezések naplózása"
search_query_log_max_size: "A keresési lekérdezések maximális száma"
search_query_log_max_retention_days: "A keresési lekérdezések tárolásának maximális időtartama napokban."
search_ignore_accents: "Ha ez a beállítás engedélyezve van, a keresési lekérdezésekben lévő ékezeteket figyelmen kívül hagyja a rendszer, lehetővé téve a felhasználók számára, hogy akkor is találjanak eredményeket, ha nem adják meg a helyes ékezeteket."
search_default_sort_order: "Alapértelmezett rendezési sorrend a teljes oldalas kereséshez"
category_search_priority_low_weight: "A rangsorolásra alkalmazott súly az alacsony kategóriájú keresési prioritás esetén."
category_search_priority_high_weight: "A rangsorolásra alkalmazott súly a magas kategóriájú keresési prioritás esetén."
default_composer_category: "Az a kategória, amely előre kitölti a kategória legördülő menüt új téma létrehozásakor."
allow_uncategorized_topics: "Témák létrehozásának engedélyezése kategória nélkül. FIGYELMEZTETÉS: Ha vannak kategorizálatlan témák, újra kell kategorizálnia azokat, mielőtt kikapcsolná."
allow_duplicate_topic_titles: "Engedélyezze az azonos, duplikált címekkel rendelkező témákat."
allow_duplicate_topic_titles_category: "Engedélyezi az azonos, duplikált címekkel rendelkező témákat, ha a kategória eltérő. allow_duplicate_topic_titles letiltva kell lennie."
unique_posts_mins: "Hány percnek kell eltelnie, mielőtt egy felhasználó újra ugyanazzal a tartalommal tehet közzé bejegyzést"
educate_until_posts: "Amikor a felhasználó elkezdi gépelni az első (n) új bejegyzését, mutassa meg az új felhasználói oktatópanel felugró ablakot a szerkesztőben."
2022-12-13 11:14:57 -05:00
title: "Az oldal neve. Minden látogató számára látható, beleértve a névtelen felhasználókat is."
site_description: "Írja le ezt a helyszínt egy mondatban. Minden látogató számára látható, beleértve a névtelen felhasználókat is."
short_site_description: "Rövid leírás néhány szóban. Minden látogató számára látható, beleértve a névtelen felhasználókat is."
2022-12-28 07:32:29 -05:00
contact_email: "Az oldalért felelős fő kapcsolattartó e-mail címe. Kritikus értesítésekhez használatos, és a <a href='%{base_path}/about' target='_blank'>/about</a> oldalon is megjelenik. Névtelen felhasználók számára látható a nyilvános webhelyeken."
contact_url: "A webhely elérhetőségi URL-címe. Ha meg van adva, helyettesíti az e-mail címet az <a href='%{base_path}/about' target='_blank'>/about</a> oldalon, és a nyilvános oldalakon az anonim felhasználók számára látható."
2024-10-01 09:03:59 -04:00
crawl_images: "Képek lekérése távoli URL-címekről a helyes szélesség és magasság méretek beillesztéséhez."
download_remote_images_to_local: "Távoli (hotlinkelt) képek átalakítása helyi képekké azok letöltésével; Ez megőrzi a tartalmat még akkor is, ha a képeket a jövőben eltávolítják a távoli oldalról."
download_remote_images_threshold: "A távoli képek helyi letöltéséhez szükséges minimális lemezterület (százalékban)"
disabled_image_download_domains: "Távoli képek soha nem lesznek letöltve ezekről a domain-ekről. Függőleges vonallal (|) elválasztott lista."
block_hotlinked_media: "Megakadályozza, hogy a felhasználók távoli (hotlinkelt) médiát illesszenek be a bejegyzéseikbe. Azokat a távoli médiaelemeket, amelyeket nem töltünk le a 'download_remote_images_to_local' beállítás segítségével, egy helyőrző linkkel helyettesítjük."
block_hotlinked_media_exceptions: "Azon alap URL-ek listája, amelyek kivételt képeznek a block_hotlinked_media beállítás alól. Tartalmazza a protokollt is (pl. https://example.com)."
editing_grace_period: "A bejegyzés közzététele után (n) másodpercig a szerkesztés nem hoz létre új verziót a bejegyzés előzményeiben."
editing_grace_period_max_diff: "A szerkesztési türelmi időszakban megengedett karakterváltoztatások maximális száma, ha ennél több változik, akkor tároljon egy újabb bejegyzés-verziót (0. és 1. megbízhatósági szint esetén)"
editing_grace_period_max_diff_high_trust: "A szerkesztési türelmi időszakban megengedett karakterváltoztatások maximális száma, ha ennél több változik, akkor tároljon egy újabb bejegyzés-verziót (2. és magasabb megbízhatósági szint esetén)"
staff_edit_locks_post: "A bejegyzések szerkesztése le lesz tiltva, ha azokat a stáb tagjai szerkesztették"
post_edit_time_limit: "Egy 0. vagy 1. megbízhatósági szintű szerző (n) percig szerkesztheti a bejegyzését a közzététel után. Állítsa 0-ra, ha örökre engedélyezni akarja."
tl2_post_edit_time_limit: "Egy 2. vagy magasabb megbízhatósági szintű szerző (n) percig szerkesztheti a bejegyzését a közzététel után. Állítsa 0-ra, ha örökre engedélyezni akarja."
edit_history_visible_to_public: "Mindenki számára engedélyezi, hogy lássa egy szerkesztett bejegyzés korábbi verzióit. Ha ki van kapcsolva, csak a stáb tagjai tekinthetik meg."
delete_removed_posts_after: "A szerző által eltávolított bejegyzések (n) óra elteltével automatikusan törlődnek. Ha 0-ra állítja, a bejegyzések azonnal törlődnek."
2021-11-30 15:06:39 -05:00
notify_users_after_responses_deleted_on_flagged_post: "Ha egy bejegyzést jelentenek, majd eltávolítanak, akkor minden olyan felhasználó értesítést kap, aki válaszolt a bejegyzésre, és ezért a válaszait eltávolították."
2022-12-13 11:14:57 -05:00
max_image_width: "A bejegyzésben lévő képek indexképének maximális szélessége. A nagyobb szélességű képeket a rendszer átméretezi és dobozba helyezi."
max_image_height: "A képek miniatűrjének maximális magassága egy bejegyzésben. A nagyobb magasságú képeket átméretezi és dobozba helyezi."
2024-10-01 09:03:59 -04:00
responsive_post_image_sizes: "A lightbox előnézeti képek átméretezése, hogy lehetővé tegye a következő képpontarányú nagy felbontású (DPI) képernyők használatát. Távolítsa el az összes értéket a reszponzív képek kikapcsolásához."
fixed_category_positions: "Ha be van jelölve, lehetősége lesz a kategóriákat rögzített sorrendbe rendezni. Ha nincs bejelölve, a kategóriák aktivitási sorrendben lesznek listázva."
fixed_category_positions_on_create: "Ha be van jelölve, a kategóriák sorrendje megmarad a téma létrehozása párbeszédablakban (a fixed_category_positions beállítást igényli)."
add_rel_nofollow_to_user_content: 'Adjon rel nofollow attribútumot minden beküldött felhasználói tartalomhoz, kivéve a belső linkeket (beleértve a szülő domaineket is). Ha megváltoztatja ezt, újra kell építeni az összes bejegyzést ezzel a paranccsal: "rake posts:rebake"'
exclude_rel_nofollow_domains: "Azon domainek listája, ahol a nofollow nem adható hozzá a linkekhez. example.com automatikusan engedélyezi a sub.example.com-ot is. Legalább a webhely domainjét hozzá kell adnia, hogy a keresőrobotok könnyebben megtalálják az összes tartalmat. Ha webhelyének más részei más tartományokban vannak, azokat is adja hozzá."
max_form_template_title_length: "Űrlapsablon címek maximálisan megengedett hossza."
max_form_template_content_length: "Űrlapsablon tartalom maximálisan megengedett hossza."
2021-02-12 07:18:05 -05:00
post_excerpt_maxlength: "A bejegyzés kivonatának / összefoglalójának maximális hossza."
topic_excerpt_maxlength: "A témakör kivonatának / összefoglalójának maximális hossza a téma első bejegyzéséből generálva."
2024-10-01 09:03:59 -04:00
default_subcategory_on_read_only_category: "Engedélyezi az 'Új téma' gombot és kiválaszt egy alapértelmezett alkategóriát a bejegyzéshez olyan kategóriákban, ahol a felhasználónak nem engedélyezett új téma létrehozása."
show_pinned_excerpt_mobile: "Kivonat megjelenítése a kitűzött témáknál mobil nézetben."
show_pinned_excerpt_desktop: "Kivonat megjelenítése a kitűzött témáknál asztal nézetben."
post_onebox_maxlength: "Egy oneboxed Discourse bejegyzés maximális hossza karakterekben."
2022-02-04 11:23:45 -05:00
blocked_onebox_domains: "Azok a domainek, amelyek soha nem kerülnek dobozba, például wikipedia.org\n(A * ? helyettesítő karakterek nem támogatottak)"
2024-10-01 09:03:59 -04:00
block_onebox_on_redirect: "Megakadályozza az oneboxing használatát olyan URL-eknél, amelyek átirányító oldalra vezetnek. Ez a beállítás megállítja a vizuális kártya (onebox) létrehozását minden olyan URL esetében, amely egy másik célpontra irányít át, biztosítva, hogy a közvetlen, nem átirányító URL-ek élvezzenek elsőbbséget az oneboxing során."
allowed_inline_onebox_domains: "Azon domainek listája, amelyek miniatűr formában lesznek oneboxolva, ha cím nélkül linkelik őket"
enable_inline_onebox_on_all_domains: "Figyelmen kívül hagyja az allowed_inline_onebox_domains oldal beállítást, és minden domainen engedélyezi az inline oneboxot."
force_custom_user_agent_hosts: "Azok a hosztok, amelyekhez minden kérésnél az egyedi onebox felhasználói ügynököt kell használni. (Különösen hasznos olyan hosztoknál, amelyek korlátozzák a hozzáférést a felhasználói ügynök alapján)."
max_oneboxes_per_post: "Állítsa be az egyetlen bejegyzésben megjeleníthető oneboxok maximális számát. A oneboxok a bejegyzésen belül előnézetet biztosítanak a linkelt tartalomról."
facebook_app_access_token: "Egy token, amelyet a Facebook alkalmazás azonosítójából és titkos kulcsából generáltak. Az Instagram oneboxok generálására használják."
github_onebox_access_tokens: "Egy GitHub szervezet vagy felhasználó hozzárendelése egy GitHub hozzáférési tokenhez, amelyet privát repók, kommitok, pull requestek, issue-k és fájltartalmak GitHub oneboxainak generálására használnak. Enélkül csak nyilvános GitHub URL-ek lesznek oneboxolva."
logo: "A webhelye bal felső sarkában megjelenő logó kép. Használjon széles, téglalap alakú képet 120 pixel magassággal és 3:1-nél nagyobb képaránnyal. Ha üresen hagyja, a webhely címének szövege fog megjelenni."
logo_small: "A webhelye bal felső sarkában megjelenő kis logó kép, amely görgetéskor látható. Használjon 120 × 120 pixeles négyzet alakú képet. Ha üresen hagyja, egy házikó ikon fog megjelenni."
digest_logo: "A webhelye e-mailes összefoglalójának tetején használt alternatív logó kép. Használjon széles, téglalap alakú képet. Ne használjon SVG képet. Ha üresen hagyja, a logo beállításból származó kép lesz használva."
mobile_logo: "A webhelye mobilverziójában használt logó. Használjon széles, téglalap alakú képet 120 pixel magassággal és 3:1-nél nagyobb képaránnyal. Ha üresen hagyja, a logo beállításból származó kép lesz használva."
logo_dark: "Logó alternatíva sötét oldal sémánál."
logo_small_dark: "Kis logó alternatíva sötét oldal sémánál."
mobile_logo_dark: "Mobil logó alternatíva sötét oldal sémánál."
large_icon: "Egyéb metaadat ikonok alapjaként használt kép. Ideális esetben nagyobb, mint 512 x 512 pixel. Ha üresen hagyja, a logo_small lesz használva."
manifest_icon: "Androidon logóként/kezdőképernyő képként használt kép. Automatikusan át lesz méretezve 512 × 512 pixelre. Ha üresen hagyja, a large_icon lesz használva."
manifest_screenshots: "Képernyőképek, amelyek bemutatják az Ön példányának jellemzőit és funkcionalitását a telepítés oldalon. Minden képnek helyi feltöltésűnek kell lennie és azonos méretűnek."
favicon: "Egy favicon az Ön webhelyéhez, lásd <a href='https://en.wikipedia.org/wiki/Favicon' target='_blank'>https://en.wikipedia.org/wiki/Favicon</a>. A CDN-en való helyes működéshez png formátumúnak kell lennie. 32x32 pixelre lesz átméretezve. Ha üresen hagyja, a large_icon lesz használva."
2023-04-05 03:12:48 -04:00
apple_touch_icon: "Az Apple érintőképernyős készülékekhez használt ikon. Az átlátszó háttér nem ajánlott. Automatikusan átméreteződik 180x180-ra. Ha üresen hagyja, a large_icon lesz használva."
2024-10-01 09:03:59 -04:00
opengraph_image: "Alapértelmezett opengraph kép, amely akkor használatos, amikor az oldalnak nincs más megfelelő képe. Ha üresen hagyja, a large_icon lesz használva."
twitter_summary_large_image: "Twitter kártya 'summary large image' (legalább 280 pixel széles és legalább 150 pixel magas legyen, nem lehet .svg formátumú). Ha üresen hagyja, a normál kártya metaadatai az opengraph_image alapján lesznek generálva, amennyiben az sem .svg formátumú."
notification_email: "A feladó e-mail címe, amelyet az összes lényeges rendszerüzenet küldésekor használ a rendszer. Az itt megadott domainhez helyesen beállított SPF, DKIM és fordított PTR rekordokkal kell rendelkeznie ahhoz, hogy az e-mailek megérkezzenek."
email_custom_headers: "Függőleges vonallal elválasztott lista az egyéni e-mail fejlécekről"
email_subject: "Testreszabható tárgyformátum a szabványos e-mailekhez. Lásd <a href='https://meta.discourse.org/t/customize-subject-format-for-standard-emails/20801' target='_blank'>https://meta.discourse.org/t/customize-subject-format-for-standard-emails/20801</a>"
detailed_404: "Részletesebb tájékoztatást nyújt a felhasználóknak arról, hogy miért nem férhetnek hozzá egy adott témához. Megjegyzés: Ez kevésbé biztonságos, mert a felhasználók tudni fogják, ha egy URL érvényes témára mutat."
enforce_second_factor: "Megköveteli a felhasználóktól a kétfaktoros hitelesítés engedélyezését, mielőtt hozzáférhetnének a Discourse felhasználói felületéhez. Ez a beállítás nem érinti az API vagy a 'DiscourseConnect szolgáltató' hitelesítést. Ha az enforce_second_factor_on_external_auth be van kapcsolva, a felhasználók nem tudnak bejelentkezni külső hitelesítési szolgáltatókkal, miután beállították a kétfaktoros hitelesítést."
enforce_second_factor_on_external_auth: "Megköveteli a felhasználóktól a kétfaktoros hitelesítés használatát minden esetben. Ha ez be van kapcsolva, megakadályozza, hogy a felhasználók külső hitelesítési módszerekkel jelentkezzenek be, ha a kétfaktoros hitelesítésük engedélyezve van. Ha ki van kapcsolva, a felhasználóknak csak akkor kell megerősíteniük a kétfaktoros hitelesítésüket, amikor felhasználónévvel és jelszóval jelentkeznek be. Lásd még az enforce_second_factor beállítást."
force_https: "Kényszeríti a webhelyét, hogy kizárólag HTTPS-t használjon. FIGYELMEZTETÉS: NE engedélyezze ezt, amíg nem ellenőrizte, hogy a HTTPS teljesen be van állítva és tökéletesen működik mindenhol! Ellenőrizte a CDN-jét, az összes közösségi bejelentkezést, és minden külső logót / függőséget, hogy megbizonyosodjon arról, hogy ezek is mind HTTPS-kompatibilisek?"
summary_score_threshold: "A minimális pontszám, ami szükséges ahhoz, hogy egy bejegyzés bekerüljön a 'Téma összefoglalása' funkcióba."
summary_posts_required: "Minimális bejegyzésszám egy témában, mielőtt a 'Téma összefoglalása' funkció engedélyezve lenne. Ezen beállítás változtatásai visszamenőlegesen lesznek alkalmazva egy héten belül."
summary_likes_required: "Minimális kedvelésszám egy témában, mielőtt a 'Téma összefoglalása' funkció engedélyezve lenne. Ezen beállítás változtatásai visszamenőlegesen lesznek alkalmazva egy héten belül."
summary_percent_filter: "Amikor egy felhasználó a 'Téma összefoglalása' gombra kattint, mutassa a bejegyzések legjobb %-át"
summary_max_results: "A 'Téma összefoglalása' által visszaadott bejegyzések maximális száma"
summary_timeline_button: "'Összefoglaló' gomb megjelenítése az idővonalon"
summarization_strategy: "A bővítmények által regisztrált további módok a tartalom összegzésére"
custom_summarization_allowed_groups: "Csoportok, amelyek számára engedélyezett a tartalom összefoglalása a summarization_strategy használatával."
enable_personal_messages: "ELAVULT, használja helyette a 'személyes üzenet engedélyező csoportok' beállítást. Lehetővé teszi az 1-es megbízhatósági szintű (konfigurálható az üzenetküldéshez szükséges minimális megbízhatósági szinten keresztül) felhasználók számára, hogy üzeneteket hozzanak létre és válaszoljanak azokra. Vegye figyelembe, hogy a stáb tagjai mindig küldhetnek üzeneteket, függetlenül ettől a beállítástól."
personal_message_enabled_groups: "Engedélyezze ezen csoportok felhasználóinak, hogy LÉTREHOZZANAK személyes üzeneteket. FONTOS: 1) minden felhasználó VÁLASZOLHAT az üzenetekre. 2) Az adminisztrátorok és moderátorok LÉTREHOZHATNAK üzeneteket bármely felhasználónak. 3) A megbízhatósági szint csoportok magukban foglalják a magasabb szinteket is; válassza a trust_level_1-et, hogy engedélyezze a TL1, TL2, TL3, TL4 szinteket, de ne engedélyezze a TL0-t. 4) A csoport interakciós beállítások felülírják ezt a beállítást specifikus csoportoknak való üzenetküldés esetén."
enable_system_message_replies: "Lehetővé teszi a felhasználók számára, hogy válaszoljanak a rendszerüzenetekre, még akkor is, ha a személyes üzenetek le vannak tiltva."
enable_chunked_encoding: "Engedélyezze a szerver által küldött darabolt (chunked) kódolású válaszokat. Ez a funkció a legtöbb beállításnál működik, azonban néhány proxy pufferelhet, ami a válaszok késleltetését okozhatja."
long_polling_base_url: "A hosszú lekérdezéshez (long polling) használt alap URL (amikor egy CDN szolgáltat dinamikus tartalmat, győződjön meg róla, hogy ezt az eredeti lekérésre állítja be), például: http://origin.site.com"
polling_interval: "Amikor nem hosszú lekérdezést használ, milyen gyakran kérdezzenek le a bejelentkezett kliensek ezredmásodpercben megadva"
anon_polling_interval: "Milyen gyakran kell az anonim ügyfeleknek lekérdezniük ezredmásodpercben kifejezve"
background_polling_interval: "Milyen gyakran kell lekérdezniük az ügyfeleknek ezredmásodpercben (ha az ablak a háttérben van)"
hide_post_sensitivity: "Annak a valószínűsége, hogy egy megjelölt bejegyzés rejtve lesz"
silence_new_user_sensitivity: "Annak a valószínűsége, hogy egy új felhasználó el lesz némítva spam jelzések alapján"
auto_close_topic_sensitivity: "Annak a valószínűsége, hogy egy megjelölt téma automatikusan zárolva lesz"
cooldown_minutes_after_hiding_posts: "Percek száma, amennyit egy felhasználónak várnia kell, mielőtt szerkeszthetne egy olyan bejegyzést, amely a közösségi jelzések miatt lett elrejtve"
max_topics_in_first_day: "A témák maximális száma, amelyet egy felhasználó létrehozhat az első bejegyzése utáni 24 órás időszakban"
max_replies_in_first_day: "A válaszok maximális száma, amelyet egy felhasználó létrehozhat az első bejegyzése utáni 24 órás időszakban"
tl2_additional_likes_per_day_multiplier: "Növelje a napi kedvelések határértékét a tl2 (tag) szintű felhasználók számára ennek a számnak a szorzásával"
tl3_additional_likes_per_day_multiplier: "Növelje a napi kedvelések határértékét a tl3 (törzstag) szintű felhasználók számára ennek a számnak a szorzásával"
tl4_additional_likes_per_day_multiplier: "Növelje a napi kedvelések határértékét a tl4 (vezető) szintű felhasználók számára ennek a számnak a szorzásával"
tl2_additional_edits_per_day_multiplier: "Növelje a napi szerkesztések határértékét a tl2 (tag) szintű felhasználók számára ennek a számnak a szorzásával"
tl3_additional_edits_per_day_multiplier: "Növelje a napi szerkesztések határértékét a tl3 (törzstag) szintű felhasználók számára ennek a számnak a szorzásával"
tl4_additional_edits_per_day_multiplier: "Növelje a napi szerkesztések határértékét a tl4 (vezető) szintű felhasználók számára ennek a számnak a szorzásával"
tl2_additional_flags_per_day_multiplier: "Növelje a napi jelzések határértékét a tl2 (tag) szintű felhasználók számára ennek a számnak a szorzásával"
tl3_additional_flags_per_day_multiplier: "Növelje a napi jelzések határértékét a tl3 (törzstag) szintű felhasználók számára ennek a számnak a szorzásával"
tl4_additional_flags_per_day_multiplier: "Növelje a napi jelzések határértékét a tl4 (vezető) szintű felhasználók számára ennek a számnak a szorzásával"
num_users_to_silence_new_user: "Ha egy új felhasználó bejegyzései meghaladják a hide_post_sensitivity beállítás értékét, és ennyi különböző felhasználótól kap spam jelzést, rejtse el az összes bejegyzését és akadályozza meg a jövőbeni bejegyzések létrehozását. 0 érték esetén kikapcsolva."
num_tl3_flags_to_silence_new_user: "Ha egy új felhasználó bejegyzései ennyi jelzést kapnak num_tl3_users_to_silence_new_user különböző 3-as megbízhatósági szintű felhasználótól, rejtse el az összes bejegyzését és akadályozza meg a jövőbeni bejegyzések létrehozását. 0 érték esetén kikapcsolva."
num_tl3_users_to_silence_new_user: "Ha egy új felhasználó bejegyzései num_tl3_flags_to_silence_new_user jelzést kapnak ennyi különböző 3-as megbízhatósági szintű felhasználótól, rejtse el az összes bejegyzését és akadályozza meg a jövőbeni bejegyzések létrehozását. 0 érték esetén kikapcsolva."
notify_mods_when_user_silenced: "Ha egy felhasználó automatikusan elnémításra kerül, küldjön üzenetet minden moderátornak."
flag_sockpuppets: "Ha egy új felhasználó ugyanarról az IP-címről válaszol egy témára, mint az a felhasználó, aki a témát indította, jelölje meg mindkettőjük bejegyzését potenciális spamként."
traditional_markdown_linebreaks: "Használjon hagyományos sortöréseket a Markdown formátumban, ami két záró szóközt igényel a sortöréshez."
enable_markdown_typographer: "Használjon tipográfiai szabályokat a szöveg olvashatóságának javítására: cserélje ki az egyenes idézőjeleket ' görbe idézőjelekre ', a (tm)-et szimbólumra, a -- jeleket gondolatjelre , stb."
enable_markdown_linkify: "Automatikusan kezelje linkként a linknek tűnő szöveget: a www.example.com és https://example.com automatikusan hivatkozássá válik"
markdown_linkify_tlds: "A legfelső szintű domainek listája, amelyek automatikusan linkként kezelődnek"
markdown_typographer_quotation_marks: "Az egyszeres és kétszeres idézőjelek helyettesítő párjainak listája"
post_undo_action_window_mins: "A percek száma, amíg a felhasználók visszavonhatják a bejegyzéseken végzett közelmúltbeli műveleteiket (például kedvelés, jelzés, stb)."
must_approve_users: "A személyzetnek minden új felhasználói fiókot jóvá kell hagynia, mielőtt azok hozzáférhetnének az oldalhoz."
invite_code: "A felhasználónak be kell írnia ezt a kódot a fiók regisztrációjának engedélyezéséhez, figyelmen kívül hagyja ha üres (nem kis- és nagybetű érzékeny)"
approve_suspect_users: "Adja hozzá a gyanús felhasználókat az ellenőrzési sorhoz. Gyanús felhasználóknak számítanak azok, akik kitöltötték a bemutatkozásukat/weboldalukat, de nincs olvasási aktivitásuk."
review_every_post: "Küldjön minden új bejegyzést az ellenőrzési sorba moderálásra. A bejegyzések továbbra is azonnal közzétételre kerülnek és láthatóak minden felhasználó számára. FIGYELMEZTETÉS! Nem ajánlott nagy forgalmú oldalakhoz a potenciálisan nagy mennyiségű, ellenőrzésre váró bejegyzés miatt."
pending_users_reminder_delay_minutes: "Értesítse a moderátorokat, ha az új felhasználók ennél több perce várnak jóváhagyásra. Állítsa -1-re az értesítések kikapcsolásához."
persistent_sessions: "A felhasználók bejelentkezve maradnak a böngésző bezárásakor"
maximum_session_age: "A felhasználó bejelentkezve marad n órán keresztül az utolsó látogatása óta"
ga_version: "A használandó Google Universal Analytics verziója: v3 (analytics.js), v4 (gtag)"
ga_universal_tracking_code: "Google Universal Analytics követőkód azonosítója, pl.: UA-12345678-9; lásd <a href='https://google.com/analytics' target='_blank'>https://google.com/analytics</a>"
ga_universal_domain_name: "Google Universal Analytics domain név, pl.: mysite.com; lásd <a href='https://google.com/analytics' target='_blank'>https://google.com/analytics</a>"
ga_universal_auto_link_domains: "Engedélyezze a Google Universal Analytics domainek közötti követését. A kimenő linkek ezekre a domainekre tartalmazzák majd az ügyfél azonosítóját. Lásd <a href='https://support.google.com/analytics/answer/1034342?hl=en' target='_blank'>Google útmutatóját a domainek közötti követésről.</a>"
gtm_container_id: "Google Tag Manager konténer azonosító. Például: GTM-ABCD12E. <br/>Megjegyzés: Ha a Tartalombiztonsági Szabályzat (CSP) engedélyezve van, a GTM használatához lásd a dokumentációt a meta oldalon: <a href='https://meta.discourse.org/t/use-nonces-in-google-tag-manager-scripts/188296' target='_blank'>Nonce-ok használata a Google Tag Manager szkriptekben</a>."
enable_escaped_fragments: "Ha nem észlelhető webrobot, használja a Google Ajax-Crawling API-ját tartalék megoldásként. Lásd <a href='https://developers.google.com/webmasters/ajax-crawling/docs/learn-more' target='_blank'>https://developers.google.com/webmasters/ajax-crawling/docs/learn-more</a>"
moderators_manage_categories_and_groups: "Engedélyezze a moderátoroknak, hogy kategóriákat, csoportokat hozzanak létre és kezeljenek."
moderators_change_post_ownership: "Engedélyezze a moderátoroknak a bejegyzések tulajdonjogának megváltoztatását"
cors_origins: "Megengedett források a kereszteredetű kérelmek (CORS) számára. Minden eredetnek tartalmaznia kell a http:// vagy https:// címet. A CORS engedélyezéséhez a DISCOURSE_ENABLE_CORS env változót igaz értékre kell állítani."
2021-02-12 07:18:05 -05:00
use_admin_ip_allowlist: "Az adminokk csak akkor tudnak bejelentkezni, ha a Screened IPs listában megadott IP-címmel vannak megadva (Admin > Naplók > Screened Ips)."
2024-10-01 09:03:59 -04:00
blocked_ip_blocks: "Privát IP-címtartományok listája, amelyeket a Discourse soha nem indexelhet"
allowed_internal_hosts: "Belső kiszolgálók listája, amelyeket a Discourse biztonságosan indexelhet oneboxing és egyéb célokra"
allowed_onebox_iframes: "Az iframe src domainek listája, amelyek engedélyezettek a Onebox beágyazásokon keresztül. A * minden alapértelmezett Onebox motort engedélyez."
allowed_crawler_user_agents: "Azon webes keresőrobotok felhasználói ügynökei, amelyek számára engedélyezett a webhely elérése. FIGYELMEZTETÉS! ENNEK BEÁLLÍTÁSA MEGTILTJA AZ ÖSSZES ITT NEM FELSOROLT KERESŐROBOT HOZZÁFÉRÉSÉT!"
blocked_crawler_user_agents: "A felhasználói ügynök karakterláncban szereplő egyedi, kis- és nagybetűkre nem érzékeny szó, amely azonosítja azokat a webes keresőrobotokat, amelyek számára nem engedélyezett a webhely elérése. Nem alkalmazandó, ha az engedélyezési lista definiálva van."
2022-02-08 08:13:14 -05:00
slow_down_crawler_user_agents: 'A forgalmi korlátozás alá elő webes robotok felhasználói ügynökei, ahogy a „robotok sebességének lelassítása” beállításban meg van adva. Minden egyes értéknek legalább 3 karakteresnek kell lennie.'
2024-10-01 09:03:59 -04:00
slow_down_crawler_rate: "Ha a slow_down_crawler_user_agents meg van határozva, ez a sebesség vonatkozik majd az összes keresőrobotra (másodpercekben megadott késleltetés a kérések között)"
content_security_policy: "Engedélyezze a Tartalombiztonsági Szabályzatot (Content-Security-Policy, CSP). A CSP egy további biztonsági réteg, amely segít megelőzni bizonyos típusú támadásokat, beleértve a keresztoldali szkriptelést (Cross Site Scripting, XSS) és az adatbefecskendezést."
content_security_policy_report_only: "Engedélyezze a Tartalombiztonsági Szabályzat Csak Jelentés Módját (CSP)"
2022-12-09 06:01:05 -05:00
content_security_policy_collect_reports: "Engedélyezze a CSP-szabálysértési jelentések gyűjtését /csp_reports címen."
2024-10-01 09:03:59 -04:00
content_security_policy_frame_ancestors: "Korlátozza, ki ágyazhatja be ezt a webhelyet iframe-ekbe a CSP segítségével. Az engedélyezett kiszolgálók szabályozása a <a href='%{base_path}/admin/customize/embedding'>Beágyazás</a> oldalon történik"
content_security_policy_script_src: "További engedélyezett szkriptforrások. Az aktuális kiszolgáló és CDN alapértelmezetten szerepel. Lásd <a href='https://meta.discourse.org/t/mitigate-xss-attacks-with-content-security-policy/104243' target='_blank'>XSS támadások mérséklése Tartalombiztonsági Szabályzattal.</a> (CSP). Egyéb kiszolgálóforrások figyelmen kívül maradnak, mivel a strict-dynamic engedélyezve van."
invalidate_inactive_admin_email_after_days: "Azok az adminisztrátori fiókok, amelyek ennyi napja nem látogatták meg a webhelyet, újra kell érvényesíteniük az e-mail címüket a bejelentkezés előtt. Állítsa 0-ra a kikapcsoláshoz."
include_secure_categories_in_tag_counts: "Ha engedélyezve van, a címkék témáinak száma tartalmazni fogja azokat a témákat is, amelyek az összes felhasználó számára korlátozott olvasási kategóriába tartoznak. Ha le van tiltva, a normál felhasználóknak csak a témakörök száma jelenik meg egy olyan címkénél, ahol az összes téma nyilvános kategóriába tartozik."
display_personal_messages_tag_counts: "Ha engedélyezve van, megjelenik az adott címkével ellátott személyes üzenetek száma."
top_menu: "Határozza meg, mely elemek jelenjenek meg a kezdőoldal navigációjában, és milyen sorrendben."
post_menu: "Állítsa be az alapértelmezett bejegyzés menüelemek láthatóságát és sorrendjét. A bővítmények vagy témák által hozzáadott további elemeket külön kezelik, és nem jelennek meg ebben a listában."
post_menu_hidden_items: "Azok a menüelemek, amelyek alapértelmezetten rejtve vannak a bejegyzés menüben, hacsak nem kattintanak a kibontási pontra. A bővítmények vagy témák által hozzáadott további elemeket külön kezelik, és nem jelennek meg ebben a listában."
share_links: "Határozza meg, mely elemek jelenjenek meg a megosztási párbeszédablakban, és milyen sorrendben."
allow_username_in_share_links: "Engedélyezze, hogy a felhasználónevek szerepeljenek a megosztási linkekben. Ez hasznos a jelvények jutalmazásához egyedi látogatók alapján."
site_contact_username: "Stábtag felhasználónév, amelyről minden automatikus levél küldésre kerül. Ha üresen hagyja, akkor az alapértelmezett rendszerfiók kerül felhasználásra."
site_contact_group_name: "Egy olyan csoport neve, amely meghívást kap minden automatikusan elküldött privát üzenetre."
2023-02-20 05:01:01 -05:00
send_welcome_message: "A rövid gyorstalpalóról szóló üzenet elküldése minden új felhasználónak."
2024-10-01 09:03:59 -04:00
send_tl1_welcome_message: "Küldjön üdvözlő üzenetet az új 1-es megbízhatósági szintű felhasználóknak."
send_tl2_promotion_message: "Küldjön üzenetet az új 2-es megbízhatósági szintű felhasználóknak az előléptetésükről."
suppress_reply_directly_below: "Ne mutassa a kibontható válasz számlálót egy bejegyzésnél, ha csak egyetlen válasz van közvetlenül az adott bejegyzés alatt."
suppress_reply_directly_above: "Ne mutassa a kibontható \"válasz erre\" jelzést egy bejegyzésnél, ha csak egyetlen válasz van közvetlenül az adott bejegyzés felett."
2022-04-19 09:45:09 -04:00
remove_full_quote: "Automatikusan eltávolítja az idézetet, ha (a) a hozzászólás elején jelenik meg, (b) egy teljes hozzászólás, és (c) ha a közvetlenül az előző hozzászólásból származik. A részletekért lásd: <a href='https://meta.discourse.org/t/removal-of-full-quotes-from-direct-replies/106857' target='_blank'>Teljes idézetek eltávolítása a közvetlen válaszokból</a>"
2024-10-01 09:03:59 -04:00
suppress_reply_when_quoting: "Ne mutassa a kibontható \"válasz erre\" jelzést egy bejegyzésnél, ha a bejegyzés idézi a választ."
max_reply_history: "A kibontható \"válasz erre\" jelzésnél megjelenítendő válaszok maximális száma"
topics_per_period_in_top_summary: "A legjobb témák alapértelmezett összefoglalójában megjelenített legjobb témák száma."
topics_per_period_in_top_page: "A kibővített 'Több megjelenítése' részben megjelenő legjobb témák száma."
redirect_users_to_top_page: "Automatikusan irányítsa át az új és régóta távol lévő felhasználókat a legjobb témák oldalára. Csak akkor érvényes, ha a 'top' szerepel a 'top menu' oldal beállításban."
top_page_default_timeframe: "A legjobb témák oldalának alapértelmezett időszaka névtelen felhasználók számára (bejelentkezett felhasználóknál automatikusan igazodik az utolsó látogatásuk alapján)."
moderators_view_emails: "Engedélyezze a moderátoroknak a felhasználói e-mail címek megtekintését."
prioritize_username_in_ux: "A felhasználónév megjelenítése először a felhasználói oldalon, a felhasználói kártyán és a bejegyzésekben (letiltott esetben a név jelenik meg először)"
enable_rich_text_paste: "Engedélyezze az automatikus HTML-ből Markdown konvertálást, amikor szöveget illeszt be az íróba. (Kísérleti)"
send_old_credential_reminder_days: "Napok múlva emlékeztessen a régi hitelesítő adatokra"
2022-11-22 09:01:19 -05:00
email_token_valid_hours: "Elfelejtett jelszó / fiókaktiválási tokenek (n) óráig érvényesek."
2024-10-01 09:03:59 -04:00
enable_badges: "Engedélyezze a jelvényrendszert, amely a gamifikáció egy formája a pozitív felhasználói tevékenységek megerősítésére. További információért lásd <a href='https://meta.discourse.org/t/what-are-badges/32540' _target='blank'>Mik azok a Kitűzők?</a> című cikket a Discourse Meta oldalon."
max_favorite_badges: "A felhasználó által választható jelvények maximális száma"
whispers_allowed_groups: "Privát kommunikáció engedélyezése a témákon belül meghatározott csoportok tagjai számára."
hidden_post_visible_groups: "Engedélyezze e csoportok tagjainak a rejtett bejegyzések megtekintését. A személyzet felhasználói mindig megtekinthetik a rejtett bejegyzéseket."
allow_index_in_robots_txt: "Adja meg a robots.txt fájlban, hogy ezt a webhelyet indexelhetik a webes keresőmotorok. Kivételes esetekben lehetőség van a robots.txt fájl <a href='%{base_path}/admin/customize/robots'>állandó felülírására</a>."
blocked_email_domains: "Függőleges vonallal elválasztott lista azokról az e-mail domainek-ről, amelyekkel a felhasználók nem regisztrálhatnak fiókot. Az aldomainek automatikusan kezelve vannak a megadott domainekhez. A * és ? helyettesítő karakterek nem támogatottak. Példa: mailinator.com|trashmail.net"
allowed_email_domains: "Függőleges vonallal elválasztott lista azokról az e-mail domainek-ről, amelyekkel a felhasználóknak KÖTELEZŐ regisztrálniuk fiókot. Az aldomainek automatikusan kezelve vannak a megadott domainekhez. A * és ? helyettesítő karakterek nem támogatottak. FIGYELMEZTETÉS: A felsorolásban nem szereplő e-mail domainnel rendelkező felhasználók regisztrációja nem lesz engedélyezve!"
2021-11-30 15:06:39 -05:00
normalize_emails: "Ellenőrizze, hogy a normalizált e-mail egyedi-e. A normalizált e-mail eltávolítja az összes pontot a felhasználónévből, és mindent, ami a + és a @ szimbólumok között található."
2024-10-01 09:03:59 -04:00
auto_approve_email_domains: "Az ezen domainek listájáról származó e-mail címekkel rendelkező felhasználók automatikusan jóváhagyásra kerülnek. Az aldomainek automatikusan kezelve vannak a megadott domainekhez. A * és ? helyettesítő karakterek nem támogatottak."
2022-11-22 09:01:19 -05:00
hide_email_address_taken: "Ne tájékoztassa a felhasználókat arról, hogy létezik fiók egy adott e-mail címmel a regisztráció során vagy az elfelejtett jelszó folyamata során. Teljes e-mail cím megkövetelése az „elfelejtett jelszó” kérésekhez."
2024-10-01 09:03:59 -04:00
log_out_strict: "Kijelentkezéskor jelentkezzen ki a felhasználó ÖSSZES munkamenetéből az összes eszközén"
version_checks: "Pingelje a Discourse Hub-ot verziófrissítésekért, és jelenítse meg az új verzióról szóló üzeneteket az <a href='%{base_path}/admin' target='_blank'>/admin</a> vezérlőpulton"
new_version_emails: "Ha a Discourse új verziója elérhető, küldjön egy e-mailt a contact_email címre."
include_in_discourse_discover: "Engedélyezze, hogy a CDCK, Inc. (\"Discourse\") kiemelje ezt a közösséget a <a href='https://discover.discourse.org' target='_blank'>Felfedezés oldalon</a> és a Discourse marketing anyagaiban. Ezzel megosztja azokat az adatokat, amelyek szükségesek ahhoz, hogy az Ön webhelye szerepelhessen a szolgáltatásban. Kérjük, vegye figyelembe, hogy a közösségek népszerűsítése a Discourse döntésétől függ."
invite_expiry_days: "Hány napig legyenek érvényesek a felhasználói meghívókulcsok"
invite_only: "Minden új felhasználót megbízható felhasználóknak vagy a személyzetnek kell kifejezetten meghívnia. A nyilvános regisztráció le van tiltva."
login_required: "Hitelesítés megkövetelése a webhely tartalmának olvasásához, névtelen hozzáférés letiltása."
min_username_length: "Felhasználónév minimális hossza karakterekben. FIGYELMEZTETÉS: ha bármely meglévő felhasználónak vagy csoportnak ennél rövidebb neve van, a webhelye működésképtelenné válik!"
max_username_length: "Felhasználónév maximális hossza karakterekben. FIGYELMEZTETÉS: ha bármely meglévő felhasználónak vagy csoportnak ennél hosszabb neve van, a webhelye működésképtelenné válik!"
unicode_usernames: "Engedélyezze, hogy a felhasználónevek és csoportnevek Unicode betűket és számokat tartalmazzanak."
allowed_unicode_username_characters: "Reguláris kifejezés, amely csak bizonyos Unicode karaktereket engedélyez a felhasználónevekben. Az ASCII betűk és számok mindig engedélyezettek, és nem kell őket szerepeltetni az engedélyezési listában."
reserved_usernames: "Felhasználónevek, amelyekkel nem engedélyezett a regisztráció. A * helyettesítő karakter használható bármely karakter nulla vagy többszöri előfordulásának jelölésére."
min_password_length: "Meghatározza a felhasználói jelszavak minimális karakterszámát a webhelyen. A túl alacsony érték veszélyeztetheti a biztonságot azzal, hogy megkönnyíti az illetéktelenek számára a jelszavak kitalálását, míg a túl magas érték megnehezítheti a felhasználók számára jelszavaik megjegyzését."
min_admin_password_length: "Határozza meg az adminisztrátori felhasználók jelszavának minimális hosszát. Ez biztosítja, hogy minden adminisztrátori jelszó megfeleljen egy bizonyos hosszúsági követelménynek a fokozott biztonság érdekében. Ez a beállítás elengedhetetlen az adminisztrátori fiók védelmére a potenciális jogosulatlan hozzáféréssel szemben."
password_unique_characters: "A jelszóban kötelezően szereplő egyedi karakterek minimális száma."
2020-08-05 09:55:12 -04:00
block_common_passwords: "A 10000 leggyakoribb jelszó tiltása."
2024-10-01 09:03:59 -04:00
auth_skip_create_confirm: Külső hitelesítéssel történő regisztrációkor a fiók létrehozása felugró ablak kihagyása. Legjobb az auth_overrides_email, auth_overrides_username és auth_overrides_name beállításokkal együtt használni.
auth_immediately: "Automatikus átirányítás a külső bejelentkezési rendszerre felhasználói interakció nélkül. Ez csak akkor lép életbe, ha a login_required beállítás értéke igaz, és csak egy külső hitelesítési módszer van"
enable_discourse_connect: "DiscourseConnect-en keresztüli bejelentkezés engedélyezése (korábban 'Discourse SSO') (FIGYELMEZTETÉS: A FELHASZNÁLÓK E-MAIL CÍMEIT KÖTELEZŐEN ELLENŐRIZNIE KELL A KÜLSŐ OLDALNAK!)"
verbose_discourse_connect_logging: "Részletes DiscourseConnect-tel kapcsolatos diagnosztikai információk naplózása a <a href='%{base_path}/logs' target='_blank'>Hiba-naplók</a> oldalon"
enable_discourse_connect_provider: "DiscourseConnect (korábban 'Discourse SSO') szolgáltatói protokoll megvalósítása a /session/sso_provider végponton, a discourse_connect_provider_secrets beállítása szükséges"
2023-03-14 10:04:54 -04:00
discourse_connect_url: "A DiscourseConnect végpont URL-je (tartalmaznia kell a http:// vagy https:// karaktereket, és nem tartalmazhat a végén perjelet)"
2024-10-01 09:03:59 -04:00
discourse_connect_secret: "Titkos karakterlánc, amely kriptográfiailag hitelesíti a DiscourseConnect információkat. Győződjön meg róla, hogy legalább 10 karakter hosszúságú"
discourse_connect_provider_secrets: "Domain-titok párok listája, amelyek a DiscourseConnect-et használják. Győződjön meg róla, hogy a DiscourseConnect titok legalább 10 karakter hosszúságú. A * helyettesítő karakter használható bármely domain vagy annak csak egy részének jelölésére (például *.example.com)."
discourse_connect_overrides_bio: "Felülírja a felhasználó bemutatkozását a felhasználói profilban, és megakadályozza, hogy a felhasználó megváltoztassa azt"
discourse_connect_overrides_groups: "Szinkronizálja az összes manuális csoporttagságot a groups attribútumban megadott csoportokkal (FIGYELMEZTETÉS: ha nem ad meg csoportokat, a felhasználó összes manuális csoporttagsága törlődik)"
auth_overrides_email: "Minden bejelentkezéskor felülírja a helyi e-mail címet a külső oldal e-mail címével, és megakadályozza a helyi változtatásokat. Minden hitelesítési szolgáltatóra érvényes. (FIGYELMEZTETÉS: eltérések fordulhatnak elő a helyi e-mail címek normalizálása miatt)"
auth_overrides_username: "Minden bejelentkezéskor felülírja a helyi felhasználónevet a külső oldal felhasználónevével, és megakadályozza a helyi változtatásokat. Minden hitelesítési szolgáltatóra érvényes. (FIGYELMEZTETÉS: eltérések fordulhatnak elő a felhasználónév hosszában/követelményeiben lévő különbségek miatt)"
auth_overrides_name: "Minden bejelentkezéskor felülírja a helyi teljes nevet a külső oldal teljes nevével, és megakadályozza a helyi változtatásokat. Minden hitelesítési szolgáltatóra érvényes."
discourse_connect_overrides_avatar: "Felülírja a felhasználói avatart a DiscourseConnect payload értékével. Ha engedélyezve van, a felhasználók nem tölthetnek fel avatart a Discourse-ra."
discourse_connect_overrides_location: "Felülírja a felhasználó helyét a DiscourseConnect payload értékével, és megakadályozza a helyi változásokat."
discourse_connect_overrides_website: "Felülírja a felhasználó weblapját a DiscourseConnect payload értékével, és megakadályozza a helyi változásokat."
discourse_connect_overrides_profile_background: "Felülírja a felhasználói profil borítóképét a DiscourseConnect payload értékével."
discourse_connect_overrides_card_background: "Felülírja a felhasználói kártya háttérképét a DiscourseConnect payload értékével."
discourse_connect_not_approved_url: "A nem jóváhagyott DiscourseConnect fiókok átirányítása erre az URL-re"
discourse_connect_allowed_redirect_domains: "Ezekre a tartományokra korlátozható a DiscourseConnect által biztosított return_path esetében (alapértelmezés szerint a visszatérési útvonalnak az aktuális webhelyen kell lennie). * használatával engedélyezheti bármely tartománynak a visszatérési útvonalat. Aldomain helyettesítő karakterek („*.foobar.com”) nem engedélyezettek."
enable_local_logins: "Helyi felhasználónév és jelszó alapú bejelentkezési fiókok engedélyezése. FIGYELMEZTETÉS: ha letiltja, előfordulhat, hogy nem tud bejelentkezni, ha korábban nem állított be legalább egy alternatív bejelentkezési módot."
enable_local_logins_via_email: "Engedélyezze a felhasználóknak, hogy egy kattintással bejelentkezési linket kérjenek, amelyet e-mailben kapnak meg."
allow_new_registrations: "Új felhasználók regisztrációjának engedélyezése. Vegye ki a jelölést, hogy megakadályozza, hogy bárki új fiókot hozzon létre."
enable_signup_cta: "Mutasson értesítést a visszatérő névtelen felhasználóknak, és ajánlja fel, hogy regisztráljanak egy fiókot."
enable_google_oauth2_logins: "Engedélyezze a Google Oauth2 hitelesítést. A Google jelenleg ezt a hitelesítési módszert támogatja. Kulcs és titkos kód szükséges. Lásd: <a href='https://meta.discourse.org/t/15858' target='_blank'>A Google bejelentkezés konfigurálása a Discourse</a>számára."
google_oauth2_client_id: "A Google-alkalmazás által megadott egyedi ügyfél-azonosító, amelyet a hitelesítési folyamathoz használnak."
google_oauth2_client_secret: "A Google-alkalmazás titkos kliens kódja."
google_oauth2_prompt: "Egy opcionális szóközzel elválasztott karakterlánc-értékek listája, amely meghatározza, hogy az autorizációs szerver kér-e újrahitelesítést és hozzájárulást a felhasználótól. A lehetséges értékeket lásd itt: <a href='https://developers.google.com/identity/protocols/OpenIDConnect#prompt' target='_blank'>https://developers.google.com/identity/protocols/OpenIDConnect#prompt</a>."
google_oauth2_hd: "Egy opcionális Google Apps által hosztolt domain, amelyre a bejelentkezés korlátozva lesz. További részletek: <a href='https://developers.google.com/identity/protocols/OpenIDConnect#hd-param' target='_blank'>https://developers.google.com/identity/protocols/OpenIDConnect#hd-param</a>."
google_oauth2_hd_groups: "(kísérleti) A felhasználók Google-csoportjainak lekérése a hosztolt domainen hitelesítéskor. A lekért Google-csoportok felhasználhatók automatikus Discourse csoporttagság megadására (lásd csoportbeállítások). További információért: https://meta.discourse.org/t/226850"
google_oauth2_hd_groups_service_account_admin_email: "Egy Google Workspace adminisztrátori fiókhoz tartozó e-mail cím. A szolgáltatásfiók hitelesítő adataival együtt használva a csoportinformációk lekérésére szolgál."
google_oauth2_hd_groups_service_account_json: "JSON formátumú kulcsinformáció a szolgáltatásfiókhoz. Csoportinformációk lekérésére lesz használva."
enable_twitter_logins: "A Twitter hitelesítés engedélyezése, twitter_consumer_key és twitter_consumer_secret szükséges hozzá. Lásd <a href='https://meta.discourse.org/t/13395' target='_blank'>A Twitter bejelentkezés (és gazdag beágyazások) konfigurálása a Discourse-hoz</a>."
twitter_consumer_key: "Twitter hitelesítéshez szükséges fogyasztói kulcs, amely a <a href='https://developer.twitter.com/apps' target='_blank'>https://developer.twitter.com/apps</a> oldalon regisztrálható"
twitter_consumer_secret: "Twitter hitelesítéshez szükséges fogyasztói kulcs, amely a <a href='https://developer.twitter.com/apps' target='_blank'>https://developer.twitter.com/apps</a> oldalon regisztrálható"
enable_facebook_logins: "A Facebook hitelesítés engedélyezése, facebook_app_id és facebook_app_secret szükséges hozzá. Lásd <a href='https://meta.discourse.org/t/13394' target='_blank'>A Facebook bejelentkezés konfigurálása a Discourse-hoz</a>."
facebook_app_id: "Facebook hitelesítéshez és megosztáshoz szükséges alkalmazásazonosító, amely a <a href='https://developers.facebook.com/apps/' target='_blank'>https://developers.facebook.com/apps</a> oldalon regisztrálható"
facebook_app_secret: "Facebook hitelesítéshez szükséges alkalmazás titkos kulcs, amely a <a href='https://developers.facebook.com/apps/' target='_blank'>https://developers.facebook.com/apps</a> oldalon regisztrálható"
enable_github_logins: "GitHub hitelesítés engedélyezése, github_client_id és github_client_secret szükséges. Lásd: <a href='https://meta.discourse.org/t/13745' target='_blank'>GitHub bejelentkezés beállítása a Discourse-hoz</a>."
github_client_id: "GitHub hitelesítéshez szükséges ügyfél azonosító, amely a <a href='https://github.com/settings/developers/' target='_blank'>https://github.com/settings/developers</a> oldalon regisztrálható"
github_client_secret: "GitHub hitelesítéshez szükséges ügyfél titkos kulcs, amely a <a href='https://github.com/settings/developers/' target='_blank'>https://github.com/settings/developers</a> oldalon regisztrálható"
enable_discord_logins: "Engedélyezi a felhasználóknak a Discord használatával történő hitelesítést?"
discord_client_id: 'Discord Ügyfél Azonosító (szüksége van egyre? látogassa meg <a href="https://discordapp.com/developers/applications/me">a Discord fejlesztői portált</a>)'
discord_secret: "Discord Ügyfél Titkos Kulcs, amely a Discord-hoz kapcsolódó funkciók hitelesítésére és engedélyezésére szolgál a webhelyen, például a Discord bejelentkezésekhez. Ez a titkos kulcs a webhelyhez létrehozott Discord alkalmazáshoz tartozik, és szükséges a Discord API-val való biztonságos kommunikációhoz."
discord_trusted_guilds: 'Csak ezeknek a Discord szervereknek a tagjait engedje bejelentkezni Discord-on keresztül. Használja a szerver numerikus azonosítóját. További információért tekintse meg az útmutatót <a href="https://meta.discourse.org/t/configuring-discord-login-for-discourse/127129">itt</a>. Hagyja üresen, ha bármely szervert engedélyezni szeretne.'
enable_linkedin_oidc_logins: "Engedélyezze a LinkedIn hitelesítést, ehhez linkedin_client_id és linkedin_client_secret szükséges."
linkedin_oidc_client_id: "LinkedIn hitelesítéshez szükséges ügyfél azonosító, amely a <a href='https://www.linkedin.com/developers/apps' target='_blank'>https://www.linkedin.com/developers/apps</a> oldalon regisztrálható"
linkedin_oidc_client_secret: "LinkedIn hitelesítéshez szükséges ügyfél titkos kulcs, amely a <a href='https://www.linkedin.com/developers/apps' target='_blank'>https://www.linkedin.com/developers/apps</a> oldalon regisztrálható"
enable_backups: "Engedélyezze az adminisztrátoroknak, hogy biztonsági másolatot készítsenek a fórumról"
allow_restore: "Engedélyezze a helyreállítást, amely képes helyettesíteni MINDEN webhelyadatot! Hagyja kikapcsolva, hacsak nem tervezi a biztonsági mentés visszaállítását"
2022-12-09 06:01:05 -05:00
maximum_backups: "A maximálisan megtartandó biztonsági másolatok száma. A régebbi biztonsági mentések automatikusan törlődnek"
2024-10-01 09:03:59 -04:00
remove_older_backups: "A megadott napnál régebbi biztonsági mentések eltávolítása. Hagyja üresen a kikapcsolva."
automatic_backups_enabled: "Automatikus biztonsági mentések futtatása a mentési gyakoriságban meghatározottak szerint"
backup_frequency: "Meghatározza azt az időintervallumot napokban, amellyel a webhely automatikus biztonsági mentései létrejönnek. Ha például 7-re van állítva, hetente készül új biztonsági mentés. Ennek a beállításnak az aktiválása az `automatic_backups_enabled` beállítástól függ."
s3_backup_bucket: "Távoli tárhely a biztonsági mentések tárolására. FIGYELMEZTETÉS: Győződjön meg róla, hogy a tárhely privát."
s3_endpoint: "A végpont módosítható, hogy S3-kompatibilis szolgáltatásba, például DigitalOcean Spaces-be vagy Minio-ba készítsen biztonsági mentést. FIGYELMEZTETÉS: Hagyja üresen, ha AWS S3-at használ."
s3_configure_tombstone_policy: "Automatikus törlési szabályzat engedélyezése a törölt feltöltésekre. FONTOS: Ha ki van kapcsolva, a feltöltések törlése után nem szabadul fel tárhely."
s3_disable_cleanup: "Megakadályozza a régi biztonsági mentések eltávolítását az S3-ból, ha több biztonsági mentés van, mint a megengedett maximum."
s3_use_acls: "Az AWS nem javasolja az ACL-ek használatát az S3 tárolókon; ha ezt a tanácsot követi, ne jelölje be ezt az opciót. Ezt engedélyezni kell, ha biztonságos feltöltéseket használ."
enable_direct_s3_uploads: "Lehetővé teszi a közvetlen többrészes feltöltéseket az Amazon S3-ba, további részletekért lásd: https://meta.discourse.org/t/a-new-era-for-file-uploads-in-discourse/210469"
backup_time_of_day: "A nap azon időpontja UTC-ben, amikor a biztonsági mentésnek meg kell történnie."
backup_with_uploads: "Feltöltések felvétele az ütemezett biztonsági mentésekbe. Ennek kikapcsolásával csak az adatbázisról készül biztonsági mentés."
backup_location: "A biztonsági mentések tárolási helye. FONTOS: Az S3 használatához érvényes S3 hitelesítő adatokat kell megadni a Fájlok beállításokban. Ha ezt Helyiről S3-ra változtatja, futtatnia kell az `s3:ensure_cors_rules` rake feladatot."
backup_gzip_compression_level_for_uploads: "A feltöltések tömörítéséhez használt Gzip tömörítési szint."
include_thumbnails_in_backups: "Generált bélyegképek beillesztése a biztonsági mentésekbe. Ennek kikapcsolása kisebb méretű biztonsági mentéseket eredményez, de visszaállítás után az összes bejegyzés újrasütése szükséges."
active_user_rate_limit_secs: "Milyen gyakran frissítjük a 'last_seen_at' mezőt, másodpercben kifejezve."
verbose_localization: "Kiterjesztett lokalizációs tippek megjelenítése a felhasználói felületen"
previous_visit_timeout_hours: "Hány óra elteltével tekintünk egy látogatást 'előző' látogatásnak"
top_topics_formula_log_views_multiplier: "A megtekintések logaritmusának szorzója (n) a legnépszerűbb témák képletében: `log(megtekintések_száma) × (n) + eredeti_bejegyzés_kedvelések_száma × 0,5 + LEGKISEBB(kedvelések_száma / bejegyzések_száma, 3) + 10 + log(bejegyzések_száma)`"
top_topics_formula_first_post_likes_multiplier: "Az első bejegyzés kedveléseinek szorzója (n) a legnépszerűbb témák képletében: `log(megtekintések_száma) × 2 + eredeti_bejegyzés_kedvelések_száma × (n) + LEGKISEBB(kedvelések_száma / bejegyzések_száma, 3) + 10 + log(bejegyzések_száma)`"
top_topics_formula_least_likes_per_post_multiplier: "A bejegyzésenkénti legkevesebb kedvelések szorzója (n) a legnépszerűbb témák képletében: log(megtekintések_száma) × 2 + eredeti_bejegyzés_kedvelések_száma × 0,5 + LEGKISEBB(kedvelések_száma / bejegyzések_száma, (n)) + 10 + log(bejegyzések_száma)"
enable_safe_mode: "Engedélyezi a felhasználóknak, hogy biztonsági módba lépjenek a bővítmények hibakereséséhez."
rate_limit_create_topic: "Egy téma létrehozása után a felhasználóknak (n) másodpercet kell várniuk, mielőtt új témát hoznának létre."
rate_limit_create_post: "Bejegyzés közzététele után, a felhasználóknak (n) másodpercet kell várniuk, mielőtt új bejegyzést hoznának létre."
rate_limit_new_user_create_post: "Bejegyzés közzététele után, az új felhasználóknak (n) másodpercet kell várniuk, mielőtt új bejegyzést hoznának létre."
max_likes_per_day: "Kedvelések maximális száma felhasználónként naponta."
max_flags_per_day: "Megjelölések maximális száma felhasználónként naponta."
max_bookmarks_per_day: "Könyvjelzők maximális száma felhasználónként naponta."
max_edits_per_day: "Szerkesztések maximális száma felhasználónként naponta."
max_topics_per_day: "Témák létrehozásának maximális száma felhasználónként naponta."
max_personal_messages_per_day: "Egy felhasználó által naponta létrehozható új személyes üzenettémák maximális száma."
max_invites_per_day: "Egy felhasználó által naponta elküldhető meghívók maximális száma."
max_topic_invitations_per_day: "Egy felhasználó által naponta elküldhető témameghívások maximális száma."
max_topic_invitations_per_minute: "Egy felhasználó percenként küldhető témameghívások maximális száma."
max_logins_per_ip_per_hour: "Egy IP-címről óránként engedélyezett maximális bejelentkezések száma."
max_logins_per_ip_per_minute: "Egy IP-címről percenként engedélyezett maximális bejelentkezések száma."
max_post_deletions_per_minute: "A felhasználók által percenként törölhető hozzászólások maximális száma. A hozzászólások törlésének letiltásához állítsa 0-ra."
max_post_deletions_per_day: "A felhasználók által naponta törölhető hozzászólások maximális száma. A hozzászólások törlésének letiltásához állítsa 0-ra."
invite_link_max_redemptions_limit: "A meghívólinkekre engedélyezett maximális beváltás nem haladhatja meg ezt az értéket."
invite_link_max_redemptions_limit_users: "A normál felhasználók által generált meghívólinkek maximális beváltása nem haladhatja meg ezt az értéket."
alert_admins_if_errors_per_minute: "A percenkénti hibák száma a rendszergazdai riasztás indításához. A 0 érték letiltja ezt a funkciót. MEGJEGYZÉS: újraindítás szükséges."
alert_admins_if_errors_per_hour: "Az óránkénti hibák száma adminisztrátori riasztás indításához. A 0 érték letiltja ezt a funkciót. MEGJEGYZÉS: újraindítás szükséges."
categories_topics: "A /kategóriák oldalon megjelenítendő témák száma. Ha 0-ra van állítva, akkor automatikusan megpróbál egy olyan értéket találni, amely szimmetrikusan tartja a két oszlopot (kategóriák és témák)."
2021-02-16 09:24:37 -05:00
suggested_topics: "A javasolt témák száma a téma alján láthatók."
limit_suggested_to_category: "Csak a javasolt kategóriákból származó témakörök jelenhetnek meg a javasolt témakörökben."
suggested_topics_max_days_old: "A javasolt olvasatlan témák nem lehetnek több, mint n naposak."
2022-11-22 09:01:19 -05:00
suggested_topics_unread_max_days_old: "A javasolt olvasatlan témák nem lehetnek több mint n naposak."
2024-10-01 09:03:59 -04:00
clean_up_uploads: "Árva, nem hivatkozott feltöltések eltávolítása az illegális tárhelyszolgáltatás megakadályozása érdekében. FIGYELMEZTETÉS: érdemes lehet biztonsági másolatot készítenie a /uploads könyvtárról, mielőtt engedélyezi ezt a beállítást."
clean_orphan_uploads_grace_period_hours: "Türelmi időszak (órákban) a nem hivatkozott feltöltés eltávolítása előtt."
purge_deleted_uploads_grace_period_days: "Türelmi időszak (napokban) a törölt feltöltés végleges törlése előtt."
purge_unactivated_users_grace_period_days: "Türelmi időszak (napokban), mielőtt egy olyan felhasználót kerül törlésre, aki nem aktiválta a fiókját. Állítsa 0-ra, hogy soha ne törölje ki az aktiválatlan felhasználókat."
enable_s3_uploads: "Helyezze el a feltöltéseket az Amazon S3 tárhelyére. FONTOS: érvényes S3 hitelesítő adatok szükségesek (mind a hozzáférési kulcs azonosítója, mind a titkos hozzáférési kulcs)."
s3_use_iam_profile: 'Használjon <a href="https://docs.aws.amazon.com/IAM/latest/UserGuide/id_roles_use_switch-role-ec2_instance-profiles.html">AWS EC2 példányprofilt</a> , hogy hozzáférést biztosítson az S3 tárolóhoz. MEGJEGYZÉS: ennek engedélyezéséhez a Discourse-nak egy megfelelően konfigurált EC2-példányon kell futnia, és felül kell írnia az "s3 hozzáférési kulcs azonosítója" és az "s3 titkos hozzáférési kulcs" beállításait.'
s3_upload_bucket: "Az Amazon S3 tároló neve, amelybe a fájlok feltöltésre kerülnek. FIGYELMEZTETÉS: kisbetűvel kell írni, pontok és aláhúzás nélkül."
s3_access_key_id: "Az Amazon S3 hozzáférési kulcs azonosítója, amely a képek, mellékletek és biztonsági másolatok feltöltésére szolgál."
s3_secret_access_key: "Az Amazon S3 titkos hozzáférési kulcsa, amely képek, mellékletek és biztonsági másolatok feltöltésére szolgál."
s3_region: "Az Amazon S3 régió neve, amely a képek és biztonsági másolatok feltöltésére szolgál."
s3_cdn_url: "Az összes s3-elemhez használandó CDN URL (például: https://cdn.somewhere.com). FIGYELMEZTETÉS: A beállítás megváltoztatása után minden régi bejegyzést újra kell építenie."
s3_use_cdn_url_for_all_uploads: "Használja a CDN URL-t az s3-ba feltöltött összes fájlhoz, ne csak a képekhez."
avatar_sizes: "Az automatikusan generált avatarméretek listája."
external_system_avatars_enabled: "Engedélyezi egy külső szolgáltatás használatát a rendszer-avatárok generálásához. Ha ez a beállítás engedélyezett, a felhasználói avatárokat nem a Discourse rendszer állítja elő, hanem egy külső szolgáltatás generálja és biztosítja, amelyet az `external_system_avatars_url` beállítás határoz meg."
external_system_avatars_url: "A külső rendszer-avatár szolgáltatás URL-je. Engedélyezett helyettesítések: {username} {first_letter} {color} {size}"
2021-09-14 10:21:00 -04:00
external_emoji_url: "Az emodzsi képek külső szolgáltatásának URL-je. A letiltáshoz hagyja üresen."
2024-10-01 09:03:59 -04:00
use_site_small_logo_as_system_avatar: "Használja a webhely kis logóját a rendszerfelhasználó avatara helyett. A logó jelenléte szükséges."
restrict_letter_avatar_colors: "A betű-avatárok hátteréhez használandó 6 jegyű hexadecimális színértékek listája."
enable_listing_suspended_users_on_search: "Engedélyezze a normál felhasználóknak, hogy megtalálják a felfüggesztett felhasználókat."
selectable_avatars_mode: "Felhasználók számára engedélyezze az avatár kiválasztását a selectable_avatars listából, és korlátozza az egyedi avatár feltöltéseket a kiválasztott bizalmi szintre."
selectable_avatars: "Adja meg az avatarok gyűjteményét, amelyből a felhasználók kiválaszthatják profilképüket. A választás a felhasználói profil létrehozásakor vagy a profil avatar frissítésekor jelenik meg."
allow_all_attachments_for_group_messages: "Engedélyezzen minden e-mail mellékletet a csoportos üzenetekhez."
png_to_jpg_quality: "A konvertált JPG fájl minősége (1 a legalacsonyabb minőség, 99 a legjobb minőség, 100 a letiltáshoz)."
2020-10-27 10:36:21 -04:00
recompress_original_jpg_quality: "A feltöltött képfájlok minősége (1 legalacsonyabb, 99 legjobb, 100 letiltás)."
image_preview_jpg_quality: "Az átméretezett képfájlok minősége (1 legalacsonyabb, 99 legjobb, 100 letiltás)."
2024-10-01 09:03:59 -04:00
allow_staff_to_upload_any_file_in_pm: "Engedélyezze a személyzet tagjainak, hogy bármilyen fájlt feltöltsenek a PÜ-be."
strip_image_metadata: "Engedélyezze ezt a beállítást az összes további információ eltávolításához a webhelyre feltöltött képekről. Ez magában foglalja az olyan adatokat, mint a kamera modellje, helye, létrehozásának dátuma stb. Ez adatvédelmi okokból hasznos lehet, mivel megakadályozza, hogy a felhasználók véletlenül megosszák az érzékeny információkat."
composer_media_optimization_image_enabled: "Lehetővé teszi a feltöltött képfájlok ügyféloldali médiaoptimalizálását."
composer_media_optimization_image_bytes_optimization_threshold: "Minimális képfájlméret az ügyféloldali optimalizálás elindításához"
composer_media_optimization_image_resize_dimensions_threshold: "Minimális képszélesség az ügyféloldali átméretezés elindításához"
composer_media_optimization_image_resize_width_target: "A `composer_media_optimization_image_dimensions_resize_threshold`-nál nagyobb szélességű képeket erre a szélességre méretezi át. Nagyobbnak vagy egyenlőnek kell lennie, mint a `composer_media_optimization_image_dimensions_resize_threshold`."
composer_media_optimization_image_encode_quality: "Az újrakódolás során használt JPG kódolási minőség."
min_ratio_to_crop: "Magas képek vágásához használt arány. Adja meg a szélesség / magasság eredményét."
simultaneous_uploads: "A szerkesztőben áthúzható és eldobható fájlok maximális száma"
default_invitee_trust_level: "A meghívott felhasználók alapértelmezett bizalmi szintje (0-4)."
default_trust_level: "Alapértelmezett bizalmi szint (0-4) minden új felhasználó számára. FIGYELMEZTETÉS! Ennek megváltoztatása komoly kockázatot jelent a spamek szempontjából."
tl1_requires_topics_entered: "Hány témát kell létrehoznia egy új felhasználónak az 1. bizalmi szintre való előléptetéshez."
tl1_requires_read_posts: "Hány bejegyzést kell elolvasnia egy új felhasználónak az 1. bizalmi szintre való előléptetéshez."
tl1_requires_time_spent_mins: "Hány percig kell egy új felhasználónak olvasnia a hozzászólásokat az 1. bizalmi szintre való előléptetéshez."
tl2_requires_topics_entered: "Hány témába kell egy felhasználónak részt vennie, mielőtt a 2-es bizalmi szintre lépne."
tl2_requires_read_posts: "Hány bejegyzést kell elolvasnia a felhasználónak, mielőtt a 2-es bizalmi szintre lépne."
tl2_requires_time_spent_mins: "Hány percig kell a felhasználónak olvasnia a bejegyzéseket, mielőtt a 2-es bizalmi szintre lépne."
tl2_requires_days_visited: "Hány napig kell a felhasználónak meglátogatnia az oldalt, mielőtt a 2-es bizalmi szintre lépne."
tl2_requires_likes_received: "Hány kedvelést kell kapnia egy felhasználónak, mielőtt a 2-es bizalmi szintre lépne."
tl2_requires_likes_given: "Hány kedvelést kell adnia egy felhasználónak, mielőtt a 2-es bizalmi szintre lépne."
tl2_requires_topic_reply_count: "Hány témára kell válaszolnia a felhasználónak, mielőtt a 2-es bizalmi szintre lépne."
tl3_time_period: "3-as bizalmi szint követelményeinek időtartama (napokban)"
tl3_requires_days_visited: "A látogatott napok minimális száma az utolsó (3-as bizalmi szint időtartama) napban, ami szükséges ahhoz, hogy egy felhasználó jogosult legyen a 3-as bizalmi szintre való előléptetésre. Állítsa magasabbra, mint a 3-as bizalmi szint időtartama, ha le akarja tiltani a 3-as szintre való előléptetéseket. (0 vagy magasabb)"
tl3_requires_topics_replied_to: "Azon témakörök minimális száma, amelyekre a felhasználónak válaszolnia kell az elmúlt (tl3 időtartam) napban, hogy jogosult legyen a 3-as bizalmi szintre való előléptetésre. (0 vagy magasabb)"
tl3_requires_topics_viewed: "Az elmúlt (3-as bizalmi szint időszak) napokban létrehozott témák százalékos aránya, amelyeket a felhasználónak meg kell tekintenie, hogy jogosult legyen a 3-as bizalmi szintre való előléptetésre. (0-tól 100-ig)"
tl3_requires_topics_viewed_cap: "Az utolsó (3-as bizalmi szint időszak) napban megtekintett témák maximálisan szükséges száma."
tl3_requires_posts_read: "Az elmúlt (3-as bizalmi szint időszak) napokban létrehozott bejegyzések százalékos aránya, amelyeket a felhasználónak meg kell tekintenie, hogy jogosult legyen a 3-as bizalmi szintre való előléptetésre. (0-tól 100-ig)"
tl3_requires_posts_read_cap: "Az utolsó (3-as bizalmi szint időszak) napban olvasott bejegyzések maximálisan szükséges száma."
tl3_requires_topics_viewed_all_time: "A témák minimális összesített száma, amit egy felhasználónak meg kell tekintenie, hogy jogosult legyen a 3-as bizalmi szintre."
tl3_requires_posts_read_all_time: "A bejegyzések minimális összesített száma, amit egy felhasználónak el kell olvasnia hogy jogosult legyen a 3-as bizalmi szintre."
tl3_requires_max_flagged: "A felhasználónak nem lehet több mint x bejegyzése megjelölve x különböző felhasználó által az utolsó (3-as bizalmi szint időtartama) napban ahhoz, hogy jogosult legyen a 3-as bizalmi szintre való előléptetésre, ahol x ennek a beállításnak az értéke. (0 vagy magasabb)"
tl3_promotion_min_duration: "Az a napok minimális száma, ameddig a 3-as bizalmi szintre való előléptetés tart, mielőtt a felhasználót vissza lehet sorolni a 2-es bizalmi szintre."
tl3_requires_likes_given: "Az utolsó (3-as bizalmi szint időtartama) napban adott kedvelések minimális száma, ami szükséges a 3-as megbízhatósági szintre való előléptetéshez."
tl3_requires_likes_received: "Az utolsó (3-as bizalmi szint időtartama) napban kapott kedvelések minimális száma, ami szükséges a 3-as megbízhatósági szintre való előléptetéshez."
tl3_links_no_follow: "Ne távolítsa el a rel=nofollow attribútumot a 3. bizalmi szintű felhasználók által közzétett linkekről."
tl4_delete_posts_and_topics: "4-es bizalmi szintű felhasználók számára engedélyezi más felhasználók által létrehozott bejegyzések és témák törlését. A 4-es bizalmi szintű felhasználók a törölt témákat és bejegyzéseket is láthatják."
delete_all_posts_and_topics_allowed_groups: "A csoportok törölhetik a más felhasználók által létrehozott bejegyzéseket és témákat. Ezek a csoportok a törölt témákat és bejegyzéseket is láthatják."
edit_all_topic_groups: "A csoport felhasználói szerkeszthetik más felhasználók témacímeit, címkéit és kategóriáit"
edit_all_post_groups: "A csoport felhasználói szerkeszthetik más felhasználók bejegyzéseit"
min_trust_to_create_topic: "Az új téma létrehozásához szükséges minimális bizalmi szint."
create_topic_allowed_groups: "Csoportok, amelyek új témákat hozhatnak létre. Az adminisztrátorok és moderátorok mindig létrehozhatnak témákat."
allow_flagging_staff: "Ha engedélyezve van, a felhasználók megjelölhetik a stabtagok bejegyzéseit."
min_trust_to_edit_wiki_post: "A wikinek jelölt hozzászólás szerkesztéséhez szükséges minimális bizalmi szint."
edit_wiki_post_allowed_groups: "Csoportok, amelyek szerkeszthetik a wikiként megjelölt bejegyzéseket. Az adminisztrátorok és moderátorok mindig szerkeszthetik a wikiként megjelölt bejegyzéseket."
min_trust_to_edit_post: "A hozzászólások szerkesztéséhez szükséges minimális bizalmi szint."
edit_post_allowed_groups: "A hozzászólások szerkesztésére jogosult csoportok. Az adminisztrátorok és a moderátorok mindig szerkeszthetik a hozzászólásokat."
min_trust_to_allow_self_wiki: "A minimális bizalmi szint, amely szükséges ahhoz, hogy a felhasználó saját hozzászólása wikivé váljon."
self_wiki_allowed_groups: "Engedélyezze a csoportok felhasználóinak, hogy létrehozzák saját wiki bejegyzéseiket. Az adminisztrátorok és moderátorok mindig létrehozhatják saját bejegyzéseiket."
min_trust_to_send_messages: "MEGSZŰNT, használja inkább a „személyes üzenetet engedélyező csoportok” beállítást. Az új személyes üzenetek létrehozásához szükséges minimális megbízhatósági szint."
min_trust_to_send_email_messages: "A személyes üzenetek e-mailben történő küldéséhez szükséges minimális megbízhatósági szint."
send_email_messages_allowed_groups: "Csoportok, amelyek jogosultak személyes üzeneteket küldeni e-mailben. Az adminisztrátorok és moderátorok mindig küldhetnek személyes üzeneteket e-mailben."
min_trust_to_flag_posts: "A megjelölések szerkesztéséhez szükséges minimális bizalmi szint"
flag_post_allowed_groups: "A megjelölések szerkesztésére jogosult csoportok. Az adminisztrátorok és a moderátorok mindig szerkeszthetik a megjelöléseket."
min_trust_to_post_links: "Linkek bejegyzésbe való illesztéséhez szükséges minimális bizalmi szint."
post_links_allowed_groups: "Csoportok, amelyek linkeket helyezhetnek el a bejegyzésekben. Az adminisztrátorok és a moderátorok mindig közzétehetnek linkeket."
min_trust_to_post_embedded_media: "A médiaelemek bejegyzésbe való beágyazásához szükséges minimális megbízhatósági szint"
embedded_media_post_allowed_groups: "Az ezekben a csoportokban lévő felhasználók médiaelemeket ágyazhatnak be egy bejegyzésbe. Az adminisztrátorok és moderátorok mindig beágyazhatnak médiaelemeket."
min_trust_level_to_allow_profile_background: "A profil borítókép feltöltéséhez szükséges minimális bizalmi szint"
profile_background_allowed_groups: "Csoportok, amelyek jogosultak profil borítókép feltöltésére. Az adminisztrátorok és moderátorok mindig feltölthetnek profil hátteret."
min_trust_level_to_allow_user_card_background: "A felhasználói kártya háttérkép feltöltéséhez szükséges minimális bizalmi szint"
user_card_background_allowed_groups: "Csoportok, amelyek jogosultak felhasználói kártya háttérkép feltöltésére. Az adminisztrátorok és moderátorok mindig feltölthetnek felhasználói kártya hátteret."
min_trust_level_to_allow_invite: "A felhasználók meghívásához szükséges minimális bizalmi szint"
invite_allowed_groups: "Csoportok, amelyek meghívhatnak felhasználókat. Az adminisztrátorok és moderátorok bármikor meghívhatnak felhasználókat."
min_trust_level_to_allow_ignore: "A felhasználók figyelmen kívül hagyásához szükséges minimális bizalmi szint"
ignore_allowed_groups: "Csoportok, amelyek figyelmen kívül hagyhatják a többi felhasználót. Az adminisztrátorok és moderátorok mindig figyelmen kívül hagyhatják a többi felhasználót."
allowed_link_domains: "Domainek, amelyekre a felhasználók akkor is hivatkozhatnak, ha nem rendelkeznek a megfelelő megbízhatósági szinttel a linkek közzétételéhez"
newuser_max_links: "Hány linket adhat hozzá egy új felhasználó egy bejegyzéshez."
newuser_max_embedded_media: "Hány beágyazott médiaelemet adhat hozzá egy új felhasználó egy bejegyzéshez."
newuser_max_attachments: "Hány mellékletet adhat hozzá egy új felhasználó egy bejegyzéshez."
newuser_max_mentions_per_post: "Az új felhasználó által egy bejegyzésben felhasználható @name értesítések maximális száma."
newuser_max_replies_per_topic: "Maximum válaszok száma, amelyeket egy új felhasználó adhat egy témakörben, amíg valaki nem válaszol rájuk."
max_mentions_per_post: "A @name értesítések maximális száma, amelyet bárki felhasználhat egy bejegyzésben."
max_users_notified_per_group_mention: "Azon felhasználók maximális száma, akik értesítést kaphatnak, ha egy csoportot megemlítenek (ha a küszöbértéket elérik, nem történik értesítés)."
enable_mentions: "Lehetővé teszi a felhasználók számára, hogy a hozzászólásaikban a \"@\" szimbólummal megjelöljék vagy hivatkozzanak egymásra."
here_mention: "Az @említéshez használt név, amely lehetővé teszi a kiváltságos felhasználók számára, hogy értesítsenek legfeljebb 'max_here_mentioned' számú, a témában résztvevő személyt. Nem lehet már létező felhasználónév."
2021-11-30 15:06:39 -05:00
max_here_mentioned: "Az @itt által megemlített személyek maximális száma."
min_trust_level_for_here_mention: "Az @itt megemlítés használatához szükséges minimális bizalmi szint."
2024-10-01 09:03:59 -04:00
here_mention_allowed_groups: "Csoportok, amelyek megemlíthetik @itt. Az adminisztrátorok és a moderátorok mindig megemlíthetik @itt."
create_thumbnails: "Nagy méretű, bejegyzésbe nem illeszkedő képekből miniatűrök és lightbox képek készítése."
email_time_window_mins: "Várjon (n) percet bármilyen értesítő e-mail küldése előtt, hogy a felhasználóknak lehetőségük legyen szerkeszteni és véglegesíteni bejegyzéseiket."
personal_email_time_window_seconds: "Várjon (n) másodpercet, mielőtt bármilyen személyes üzenetről értesítő e-mailt küldene, hogy a felhasználóknak lehetőségük legyen szerkeszteni és véglegesíteni az üzeneteiket."
email_posts_context: "Hány korábbi válasz szerepeljen kontextusként az értesítési e-mailekben."
flush_timings_secs: "Milyen gyakran küldjük az időzítési adatokat a szervernek, másodpercben."
title_max_word_length: "A téma címében megengedett szavak maximális hossza karakterekben."
title_min_entropy: "A téma címéhez szükséges minimális entrópia (egyedi karakterek, nem angol karakterek többet számítanak)."
body_min_entropy: "A bejegyzés tartalmához szükséges minimális entrópia (egyedi karakterek, nem angol karakterek többet számítanak)."
allow_uppercase_posts: "Engedélyezze a csupa nagybetű használatát a téma címében vagy a hozzászólás szövegében."
max_consecutive_replies: "A bejegyzések száma, amelyeket egy felhasználó egymás után tehet egy témában, mielőtt megakadályoznák újabb válasz hozzáadását. Ez a korlátozás nem vonatkozik a téma tulajdonosára, a stábtagokra vagy a kategória moderátoraira."
enable_filtered_replies_view: 'A "(n) válasz" gomb összecsukja az összes többi bejegyzést, és csak az aktuális bejegyzést és annak válaszait mutatja.'
title_fancy_entities: "Konvertálja a gyakori ASCII-karaktereket divatos HTML-elemekké a témakörök címében, SmartyPants használatával <a href='https://daringfireball.net/projects/smartypants/' target='_blank'>https://daringfireball.net/projects/smartypants/</a>"
min_title_similar_length: "A cím minimális hossza, mielőtt ellenőrzésre kerülne hasonló témák szempontjából."
desktop_category_page_style: "Ez a beállítás határozza meg a /categories oldal vizuális elrendezését az asztalon. Olyan lehetőségeket tartalmaz, mint az alkategóriák megjelenítése kiemelt témákkal, a legújabb témák megjelenítése vagy a legnépszerűbb témák bemutatása. A választott stílus befolyásolja a felhasználók interakcióját és a kategóriák közötti navigálást a webhelyen."
category_colors: "A kategóriákhoz engedélyezett hexadecimális színértékek listája."
default_dark_mode_color_scheme_id: "A sötét módban használt színséma."
2021-05-18 10:49:18 -04:00
dark_mode_none: "Egyik sem"
2024-10-01 09:03:59 -04:00
max_image_size_kb: "A maximális kép feltöltési méret. Ezt konfigurálni kell az nginx-ben (client_max_body_size) / apache-ban vagy proxy-ban is. Az ennél nagyobb, de a client_max_body_size-nál kisebb képek átméretezésre kerülnek, hogy megfeleljenek feltöltéskor."
max_attachment_size_kb: "A csatolt fájlok maximális feltöltési mérete. Ezt az nginxben (client_max_body_size) / apache-ban vagy proxyban is be kell állítani."
authorized_extensions: "A feltölthető fájlkiterjesztések listája"
authorized_extensions_for_staff: "A stábtagok számára feltölthető fájlkiterjesztések listája az \"authorized_extensions\" webhelybeállításban meghatározott listán kívül."
theme_authorized_extensions: "A témafeltöltéseknél engedélyezett fájlkiterjesztések listája"
max_similar_results: "Hány hasonló témát mutasson a szerkesztő felett új téma összeállításakor. Az összehasonlítás a címen és a tartalmon alapul."
max_image_megapixels: "Egy képhez megengedett maximális megapixelszám. A nagyobb megapixelszámú képeket a rendszer elutasítja."
title_prettify: "Megakadályozza a gyakori címhibákat és elírásokat, beleértve a csupa nagybetűs írást, a kisbetűs kezdést, a többszörös ! és ? jeleket, a felesleges pontot a végén, stb."
title_remove_extraneous_space: "Szóközök eltávolítása a záró írásjel előtt."
automatic_topic_heat_values: 'Automatikusan frissíti a "téma megtekintési intenzitás" és a "téma bejegyzés kedvelési intenzitás" beállításokat az oldal aktivitása alapján.'
topic_views_heat_low: "Ennyi megtekintés után a nézetmező kissé kiemelve jelenik meg."
topic_views_heat_medium: "Ennyi megtekintés után a nézetmező mérsékelten kiemelve jelenik meg."
topic_views_heat_high: "Ennyi megtekintés után a nézetmező erősen kiemelve jelenik meg."
2021-02-16 09:24:37 -05:00
cold_age_days_low: "Ennyi nap beszélgetés után az utolsó tevékenység dátuma kissé elhomályosul."
2024-10-01 09:03:59 -04:00
cold_age_days_medium: "Ennyi nap beszélgetés után az utolsó tevékenység dátuma mérsékelten elhomályosul."
cold_age_days_high: "Ennyi nap beszélgetés után az utolsó tevékenység dátuma erősen elhomályosul."
history_hours_low: "Ennyi órán belül szerkesztett bejegyzés szerkesztésjelzője kissé kiemelve jelenik meg."
history_hours_medium: "Ennyi órán belül szerkesztett bejegyzésnél a szerkesztés jelzője mérsékelten kiemelve jelenik meg."
history_hours_high: "Ennyi órán belül szerkesztett bejegyzés szerkesztésjelzője erősen kiemelve jelenik meg."
topic_post_like_heat_low: "Ha a kedvelések és bejegyzések aránya meghaladja ezt az értéket, a bejegyzésszám mező enyhén kiemelésre kerül."
topic_post_like_heat_medium: "Ha a kedvelések és bejegyzések aránya meghaladja ezt az értéket, a bejegyzésszám mező mérsékelten kiemelésre kerül."
topic_post_like_heat_high: "Ha a kedvelések és bejegyzések aránya meghaladja ezt az értéket, a bejegyzésszám mező erősen kiemelésre kerül."
faq_url: "Ha van máshol elhelyezett GYIK-je, amelyet használni szeretne, adja meg a teljes URL-címet itt."
tos_url: "Ha van máshol elhelyezett, használni kívánt Általános Szerződési Feltételek dokumentuma, adja meg itt a teljes URL-címet."
privacy_policy_url: "Ha van máshol elhelyezett adatvédelmi irányelv dokumentum, amelyet használni szeretne, adja meg itt a teljes URL-címet."
2022-12-09 06:01:05 -05:00
log_anonymizer_details: "Anonimizálás után meg kell-e őrizni a felhasználó adatait a naplóban."
2024-10-01 09:03:59 -04:00
display_eu_visitor_stats: "A globális és uniós látogatók számának megjelenítése a /about oldalon."
newuser_spam_host_threshold: "Hányszor tehet közzé egy új felhasználó ugyanarra a weboldalra mutató linket az első `newuser_spam_host_threshold` bejegyzésében, mielőtt spamnek minősülne."
allowed_spam_host_domains: "Spamhosztok teszteléséből kizárt domainek listája. Az új felhasználóknak soha nem lesz korlátozva olyan bejegyzések létrehozása, amelyek ezekre a domainekre mutató linkeket tartalmaznak."
staff_like_weight: "A stábtagok által adott kedvelések súlyozása (a nem stabtagok kedvelések súlya 1)."
topic_view_duration_hours: "Új téma megtekintés számlálása IP-címenként/felhasználónként N óránként egyszer"
user_profile_view_duration_hours: "Új téma megtekintés számlálása IP-címenként/felhasználónként N óránként egyszer"
levenshtein_distance_spammer_emails: "Spammer e-mailek egyeztetésekor az a karakterkülönbség, ami még mindig lehetővé teszi a hozzávetőleges egyezést."
max_new_accounts_per_registration_ip: "Ha már (n) darab 0-ás bizalmi szintű fiók van erről az IP-címről (és egyik sem stábtag vagy 2-es vagy magasabb bizalmi szintű), ne fogadjon el több új regisztrációt erről az IP-címről. Állítsa 0-ra a korlátozás kikapcsolásához."
min_ban_entries_for_roll_up: "A Felgöngyölítés gombra kattintáskor új alhálózati tiltás bejegyzést hoz létre, ha legalább (N) bejegyzés van."
max_age_unmatched_emails: "A nem egyező szűrt e-mail bejegyzések törlése (N) nap után."
max_age_unmatched_ips: "A nem egyező szűrt IP bejegyzések törlése (N) nap után."
num_flaggers_to_close_topic: "Egyedi megjelölések minimális száma, amely szükséges egy téma automatikus szüneteltetéséhez beavatkozás céljából"
num_hours_to_close_topic: "Egy téma szüneteltetésének óraszáma beavatkozás céljából."
auto_respond_to_flag_actions: "Engedélyezze az automatikus választ a megjelölés elvetésekor."
min_first_post_typing_time: "Minimális idő ezredmásodpercben, amennyit egy felhasználónak gépelnie kell az első bejegyzése során. Ha nem éri el a küszöbértéket, a bejegyzés automatikusan a jóváhagyásra váró sorba kerül. Állítsa 0-ra a kikapcsoláshoz (nem ajánlott)"
auto_silence_fast_typers_on_first_post: "Automatikusan elnémítja azokat a felhasználókat, akik nem érik el a min_first_post_typing_time értéket"
auto_silence_fast_typers_max_trust_level: "Maximális bizalmi szint a gyors gépelők automatikus elnémításához"
auto_silence_first_post_regex: "Kis- és nagybetűre nem érzékeny reguláris kifejezés, amely ha teljesül, az első felhasználói bejegyzést elnémítja és a jóváhagyási sorba küldi. Például: raging|a[bc]a , minden olyan bejegyzést elnémít, amely tartalmazza a raging vagy aba vagy aca kifejezést az első alkalommal. Csak az első bejegyzésre vonatkozik. ELAVULT: Használja helyette a Figyelt Szavak Elnémítása funkciót."
reviewable_claiming: "A felülvizsgálandó tartalmat le kell-e foglalni, mielőtt intézkedni lehetne vele kapcsolatban?"
reviewable_default_topics: "Az áttekintendő tartalmak megjelenítése alapértelmezés szerint témák szerint csoportosítva"
reviewable_default_visibility: "Ne jelenítsen meg áttekintendő elemeket, hacsak nem felelnek meg ennek a prioritásnak"
reviewable_low_priority_threshold: "A prioritásszűrő elrejti azokat az áttekintendő elemeket, amelyek nem felelnek meg ennek a pontszámnak, kivéve, ha a „(bármely)” szűrőt használja."
high_trust_flaggers_auto_hide_posts: "Az új felhasználói bejegyzések automatikusan el vannak rejtve, miután egy 3-as bizalmi szint feletti felhasználó spamként jelölte meg őket"
cooldown_hours_until_reflag: "Mennyi időt kell várniuk a felhasználóknak, amíg újra megjelölhetnek egy bejegyzést."
slow_mode_prevents_editing: "A „Lassú mód” megakadályozza a szerkesztést az editing_grace_period után?"
reply_by_email_enabled: "Aktiválja azt a funkciót, amely lehetővé teszi a felhasználók számára, hogy közvetlenül e-mailben válaszoljanak a témákra, ahelyett, hogy be kellene jelentkezniük a webhelyre. További információért lásd <a href='https://meta.discourse.org/t/set-up-reply-by-email-with-pop3-polling/14003' target='_blank'>a Meta</a> útmutatóját."
reply_by_email_address: "Válaszsablon e-mail bejövő e-mail címre, például: %%{reply_key}@reply.example.com vagy válaszok+%%{reply_key}@example.com"
alternative_reply_by_email_addresses: "Alternatív sablonok listája a bejövő e-mail-címekre történő válaszadáshoz. Példa: %%{reply_key}@reply.example.com|válaszok+%%{reply_key}@example.com"
incoming_email_prefer_html: "Szöveg helyett HTML-kódot használjon bejövő e-mailekhez."
strip_incoming_email_lines: "Távolítsa el a kezdő és a záró szóközöket a bejövő e-mailek minden sorából."
disable_emails: "Megakadályozza, hogy a Discourse bármilyen típusú e-mailt küldjön. Válassza az „igen” lehetőséget az e-mailek letiltásához az összes felhasználó számára. Válassza a „nem személyzet” lehetőséget, ha csak a nem stábtagok számára szeretné letiltani az e-maileket."
strip_images_from_short_emails: "Képek eltávolítása 2800 bájtnál kisebb méretű e-mailekből"
short_email_length: "Határozza meg bájtban azt a maximális hosszt, amelyen egy e-mailt „rövid”-nek kell minősíteni a képelnyomás miatt. Ha egy e-mail mérete nem haladja meg ezt a beállítást, az e-mailben található képek (például avatarok és hangulatjelek) törlődnek."
display_name_on_email_from: "Teljes nevek megjelenítése az e-mailben a mezőkből"
unsubscribe_via_email: "Engedélyezze a felhasználóknak, hogy leiratkozhassanak az e-mailekről úgy, hogy e-mailt küldenek a „leiratkozás” tárgyban vagy szövegrészben"
unsubscribe_via_email_footer: "Leiratkozás csatolása mailto: hivatkozással az elküldött e-mailek láblécéhez"
delete_email_logs_after_days: "Törölje az e-mail naplókat (N) nap után. 0 korlátlan ideig megtartani"
disallow_reply_by_email_after_days: "Az e-mailben küldött válasz letiltása (N) nap elteltével. 0 korlátlan ideig megtartani"
max_emails_per_day_per_user: "A felhasználóknak naponta küldhető e-mailek maximális száma. 0 a korlát letiltásához"
2021-02-12 07:18:05 -05:00
block_auto_generated_emails: "Az automatikusan generáltként azonosított bejövő e-mailek letiltása."
2023-01-18 05:42:54 -05:00
sendgrid_verification_key: "Sendgrid ellenőrző kulcs, amelyet a webhook üzenetek ellenőrzésére használnak."
mailjet_webhook_token: "A webhook hasznos terhelésének ellenőrzésére használt token. Ezt a webhook 't' lekérdezési paramétereként kell átadni, például: https://example.com/webhook/mailjet?t=supersecret"
mandrill_authentication_key: "Mandrill hitelesítési kulcs a webhook üzenetek ellenőrzésére."
postmark_webhook_token: "A webhook hasznos terhelésének ellenőrzésére használt token. Ezt a webhook „t” lekérdezési paramétereként kell átadni, például: https://example.com/webhook/postmark?t=supersecret"
sparkpost_webhook_token: "A webhook hasznos terhelésének ellenőrzésére használt token. Ezt a webhook 't' lekérdezési paramétereként kell átadni, például: https://example.com/webhook/sparkpost?t=supersecret"
2024-10-01 09:03:59 -04:00
pop3_polling_openssl_verify: "TLS-kiszolgálói tanúsítvány ellenőrzése (alapértelmezett: engedélyezve)"
relative_date_duration: "A bejegyzés közzététele után ennyi napig a bejegyzések dátumát relatív formában (pl. 7n) mutatja abszolút dátum (pl. febr. 20.) helyett."
delete_user_max_post_age: "Ne törölje azokat a felhasználókat, akiknek az első bejegyzése (x) napnál régebbi."
delete_all_posts_max: "Az Összes bejegyzés törlése gombbal egyszerre törölhető bejegyzések maximális száma. Ha egy felhasználónak ennél több bejegyzése van, akkor az összes bejegyzést nem lehet egyszerre törölni, és a felhasználót sem lehet törölni."
delete_user_self_max_post_count: "Az a maximális bejegyzésszám, amellyel egy felhasználó még törölheti saját fiókját önkiszolgáló módon. Állítsa -1-re az önkiszolgáló fiók törlés letiltásához."
username_change_period: "A regisztráció utáni napok maximális száma, ameddig a fiókok módosíthatják a felhasználónevüket (0 a felhasználónév módosításának tiltása)."
2021-02-12 07:18:05 -05:00
email_editable: "Engedélyezi a felhasználóknak, hogy a regisztráció után megváltoztassák az e-mail címüket."
2024-10-01 09:03:59 -04:00
logout_redirect: "A böngésző átirányításának helye kijelentkezés után (pl.: https://example.com/logout)"
allow_uploaded_avatars: "Lehetővé teszi a felhasználók számára, hogy egyéni profilképeket töltsenek fel."
uploaded_avatars_allowed_groups: "Adja meg az egyéni profilképek feltöltésére jogosult csoportokat."
default_avatars: "URL-ek az avatarokhoz, amelyek alapértelmezés szerint az új felhasználóknál használatosak, amíg meg nem változtatják őket."
automatically_download_gravatars: "Gravatarok letöltése a felhasználók számára fiók létrehozásakor vagy e-mail váltáskor."
digest_topics: "Az e-mail-összefoglalóban megjeleníthető népszerű témák maximális száma."
digest_posts: "Az e-mail-összefoglalóban megjeleníthető népszerű bejegyzések maximális száma."
digest_other_topics: "Az e-mailes összefoglaló „Újdonságok az Ön által követett témákban és kategóriákban” szakaszában megjeleníthető témák maximális száma."
digest_min_excerpt_length: "Minimális bejegyzés kivonat az e-mail összefoglalóban, karakterben."
2021-02-12 07:18:05 -05:00
suppress_digest_email_after_days: "Letiltja az összefoglaló e-maileket azon felhasználók számára, akik nem láttak a webhelyen (n) napnál hosszabb ideig."
digest_suppress_categories: "Letiltom ezeket a kategóriákat az összefoglaló e-mailekből."
2024-10-01 09:03:59 -04:00
digest_suppress_tags: "Tiltsa le ezeket a címkéket az összefoglaló e-mailekből."
disable_digest_emails: "Kikapcsolja az összefoglaló e-maileket a webhely minden felhasználója számára. A felhasználók többé nem kapnak olyan e-maileket, amelyek kiemelik a népszerű témákat és egyéb tartalmi összefoglalókat az Ön webhelyéről."
apply_custom_styles_to_digest: "Egyéni e-mail sablon és css kerül alkalmazásra az összefoglaló e-mailekre."
email_accent_bg_color: "A HTML e-mailek egyes elemeinek háttereként használandó kiemelő szín. Adjon meg egy színnevet ('piros') vagy hexadecimális értéket ('#FF0000')."
email_accent_fg_color: "A HTML e-mailekben az e-mail háttérszínén megjelenő szöveg színe. Adjon meg egy színnevet ('white') vagy hexadecimális értéket ('#FFFFFF')."
email_link_color: "A HTML e-mailekben található linkek színe. Adjon meg egy színnevet ('kék') vagy hexadecimális értéket ('#0000FF')."
detect_custom_avatars: "Ellenőrizze, hogy a felhasználók feltöltöttek-e egyéni profilképeket."
max_daily_gravatar_crawls: "A Discourse egy nap alatt maximum hányszor ellenőrzi a Gravatar-t az egyéni avatarokért."
public_user_custom_fields: "A felhasználói egyéni mezők listája, amelyek lekérhetők az API-n keresztül."
staff_user_custom_fields: "A felhasználói egyéni mezők listája, amelyek lekérhetők az API-n keresztül a stábtagok számára."
enable_user_directory: "Felhasználói könyvtár biztosítása böngészéshez"
enable_group_directory: "Csoportok könyvtár biztosítása böngészéshez"
enable_category_group_moderation: "Csoportok számára engedélyezi a tartalom moderálását specifikus kategóriákban"
2023-04-25 11:23:21 -04:00
dont_feed_the_trolls_threshold: "A többi felhasználótól kapott jelzések száma a figyelmeztetés előtt."
2021-05-18 10:49:18 -04:00
embed_post_limit: "A bejegyzések maximális száma a beágyazásban."
2019-08-26 08:36:46 -04:00
enable_emoji_shortcuts: "A gyakori mosolyt jelző szövegek, mint a :) :p és :( emodzsikká lesznek alakítva"
2023-04-25 11:23:21 -04:00
emoji_deny_list: "Ezek a hangulatjelek nem használhatók menükben vagy rövid kódokban."
2020-11-10 09:23:06 -05:00
auto_close_topics_create_linked_topic: "Új összekapcsolt téma létrehozása, ha a téma a „témák automatikus lezárása bejegyzésszám alapján” beállítás miatt automatikusan lezárásra kerül."
2021-02-12 07:18:05 -05:00
default_email_digest_frequency: "Alapértelmezés szerint a felhasználók milyen gyakran kapnak összefoglaló e-maileket."
2021-03-16 10:49:29 -04:00
default_other_skip_new_user_tips: "A tippek és jelvények kihagyása az új felhasználók regisztrációjakor"
2024-08-29 15:37:52 -04:00
create_post_for_category_and_tag_changes: "Hozzon létre egy kis akcióbejegyzést, amikor egy téma kategóriája vagy címkéi megváltoznak"
2024-10-01 09:03:59 -04:00
watched_precedence_over_muted: "Értesítést kérek az általam némított kategóriákba vagy címkékbe tartozó témákról, amelyek szintén egy olyanhoz tartoznak, amelyet elnémítottam"
city_for_disputes: "Adja meg azt a várost, amely a fórum használatával kapcsolatos viták rendezésének joghatósága alá tartozik. Ezt az információt általában jogi dokumentumok tartalmazzák, például a fórum használati feltételei."
2022-11-22 09:01:19 -05:00
use_email_for_username_and_name_suggestions: "Használja az e-mail címek első részét a felhasználónév- és névjavaslatokhoz. Vegye figyelembe, hogy ez megkönnyíti a nyilvánosság számára a teljes felhasználói e-mail címek kitalálását (mivel az emberek nagy része olyan gyakori szolgáltatásokat használ, mint a „gmail.com”)."
2023-05-16 13:40:01 -04:00
experimental_new_new_view_groups: 'Kísérleti: Engedélyezzen egy új témalistát, amely egyesíti az olvasatlan és az új témákat, és az oldalsávban lévő "Minden" linket kapcsolja rá.'
2023-05-09 18:48:10 -04:00
enable_custom_sidebar_sections: "Kísérleti: Egyéni oldalsáv szekciók engedélyezése"
2023-09-27 05:03:00 -04:00
experimental_form_templates: "KÍSÉRLETI: Az űrlapsablonok szolgáltatás engedélyezése. <b>Az engedélyezés után</b> a sablonokat a <a href='%{base_path}/admin/customize/form-templates'>Testreszabás / Sablonok</a> menüpont alatt kezelheti."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
errors:
invalid_email: "Érvénytelen e-mail cím."
invalid_username: "Nincs ilyen nevű felhasználó."
2021-11-30 15:06:39 -05:00
valid_username: "Van egy ilyen nevű felhasználó."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
invalid_integer_min_max: "Az értéknek %{min} és %{max} között kell lennie."
2019-08-26 08:36:46 -04:00
invalid_integer_min: "Az érték nem lehet kisebb, mint %{min}."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
invalid_integer_max: "Az érték nem lehet nagyobb, mint %{max}."
invalid_integer: "Az értéknek egész számnak kell lennie."
2019-08-26 08:36:46 -04:00
regex_mismatch: "Az érték nem felel meg az elvárt formátumnak."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
invalid_string: "Érvénytelen érték."
2019-08-26 08:36:46 -04:00
invalid_string_min_max: "A karakterek számának %{min} és %{max} között kell lennie."
2024-10-01 09:03:59 -04:00
invalid_string_min:
one: "Nem lehet rövidebb, mint %{count} karakter."
other: "Nem lehet rövidebb, mint %{count} karakter."
invalid_string_max:
one: "Nem lehet hosszabb, mint %{count} karakter."
other: "Nem lehet hosszabb, mint %{count} karakter."
invalid_json: "Érvénytelen JSON."
2022-02-04 11:23:45 -05:00
invalid_domain_hostname: "Nem tartalmazhatja a * vagy a ? karaktereket."
2022-05-10 15:42:02 -04:00
invalid_regex_with_message: "A(z) „%{regex}” regexben hiba van: %{message}"
2019-08-26 08:36:46 -04:00
min_username_length_range: "Nem lehet a legnagyobb értéknél nagyobb legkisebb értéket beállítani."
max_username_length_range: "Nem lehet a legkisebb értéknél kisebb legnagyobb értéket beállítani."
2024-10-01 09:03:59 -04:00
allowed_unicode_usernames:
leading_trailing_slash: "A reguláris kifejezés nem kezdődhet és végződhet perjellel."
unicode_usernames_avatars: "A belső rendszer avatárjai nem támogatják a Unicode felhasználóneveket."
2022-02-08 08:13:14 -05:00
search_tokenize_chinese_enabled: "A beállítás engedélyezése előtt le kell tiltania a „search_tokenize_chinese” beállítást."
search_tokenize_japanese_enabled: "A beállítás engedélyezése előtt le kell tiltania a „search_tokenize_japanese” beállítást."
2022-04-27 08:42:11 -04:00
discourse_connect_cannot_be_enabled_if_second_factor_enforced: "A DiscourseConnect nem engedélyezhető, ha a 2FA kényszerítve van."
2023-03-07 08:58:31 -05:00
invalid_uncategorized_category_setting: 'A "Nem kategorizált" kategória nem választható ki, ha a "nem kategorizált témák engedélyezése" nincs engedélyezve.'
2023-02-06 10:49:27 -05:00
invalid_search_ranking_weights: "Az érték érvénytelen a search_ranking_weights webhely beállításánál. Példa: „{0.1,0.2,0.3,1.0}”. Vegye figyelembe, hogy az egyes súlyok maximális értéke 1,0."
2024-04-09 12:48:44 -04:00
keywords:
clean_up_inactive_users_after_days:
2024-10-01 09:03:59 -04:00
- "kikapcsolva"
2024-04-09 12:48:44 -04:00
- "inaktív"
2024-10-01 09:03:59 -04:00
- "kikapcsolva"
2024-04-09 12:48:44 -04:00
purge_unactivated_users_grace_period_days:
2024-10-01 09:03:59 -04:00
- "kikapcsolva"
2024-04-09 12:48:44 -04:00
- "inaktív"
2024-10-01 09:03:59 -04:00
- "kikapcsolva"
2024-06-04 15:44:04 -04:00
navigation_menu:
- "oldalsáv"
2024-10-01 09:03:59 -04:00
- "fejléc legördülő menü"
placeholder:
discourse_connect_provider_secrets:
key: "www.example.com"
value: "DiscourseConnect titkos kulcs"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
search:
2024-10-01 09:03:59 -04:00
extreme_load_error: "A webhely rendkívül terhelés alatt áll, a keresés le van tiltva, próbálkozzon újra később"
2019-08-26 08:36:46 -04:00
within_post: "#%{post_number}, szerző: %{username}"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
types:
2019-01-19 17:29:54 -05:00
category: "Kategóriák"
topic: "Eredmények"
user: "Felhasználók"
2020-08-05 09:55:12 -04:00
results_page: "Találatok erre: „%{term}”"
2022-11-22 09:01:19 -05:00
audio: "[audio]"
video: "[video]"
2021-02-12 07:18:05 -05:00
discourse_connect:
2022-11-22 09:01:19 -05:00
login_error: "Bejelentkezési hiba"
2021-02-12 07:18:05 -05:00
not_found: "A fiókod nem található. Kérjük, lépj kapcsolatba a webhely rendszergazdájával."
account_not_approved: "A fiókod jóváhagyásra vár. A jóváhagyásról e-mailben küldünk majd neked értesítést."
2022-11-22 09:01:19 -05:00
unknown_error: "Probléma van a fiókjával. Kérjük, lépjen kapcsolatba a webhely rendszergazdájával."
2024-10-01 09:03:59 -04:00
timeout_expired: "A fiók bejelentkezési ideje lejárt, kérjük, próbáljon meg újra bejelentkezni."
no_email: "Nem adtak meg e-mail címet. Kérjük, vegye fel a kapcsolatot az oldal adminisztrátorával."
blank_id_error: "A `external_id` kötelező, de üres volt."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
original_poster: "Eredeti szerző"
most_recent_poster: "Legutóbbi szerzők"
frequent_poster: "Gyakori szerzők"
2022-11-22 09:01:19 -05:00
poster_description_joiner: ", "
2018-08-12 19:02:35 -04:00
redirected_to_top_reasons:
new_user: "Üdv a közösségünkben! Ezek a legnépszerűbb témakörök."
2019-08-26 08:36:46 -04:00
not_seen_in_a_month: "Üdv újra itt! Régóta nem láttuk. Ezek a legnépszerűbb témakörök, amióta távol volt."
2024-10-01 09:03:59 -04:00
change_owner:
post_revision_text: "Tulajdonjog átruházva"
2020-04-20 05:37:59 -04:00
publish_page:
slug_errors:
blank: "nem lehet üres"
2024-10-01 09:03:59 -04:00
unavailable: "nem elérhető"
2020-04-20 05:37:59 -04:00
invalid: "érvénytelen karaktereket tartalmaz"
2019-04-24 09:02:04 -04:00
topic_statuses:
autoclosed_disabled: "A témakör jelenleg nyitott. Mostantól lehet válaszolni rá."
autoclosed_disabled_lastpost: "A témakör jelenleg nyitott. Mostantól lehet válaszolni rá."
2024-10-01 09:03:59 -04:00
auto_deleted_by_timer: "Az időzítő automatikusan törli."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
login:
2021-02-12 07:18:05 -05:00
invalid_second_factor_method: "A kiválasztott kéttényezős hitelesítés-módszer érvénytelen."
not_enabled_second_factor_method: "A kiválasztott kéttényezős hitelesítés-módszer nincs engedélyezve a fiókjában."
2023-02-20 05:01:01 -05:00
security_key_description: "Ha előkészítette a fizikai biztonsági kulcsot, nyomja meg a lenti „Hitelesítés biztonsági kulccsal” gombot."
security_key_alternative: "Próbálkozás más módon"
security_key_authenticate: "Hitelesítés biztonsági kulccsal"
security_key_not_allowed_error: "A biztonsági hardverkulcsos hitelesítési folyamata során időtúllépés történt, vagy megszakították."
2021-05-18 10:49:18 -04:00
security_key_no_matching_credential_error: "A megadott biztonsági kulcsban nem található megfelelő hitelesítő adat."
2023-02-20 05:01:01 -05:00
security_key_support_missing_error: "Jelenlegi eszköze vagy böngészője nem támogatja a biztonsági kulcsok használatát. Használjon más módszert."
2019-08-26 08:36:46 -04:00
not_approved: "A fiókját még nem engedélyezték. Értesítve lesz, amint bejelentkezhet."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
incorrect_username_email_or_password: "Hibás felhasználónév, e-mail vagy jelszó"
2024-10-01 09:03:59 -04:00
incorrect_password: "Helytelen jelszó"
incorrect_password_or_passkey: "Helytelen jelszó vagy jelszókulcs"
2019-08-26 08:36:46 -04:00
wait_approval: "Köszönjük, hogy regisztrált! Értesíteni fogjuk, amint elfogadták a kérelmét."
active: "A fiókja aktív és készen áll a használatra."
2021-02-09 08:56:15 -05:00
activate_email: "<p>Mindjárt készen is vagyunk! Elküldtünk egy megerősítő e-mailt a <b>%{email}</b> címre. Kérlek, kövesd a benne található instrukciókat, és aktiváld a fiókodat.</p><p>Ha pár percen belül nem érkezne meg, ne felejtsd el a <b>SPAM</b> és a <b>Promóciók</b> mappában is ellenőrizni!</p>"
2024-10-01 09:03:59 -04:00
not_activated: "Még nem tud bejelentkezni. Aktiváló e-mailt elküldtük Önnek. A fiók aktiválásához kövesse az abban az e-mailben található utasításokat."
not_allowed_from_ip_address: "Nem tud bejelentkezni %{username} néven erről az IP-címről."
2019-08-26 08:36:46 -04:00
admin_not_allowed_from_ip_address: "Nem léphet be erről az IP-címről adminisztrátorként."
2024-10-01 09:03:59 -04:00
reset_not_allowed_from_ip_address: "Erről az IP-címről nem kérhet jelszó-visszaállítást."
2019-08-26 08:36:46 -04:00
suspended: "Nem jelentkezhet be eddig: %{date}."
suspended_with_reason: "A fiók felfüggesztve eddig: %{date}: %{reason}"
2022-11-22 09:01:19 -05:00
suspended_with_reason_forever: "Fiók felfüggesztve: %{reason}"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
errors: "%{errors}"
2020-06-10 12:00:16 -04:00
not_available: "Nem elérhető. Esetleg %{suggestion}?"
2019-08-26 08:36:46 -04:00
something_already_taken: "Valami hiba történt, lehet hogy a felhasználónév vagy az e-mail cím már regisztrálva van. Próbálja meg az elfelejtett jelszó hivatkozást."
2024-10-01 09:03:59 -04:00
omniauth_error:
generic: "Elnézést, hiba történt a fiók engedélyezése során. Kérjük, próbálja meg újra."
csrf_detected: "Az engedélyezés időtúllépése lejárt, vagy böngészőt váltott. Kérjük, próbálja újra."
request_error: "Hiba történt az engedélyezés elindításakor. Kérjük, próbálja újra."
invalid_iat: "Kiszolgálói óra eltérések miatt nem sikerült ellenőrizni az engedélyezési tokent. Kérjük, próbálja meg újra."
omniauth_error_unknown: "Hiba történt a bejelentkezési adatok feldolgozásakor. Kérjük, próbálja újra."
omniauth_confirm_title: "Jelentkezzen be a %{provider} használatával"
2019-08-26 08:36:46 -04:00
omniauth_confirm_button: "Folytatás"
new_registrations_disabled: "Az új fiókok létrehozása jelenleg nem engedélyezett."
password_too_long: "A jelszavak legfeljebb 200 karakter hosszúak lehetnek."
2024-10-01 09:03:59 -04:00
email_too_long: "Az Ön által megadott e-mail túl hosszú. A postafiók neve nem lehet hosszabb 254 karakternél, a tartománynév pedig 253 karakternél."
wrong_invite_code: "A megadott meghívókód helytelen."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
reserved_username: "Ez a felhasználónév nem engedélyezett."
2024-10-01 09:03:59 -04:00
missing_user_field: "Nem töltötte ki az összes kötelező felhasználói mezőt"
auth_complete: "A hitelesítés befejeződött."
2019-08-26 08:36:46 -04:00
click_to_continue: "Kattintson ide a folytatáshoz."
2022-11-22 09:01:19 -05:00
already_logged_in: "Sajnálom! Ez a meghívás új felhasználóknak szól, akik még nem rendelkeznek meglévő fiókkal."
2021-02-12 07:18:05 -05:00
second_factor_title: "Kéttényezős hitelesítés"
2024-10-01 09:03:59 -04:00
second_factor_description: "Írja be a szükséges hitelesítési kódot az alkalmazásából:"
2019-08-26 08:36:46 -04:00
second_factor_backup_description: "Írja be valamelyik biztonsági kódját:"
2024-10-01 09:03:59 -04:00
second_factor_backup_title: "Kétfaktoros visszaállítási kód"
invalid_second_factor_code: "Érvénytelen hitelesítési kód. Minden kód csak egyszer használható fel."
2022-11-22 09:01:19 -05:00
invalid_security_key: "Érvénytelen biztonsági kulcs."
missing_second_factor_name: "Kérjük, adjon meg egy nevet."
missing_second_factor_code: "Kérjük, adjon meg egy kódot."
2024-10-01 09:03:59 -04:00
too_many_authenticators: "Sajnáljuk, de nem lehet 50-nél több hitelesítője. Kérjük, távolítson el egy meglévőt, és próbálja meg újra."
too_many_security_keys: "Sajnáljuk, de nem lehet 50-nél több biztonsági kulcsa. Kérjük, távolítson el egy meglévőt, és próbálja újra."
2023-02-20 05:01:01 -05:00
second_factor_toggle:
2024-10-01 09:03:59 -04:00
totp: "Használjon helyette hitelesítő alkalmazást vagy biztonsági kulcsot"
2023-02-20 05:01:01 -05:00
backup_code: "Helyette biztonsági kód használata"
2024-10-01 09:03:59 -04:00
second_factor_auth:
actions:
grant_admin:
description: "További biztonsági intézkedésként meg kell erősítenie a 2FA-t, mielőtt %{username} rendszergazdai hozzáférést kapna."
discourse_connect_provider:
description: "A %{hostname} a 2FA megerősítését kérte. A 2FA megerősítése után visszairányítjuk a webhelyre."
2019-04-24 09:02:04 -04:00
admin:
email:
2019-08-26 08:36:46 -04:00
sent_test: "elküldve."
2024-10-01 09:03:59 -04:00
user:
merge_user:
updating_username: "Felhasználónév frissítése..."
changing_post_ownership: "Bejegyzés tulajdonjogának megváltoztatása…"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
user:
2021-02-09 08:56:15 -05:00
deactivated: "Deaktiváltuk a túl sok innen visszapattanó e-mail miatt: '%{email}'."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
username:
2024-10-01 09:03:59 -04:00
short:
one: "nem lehet rövidebb, mint %{count} karakter"
other: "nem lehet rövidebb, mint %{count} karakter"
long:
one: "nem lehet hosszabb, mint %{count} karakter"
other: "nem lehet hosszabb, mint %{count} karakter"
2022-11-22 09:01:19 -05:00
too_long: "túl hosszú"
characters: "csak számokat, betűket, kötőjeleket, pontokat és aláhúzásjeleket tartalmazhat"
2019-08-26 08:36:46 -04:00
unique: "egyedinek kell lennie"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
blank: "megadása kötelező"
2019-08-26 08:36:46 -04:00
must_begin_with_alphanumeric_or_underscore: "betűvel, számmal vagy aláhúzással kell kezdődnie"
must_end_with_alphanumeric: "betűvel vagy számmal kell végződnie"
2022-11-22 09:01:19 -05:00
must_not_contain_two_special_chars_in_seq: "nem állhat egymás után 2 vagy több speciális karakter (.-_)"
must_not_end_with_confusing_suffix: "nem végződhet megtévesztő utótaggal, például .json vagy .png stb."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
email:
2022-11-22 09:01:19 -05:00
invalid: "érvénytelen."
2019-08-26 08:36:46 -04:00
blocked: "nem engedélyezett."
2024-10-01 09:03:59 -04:00
does_not_exist: "ismeretlen"
website:
domain_not_allowed: "A webhely érvénytelen. Az engedélyezett domainek: %{domains}"
destroy_reasons:
inactive_user: "Inaktív felhasználó"
email_in_spam_header: "A felhasználó első e-mailje spamként lett megjelölve"
already_silenced: "A felhasználót már elhallgattatta %{staff}, %{time_ago}."
already_suspended: "A felhasználót már felfüggesztette %{staff}, %{time_ago}."
cannot_delete_has_posts:
one: "A %{username} felhasználónak %{count} bejegyzése van nyilvános témában vagy személyes üzenetben, ezért nem törölhetők."
other: "A %{username} felhasználónak %{count} bejegyzése van nyilvános témában vagy személyes üzenetben, ezért nem törölhetők."
2021-02-12 07:18:05 -05:00
unsubscribe_mailer:
2024-10-01 09:03:59 -04:00
title: "Leiratkozás a levelezőről"
2021-02-12 07:18:05 -05:00
subject_template: "Erősítsd meg, hogy a továbbiakban nem szeretnél e-mailes frissítéseket kapni a %{site_title} oldalról."
text_body_template: |
Valaki (esetleg te?) Azt kérte, hogy ne küldjünk több e-mailes frissítést a %{site_domain_name} ról erre a címre.
Ha meg akarja erősíteni ezt, kattints erre a linkre:
%{confirm_unsubscribe_link}
Ha továbbra is szeretnéd megkapni az e-mailes frissítéseket, csak hagyd figyelmen kívül ezt az e-mailt.
2024-10-01 09:03:59 -04:00
invite_mailer:
title: "Meghívó Mailer"
subject_template: "%{inviter_name} meghívta Önt a '%{topic_title}' témához, a(z) %{site_domain_name} oldalon."
text_body_template: |
%{inviter_name} meghívott egy beszélgetésre
> **%{topic_title}**
>
> %{topic_excerpt}
a következő oldalon:
> %{site_title} -- %{site_description}
Ha érdekli, kattintson az alábbi linkre:
%{invite_link}
custom_invite_mailer:
subject_template: "%{inviter_name} meghívta Önt a '%{topic_title}' témához, a(z) %{site_domain_name} oldalon."
text_body_template: |
%{inviter_name} meghívott egy beszélgetésre
> **%{topic_title}**
>
> %{topic_excerpt}
a következő oldalon:
> %{site_title} -- %{site_description}
az alábbi megjegyzéssel:
> %{user_custom_message}
Ha érdekli, kattintson az alábbi linkre:
%{invite_link}
invite_forum_mailer:
subject_template: "%{inviter_name} meghívta hogy csatlakozzon %{site_domain_name} oldalhoz"
text_body_template: |
%{inviter_name} meghívta hogy csatlakozzon
> **%{site_title}**
>
> %{site_description}
Ha érdekli, kattintson az alábbi linkre:
%{invite_link}
custom_invite_forum_mailer:
subject_template: "%{inviter_name} meghívta hogy csatlakozzon %{site_domain_name} oldalhoz"
text_body_template: |
%{inviter_name} meghívta hogy csatlakozzon
> **%{site_title}**
>
> %{site_description}
az alábbi megjegyzéssel:
> %{user_custom_message}
Ha érdekli, kattintson az alábbi linkre:
%{invite_link}
2021-02-12 07:18:05 -05:00
invite_password_instructions:
2024-10-01 09:03:59 -04:00
subject_template: "Állítsa be a %{site_name} fiók jelszavát"
2021-02-12 07:18:05 -05:00
text_body_template: |
2022-08-16 10:12:43 -04:00
Köszönjük, hogy elfogadta a(z) %{site_name} meghívóját üdvözöljük!
2021-02-12 07:18:05 -05:00
2022-08-16 10:12:43 -04:00
Kattintson erre a hivatkozásra a jelszóválasztáshoz:
%{base_url}/u/password-reset/%{email_token}
2021-02-12 07:18:05 -05:00
2022-11-22 09:01:19 -05:00
(Ha a fenti hivatkozás lejárt, akkor válassza az „Elfelejtettem a jelszavamat” lehetőséget, amikor bejelentkezik az e-mail címével.)
2024-10-01 09:03:59 -04:00
download_backup_mailer:
no_token: |
Sajnáljuk, ezt a biztonsági másolat letöltési linkjét már használták, vagy lejárt.
admin_confirmation_mailer:
title: "Admin megerősítés"
subject_template: "[%{email_prefix}] Új adminisztrátori fiók megerősítése"
text_body_template: |
Kérjük, erősítse meg, hogy hozzá szeretné adni a következőt felhasználót: **%{target_username} (%{target_email})** a fórum rendszergazdájaként.
[Adminisztrátori fiók megerősítése](%{admin_confirm_url})
2021-11-30 15:06:39 -05:00
test_mailer:
2024-10-01 09:03:59 -04:00
subject_template: "[%{email_prefix}] E-mail kézbesítési teszt"
2021-11-30 15:06:39 -05:00
text_body_template: |
Ez egy teszt e-mail innen:
[**%{base_url}**][0]
Reméljük, hogy rendben megkapta ezt a kézbesítési teszt e-mailt!
Itt egy [hasznos ellenőrzőlista az e-mail kézbesítési beállításokról][1].
Sok szerencsét,
A barátai a [Discourse-nál](https://www.discourse.org)
[0]: %{base_url}
[1]: https://meta.discourse.org/t/email-delivery-configuration-checklist/209839
2024-10-01 09:03:59 -04:00
new_version_mailer:
title: "Új levelező verzió"
subject_template: "[%{email_prefix}] Új Discourse verzió, frissítés elérhető"
text_body_template: |
Hurrá, elérhető a [Discourse](https://www.discourse.org) új verziója!
A te verziód: %{installed_version}
Új verzió: **%{new_version}**
- Frissíts egyszerűen **[egykattintásos böngészőfrissítés](%{base_url}/admin/update)**
- Nézd meg az újdonságokat a [kiadási jegyzetekben](https://meta.discourse.org/tag/release-notes) vagy tekintsd meg a [nyers GitHub changelog](https://github.com/discourse/discourse/commits/main)
- Látogass el a [meta.discourse.org](https://meta.discourse.org) oldalra a Discourse híreiért, megvitatásáért és támogatásáért.
new_version_mailer_with_notes:
text_body_template: |
Hurrá, elérhető a [Discourse](https://www.discourse.org) új verziója!
A te verziód: %{installed_version}
Új verzió: **%{new_version}**
- Frissíts egyszerűen **[egykattintásos böngészőfrissítés](%{base_url}/admin/update)**
- Nézd meg az újdonságokat a [kiadási jegyzetekben](https://meta.discourse.org/tag/release-notes) vagy tekintsd meg a [nyers GitHub changelog](https://github.com/discourse/discourse/commits/main)
- Látogass el a [meta.discourse.org](https://meta.discourse.org) oldalra a Discourse híreiért, megvitatásáért és támogatásáért.
### Kiadási jegyzet
%{notes}
2021-11-30 15:06:39 -05:00
flag_reasons:
2024-10-01 09:03:59 -04:00
off_topic: "Bejegyzését **nem témába vágóként** jelentették: a közösség úgy érzi, hogy a cím és az első bejegyzés alapján nem felel meg a témának."
inappropriate: "Bejegyzését **nem megfelelő**ként jelölték meg: a közösség sértőnek, sértőnek, gyűlöletkeltőnek vagy [közösségi irányelveinknek] (%{base_path}/guidelines) megsértésének érzi."
illegal: "Bejegyzését **illegális**ként jelölték meg: a közösség szerint törvénysértő lehet."
spam: "Bejegyzését **spam**ként jelölték meg: a közösség úgy érzi, hogy ez egy reklám, valami túlzottan promóciós jellegű, ahelyett, hogy hasznos lenne vagy releváns lenne a témában, ahogy az elvárható."
notify_moderators: "Bejegyzését **moderátor figyelmébe ajánljuk** ként lett megjelölve: a közösség úgy érzi, hogy a bejegyzéssel kapcsolatban egy stábtag kézi beavatkozása szükséges."
2021-11-30 15:06:39 -05:00
responder:
off_topic: "Ezt a bejegyzést **nem témába vágóként** jelentették: a közösség úgy érzi, hogy a cím és az első bejegyzés alapján nem felel meg a témának."
2024-10-01 09:03:59 -04:00
inappropriate: "Ezt a bejegyzést **nem megfelelő**ként jelölték meg: a közösség sértőnek, sértőnek, gyűlöletkeltőnek vagy [közösségi irányelveinknek] (%{base_path}/guidelines) megsértésének érzi."
2021-11-30 15:06:39 -05:00
spam: "Ezt a bejegyzést **kéretlen tatalomként** jelentették: a közösség úgy érzi, hogy reklám, túlságosan hirdetésjellege van, ahelyett hogy hasznos vagy releváns lenne a témában."
notify_moderators: "Ezt a bejegyzést **moderátori figyelmet igénylőnek** jelentették: a közösség úgy érzi, hogy a bejegyzéssel kapcsolatosan valami kézi beavatkozást igényel egy stábtag részéről."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
flags_dispositions:
2021-02-12 07:18:05 -05:00
agreed: "Köszönjük, hogy szóltál! Mi is úgy látjuk, hogy van itt egy probléma, vizsgáljuk!"
agreed_and_deleted: "Köszönjük, hogy szóltál! Mi is úgy látjuk, hogy van itt egy probléma, ezért letöröltük a posztot."
2019-08-26 08:36:46 -04:00
disagreed: "Köszönjük, hogy jelezte, utánanézünk."
2021-02-12 07:18:05 -05:00
ignored: "Köszönjük, hogy jelezted, utánanézünk!"
ignored_and_deleted: "Köszönjük, hogy jelezted, eltávolítottuk a bejegyzést."
2024-10-01 09:03:59 -04:00
temporarily_closed_due_to_flags:
one: "Ez a téma átmenetileg legalább %{count} órára le van zárva a közösségi megjelölések nagy száma miatt."
other: "Ez a téma átmenetileg legalább %{count} órára le van zárva a közösségi megjelölések nagy száma miatt."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
system_messages:
2021-12-28 08:13:58 -05:00
reviewables_reminder:
2024-10-01 09:03:59 -04:00
subject_template: "Az ellenőrzési sorban vannak olyan elemek, amelyeket ellenőrizni kell"
2021-12-28 08:13:58 -05:00
text_body_template:
one: "%{mentions} Elemek lettek beküldve %{count} órával ezelőtt. [Tekintse át őket](%{base_url}/review)."
other: "%{mentions} Elemek lettek beküldve %{count} órával ezelőtt. [Tekintse át őket](%{base_url}/review)."
2021-02-12 07:18:05 -05:00
private_topic_title: "Téma #%{id}"
2022-12-09 06:01:05 -05:00
contents_hidden: "Kérjük, látogasson el a bejegyzésre a tartalom megtekintéséhez!"
2021-02-12 07:18:05 -05:00
post_hidden:
2024-10-01 09:03:59 -04:00
title: "Rejtett bejegyzés"
subject_template: "A bejegyzést a közösségi megjelölések rejtik el"
2021-02-12 07:18:05 -05:00
text_body_template: |
2022-01-24 14:13:10 -05:00
Üdv!
2021-02-12 07:18:05 -05:00
2022-01-24 14:13:10 -05:00
Ez egy automatikus üzenet a(z) %{site_name} oldaltól, hogy tudassa Önnel, hogy a bejegyzését elrejtették.
2021-02-12 07:18:05 -05:00
<%{base_url}%{url}>
%{flag_reason}
2022-01-24 14:13:10 -05:00
Ezt a bejegyzést a közösség jelzései miatt rejtettük el, ezért fontolja meg, hogyan módosíthatná úgy a bejegyzését, hogy megfeleljen a közösség visszajelzésének. **A bejegyzését %{edit_delay} perc múlva szerkesztheti, és utána automatikusan fel lesz fedve.**
2021-02-12 07:18:05 -05:00
2022-01-24 14:13:10 -05:00
Ha azonban a közösség másodszor is elrejti a bejegyzést, akkor rejtve marad, amíg a stáb nem kezeli.
2021-02-12 07:18:05 -05:00
2022-01-24 14:13:10 -05:00
További útmutatásért olvassa el a [közösségi irányelveket](%{base_url}/guidelines).
2024-10-01 09:03:59 -04:00
reviewable_queued_post_revise_and_reject:
title: "Visszajelzés a bejegyzéséről"
subject_template: "Visszajelzés a bejegyzéséről itt: %{topic_title}"
text_body_template: |
Üdv %{username},
Áttekintettük bejegyzését a [%{topic_title}] (%{topic_url}) oldalon, és van néhány visszajelzés az Ön számára.
Ok: %{reason}
Visszajelzés: %{feedback}
Az alábbiakban szerkesztheti eredeti bejegyzését, és újra elküldheti a javasolt változtatások végrehajtásához, vagy válaszolhat erre az üzenetre, ha bármilyen kérdése van.
--------
%{original_post}
--------
Köszönöm,
%{site_name} Moderátorok
reviewable_queued_post_revise_and_reject_new_topic:
title: "Visszajelzés a témájáról"
2021-02-12 07:18:05 -05:00
post_hidden_again:
text_body_template: |
2022-01-24 14:13:10 -05:00
Üdv!
2021-02-12 07:18:05 -05:00
2022-01-24 14:13:10 -05:00
Ez egy automatikus üzenet a(z) %{site_name} oldaltól, hogy tudassa Önnel, hogy a bejegyzését ismét elrejtették.
2021-02-12 07:18:05 -05:00
<%{base_url}%{url}>
%{flag_reason}
2022-01-24 14:13:10 -05:00
A közösség jelentette ezt a bejegyzést, és most el van rejtve. **Mivel ez a bejegyzés már egynél többször lett jelentve, így a bejegyzés most már addig rejtve marad, amíg valamelyik stábtag nem kezeli.**
2021-02-12 07:18:05 -05:00
2022-01-24 14:13:10 -05:00
További útmutatásért olvassa el a [közösségi irányelveket](%{base_url}/guidelines).
2021-05-18 10:49:18 -04:00
queued_by_staff:
title: "A bejegyzés jóváhagyásra vár."
2024-10-01 09:03:59 -04:00
subject_template: "A bejegyzést a stábtag elrejtette, jóváhagyásra vár"
text_body_template: |
Üdvözöljük!
Ez egy automatikus üzenet a %{site_name} feladótól, amely tudatja Önnel, hogy bejegyzése el van rejtve.
<%{base_url}%{url}>
A bejegyzés rejtve marad mindaddig, amíg egy stábtag át nem tekinti.
További útmutatásért tekintse meg [közösségi irányelveinket] (%{base_url}/guidelines).
2021-02-12 07:18:05 -05:00
flags_disagreed:
2024-10-01 09:03:59 -04:00
title: "A megjelölt bejegyzést egy stábtag visszaállította"
subject_template: "A megjelölt bejegyzést egy stábtag visszaállította"
2021-02-12 07:18:05 -05:00
text_body_template: |
2022-01-24 14:13:10 -05:00
Üdv!
2021-02-12 07:18:05 -05:00
2022-01-24 14:13:10 -05:00
Ez egy automatikus üzenet a(z) %{site_name} oldaltól, hogy tudassa Önnel, hogy [a bejegyzését](%{base_url}%{url}) helyreállították.
2021-02-12 07:18:05 -05:00
2022-01-24 14:13:10 -05:00
A közösség jelentette a bejegyzést, de egy stábtagunk úgy döntött, hogy helyreállítja azt.
2021-02-12 07:18:05 -05:00
2022-01-24 14:13:10 -05:00
[details="Kattintson a helyreállított bejegyzés kibontásához"]
2021-02-12 07:18:05 -05:00
``` markdown
%{flagged_post_raw_content}
```
[/details]
flags_agreed_and_post_deleted:
2024-10-01 09:03:59 -04:00
title: "A megjelölt bejegyzést egy stábtag eltávolította"
subject_template: "A megjelölt bejegyzést egy stábtag eltávolította"
2021-02-12 07:18:05 -05:00
text_body_template: |
2022-01-24 14:13:10 -05:00
Üdv!
2021-02-12 07:18:05 -05:00
2022-01-24 14:13:10 -05:00
Ez egy automatikus üzenet a(z) %{site_name} oldaltól, hogy tudassa Önnel, hogy [a bejegyzését](%{base_url}%{url}) törölték.
2021-02-12 07:18:05 -05:00
%{flag_reason}
2022-01-24 14:13:10 -05:00
A közösség jelentette ezt a bejegyzést, de egy stábtagunk úgy döntött, hogy törli azt.
2021-02-12 07:18:05 -05:00
``` markdown
%{flagged_post_raw_content}
```
2022-01-24 14:13:10 -05:00
További útmutatásért olvassa el a [közösségi irányelveket](%{base_url}/guidelines).
2021-11-30 15:06:39 -05:00
flags_agreed_and_post_deleted_for_responders:
title: "A stáb eltávolította a választ egy jelentett bejegyzésről"
subject_template: "A stáb eltávolította a választ egy jelentett bejegyzésről"
text_body_template: |
Üdv!
2022-01-24 14:13:10 -05:00
Ez egy automatikus üzenet a(z) %{site_name} oldaltól, hogy tudja, hogy a [bejegyzéshez](%{base_url}%{url}) küldött válaszát eltávolították.
2021-11-30 15:06:39 -05:00
%{flag_reason}
2022-01-24 14:13:10 -05:00
A bejegyzést a közösség jelentette, és egy stábtag úgy döntött, hogy eltávolítja azt.
2021-11-30 15:06:39 -05:00
``` markdown
%{flagged_post_raw_content}
```
2022-01-11 08:21:34 -05:00
Erre így válaszolt:
```markdown
%{flagged_post_response_raw_content}
```
2021-11-30 15:06:39 -05:00
Az eltávolítás további okaiért nézze meg a [közösségi irányelveket](%{base_url}/guidelines).
2018-08-12 19:02:35 -04:00
welcome_user:
2024-10-01 09:03:59 -04:00
title: "Üdvözöljük felhasználó"
2019-08-26 08:36:46 -04:00
subject_template: "Üdvözöljük a(z) %{site_name} oldalon."
2021-02-12 07:18:05 -05:00
text_body_template: |
Köszönjük, hogy csatlakoztál a %{site_name}hoz, és üdvözlünk!
%{new_user_tips}
Olvasd el [a fórumunk használatának szabályait](%{base_url}/guidelines).
Örülünk, hogy itt vagy!
welcome_tl1_user:
subject_template: "Köszönjük, hogy velünk töltötted az idődet!"
text_body_template: |
2022-05-31 10:14:37 -04:00
Halihó! Örömmel látjuk, hogy hasznos és aktív tagja vagy a fórumunknak. Úgy gondoljuk, itt az idő, hogy előléptessünk egy bizalmi szinttel! [trust level!](https://blog.discourse.org/2018/06/understanding-discourse-trust-levels/)
2021-02-12 07:18:05 -05:00
2022-05-31 10:14:37 -04:00
Nagyon örülünk, hogy közöttünk vagy, és szívesen megtudnánk többet rólad. Ha még nem tetted. szánj egy percet [a profilod kitöltésére](%{base_url}/my/preferences/profile), vagy nyugodtan [indíts egy új témát](%{base_url}/categories).
2021-02-12 07:18:05 -05:00
welcome_staff:
2024-10-01 09:03:59 -04:00
title: "Üdvözöljük stábtag"
2021-02-12 07:18:05 -05:00
subject_template: "%{role} státuszt kaptál. Gratulálunk!"
text_body_template: |
Az egyik admin %{role} státuszt adott neked.
%{role}ként hozzáférsz az <a href='%{base_url}/admin' target='_blank'>adminisztrációs felülethez</a>.
A nagyobb hatalom nagyobb felelősséggel is jár. Ha még nem voltál soha moderátor, olvasd el a következő [moderációs útmutatót](https://meta.discourse.org/t/discourse-moderation-guide/63116), és bármikor, bármilyen kérdéssel keresd a tapasztaltabb moderátorokat bizalommal!
2018-08-12 19:02:35 -04:00
welcome_invite:
2024-10-01 09:03:59 -04:00
title: "Üdvözöljük Meghívó"
2019-08-26 08:36:46 -04:00
subject_template: "Üdvözöljük a(z) %{site_name} oldalon."
2021-02-12 07:18:05 -05:00
text_body_template: |
Köszönjük, hogy elfogadtad a %{site_name}ra szóló meghívót - üdvözlünk!
- Ezt az új fiókot **%{username}** hoztuk létre a számodra. Változtasd meg nevedet és a jelszavadat a [felhasználói profilod][prefs] meglátogatásával.
- Bejelentkezéskor kérjük, ** ugyanazt az e-mail címet használd, mint amelyre az eredeti meghívódat küldtük ** - különben nem fogunk tudni azonosítani!
%{new_user_tips}
Kérünk, olvasd el a [fórumunk szabályzatát] (%{base_url}/guidelines), és tartsd szem előtt mindig, amikor írsz.
Üdvözlünk a fórumon!
[prefs]: %{user_preferences_url}
tl2_promotion_message:
subject_template: "Gratulálunk a bizalmi szint előléptetésedhez!"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
backup_succeeded:
2024-10-01 09:03:59 -04:00
title: "Biztonsági mentés sikeres"
2019-08-26 08:36:46 -04:00
subject_template: "A biztonsági mentés sikeresen befejeződött"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
backup_failed:
2019-08-26 08:36:46 -04:00
title: "Biztonsági mentés sikertelen"
subject_template: "Biztonsági mentés sikertelen"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
restore_succeeded:
2024-10-01 09:03:59 -04:00
title: "A visszaállítás sikerült"
2019-08-26 08:36:46 -04:00
subject_template: "A visszaállítás sikeresen befejeződött"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
restore_failed:
2019-08-26 08:36:46 -04:00
title: "Visszaállítás sikertelen"
subject_template: "Visszaállítás sikertelen"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
bulk_invite_succeeded:
2019-08-26 08:36:46 -04:00
subject_template: "A csoportos felhasználó-meghívás feldolgozása sikeres"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
bulk_invite_failed:
2024-10-01 09:03:59 -04:00
title: "Tömeges meghívás sikertelen"
2019-08-26 08:36:46 -04:00
subject_template: "Hiba a csoportos felhasználó-meghívás feldolgozásakor"
2021-02-12 07:18:05 -05:00
csv_export_succeeded:
text_body_template: |
Az adatok exportálása sikeres volt! :dvd:
%{download_link}
A fenti letöltési link 48 órán keresztül érvényes lesz.
Az adatokat zip archívumként tömörítik. Ha az archívum nem bontja ki magát a megnyitásakor, használd az itt ajánlott eszközt: https://www.7-zip.org/
2018-08-12 19:02:35 -04:00
csv_export_failed:
2018-08-21 11:28:13 -04:00
title: "CSV exportálás sikertelen"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
subject_template: "Az adatok exportálása sikertelen"
2021-02-12 07:18:05 -05:00
email_reject_user_not_found:
2024-10-01 09:03:59 -04:00
title: "E-mail elutasítása Felhasználó nem található"
subject_template: "[%{email_prefix}] E-mail probléma -- A felhasználó nem található"
2021-02-12 07:18:05 -05:00
text_body_template: |
Sajnáljuk, de az ide küldött %{destination} e-mail üzeneted (címe %{former_title}) nem ért célba.
Ismeretlen e-mail címről válaszoltál. Kérünk, használd azt az e-mail címet, amit a regisztrációkor adtál meg!
2021-05-18 10:49:18 -04:00
Ha úgy gondolod, hogy ez egy hiba, [lépj kapcsolatba a személyzet tagjaial] (%{base_url}/about).
email_reject_screened_email:
2024-10-01 09:03:59 -04:00
title: "E-mail elutasítása Szűrt e-mail"
subject_template: "[%{email_prefix}] E-mail probléma -- Blokkolt e-mail"
2021-05-18 10:49:18 -04:00
text_body_template: |
Sajnáljuk, de az ide küldött %{destination} e-mail üzeneted (címe %{former_title}) nem ért célba.
Az e-mail cím, amiről válaszoltál le van tiltva.
2021-02-12 07:18:05 -05:00
Ha úgy gondolod, hogy ez egy hiba, [lépj kapcsolatba a személyzet tagjaial] (%{base_url}/about).
email_reject_not_allowed_email:
2024-10-01 09:03:59 -04:00
title: "E-mail elutasítása Nem engedélyezett e-mail"
subject_template: "[%{email_prefix}] E-mail probléma -- Blokkolt e-mail"
2021-02-12 07:18:05 -05:00
text_body_template: |
Sajnáljuk, de az ide küldött %{destination} e-mail üzeneted (címe %{former_title}) nem ért célba.
Az e-mail cím, amiről válaszoltál le van tiltva.
Ha úgy gondolod, hogy ez egy hiba, [lépj kapcsolatba a személyzet tagjaial] (%{base_url}/about).
2024-10-01 09:03:59 -04:00
email_reject_inactive_user:
title: "E-mail elutasítása Inaktív felhasználó"
subject_template: "[%{email_prefix}] E-mail probléma -- Inaktív felhasználó"
text_body_template: "Sajnáljuk, de az e-mail üzenete a %{destination} címre (címe: %{former_title}) nem működött. \n\nAz ehhez az e-mail címhez társított fiókja nincs aktiválva. Kérjük, aktiválja fiókját, mielőtt e-maileket küldene.\n"
email_reject_silenced_user:
title: "E-mail elutasítása Elnémított felhasználó"
subject_template: "[%{email_prefix}] E-mail probléma -- Elnémított felhasználó"
text_body_template: "Sajnáljuk, de az e-mail üzenete a %{destination} címre (címe: %{former_title}) nem működött. \n\nAz ehhez az e-mail címhez társított fiókját elnémítottuk.\n"
email_reject_reply_user_not_matching:
title: "E-mail elutasítása Felhasználó nem egyezik"
subject_template: "[%{email_prefix}] E-mail probléma -- Váratlan válaszcím"
text_body_template: "Sajnáljuk, de az e-mail üzenete a %{destination} címre (címe: %{former_title}) nem működött. \n\nA válaszát egy másik e-mail címről küldte, mint amit vártunk, így nem vagyunk biztosak benne, hogy ugyanaz a személy-e. Próbálja meg egy másik e-mail címről küldeni, vagy lépjen kapcsolatba egy stábtaggal (%{base_url}/about).\n"
email_reject_empty:
title: "E-mail elutasítása Üres"
subject_template: "[%{email_prefix}] E-mail probléma -- Nincs tartalom"
text_body_template: "Sajnáljuk, de az e-mail üzenete a %{destination} címre (címe: %{former_title}) nem működött. \n\nNem találtunk válasz tartalmat az e-mailjében. \n\nHa ezt az üzenetet kapja, és tényleg mellékelt választ, próbálja újra egyszerűbb formázással.\n"
email_reject_parsing:
title: "Email visszautasítás elemzése"
subject_template: "[%{email_prefix}] E-mail probléma -- A tartalom ismeretlen"
text_body_template: "Sajnáljuk, de az e-mail üzenete a %{destination} címre (címe: %{former_title}) nem működött. \n\nNem találtuk meg a válaszát az e-mailben. **Győződjön meg róla, hogy a válasza az e-mail tetején van** -- nem tudjuk feldolgozni a soron belüli válaszokat.\n"
email_reject_invalid_access:
title: "E-mail elutasítása Érvénytelen hozzáférés"
subject_template: "[%{email_prefix}] E-mail probléma -- Érvénytelen hozzáférés"
text_body_template: "Sajnáljuk, de az e-mail üzenete a %{destination} címre (címe: %{former_title}) nem működött. \n\nAz Ön fiókja nem rendelkezik jogosultsággal új témák létrehozására ebben a kategóriában. Ha úgy gondolja, hogy ez hiba, lépjen kapcsolatba egy stábtaggal (%{base_url}/about).\n"
email_reject_strangers_not_allowed:
title: "E-mail elutasítása Idegeneknek nem engedélyezett"
subject_template: "[%{email_prefix}] E-mail probléma -- Érvénytelen hozzáférés"
text_body_template: "Sajnáljuk, de az e-mail üzenete a %{destination} címre (címe: %{former_title}) nem működött. \n\nA kategória, ahova ezt az e-mailt küldte, csak olyan felhasználóktól fogad el válaszokat, akiknek érvényes fiókjuk és ismert e-mail címük van. Ha úgy gondolja, hogy ez hiba, lépjen kapcsolatba egy stábtaggal (%{base_url}/about).\n"
email_reject_invalid_post:
title: "E-mail elutasítása Érvénytelen bejegyzés"
subject_template: "[%{email_prefix}] E-mail probléma -- Közzétételi hiba"
text_body_template: "Sajnáljuk, de az e-mail üzenete a %{destination} címre (címe: %{former_title}) nem működött. \n\nNéhány lehetséges ok: összetett formázás, túl nagy üzenet, túl kicsi üzenet. Kérjük, próbálja újra, vagy ha a probléma továbbra is fennáll, küldje el az üzenetet a weboldalon keresztül.\n"
email_reject_invalid_post_specified:
title: "E-mail elutasítása Érvénytelen bejegyzés van megadva"
subject_template: "[%{email_prefix}] E-mail probléma -- Közzétételi hiba"
text_body_template: "Sajnáljuk, de az e-mail üzenete a %{destination} címre (címe: %{former_title}) nem működött. \n\nNéhány lehetséges ok:\n\n%{post_error}\n\nHa tudja javítani a hibát, kérjük, próbálja meg újra.\n"
date_invalid: "Nem található bejegyzés létrehozási dátum. Hiányzik az e-mailből a dátum: fejléc?"
email_reject_post_too_short:
title: "Email elutasítása Bejegyzés túl rövid"
subject_template: "[%{email_prefix}] E-mail probléma -- A bejegyzés túl rövid"
text_body_template: "Sajnáljuk, de az e-mail üzenete a %{destination} címre (címe: %{former_title}) nem működött. \n\nA mélyebb beszélgetések elősegítése érdekében a nagyon rövid válaszok nem engedélyezettek. Tudna legalább %{count} karakterrel válaszolni? Alternatív megoldásként kedvelhet egy bejegyzést e-mailben a \"+1\" válasszal.\n"
email_reject_invalid_post_action:
title: "E-mail elutasítása Érvénytelen bejegyzés művelet"
subject_template: "[%{email_prefix}] E-mail probléma -- Érvénytelen bejegyzési művelet"
text_body_template: "Sajnáljuk, de az e-mail üzenete a %{destination} címre (címe: %{former_title}) nem működött. \n\nA Bejegyzés Művelet nem volt felismerhető. Kérjük, próbálja újra, vagy ha a probléma továbbra is fennáll, küldje el az üzenetet a weboldalon keresztül.\n"
email_reject_reply_key:
title: "E-mail elutasítása Válaszkulcs"
subject_template: "[%{email_prefix}] E-mail probléma -- Ismeretlen válaszkulcs"
text_body_template: "Sajnáljuk, de az e-mail üzenete a %{destination} címre (címe: %{former_title}) nem működött. \n\nAz e-mailben szereplő válaszkulcs érvénytelen vagy ismeretlen, így nem tudjuk megállapítani, hogy ez az e-mail mire válasz. [Lépjen kapcsolatba egy stábtaggal](%{base_url}/about).\n"
email_reject_bad_destination_address:
title: "E-mail elutasítása Rossz célcím"
subject_template: "[%{email_prefix}] E-mail probléma -- Ismeretlen Címzett: Cím"
text_body_template: |
Sajnáljuk, de az e-mail üzenete a %{destination} címre (címe: %{former_title}) nem működött. Íme néhány ellenőrizendő dolog:
- Több e-mail címet használ? Más e-mail címről válaszolt, mint amit eredetileg használt? Az e-mail válaszokhoz ugyanazt az e-mail címet kell használnia válaszadáskor.
- Az e-mail szoftvere megfelelően használta a Reply-To: e-mail címet válaszadáskor? Sajnos néhány e-mail szoftver tévesen a From: címre küldi a válaszokat, ami nem fog működni.
- Módosult az e-mailben a Message-ID fejléc? A Message-ID-nek konzisztensnek és változatlannak kell maradnia.
További segítségre van szüksége? Lépjen velünk kapcsolatba a Kapcsolat részletek használatával a %{base_url}/about oldalon.
email_reject_old_destination:
title: "E-mail elutasítása Régi címzett"
2021-02-12 07:18:05 -05:00
email_reject_auto_generated:
text_body_template: |
Sajnáljuk, de az ide: %{destination} küldött e-mailed (%{former_title} címmel) nem működött.
A te e-mailedet "automatikusan generáltként" jelölték meg, ami azt jelenti, hogy automatikusan egy számítógép hozta létre, ahelyett, hogy emberi gépelte volna; nem tudjuk elfogadni az ilyen típusú e-maileket. Ha úgy gondolod, hogy ez tévedés lesz, [vedd fel a kapcsolatot egy munkatársunkkal](%{base_url}/about)!
email_reject_reply_not_allowed:
text_body_template: |
Sajnáljuk, de az ide küldött %{destination} e-mail üzeneted (címe %{former_title}) nem ért célba.
Nincs jogosultságod válaszolni a témára. Ha úgy gondolod, hogy ez egy hiba, [lépj kapcsolatba a személyzet tagjaial] (%{base_url}/about).
email_reject_reply_to_digest:
text_body_template: |
Sajnáljuk, de az ide küldött %{destination} e-mail üzeneted (címe %{former_title}) nem ért célba.
Egy összefoglaló levélre válaszoltál, amit nem tudunk kézbesíteni.
Ha úgy gondolod, hogy ez egy hiba, [lépj kapcsolatba a személyzet tagjaial] (%{base_url}/about).
email_revoked:
2022-11-22 09:01:19 -05:00
subject_template: "Helyes az email címed?"
2021-02-12 07:18:05 -05:00
text_body_template: |
Sajnáljuk, de gondjaink vannak az e-mailben történő eléréseddel. Az neked küldött legutóbbi néhány e-mailt mind kézbesíthetetlenül kaptuk vissza.
Ellenőriznéd, hogy ez az [e-mail címed] (%{base_url}/my/preferences/email) érvényes és működik? A kézbesítés javítása érdekében kérjük, add hozzá e-mail címünket a címjegyzékedhez / névjegyzékedhez!
ignored_users_summary:
subject_template: "Egy felhasználót már túl sokat tiltottak le"
text_body_template: |
Szia!
Ez egy automatikus üzenet a %{site_name}tól, amelyben tájékoztatunk, hogy @%{username} felhasználóót már %{ignores_threshold} felhasználó tiltotta. Ez azt jelezheti, hogy probléma merült fel vele kapcsolatban a közösségben.
Érdemes lehet [átnézned a legutóbbi bejegyzéseit](%{base_url}/u/%{username}/summary) és potenciálisan más felhasználóktól is a [tiltott és némított felhasználói jelentésben](%{base_url}/admin/reports/top_ignored_users).
További útmutatásért olvasd el a [fórumunk szabályzatát](%{base_url}/guidelines)!
too_many_spam_flags:
2024-10-01 09:03:59 -04:00
subject_template: "Új fiók felfüggesztve"
2021-02-12 07:18:05 -05:00
text_body_template: |
Szia!
Ez egy automatikus üzenet a %{site_name}ról, hogy tudassuk veled: a bejegyzéseidet ideiglenesen elrejtettük, mert a közösség megjelölte őket.
Óvintézkedésként az új fiókod el lett némítva, és nem tud válaszokat vagy témákat létrehozni, amíg egy adminisztrátor nem ellenőrizni azt. Elnézésedet kérjük a kellemetlenségért.
További útmutatásért, kérünk, olvasd el a [közösségi irányelveket](%{base_url}/ irányelvek)!
too_many_tl3_flags:
2024-10-01 09:03:59 -04:00
subject_template: "Új fiók felfüggesztve"
2021-02-12 07:18:05 -05:00
text_body_template: |
Szia!
Ez egy automatikus üzenet a %{site_name}ról, hogy tudassuk veled: a bejegyzéseidet ideiglenesen elrejtettük, mert a közösség megjelölte őket.
Óvintézkedésként az új fiókod el lett némítva, és nem tud válaszokat vagy témákat létrehozni, amíg egy adminisztrátor nem ellenőrizni azt. Elnézésedet kérjük a kellemetlenségért.
További útmutatásért, kérünk, olvasd el a [közösségi irányelveket](%{base_url}/ irányelvek)!
silenced_by_staff:
2024-10-01 09:03:59 -04:00
title: "Egy stábtag elnémította"
subject_template: "A fiók ideiglenesen felfüggesztve"
2021-02-12 07:18:05 -05:00
text_body_template: |
Szia!
Ez egy automatikus üzenet a %{site_name}ról, hogy tudassuk veled: a fiókodat ideiglenesen elővigyázatosságból felfüggesztettük.
Nyugodtan folytathatod a böngészést, de nem leszel képest válaszokat vagy témákat létrehozni, amíg egy [adminisztrátor](%{base_url}/about) nem ellenőrzi a legutóbbi hozzászólásaidat. Elnézésedet kérjük a kellemetlenségért.
További útmutatásért olvasd el a [fórumunk szabályzatát](%{base_url}/guidelines)!
2024-10-01 09:03:59 -04:00
user_automatically_silenced:
title: "A felhasználó automatikusan elnémítva"
subject_template: "Az új felhasználó %{username} közösségi megjelölések által elnémítva"
2021-02-12 07:18:05 -05:00
spam_post_blocked:
text_body_template: |
Ez egy automatikus üzenet.
Ez az új felhasználó [%{username}](%{user_url}) megpróbált több hozzászólást létrehozni a %{domains} linkre mutató linkkel, de ezeket a bejegyzéseket blokkoltuk a spam elkerülése érdekében. A felhasználó továbbra is képes új bejegyzéseket létrehozni, amelyek nem kapcsolódnak a %{domains}hoz.
Kérjük, [vizsgáld meg a felhasználót](%{user_url}), hogy nem egy fake profil-e!
Ez a beállítás módosítható az `newuser_spam_host_threshold` és az `allowed_spam_host_domains` beállításokon keresztül. Fontol meg %{domains}ek hozzáadását at az engedélylistához.
unsilenced:
title: "Némítás feloldva"
subject_template: "A fiók már nincs felfüggesztve"
text_body_template: |
Szia!
Ez egy automatikus üzenet a %{site_name}ról, hogy tudassa veled: a fiókodat felülvizsgáltuk, és nincs már felfüggesztve.
Most újra létrehozhatsz új válaszokat és témákat. Köszönjük a türelmedet!
2018-08-12 19:02:35 -04:00
download_remote_images_disabled:
subject_template: "A távoli képek letöltése le lett tiltva"
2019-08-26 08:36:46 -04:00
text_body_template: "A `download_remote_images_to_local` beállítás le lett tiltva, mert az erre szánt `download_remote_image_threshold` tárhelykorlát elérésre került."
2021-02-12 07:18:05 -05:00
new_user_of_the_month:
2024-10-01 09:03:59 -04:00
title: "Ön a hónap új felhasználója!"
subject_template: "Ön a hónap új felhasználója!"
2021-02-12 07:18:05 -05:00
text_body_template: |
Elnyerted ** A hónap új felhasználója %{month_year}** díjat. :trophy:
Ezt a díjat havonta csak két új felhasználónak ítéljük oda, és állandóan látható lesz a [jelvényeid között](%{url}).
Gyorsan értékes tagjává váltál közösségünknek. Köszönjük, hogy csatlakoztál, és folytasd ugyanilyen nagyszerűen! Bravo!
queued_posts_reminder:
2022-08-23 11:24:36 -04:00
subject_template:
one: "%{count} bejegyzés vár jóváhagyásra"
other: "%{count} bejegyzés vár jóváhagyásra"
2021-02-12 07:18:05 -05:00
text_body_template: |
Szia!
Egy új felhasználó bejegyzéseit moderálásra küldtük, és jelenleg felülvizsgálatra várnak. [Itt hagyhatod jóvá vagy utasíthatod el őket](%{base_url}/review?type=ReviewableQueuedPost).
unsubscribe_link: |
2022-11-22 09:01:19 -05:00
Ha le szeretne iratkozni ezekről az e-mailekről, [kattintson ide] (%{unsubscribe_url}).
2021-02-12 07:18:05 -05:00
unsubscribe_link_and_mail: |
2022-11-22 09:01:19 -05:00
Ha le szeretne iratkozni ezekről az e-mailekről, [kattintson ide] (%{unsubscribe_url}).
2021-02-12 07:18:05 -05:00
unsubscribe_mailing_list: |
2022-11-22 09:01:19 -05:00
Azért kapja ezt a levelet, mert engedélyezte a levelezőlista módot.
2021-02-12 07:18:05 -05:00
2022-11-22 09:01:19 -05:00
Ha le szeretne iratkozni ezekről az e-mailekről, [kattintson ide] (%{unsubscribe_url}).
2018-08-12 19:02:35 -04:00
subject_re: "Re: "
2019-08-26 08:36:46 -04:00
subject_pm: "[PÜ]"
2022-04-27 08:42:11 -04:00
email_from_without_site: "%{group_name}"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
user_notifications:
previous_discussion: "Régebbi válaszok"
in_reply_to: "Válasz"
2022-12-09 06:01:05 -05:00
reply_by_email: "[Látogasson el a témához](%{base_url}%{url}), vagy válaszoljon erre az e-mailre."
2021-02-12 07:18:05 -05:00
only_reply_by_email: "Válaszolj erre az e-mailre a válaszadáshoz!"
only_reply_by_email_pm: "Válaszolj erre az e-mailre, hogy válaszolj neki: %{participants}."
2022-01-18 08:41:41 -05:00
visit_link_to_respond: "[Látogasd meg a témát](%{base_url}%{url}) a válaszadáshoz."
2019-08-26 08:36:46 -04:00
posted_by: "Beküldte: %{username}, ekkor: %{post_date}"
2018-08-21 11:28:13 -04:00
pm_participants: "Résztvevők: %{participants}"
2022-04-27 08:42:11 -04:00
more_pm_participants:
one: "%{participants} és még %{count} fő"
other: "%{participants} és még %{count} fő"
2018-08-21 11:28:13 -04:00
user_invited_to_private_message_pm_group:
2018-11-29 10:51:16 -05:00
text_body_template: |2
2018-08-21 11:28:13 -04:00
%{header_instructions}
%{message}
%{respond_instructions}
2019-04-24 09:02:04 -04:00
user_invited_to_private_message_pm:
text_body_template: |2
%{header_instructions}
%{message}
%{respond_instructions}
2018-08-21 11:28:13 -04:00
user_invited_to_private_message_pm_staged:
2018-11-29 10:51:16 -05:00
text_body_template: |2
2018-08-21 11:28:13 -04:00
%{header_instructions}
%{message}
%{respond_instructions}
user_invited_to_topic:
2018-11-29 10:51:16 -05:00
text_body_template: |2
2018-08-21 11:28:13 -04:00
%{header_instructions}
%{message}
%{respond_instructions}
user_replied:
2024-10-01 09:03:59 -04:00
title: "Felhasználó válaszolt"
2018-08-21 11:28:13 -04:00
subject_template: "[%{email_prefix}] %{topic_title}"
2018-11-29 10:51:16 -05:00
text_body_template: |2
2018-08-21 11:28:13 -04:00
%{header_instructions}
%{message}
%{context}
%{respond_instructions}
user_replied_pm:
2024-10-01 09:03:59 -04:00
title: "Felhasználó válaszolt PÜ-ben"
2019-08-26 08:36:46 -04:00
subject_template: "[%{email_prefix}] [PÜ] %{topic_title}"
2018-11-29 10:51:16 -05:00
text_body_template: |2
2018-08-21 11:28:13 -04:00
%{header_instructions}
%{message}
%{context}
%{respond_instructions}
user_quoted:
2024-10-01 09:03:59 -04:00
title: "Felhasználó idézve"
2018-08-21 11:28:13 -04:00
subject_template: "[%{email_prefix}] %{topic_title}"
2018-11-29 10:51:16 -05:00
text_body_template: |2
2018-08-21 11:28:13 -04:00
%{header_instructions}
%{message}
%{context}
%{respond_instructions}
user_linked:
2024-10-01 09:03:59 -04:00
title: "Felhasználó linkelve"
2018-08-21 11:28:13 -04:00
subject_template: "[%{email_prefix}] %{topic_title}"
2018-11-29 10:51:16 -05:00
text_body_template: |2
2018-08-21 11:28:13 -04:00
%{header_instructions}
%{message}
%{context}
%{respond_instructions}
user_mentioned:
2024-10-01 09:03:59 -04:00
title: "Felhasználó megemlítve"
2018-08-21 11:28:13 -04:00
subject_template: "[%{email_prefix}] %{topic_title}"
2018-11-29 10:51:16 -05:00
text_body_template: |2
2018-08-21 11:28:13 -04:00
%{header_instructions}
%{message}
%{context}
%{respond_instructions}
user_mentioned_pm:
2024-10-01 09:03:59 -04:00
title: "Felhasználó megjelölve PÜ-ben"
2019-08-26 08:36:46 -04:00
subject_template: "[%{email_prefix}] [PÜ] %{topic_title}"
2018-11-29 10:51:16 -05:00
text_body_template: |2
2018-08-21 11:28:13 -04:00
%{header_instructions}
%{message}
%{context}
%{respond_instructions}
user_group_mentioned:
2024-10-01 09:03:59 -04:00
title: "Felhasználói csoport megemlítve"
2018-08-21 11:28:13 -04:00
subject_template: "[%{email_prefix}] %{topic_title}"
2018-11-29 10:51:16 -05:00
text_body_template: |2
2018-08-21 11:28:13 -04:00
%{header_instructions}
%{message}
%{context}
2021-09-21 09:57:14 -04:00
%{respond_instructions}
user_group_mentioned_pm:
2024-10-01 09:03:59 -04:00
title: "Felhasználói csoport megemlítve PÜ-ben"
2021-09-21 09:57:14 -04:00
subject_template: "[%{email_prefix}] [PÜ] %{topic_title}"
text_body_template: |2
%{header_instructions}
%{message}
%{context}
%{respond_instructions}
user_group_mentioned_pm_group:
2024-10-01 09:03:59 -04:00
title: "Felhasználói csoport megemlítve PÜ-ben"
2021-09-21 09:57:14 -04:00
subject_template: "[%{email_prefix}] [PÜ] %{topic_title}"
text_body_template: |2
%{header_instructions}
%{message}
%{context}
2018-08-21 11:28:13 -04:00
%{respond_instructions}
user_posted:
2024-10-01 09:03:59 -04:00
title: "Felhasználó bejegyzett"
2018-08-21 11:28:13 -04:00
subject_template: "[%{email_prefix}] %{topic_title}"
2018-11-29 10:51:16 -05:00
text_body_template: |2
2018-08-21 11:28:13 -04:00
%{header_instructions}
%{message}
%{context}
%{respond_instructions}
2022-12-30 11:49:48 -05:00
user_watching_category_or_tag:
subject_template: "[%{email_prefix}] %{topic_title}"
text_body_template: |2
%{header_instructions}
%{message}
%{context}
%{respond_instructions}
2018-08-21 11:28:13 -04:00
user_watching_first_post:
subject_template: "[%{email_prefix}] %{topic_title}"
2018-11-29 10:51:16 -05:00
text_body_template: |2
2018-08-21 11:28:13 -04:00
%{header_instructions}
%{message}
%{context}
%{respond_instructions}
user_posted_pm:
2019-08-26 08:36:46 -04:00
subject_template: "[%{email_prefix}] [PÜ] %{topic_title}"
2018-11-29 10:51:16 -05:00
text_body_template: |2
2018-08-21 11:28:13 -04:00
%{header_instructions}
%{message}
%{context}
%{respond_instructions}
user_posted_pm_staged:
subject_template: "%{optional_re}%{topic_title}"
text_body_template: |2
%{message}
2022-11-22 09:01:19 -05:00
account_suspended:
title: "Fiók felfüggesztve"
account_suspended_forever:
title: "Fiók felfüggesztve"
account_silenced:
title: "Fiók elnémítva"
account_silenced_forever:
title: "Fiók elnémítva"
2018-08-21 11:28:13 -04:00
account_exists:
2022-11-22 09:01:19 -05:00
title: "A fiók már létezik"
2018-08-21 11:28:13 -04:00
subject_template: "[%{email_prefix}] A fiók már létezik"
2021-02-12 07:18:05 -05:00
text_body_template: |
Most próbáltál létrehozni egy fiókot a %{site_name} oldalon, vagy megpróbáltad megváltoztatni a fiók e-mail címét %{email}. Viszont már létezik fiók ezzel az e-mail címmel: %{email}.
Ha elfelejtetted a jelszavadat, [állítsd vissza most](%{base_url}/password-reset).
Ha nem te próbáltál meg fiókot próbált létrehozni ezzel az e-mail címmel: %{email} vagy nem te akartad változtatta meg az e-mail címet, ne aggódj - hagyd nyugodtan figyelmen kívül ezt az üzenetet.
Ha kérdése van, [vedd fel a kapcsolatot barátságos munkatársainkkal](%{base_url}/about.).
account_second_factor_disabled:
title: "Kéttényezős hitelesítés kikapcsolva"
subject_template: "[%{email_prefix}] A kéttényezős hitelesítés letiltva"
text_body_template: |
A kétfaktoros hitelesítést letiltottuk fiókjában %{site_name}. Most már csak a jelszavaddal is be tud jelentkezni; további hitelesítési kód már nem szükséges.
Ha nem te kapcsoltad ki a kétfaktoros hitelesítést, akkor valaki feltörhette a fiókodat.
Ha kérdésed van, [vedd fel a kapcsolatot barátságos munkatársainkkal] (%{base_url}/about).
2018-08-12 19:02:35 -04:00
digest:
2019-08-26 08:36:46 -04:00
since_last_visit: "Utolsó látogatása óta"
new_topics: "Új téma"
unread_notifications: "Olvasatlan értesítés"
2022-11-22 09:01:19 -05:00
unread_high_priority: "Olvasatlan, magas prioritású értesítés"
2019-08-26 08:36:46 -04:00
liked_received: "Kapott kedvelés"
new_users: "Új felhasználó"
2018-08-21 11:28:13 -04:00
popular_topics: "Népszerű témák"
join_the_discussion: "Tovább"
popular_posts: "Népszerű bejegyzések"
subject_template: "[%{email_prefix}] Összefoglaló"
2021-02-12 07:18:05 -05:00
unsubscribe: "Ezt az összefoglalót %{site_link} tól küldjük, mert már egy ideje nem látunk. Az %{email_preferences_link} vagy a %{unsubscribe_link} oldalon tudod a beállításokat változtatni vagy leiratkozni."
2019-08-26 08:36:46 -04:00
your_email_settings: "e-mail beállítások"
click_here: "kattintson ide"
2018-08-21 11:28:13 -04:00
forgot_password:
title: "Elfelejtett jelszó"
subject_template: "[%{email_prefix}] Jelszó visszaállítás"
2021-02-12 07:18:05 -05:00
text_body_template: |
Valaki a jelszavad visszaállítását kérte az oldalunkon, itt: [%{site_name}] (%{base_url}).
Ha nem te voltál, nyugodtan figyelmen kívül hagyhatod ezt az e-mailt.
Kattints a következő linkre az új jelszó létrehozásához:
2024-05-07 09:31:46 -04:00
%{base_url}/u/password-reset/%{email_token}
2021-02-12 07:18:05 -05:00
email_login:
text_body_template: |
Itt van a link a bejelentkezéshez a [%{site_name}](%{base_url}) címen.
Ha nem te kérted ezt a linket, nyugodtan hagyd figyelmen kívül ezt az e-mailt.
Kattintson a következő linkre a belépéshez:
%{base_url}/session/email-login/%{email_token}
2019-04-24 09:02:04 -04:00
set_password:
2019-08-26 08:36:46 -04:00
title: "Állítson be jelszót"
2021-02-12 07:18:05 -05:00
text_body_template: |
Valaki szeretne jelszót adni a fiókodhoz a [%{site_name}] (%{base_url}) oldalon. Alternatív megoldásként bejelentkezhetsz bármely támogatott online szolgáltatással (Google, Facebook stb.), amely ehhez az érvényes e-mail címedhez tartozik.
Ha nem te kérted a módosítást, nyugodtan figyelmen kívül hagyhatod ezt az e-mailt.
Kattintson a következő linkre a jelszó kiválasztásához:
%{base_url}/u/password-reset/%{email_token}
2018-08-21 11:28:13 -04:00
admin_login:
subject_template: "[%{email_prefix}] Bejelentkezés"
2021-02-12 07:18:05 -05:00
text_body_template: |
Valaki be szeretne jelentkezni a fiókodba a [%{site_name}] (%{base_url}) oldalon.
Ha nem te kérted, nyugodtan figyelmen kívül hagyhatod ezt az e-mailt.
Kattints a következő linkre a bejelentkezéshez:
%{base_url}/session/email-login/%{email_token}
account_created:
2021-03-09 09:19:02 -05:00
title: "Fiók létrehozva"
2021-02-12 07:18:05 -05:00
subject_template: "[%{email_prefix}] Az új fiókod"
text_body_template: |
Egy új fiók készült a számodta a %{site_name}n.
Kattints az alábbi linkre az új fiókodhoz tartozó jelszó kiválasztásához:
%{base_url}/u/password-reset/%{email_token}
confirm_new_email:
subject_template: "[%{email_prefix}] Erősítsd meg új e-mail címedet!"
text_body_template: |
A következő linkre kattintva erősítsd meg a nálunk, a %{site_name}n használandó új e-mail címét :
%{base_url}/u/confirm-new-email /%{email_token}
Ha nem te kérted ezt a módosítást, kérjük, lépj kapcsolatba a [site adminisztrátorával](%{base_url}/about)!
confirm_new_email_via_admin:
subject_template: "[%{email_prefix}] Erősítsd meg új e-mail címedet!"
text_body_template: |
A következő linkre kattintva erősítsd meg a nálunk, a %{site_name}n használandó új e-mail címét :
%{base_url}/u/confirm-new-email /%{email_token}
Ha nem te kérted ezt a módosítást, kérjük, lépj kapcsolatba a [site adminisztrátorával](%{base_url}/about)!
confirm_old_email:
text_body_template: |
Mielőtt megváltoztathatnánk az e-mail címedet, meg kell erősítened, hogy te irányítod a jelenlegi e-mail fiókodat, nem törte azt fel senki. A lépés végrehajtása után meg kell erősítenünk az új e-mail címedet.
Erősítsd meg a jelenlegi e-mail címedet, amit a %{site_name}n használsz a következő linkre kattintva:
%{base_url}/u/confirm-old-email/%{email_token}
confirm_old_email_add:
text_body_template: |
Mielőtt megváltoztathatnánk az e-mail címedet, meg kell erősítened, hogy te irányítod a jelenlegi e-mail fiókodat, nem törte azt fel senki. A lépés végrehajtása után meg kell erősítenünk az új e-mail címedet.
Erősítsd meg a jelenlegi e-mail címedet, amit a %{site_name}n használsz a következő linkre kattintva:
%{base_url}/u/confirm-old-email/%{email_token}
notify_old_email:
text_body_template: |
Ez egy automatikus üzenet, amely arról tájékoztat, hogy a
%{site_name}n használt e-mail címed megváltozott. Ha ez tévedésből történt, kérjük, fordulj az
adminisztrátorainkhoz!
Ez lett az új e-mail címed:
%{new_email}
notify_old_email_add:
text_body_template: |
Ez egy automatikus üzenet, amely arról tájékoztat, hogy a
%{site_name}n használt e-mail címed megváltozott. Ha ez tévedésből történt, kérjük, fordulj az
adminisztrátorainkhoz!
Ez lett az új e-mail címed:
%{new_email}
signup_after_approval:
subject_template: "Felhasználóvá váltál a %{site_name} oldalon!"
text_body_template: |
Üdvözölünk a %{site_name}n!
Egy adminisztrátorunk jóváhagyta a fiókodat a %{site_name}.n, most már beléphetsz, ha bejelentkezel az alábbi oldalon:
%{base_url}
Ha a fenti link nem kattintható, próbáld meg másolni és beilleszteni a webböngésző címsorába.
%{new_user_tips}
Kérünk, mindig tartsd be [a fórum szabályzatát](%{base_url}/guidelines).
Örülünk, hogy közöttünk vagy!
signup_after_reject:
subject_template: "A jelentkezésedet visszautasítottuk a %{site_name} oldalon."
2018-08-21 11:28:13 -04:00
signup:
title: "Feliratkozás"
2021-02-12 07:18:05 -05:00
subject_template: "[%{email_prefix}] Erősítsd meg új e-mail címedet!"
2021-02-09 08:56:15 -05:00
text_body_template: |
Üdvözöl a %{site_name}!
Kattints az alábbi linkre, hogy megerősítésd és aktiváld a fiókodat:
%{base_url}/u/activate-account/%{email_token}
Ha a fenti link valamiért nem működne, másold ki és illeszd be a böngésződ címsorába!
2021-02-12 07:18:05 -05:00
activation_reminder:
text_body_template: |
Üdvözöl a %{site_name}!
Kattints az alábbi linkre, hogy megerősítsd és aktiváld a fiókodat:
%{base_url}/u/activate-account/%{email_token}
Ha a fenti link valamiért nem működne, másold ki és illeszd be a böngésződ címsorába!
2021-05-18 10:49:18 -04:00
post_approved:
title: "A bejegyzésedet jóváhagytuk"
2021-02-12 07:18:05 -05:00
page_forbidden:
title: "Hoppá! Az az oldal magánjellegű."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
page_not_found:
2022-05-24 10:03:04 -04:00
page_title: "Az oldal nem található"
2021-02-12 07:18:05 -05:00
title: "Hoppá! Az az oldal nem létezik, vagy magánjellegű."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
popular_topics: "Népszerű"
2018-08-21 11:28:13 -04:00
recent_topics: "Friss"
see_more: "Több"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
search_title: "Keresés az oldalon"
2019-04-24 09:02:04 -04:00
search_button: "Keresés"
2022-11-22 09:01:19 -05:00
offline:
title: "Nem lehet betölteni az alkalmazást"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
upload:
2023-02-20 05:01:01 -05:00
unauthorized: "Sajnos a feltölteni kívánt fájl nem engedélyezett (engedélyezett kiterjesztések: %{authorized_extensions})."
2022-03-10 10:51:47 -05:00
size_zero_failure: "Sajnáljuk, úgy tűnik, hogy valami hiba történt, a feltöltendő fájl 0 bájtos. Próbálja újra."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
images:
2019-08-26 08:36:46 -04:00
size_not_found: "Sajnáljuk, de nem tudtuk megállapítani a kép méretét. Lehet, hogy a kép sérült?"
2019-04-24 09:02:04 -04:00
skipped_email_log:
2021-02-12 07:18:05 -05:00
user_email_anonymous_user: "A felhasználó anonim"
2021-03-16 10:49:29 -04:00
user_email_seen_recently: "Nemrég látták a felhasználót"
2021-02-12 07:18:05 -05:00
user_email_post_user_deleted: "A bejegyzés felhasználóját törölték."
user_email_post_deleted: "a bejegyzést a szerző törölte"
2019-08-26 08:36:46 -04:00
user_email_user_suspended: "felhasználó felfüggesztve"
2021-02-12 07:18:05 -05:00
user_email_already_read: "a felhasználó már elolvasta ezt a bejegyzést"
user_email_no_email: "Nincs e-mail hozzárendelve a %{user_id} felhasználói azonosítóhoz"
sender_message_blank: "az üzenet üres"
2022-11-22 09:01:19 -05:00
sender_body_blank: "s szövegmező üres"
2021-02-12 07:18:05 -05:00
sender_post_deleted: "a választ törölték"
sender_message_to_invalid: "a címzett e-mail címe érvénytelen"
sender_topic_deleted: "Ez a témakör ki lett törölve"
2021-07-13 14:30:09 -04:00
group_smtp_post_deleted: "a választ törölték"
group_smtp_topic_deleted: "Ez a témakör ki lett törölve"
2018-08-21 11:28:13 -04:00
color_schemes:
2019-08-26 08:36:46 -04:00
base_theme_name: "Alap"
light: "Világos"
dark: "Sötét"
neutral: "Semleges"
grey_amber: "Szürke borostyán"
shades_of_blue: "Kék árnyalatok"
latte: "Tejeskávé"
summer: "Nyár"
dark_rose: "Sötét rózsa"
2024-10-01 09:03:59 -04:00
wcag: "WCAG Világos"
wcag_theme_name: "WCAG Világos"
2022-11-22 09:01:19 -05:00
dracula: "Drakula"
dracula_theme_name: "Drakula"
2024-10-01 09:03:59 -04:00
solarized_light: "Szolarizált Világos"
solarized_light_theme_name: "Szolarizált Világos"
solarized_dark: "Szolarizált Sötét"
solarized_dark_theme_name: "Szolarizált Sötét"
2022-11-22 09:01:19 -05:00
wcag_dark: "WCAG sötét"
wcag_dark_theme_name: "WCAG sötét"
2021-05-18 10:49:18 -04:00
default_theme_name: "Alapértelmezett"
2019-08-26 08:36:46 -04:00
light_theme_name: "Világos"
dark_theme_name: "Sötét"
neutral_theme_name: "Semleges"
grey_amber_theme_name: "Szürke borostyán"
shades_of_blue_theme_name: "Kék árnyalatok"
latte_theme_name: "Tejeskávé"
summer_theme_name: "Nyár"
dark_rose_theme_name: "Sötét rózsa"
edit_this_page: "Lap szerkesztése"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
csv_export:
boolean_yes: "Igen"
boolean_no: "Nem"
2020-01-20 11:00:44 -05:00
rate_limit_error: "A bejegyzések naponta csak egyszer töltetők le. Kérünk, próbáld újra holnap."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
guidelines_topic:
title: "GYIK/Irányelvek"
2024-06-18 09:39:31 -04:00
guidelines_title: "Irányelvek"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
tos_topic:
title: "Szolgáltatási feltételek"
privacy_topic:
title: "Adatvédelmi szabályzat"
badges:
2024-10-01 09:03:59 -04:00
mass_award:
errors:
invalid_csv: Hibát észleltünk a %{line_number}sorban. Kérjük, ellenőrizze, hogy a CSV-fájl soronként egy e-mailt tartalmaz.
too_many_csv_entries:
one: Túl sok bejegyzés a CSV-fájlban. Kérjük, adjon meg egy CSV-fájlt, amely legfeljebb %{count} bejegyzést tartalmaz.
other: Túl sok bejegyzés a CSV-fájlban. Kérjük, adjon meg egy CSV-fájlt, amely legfeljebb %{count} bejegyzést tartalmaz.
badge_disabled: Kérjük, először engedélyezze a %{badge_name} jelvényt.
cant_grant_multiple_times: A %{badge_name} jelvényt nem lehet többször is megadni egy felhasználónak.
2019-04-24 09:02:04 -04:00
editor:
name: Szerkesztő
description: Első bejegyzés szerkesztése
2021-02-16 09:24:37 -05:00
long_description: |
2022-12-09 06:01:05 -05:00
Ezt a jelvényt akkor kapja meg, amikor először újraszerkeszt egy saját bejegyzést. Noha örökké nem tudja szerkeszteni a bejegyzéseit, az utólagos szerkesztés mégis javasolt - javíthatja a formázást, az apróbb hibákat, vagy hozzáadhat bármit, amit az eredetileg közzétett üzenetnél kihagyott. Szerkesszen, hogy a bejegyzései még jobbak legyenek!
2019-08-26 08:36:46 -04:00
wiki_editor:
2020-08-05 09:55:12 -04:00
name: Wikiszerkesztő
2019-08-26 08:36:46 -04:00
description: Első wikiszerkesztés
2021-02-12 07:18:05 -05:00
long_description: |
2022-12-09 06:01:05 -05:00
Ezt a jelvényt akkor kapja meg, amikor először válaszol egy bejegyzésre e-mailben.
2019-04-24 09:02:04 -04:00
basic_user:
name: Alapvető
2022-11-29 09:36:51 -05:00
description: <a href="https://blog.discourse.org/2018/06/understanding-discourse-trust-levels/">Tapasztalt felhasználó</a>, ismer minden alapvető közösségi funkciót
2021-02-16 09:24:37 -05:00
long_description: |
2022-12-09 06:01:05 -05:00
Ezt a jelvényt akkor kapja meg, amikor eléri az 1. bizalmi szintet. Köszönjük, hogy kitartott és elolvasott néhány témát, hogy megtudja, miről szól a közösségünk. Több felhasználói funkció életbe lépett: megkapta az összes alapvető közösségi képességet, például a személyes üzenetküldést, a megjelölést, a wiki szerkesztését, valamint több kép és link közzétételének lehetőségét.
2018-08-21 11:28:13 -04:00
member:
name: Tag
2021-02-16 09:24:37 -05:00
long_description: |
2022-12-09 06:01:05 -05:00
Ezt a jelvényt akkor kapja meg, amikor eléri a 2. bizalmi szintet. Köszönjük, hogy heteken át részt vett a közösségünk építésében. Mostantól küldhet meghívókat a felhasználói oldalról vagy az egyes témákról, csoportos személyes üzeneteket hozhat létre, és naponta több lájkot szerezhet.
2018-08-21 11:28:13 -04:00
regular:
2019-08-26 08:36:46 -04:00
name: Rendes tag
2021-02-16 09:24:37 -05:00
long_description: |
2022-12-09 06:01:05 -05:00
Ezt a jelvényt akkor kapja meg, amikor eléri a 3. bizalmi szintet. Köszönjük, hogy hónapok óta rendszeresen részt vesz a közösségünk építésében. Az egyik legaktívabb olvasónk és megbízható közreműködő, aki nagyszerűvé teszi közösségünket. Mostantól kategorizálhatja és átnevezheti a témákat, használhatja az erősebb spamzászlókat, hozzáférhet privát társalgóhoz és naponta sokkal több kedvelést szerezhet.
2018-08-21 11:28:13 -04:00
leader:
name: Vezető
2021-02-16 09:24:37 -05:00
long_description: |
2022-12-09 06:01:05 -05:00
Ezt a jelvényt akkor kapja meg, amikor eléri a 4. bizalmi szintet. A közösség egyik vezetője, akit a többi tag választott ki, és itt bemutatott aktivitásával és szavaival pozitív példát mutat a közösség többi tagjának. Már képes szerkeszteni az összes bejegyzést, elvégezheti a témakör moderátorának olyan műveleteit, mint a rögzítés, bezárás, kilistázás, archiválás, felosztás és egyesítés.
2018-08-12 19:02:35 -04:00
welcome:
2019-08-26 08:36:46 -04:00
name: Üdvözöljük
description: Kedvelést kapott
2021-02-16 09:24:37 -05:00
long_description: |
Ez a jelvény akkor jár, ha megkapod az első lájkolást egy bejegyzésed után. Gratulálunk, közzétettél valamit, amit a közösség tagjai érdekesnek, jónak vagy hasznosnak találtak!
2019-08-26 08:36:46 -04:00
autobiographer:
name: Életrajzíró
2020-08-05 09:55:12 -04:00
description: Kitöltötte a <a href="%{base_uri}/my/preferences/profile">profilinformációit</a>
2021-02-16 09:24:37 -05:00
long_description: |
Ezt a jelvényt <a href="%{base_uri}/my/preferences/profile">a felhasználói profil</a> kitöltése és a profilkped kiválasztása után kapod. Ha a közösségnek egy kicsit többet szeretnél megtudni arról, hogy ki vagy és mi érdekel, egy jobb, összetartóbb közösséggé válhatunk. Csatlakozz hozzánk!
2019-08-26 08:36:46 -04:00
anniversary:
name: Évforduló
2020-08-05 09:55:12 -04:00
description: Egy éve aktív tag, legalább egyszer bejegyzést tett közzé
2021-02-12 07:18:05 -05:00
long_description: |
Ezt a jelvényt akkor kapod meg, ha egy éve a fórum tagja vagy, és abban az évben legalább egy bejegyzést írtál. Köszönjük, hogy kitartottál és hozzájárultál közösségünkhöz. Nélküled nem tudtuk volna megcsinálni.
2019-08-26 08:36:46 -04:00
nice_post:
name: Szép válasz
description: 10 kedvelést kapott egy válaszra
2021-02-16 09:24:37 -05:00
long_description: |
Ezt a jelvényt akkor kapod meg, ha a válaszodra 10 kedvelést kaptál. Válaszod hatással volt a közösségre és elősegítette a beszélgetés előrehaladását.
2019-08-26 08:36:46 -04:00
good_post:
name: Jó válasz
2021-02-12 07:18:05 -05:00
description: 25 kedvelést kaptál egy válaszra
2021-02-16 09:24:37 -05:00
long_description: |
Ezt a jelvényt akkor kapod meg, ha a válaszodra 25 kedvelést kaptál. Válaszod kivételes volt, és sokkal érdekesebbé tette a beszélgetést.
2019-08-26 08:36:46 -04:00
great_post:
name: Nagyszerű válasz
2021-02-12 07:18:05 -05:00
description: 50 kedvelést kaptál egy válaszra
2021-02-16 09:24:37 -05:00
long_description: |
Ezt a jelvényt akkor kapod meg, ha a válaszodra 25 kedvelést kaptál. Azta! Válaszod inspiráló, lenyűgöző, vidám vagy éleslátó volt, és ezt a közösség szerette!
2019-08-26 08:36:46 -04:00
nice_topic:
name: Szép téma
2021-02-12 07:18:05 -05:00
description: 10 kedvelést kaptál egy válaszra
2021-02-16 09:24:37 -05:00
long_description: |
Ezt a jelvényt akkor kapod meg, ha a témád 10 lájkot kap. Érdekes beszélgetést indítottál, amelyet a közösség élvezett.
2019-08-26 08:36:46 -04:00
good_topic:
name: Jó téma
2021-02-12 07:18:05 -05:00
description: 25 kedvelést kaptál egy válaszra
2021-02-16 09:24:37 -05:00
long_description: |
Ezt a jelvényt akkor kapod meg, ha a témád 25 lájkot kap. Érdekes beszélgetést indítottál, amelyet a közösség élvezett.
2019-08-26 08:36:46 -04:00
great_topic:
name: Nagyszerű téma
2021-02-12 07:18:05 -05:00
description: 50 kedvelést kaptál egy válaszra
long_description: |
Ezt a jelvényt akkor kapod meg, ha a témád 50 lájkot kap. Lenyűgöző beszélgetést indítottál, és a közösség szerette az élénk vitát!
2019-08-26 08:36:46 -04:00
nice_share:
name: Szép megosztás
2021-02-12 07:18:05 -05:00
description: A megosztásod 25 felhasználót ért el.
long_description: |
Ezt a jelvényt olyan link megosztásáért kapod, amelyre 25 külső látogató kattintott. Köszönjük, hogy terjesztetted a hírt beszélgetéseinkről és erről a közösségről.
2019-08-26 08:36:46 -04:00
good_share:
name: Jó megosztás
2021-02-12 07:18:05 -05:00
description: A megosztásod 300 felhasználót ért el.
long_description: |
Ezt a jelvényt olyan link megosztásáért kapod, amelyre 300 külső látogató kattintott. Szép munka! Remek beszélgetést mutattál meg egy csomó új embernek, és segítetted a közösség növekedését.
2019-08-26 08:36:46 -04:00
great_share:
name: Nagyszerű megosztás
2021-02-12 07:18:05 -05:00
description: A megosztásod 1000 felhasználót ért el.
long_description: |
Ezt a jelvényt olyan link megosztásáért kapod, amelyre 1000 külső látogató kattintott. Azta! Érdekes beszélgetést hirdettél egy hatalmas új közönség számára, és nagyban hozzájárultál a közösségünk növekedéséhez!
2019-04-24 09:02:04 -04:00
first_like:
name: Első kedvelés
2021-02-12 07:18:05 -05:00
description: Tetszett egy bejegyzés
2021-02-16 09:24:37 -05:00
long_description: |
2022-12-09 06:01:05 -05:00
Ezt a jelvényt akkor kapja meg, amikor először kedvel egy bejegyzést a :heart: gombbal. A bejegyzések kedvelése nagyszerű módja annak, hogy a közösség tagjai tudják, hogy amit közzé tettek, érdekesek, hasznosak, jók vagy szórakoztatók voltak az Ön számára. Oszza meg a szeretetet!
2021-02-16 09:24:37 -05:00
first_flag:
2024-10-01 09:03:59 -04:00
name: Első Megjelölés
description: Megjelölt egy bejegyzést
2021-02-16 09:24:37 -05:00
long_description: |
2022-12-09 06:01:05 -05:00
Ezt a jelvényt akkor kapja meg, amikor először jelöl meg egy bejegyzést. A megjelöléssel segíthet, hogy mindenki számára kellemes hely maradjon a fórum. Ha bármi olyan bejegyzést észlel, amely valamilyen okból moderátori figyelmet igényel, ne habozzon megjelölni. Ha problémát lát, :flag_black: jelölje meg!
2019-08-26 08:36:46 -04:00
promoter:
name: Népszerűsítő
2024-10-01 09:03:59 -04:00
description: Meghívott egy felhasználót
2021-02-12 07:18:05 -05:00
long_description: |
Ezt a jelvényt akkor kapod meg, ha valakit meghívsz a közösségbe a felhasználói oldal meghívó gombjával vagy egy téma alján. Olyan barátok meghívása, akik érdeklődhetnek konkrét beszélgetések iránt, nagyszerű módja annak, hogy új embereket mutass be közösségünknek. Köszönjük!
2019-08-26 08:36:46 -04:00
campaigner:
name: Kampányoló
2024-10-01 09:03:59 -04:00
description: Meghívott 3 alapfelhasználót
2021-02-12 07:18:05 -05:00
long_description: |
Ezt a jelvényt akkor kapod meg, ha meghívtál 3 embert, akik később elegendő időt töltöttek a webhelyen ahhoz, hogy alapvető felhasználók legyenek. Az élettel teli közösségnek rendszeresen szüksége van újonnan érkezőkre, akik rendszeresen részt vesznek és új hangokat adnak a beszélgetésekhez.
2019-08-26 08:36:46 -04:00
champion:
name: Bajnok
2024-10-01 09:03:59 -04:00
description: Meghívott 5 tagot
2021-02-12 07:18:05 -05:00
long_description: |
Ezt a jelvényt akkor kapod meg, ha meghívsz 5 embert, akik később elegendő időt töltöttek a webhelyen, hogy teljes jogú tagokká váljanak. Köszönjük, hogy új tagokkal bővítetted közösségünk sokszínűségét!
2019-04-24 09:02:04 -04:00
first_share:
name: Első megosztás
2024-10-01 09:03:59 -04:00
description: Megosztott egy bejegyzést
2021-02-12 07:18:05 -05:00
long_description: |
2022-12-09 06:01:05 -05:00
Ezt a jelvényt akkor kapja meg, amikor először megoszt egy válaszra vagy témára mutató linket a megosztás gomb használatával. A linkek megosztása nagyszerű módja annak, hogy érdekes beszélgetéseket mutassunk be és gyarapítsuk a közösséget.
2019-04-24 09:02:04 -04:00
first_link:
name: Első hivatkozás
2024-10-01 09:03:59 -04:00
description: Hozzáadott egy linket egy másik témához
2021-02-16 09:24:37 -05:00
long_description: |
2022-12-09 06:01:05 -05:00
Ezt a jelvényt akkor kapja meg, amikor először ad linket egy másik témához. A témák összekapcsolása segít az olvasótársaknak érdekes kapcsolódó beszélgetéseket találni, megmutatva a témák közötti összefüggéseket mindkét irányba. Linkeljünk szabadon!
2019-04-24 09:02:04 -04:00
first_quote:
name: Első idézet
2024-10-01 09:03:59 -04:00
description: Idézett egy bejegyzést
2021-02-16 09:24:37 -05:00
long_description: |
2022-12-09 06:01:05 -05:00
Ezt a jelvényt akkor kapja meg, amikor első alkalommal idéz egy bejegyzést a válaszában. A válaszban a korábbi bejegyzések releváns részeinek idézése segít a megbeszélések és témák összekapcsolásában. Az idézés legegyszerűbb módja, ha kiemeli a bejegyzés egy részét, majd megnyomja bármelyik válasz gombot. Idézzen gyakran!
2019-04-24 09:02:04 -04:00
read_guidelines:
2019-08-26 08:36:46 -04:00
name: Irányelvek elolvasva
2022-11-22 09:01:19 -05:00
description: Elolvasta a <a href="%{base_uri}/guidelines">közösségi útmutatókat</a>
2021-02-12 07:18:05 -05:00
long_description: |
Ezt a jelvényt <a href="%{base_uri}/guidelines">adjuk, ha elolvasod a közösségi irányelveket</a>. Ezen egyszerű irányelvek betartása és megosztása biztonságos, szórakoztató és fenntartható közösséget kínál mindenki számára. Mindig emlékezz arra, hogy van egy másik ember a képernyő másik oldalán. Kedvesnek lenni menő!
2018-08-30 09:40:15 -04:00
reader:
name: Olvasó
2022-12-09 06:01:05 -05:00
description: Elolvasva minden válasz egy több mint 100 választ tartalmazó témában
2021-02-12 07:18:05 -05:00
long_description: |
2022-12-09 06:01:05 -05:00
Ezt a jelvényt akkor kapja meg, amikor először olvas el egy hosszú témát, amely több mint 100 választ tartalmaz. A beszélgetések olvasása segít a téma nyomon követésében, a különböző nézőpontok megértésében, és érdekesebb beszélgetésekhez vezet. Minél többet olvas, annál jobb a beszélgetés. Ahogy mondani szoktuk, az olvasás alapvető! :slight_smile:
2019-08-26 08:36:46 -04:00
popular_link:
name: Népszerű hivatkozás
2021-02-12 07:18:05 -05:00
description: Külső linket tett közzé 50 kattintással
2021-02-16 09:24:37 -05:00
long_description: |
Ezt a jelvényt akkor kapod meg, ha egy megosztott linked 50 kattintást kap. Köszönjük, hogy közzétettél egy hasznos linket, amely érdekes kontextust adott a beszélgetéshez!
2019-08-26 08:36:46 -04:00
hot_link:
name: Forró hivatkozás
2021-02-12 07:18:05 -05:00
description: Külső linket tett közzé 300 kattintással
2021-02-16 09:24:37 -05:00
long_description: |
Ezt a jelvényt akkor kapod meg, ha egy megosztott linked 300 kattintást kap. Köszönjük, hogy egy szuper linket tettél közzé, amely elősegítette a beszélgetést és megvilágítottad a vitát!
2019-08-26 08:36:46 -04:00
famous_link:
name: Híres hivatkozás
2021-02-12 07:18:05 -05:00
description: Külső linket tett közzé 1000 kattintással
2021-02-16 09:24:37 -05:00
long_description: |
Ezt a jelvényt akkor kapod meg, ha egy megosztott linked 1000 kattintást kap. Azta! Olyan linket tettél közzé, amely jelentős részleteket, kontextust és információkat adott hozzá, ami javítva a beszélgetést. Nagyszerű munkát végeztél!
2019-08-26 08:36:46 -04:00
appreciated:
name: Kedvelt
2021-02-12 07:18:05 -05:00
description: 1 kedvelést kaptál egy válaszra
long_description: |
Ezt a jelvényt akkor kapod meg, ha legalább egy kedvelést kapsz 20 különböző bejegyzésben. A közösség élvezi az itteni beszélgetésekhez való hozzájárulásodat!
2019-08-26 08:36:46 -04:00
respected:
name: Tisztelt
2021-02-12 07:18:05 -05:00
description: 2 kedvelést kaptál egy válaszra
long_description: |
Ezt a jelvényt akkor kapjod meg, ha legalább 2 kedvelést kapsz 100 különböző bejegyzésről. Azta! A közösség csodálja, hogy gyakran, magas színvonalon működsz közre az itteni beszélgetésekben.
2019-08-26 08:36:46 -04:00
admired:
name: Csodált
2021-02-12 07:18:05 -05:00
description: 5 kedvelést kaptál egy válaszra
long_description: |
Ezt a jelvényt akkor kapjod meg, ha legalább 5 kedvelést kapsz 300 különböző bejegyzésről. Azta! A közösség csodálja, hogy gyakran, magas színvonalon működsz közre a beszélgetésekben.
out_of_love:
description: '%{max_likes_per_day} lájkot használtál el egy nap alatt'
long_description: |
Ezt a jelvényt akkor kapod meg, ha a maximális %{max_likes_per_day} napi kedvelésedet felhasználod. Kedveld a posztokat, amiket élveztél olvasni. A számodra kedves és értékes bejegyzések kedvelésével arra ösztönzöd a közösség tagjait, hogy a jövőben még több nagyszerű vitát hozzanak létre.
higher_love:
description: 5 %{max_likes_per_day} lájkot használtál el egy nap alatt
long_description: |
Ezt a jelvényt akkor kapod meg, ha 5 napig az összes %{max_likes_per_day} napi lájkodat felhasználod. Köszönjük, hogy minden nap aktívan ösztönzöd a legjobb beszélgetéseket!
crazy_in_love:
description: 20 %{max_likes_per_day} lájkot használtál el egy nap alatt
long_description: |
Ezt a jelvényt akkor kapod meg, ha 20 napig az összes %{max_likes_per_day} kedvelésedet felhasználod. Példakép vagy a közösség tagjai ösztönzésére!
2018-08-30 09:40:15 -04:00
thank_you:
name: Köszönöm
2021-02-12 07:18:05 -05:00
description: 20 kedvelt hozzászólásod és 10 kedvelésed van
long_description: |
Ezt a jelvényt akkor kapod meg, ha 20 kedvelt bejegyzésed van, és 10 vagy több kedvelést adtál cserébe. Ha valakinek tetszenek a bejegyzéseid, cserébe kövesd és kedveld mások által közzétett posztokat is!
gives_back:
2024-10-01 09:03:59 -04:00
name: Viszonzás
2021-02-12 07:18:05 -05:00
description: 100 kedvelt hozzászólásod és 100 kedvelésed van
long_description: |
Ezt a jelvényt akkor kapod meg, ha 100 kedvelt bejegyzésed van, és 100 vagy több kedevelést adtál cserébe.
2019-08-26 08:36:46 -04:00
empathetic:
name: Empatikus
2021-02-12 07:18:05 -05:00
description: 500 kedvelt hozzászólásod és 1000 kedvelésed van
long_description: |
Ezt a jelvényt akkor kapod meg, ha 500 kedvelt bejegyzésed van, és 1000 vagy több kedvelést adsz cserébe. Azta! A nagylelkűség és a kölcsönös megbecsülés :two_hearts:példaképe vagy.
2018-08-30 09:40:15 -04:00
first_emoji:
2019-08-26 08:36:46 -04:00
name: Első emodzsi
description: Egy emodzsit használt egy bejegyzésben
2024-10-01 09:03:59 -04:00
long_description: |
Ezt a jelvényt akkor kapod meg, amikor először adsz hozzá egy Emojit a hozzászólásodhoz :thumbsup:. Az emojik segítségével érzelmeket közvetíthetsz a hozzászólásaidban, a boldogságtól :smiley: a szomorúságon át :anguished: a dühöngésen :angry: és mindenen máson keresztül :sunglasses:. Csak írj be egy :-t (kettőspont), vagy nyomd meg az Emoji eszköztár gombját a szerkesztőben, hogy több száz lehetőség közül választhass :ok_hand:.
2018-08-30 09:40:15 -04:00
first_mention:
2019-08-26 08:36:46 -04:00
name: Első megemlítés
2024-10-01 09:03:59 -04:00
description: Megemlített egy felhasználót egy bejegyzésben
2019-08-26 08:36:46 -04:00
first_reply_by_email:
name: Első e-mail válasz
2022-12-09 06:01:05 -05:00
description: E-mailben válaszolt egy hozzászólásra
2021-02-12 07:18:05 -05:00
long_description: |
2022-12-09 06:01:05 -05:00
Ezt a jelvényt akkor kapja meg, amikor először válaszol egy bejegyzésre :e-mail: e-mailben.
2019-08-26 08:36:46 -04:00
new_user_of_the_month:
name: "A hónap új felhasználója"
2021-02-12 07:18:05 -05:00
long_description: |
Ez a jelvény minden hónapban két új felhasználónak jár, a fórumhoz való hozzáállásukért annak mérésével, hogy kiknek és milyen gyakran kedvelték a bejegyzéseiket.
2019-08-26 08:36:46 -04:00
enthusiast:
name: Lelkes
2022-12-09 06:01:05 -05:00
description: 10 egymást követő napon járt nálunk
2021-02-12 07:18:05 -05:00
long_description: |
Ezt a jelvényt 10 egymást követő nap meglátogatására kapod meg. Köszönjük, hogy több mint egy hétig velünk tartottál!
2019-08-26 08:36:46 -04:00
aficionado:
name: Rajongó
2022-12-09 06:01:05 -05:00
description: 100 egymást követő napon járt nálunk
2021-02-12 07:18:05 -05:00
long_description: |
Ezt a jelvényt azok kapják, akik 100 egymást követő napon látogatják meg a fórumunkat. Wow, egy több, mint három hónap!
2019-08-26 08:36:46 -04:00
devotee:
name: Elkötelezett
2022-12-09 06:01:05 -05:00
description: 365 egymást követő napon járt nálunk
2021-02-12 07:18:05 -05:00
long_description: |
Ezt a jelvényt azok kapják, akik 365 egymást követő napon látogatják meg a fórumunkat. Wow, egy egész év!
2024-10-01 09:03:59 -04:00
badge_title_metadata: "%{display_name} jelvény itt: %{site_title}"
2018-08-30 09:40:15 -04:00
admin_login:
2019-08-26 08:36:46 -04:00
success: "E-mail elküldve"
2018-08-30 09:40:15 -04:00
errors:
2019-08-26 08:36:46 -04:00
unknown_email_address: "Ismeretlen e-mail cím."
2018-08-30 09:40:15 -04:00
invalid_token: "Érvénytelen token."
2019-08-26 08:36:46 -04:00
email_input: "Adminisztrátori e-mail"
submit_button: "E-mail küldése"
2018-08-21 11:28:13 -04:00
tags:
title: "Címkék"
2019-08-26 08:36:46 -04:00
forbidden:
in_this_category: 'A(z) „%{tag_name}” címke nem használható ebben a kategóriában'
restricted_to:
one: 'A(z) „%{tag_name}” címke a(z) „%{category_names}” kategóriára korlátozott'
other: 'A(z) „%{tag_name}” címke a következő kategóriákra korlátozott: %{category_names}'
rss_by_tag: "Témák a(z) %{tag} címkével"
2018-08-30 09:40:15 -04:00
finish_installation:
2019-08-26 08:36:46 -04:00
congratulations: "Gratulálunk, telepítette a Discourse-ot!"
2018-08-30 09:40:15 -04:00
register:
2019-08-26 08:36:46 -04:00
button: "Regisztráció"
title: "Adminisztrátori fiók regisztrációja"
2018-08-30 09:40:15 -04:00
confirm_email:
2019-08-26 08:36:46 -04:00
title: "Erősítse meg az e-mail címét"
2021-02-12 07:18:05 -05:00
message: "<p>Aktiváló levelet küldtünk az <b>%{email}</b>címre, pár percen belül a postaládádban kell lennie. A fiók aktiválásához kövesd az e-mailben található utasításokat.</p><p>Ha nem érkezik meg, ellenőrizd a spam (és Gmail esetén a Promóciók) mappát is, és <a href='https://meta.discourse.org/t/troubleshooting-email-on-a-new-discourse-install/16326'>ellenőrizd, hogy jó e-mail címet adtál-e meg!</a>.</p>"
2018-08-30 09:40:15 -04:00
resend_email:
2019-08-26 08:36:46 -04:00
title: "Aktiváló e-mail újraküldése"
2023-03-22 07:13:36 -04:00
safe_mode:
description: "A biztonságos mód lehetővé teszi, hogy tesztelje webhelyét témák vagy kliensoldali plugin-beállítások betöltése nélkül. A szerveroldali plugin testreszabások továbbra is engedélyezve maradnak."
no_unofficial_plugins: "Nem hivatalos ügyféloldali plugin testreszabások letiltása"
no_plugins: "Az összes ügyféloldali plugin testreszabás letiltása"
2024-10-01 09:03:59 -04:00
deprecation_error_label: Elavult Javascript hibaüzenetre késztetése
enter: "Biztonságos módba lépés"
must_select: "Biztonsági módba lépéshez ki kell választania legalább egy lehetőséget."
2018-08-12 19:02:35 -04:00
wizard:
2024-10-01 09:03:59 -04:00
title: "Discourse telepítő"
2018-08-12 19:02:35 -04:00
step:
2022-12-28 07:32:29 -05:00
introduction:
title: "Az Ön webhelyéről"
2024-10-01 09:03:59 -04:00
description: "A következők jelennek meg a bejelentkezési és egyéb nyilvános oldalakon. Később bármikor megváltoztathatja őket."
2023-02-20 05:01:01 -05:00
fields:
2024-10-01 09:03:59 -04:00
title:
label: "Közösség neve"
placeholder: "Jane társalgója"
site_description:
label: "Jellemezze a közösségét egy mondatban!"
placeholder: "Egy hely, ahol Jane és barátai megbeszélhetik a klassz dolgokat"
2023-02-20 05:01:01 -05:00
default_locale:
label: "Nyelv"
2018-08-21 11:28:13 -04:00
privacy:
2024-10-01 09:03:59 -04:00
title: "Tagok hozzáférése"
2018-08-21 11:28:13 -04:00
fields:
2022-08-02 10:54:12 -04:00
login_required:
label: "Láthatóság"
2024-10-01 09:03:59 -04:00
description: "A közösség nyitott vagy privát?"
choices:
public:
label: "Nyilvános"
private:
label: "Privát"
2024-10-01 09:03:59 -04:00
invite_only:
label: "Regisztráció"
description: "Hogyan csatlakozhatnak a tagok ehhez a közösséghez?"
choices:
sign_up:
label: "Regisztráció"
invite_only:
label: "Meghívóval"
must_approve_users:
description: "Szeretné jóváhagyni a tagok fiókjait?"
choices:
"no":
label: "Nem, az új tagok azonnal csatlakozhatnak"
"yes":
label: "Igen, az új tagokat a moderátoroknak jóvá kell hagyniuk."
2022-12-13 11:14:57 -05:00
chat_enabled:
placeholder: "Csevegés engedélyezése"
2024-10-01 09:03:59 -04:00
extra_description: "Lépjen kapcsolatba tagjaival valós időben"
ready:
title: "Az oldala készen áll!"
description: "Ennyi az egész! Elvégezte a közössége beállításához szükséges alapvető lépéseket. Most már belevethetni magát, körülnézhet, írhat egy üdvözlő témát, és küldhet meghívókat!<br><br>Jó szórakozást!"
2021-08-31 10:10:59 -04:00
styling:
2024-10-01 09:03:59 -04:00
title: "Megjelenés és élmény"
2021-05-18 10:49:18 -04:00
fields:
2022-11-22 09:01:19 -05:00
color_scheme:
label: "Színséma"
body_font:
label: "Törzs betűtípus"
heading_font:
label: "Fejléc betűtípus"
2021-08-31 10:10:59 -04:00
styling_preview:
2021-05-18 10:49:18 -04:00
label: "Előnézet"
2021-08-31 10:10:59 -04:00
homepage_style:
2022-11-22 09:01:19 -05:00
label: "Kezdőlap stílusa"
2021-08-31 10:10:59 -04:00
choices:
latest:
label: "Legutóbbi témák"
categories_only:
label: "Csak kategóriák szerint"
categories_with_featured_topics:
label: "Kategóriák funkciók szerint"
categories_and_latest_topics:
label: "Kategóriák és legutóbbi témák"
2023-02-20 05:01:01 -05:00
categories_and_latest_topics_created_date:
label: "Kategóriák és legutóbbi témák (rendezése a téma létrehozási dátuma szerint)"
2021-08-31 10:10:59 -04:00
categories_and_top_topics:
label: "Kategóriák és legfelső témák"
2024-10-01 09:03:59 -04:00
categories_boxes:
label: "Kategóriák Dobozok"
categories_boxes_with_topics:
label: "Kategóriák Dobozok témákkal"
2023-02-20 05:01:01 -05:00
subcategories_with_featured_topics:
label: "Alkategóriák kiemelt témákkal"
2022-12-28 07:32:29 -05:00
branding:
title: "Webhely logó"
2024-10-01 09:03:59 -04:00
fields:
logo:
label: "Elsődleges logó"
description: "Ajánlott méret: 600 x 200"
logo_small:
label: "Négyzet alakú logó"
description: "Ajánlott méret: 512 x 512. A favicon és a mobil kezdőképernyő alkalmazás ikonjaként is használható."
2022-08-02 10:54:12 -04:00
corporate:
2024-10-01 09:03:59 -04:00
title: "Az Ön szervezete"
description: "Az alábbi információkat a Felhasználási feltételek és a Rólunk oldalakon használjuk fel. Nyugodtan kihagyhatja, ha nem létezik cég."
2022-08-02 10:54:12 -04:00
fields:
2024-10-01 09:03:59 -04:00
company_name:
label: "Cégnév"
placeholder: "Példa szervezet"
governing_law:
label: "Irányadó jog"
placeholder: "Kaliforniai törvény"
2022-08-02 10:54:12 -04:00
contact_url:
2024-10-01 09:03:59 -04:00
label: "Weboldal"
2022-08-02 10:54:12 -04:00
placeholder: "https://www.example.com/contact-us"
2024-10-01 09:03:59 -04:00
city_for_disputes:
label: "Város a vitákért"
placeholder: "San Francisco, Kalifornia"
site_contact:
label: "Automatikus üzenetek"
description: "Minden automatikus Discourse személyes üzenet ettől a felhasználótól kerül elküldésre, például a megjelölés figyelmeztetések és a biztonsági mentés befejezéséről szóló értesítések."
contact_email:
label: "Kapcsolattartó"
placeholder: "example@user.com"
2018-08-21 11:28:13 -04:00
invites:
2019-08-26 08:36:46 -04:00
title: "Stáb meghívása"
2024-10-01 09:03:59 -04:00
description: "Már majdnem kész! Hívjunk meg néhány embert, hogy segítsenek <a href='https://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/' target='blank'>elindítani a beszélgetéseket</a> érdekes témákkal és válaszokkal, hogy beindíthassák a közösséget."
disabled: "Mivel a helyi bejelentkezés le van tiltva, senkinek nem lehet meghívót küldeni. Kérjük, folytassa a következő lépéssel."
2018-08-21 11:28:13 -04:00
finished:
title: "A Discourse készen áll!"
2024-10-01 09:03:59 -04:00
search_logs:
graph_title: "Keresés száma"
2023-02-06 10:49:27 -05:00
onebox:
discourse:
user_joined_community: "Csatlakozott %{date}"
2024-10-01 09:03:59 -04:00
gitlab:
truncated_file: "Ez a fájl csonkolva lett."
show_original: "eredeti megjelenítése"
2024-01-23 12:29:34 -05:00
github:
2024-10-01 09:03:59 -04:00
binary_file: "Ez a fájl bináris."
truncated_file: "Ez a fájl csonkolva lett."
show_original: "eredeti megjelenítése"
requires_iframe: "A megjelenítőhöz iframe szükséges."
committed: "véglegesítve"
more_than_three_files: "Több mint három fájl van."
opened: "nyitott"
2024-01-23 12:29:34 -05:00
closed: "zárt"
2024-10-01 09:03:59 -04:00
commit_by: "Véglegesítette:"
comment_by: "Hozzászólt:"
review_by: "Jóváhagyta:"
no_description: "Hozzájáruljon a %{repo} fejlesztéséhez a GitHubon való fiók létrehozásával."
2018-08-21 11:28:13 -04:00
discourse_push_notifications:
popup:
2020-06-10 12:00:16 -04:00
mentioned: '%{username} megemlített téged "%{topic}" - %{site_title} témakörben'
group_mentioned: '%{username} megemlített téged "%{topic}" - %{site_title} témakörben'
quoted: '%{username} idézett itt: "%{topic}" - %{site_title}'
replied: '%{username} válaszolt neked itt: "%{topic}" - %{site_title}'
posted: '%{username} hozzászólt itt: "%{topic}" - %{site_title}'
2021-02-12 07:18:05 -05:00
private_message: '%{username} küldött egy személyes üzenetet itt: "%{topic}" - %{site_title}'
2021-05-18 10:49:18 -04:00
linked: '%{username} válaszolt neked itt: "%{topic}" - %{site_title}'
watching_first_post: '%{username} új témát hozott létre: "%{topic}" - %{site_title}'
2019-08-26 08:36:46 -04:00
confirm_title: "Értesítések bekapcsolva %{site_title}"
2019-01-19 17:29:54 -05:00
confirm_body: "Siker! Értesítések engedélyezve."
2019-08-26 08:36:46 -04:00
custom: "Értesítés %{username} felhasználótól itt: %{site_title}"
2018-08-21 11:28:13 -04:00
staff_action_logs:
not_found: "nem található"
unknown: "ismeretlen"
2019-08-26 08:36:46 -04:00
user_merged: "%{username} össze lett vonva ebbe a fiókba"
2024-10-01 09:03:59 -04:00
user_delete_self: "Törölte: %{url}"
2023-02-20 05:01:01 -05:00
api_key:
revoked: Visszavonva
2024-10-01 09:03:59 -04:00
restored: Visszaállított
2019-04-24 09:02:04 -04:00
reviewables:
2019-05-30 10:40:16 -04:00
priorities:
low: "Alacsony"
medium: "Közepes"
high: "Magas"
sensitivity:
disabled: "Kikapcsolt"
low: "Alacsony"
medium: "Közepes"
high: "Magas"
2024-10-01 09:03:59 -04:00
reasons:
contains_media: "Ez a bejegyzés beágyazott médiát tartalmaz. Lásd: %{link}."
queued_by_staff: "Egy stábtag úgy gondolja, hogy ezt a bejegyzést felül kell vizsgálni. Addig rejtve marad."
links:
watched_word: a figyelt szavak listája
category: kategória beállítások
2019-04-24 09:02:04 -04:00
actions:
2023-03-07 08:58:31 -05:00
agree:
title: "Igen"
2024-10-01 09:03:59 -04:00
agree_and_keep:
title: "Bejegyzés megtartása"
description: "Egyetértek a jelöléssel, de a bejegyzés változatlan marad."
agree_and_keep_hidden:
title: "Bejegyzés rejtve tartása"
description: "Egyetértek a jelöléssel és a bejegyzés maradjon rejtve."
2019-04-24 09:02:04 -04:00
agree_and_suspend:
2024-10-01 09:03:59 -04:00
title: "Felhasználó felfüggesztése"
2019-08-26 08:36:46 -04:00
description: "Egyetértés a megjelöléssel, és a felhasználó felfüggesztése"
2019-04-24 09:02:04 -04:00
agree_and_silence:
2024-10-01 09:03:59 -04:00
title: "Felhasználó némítása"
2019-08-26 08:36:46 -04:00
description: "Egyetértés a megjelöléssel, és a felhasználó némítása"
agree_and_restore:
2024-10-01 09:03:59 -04:00
title: "Bejegyzés visszaállítása"
2019-08-26 08:36:46 -04:00
description: "A bejegyzés visszaállítása, hogy minden felhasználó láthassa."
2024-10-01 09:03:59 -04:00
agree_and_hide:
title: "Bejegyzés elrejtése"
description: "Egyetértek a jelöléssel, és elrejtem ezt a bejegyzést + automatikusan üzenetet küldök a felhasználónak, hogy szerkessze azt."
agree_and_edit:
title: "Elfogadás és bejegyzés szerkesztése"
description: "Egyetértek a jelöléssel és szerkesztő megnyitása a bejegyzés szerkesztéséhez."
2019-05-20 07:42:05 -04:00
delete_single:
2019-08-26 08:36:46 -04:00
title: "Törlés"
2024-10-01 09:03:59 -04:00
delete:
title: "Törlés..."
delete_and_ignore:
title: "Megjelölés figyelmen kívül hagyása és bejegyzés törlése"
description: "Hagyja figyelmen kívül a megjelölést úgy, hogy eltávolítja a sorból, és törölje a bejegyzést; ha az első hozzászólás, akkor töröld a témát is. "
2019-08-26 08:36:46 -04:00
delete_and_ignore_replies:
2024-10-01 09:03:59 -04:00
title: "Megjelölés figyelmen kívül hagyása, bejegyzés és válaszok törlése"
description: "Hagyja figyelmen kívül a megjelölést úgy, hogy eltávolítja a sorból, törölje a bejegyzést és az összes válaszát; ha az első hozzászólás, akkor töröld a témát is"
2021-02-12 07:18:05 -05:00
confirm: "Biztos vagy benne, hogy törölni szeretnéd a hozzászólásra adott válaszokat is?"
2024-10-01 09:03:59 -04:00
delete_and_agree:
title: "Bejegyzés törlése"
description: "Egyetértek a jelöléssel és bejegyzés törlése; ha ez az első hozzászólás, akkor töröld a témát is."
2019-08-26 08:36:46 -04:00
delete_and_agree_replies:
2024-10-01 09:03:59 -04:00
title: "Bejegyzés és válaszok törlése"
description: "Egyetértek a jelöléssek és bejegyzés törlése az össze válasszal; ha ez az első hozzászólás, akkor töröld a témát is."
2021-05-18 10:49:18 -04:00
confirm: "Biztos vagy benne, hogy törölni szeretnéd a hozzászólásra adott válaszokat is?"
2019-08-26 08:36:46 -04:00
disagree_and_restore:
2024-10-01 09:03:59 -04:00
title: "Nem, bejegyzés visszaállítása"
2019-08-26 08:36:46 -04:00
description: "A bejegyzés visszaállítása, hogy minden felhasználó láthassa."
2019-04-24 09:02:04 -04:00
disagree:
2023-03-07 08:58:31 -05:00
title: "Nem"
2024-10-01 09:03:59 -04:00
discard_post:
title: "Bejegyzés elvetése"
revise_and_reject_post:
title: "Bejegyzés felülvizsgálata..."
2019-04-24 09:02:04 -04:00
ignore:
2021-02-12 07:18:05 -05:00
title: "Letiltás"
2023-03-07 08:58:31 -05:00
ignore_and_do_nothing:
title: "Ne csinálj semmit"
2024-10-01 09:03:59 -04:00
description: "Megjelölés figyelmen kívül hagyása annak a sorból való eltávolításával anélkül, hogy bármilyen intézkedést tenne. A rejtett bejegyzések rejtve maradnak, és az automatikus eszközök kezelik őket."
2019-04-24 09:02:04 -04:00
approve:
2019-08-26 08:36:46 -04:00
title: "Jóváhagyás"
approve_post:
title: "Bejegyzés jóváhagyása"
2024-10-01 09:03:59 -04:00
confirm_closed: "Ez a téma lezárva. Ennek ellenére szeretné létrehozni a bejegyzést?"
reject_post:
title: "Bejegyzés elutasítása"
approve_user:
title: "Felhasználó jóváhagyása"
2019-04-24 09:02:04 -04:00
reject_user:
2024-10-01 09:03:59 -04:00
title: "Felhasználó törlése"
2019-04-24 09:02:04 -04:00
delete:
title: "Felhasználó törlése"
2024-10-01 09:03:59 -04:00
description: "A felhasználó törlésre kerül a fórumról."
block:
title: "Felhasználó törlése és blokkolása"
description: "A felhasználót töröljük, IP-címét és e-mail címét pedig blokkoljuk."
2019-04-24 09:02:04 -04:00
reject:
2019-08-26 08:36:46 -04:00
title: "Elutasítás"
2024-10-01 09:03:59 -04:00
bundle_title: "Elutasítás..."
reject_and_suspend:
title: "Felhasználó elutasítása és felfüggesztése"
reject_and_silence:
title: "Felhasználó elutasítása és elnémítása"
reject_and_delete:
title: "A bejegyzés elutasítása és törlése"
reject_and_keep_deleted:
title: "A bejegyzés maradjon törölve"
approve_and_restore:
title: "Bejegyzés jóváhagyása és visszaállítása"
delete_user:
reason: "Törölve az ellenőrzési soron keresztül"
email_style:
html_missing_placeholder: "A html sablonnak tartalmaznia kell %{placeholder} értéket"
2021-02-12 07:18:05 -05:00
notification_level:
ignore_error: "Sajnáljuk, de nem tilthatod le ezt a felhasználót"
2024-10-01 09:03:59 -04:00
mute_error: "Sajnáljuk, de nem némíthatod el ezt a felhasználót."
error: "Sajnáljuk, de nem tudja megváltoztatni az adott felhasználó értesítési szintjét."
2022-03-30 08:52:59 -04:00
invalid_value: 'A(z) „%{value}” nem érvényes értesítési szint.'
2024-10-01 09:03:59 -04:00
discord:
not_in_allowed_guild: "A hitelesítés sikertelen. Ön nem tagja egy engedélyezett Discord csatornának."
2021-02-12 07:18:05 -05:00
old_keys_reminder:
2024-10-01 09:03:59 -04:00
title: "Emlékeztető a régi hitelesítő adatokról"
2021-02-12 07:18:05 -05:00
body: |
Szia! Ez egy szokásos éves biztonsági emlékeztető a Discourse példányától.
Jóvoltából szerettük volna tudatni Önnel, hogy a Discourse példányában használt következő hitelesítő adatokat két évnél hosszabb ideig nem frissítették:
%{keys}
Jelenleg nincs szükség semmilyen intézkedésre, azonban jó biztonsági gyakorlatnak tekinthető néhány évente körözze le az összes fontos hitelesítő adatot.
2020-11-10 09:23:06 -05:00
create_linked_topic:
topic_title_with_sequence:
one: "%{topic_title} (%{count}. rész)"
other: "%{topic_title} (%{count}. rész)"
2021-03-09 09:19:02 -05:00
post_raw: "Beszélgetés folytatása innen: %{parent_url}.\n\nElőző beszélgetések:\n\n%{previous_topics}"
small_action_post_raw: "Beszélgetés folytatása itt: %{new_title}."
2021-10-05 09:59:26 -04:00
fallback_username: "felhasználó"
2024-10-01 09:03:59 -04:00
user_status:
errors:
ends_at_should_be_greater_than_set_at: "ends_at nagyobbnak kell lennie, mint set_at"
webhooks:
payload_url:
blocked_or_internal: "A Payload URL nem használható, mert blokkolt vagy belső IP-címet ad"
unsafe: "A Payload URL nem használható, mert nem biztonságos"
2023-02-15 04:51:00 -05:00
form_templates:
errors:
invalid_yaml: "nem érvényes YAML karakterlánc"
2023-03-07 08:58:31 -05:00
invalid_type: "érvénytelen sablontípust tartalmaz: %{type} (érvényes típusok: %{valid_types})"
missing_type: "hiányzik egy mezőtípus"
2024-10-01 09:03:59 -04:00
missing_id: "hiányzik egy mezőazonosító"
duplicate_ids: "duplikált azonosítói vannak"
reserved_id: "foglalt kulcsszóval rendelkezik azonosítóként: %{id}"
unsafe_description: "nem biztonságos HTML-leírást tartalmaz"
2020-08-05 09:55:12 -04:00
activemodel:
errors:
<<: *errors