redirect_warning:"Wir konnten nicht überprüfen, dass der ausgewählte Link tatsächlich im Forum geschrieben wurde. Wenn du trotzdem fortfahren möchtest, wähle den Link unten aus."
data_type_not_a_number:"Der eingestellte Datentyp `%{name}` wird nicht unterstützt. Unterstützte Datentypen sind `integer`, `bool`, `list` und `enum`."
name_too_long:"Es gibt eine Einstellung mit einem zu langen Namen. Die maximale Länge beträgt 255 Zeichen."
default_value_missing:"Einstellung `%{name}` hat keinen Standardwert."
default_not_match_type:"Bei der Einstellung `%{name}` stimmt der Datentyp des Standardwerts nicht mit dem Datentyp der Einstellung überein."
default_out_range:"Bei der Einstellung `%{name}` liegt der Standardwert außerhalb des Wertebereichs."
enum_value_not_valid:"Der ausgewählte Wert gehört nicht zur Wertemenge des ENUM-Aufzählungstyps."
number_value_not_valid:"Der neue Wert liegt außerhalb des erlaubten Wertebereichs."
number_value_not_valid_min_max:"Er muss zwischen %{min} und %{max} liegen."
number_value_not_valid_min:"Er muss größer oder gleich %{min} sein."
number_value_not_valid_max:"Er muss kleiner oder gleich %{max} sein."
string_value_not_valid:"Die Länge des neuen Werts liegt außerhalb des erlaubten Bereichs."
string_value_not_valid_min_max:"Er muss zwischen %{min} und %{max} Zeichen lang sein."
string_value_not_valid_min:"Er muss mindestens %{min} Zeichen lang sein."
string_value_not_valid_max:"Er darf maximal %{max} Zeichen lang sein."
empty_email_error:"Passiert wenn die empfangene E-Mail leer war."
no_message_id_error:"Passiert wenn in der E-Mail die Kopfzeile 'Message-Id' fehlt."
auto_generated_email_error:"Passiert wenn die Kopfzeile 'precedence' folgendes enthält: list, junk, bulk oder auto_reply, oder eine der anderen Kopfzeilen enthält: auto-submitted, auto-replied oder auto-generated."
bad_destination_address:"Passiert wenn keine der E-Mail Adressen in den Feldern To/Cc/Bcc zu einer konfigurierten Eingangs-E-Mail-Adresse passt."
strangers_not_allowed_error:"Passiert wenn ein Benutzer versuchte ein neues Thema in einer Kategorie ohne Mitgliedschaft zu erstellen."
insufficient_trust_level_error:"Passiert wenn ein Benutzer versuchte ein neues Thema in einer Kategorie zu erstellen, ohne die erforderliche Vertrauensstufe dafür zu haben."
reply_user_not_matching_error:"Passiert wenn die E-Mail-Adresse der Antwort von der Adresse abweicht, an die gesendet wurde."
conflicting_google_user_id:'Die Google-Konto-ID für dieses Konto hat sich geändert; das Einschreiten des Teams ist aus Sicherheitsgründen erforderlich. Bitte kontaktiere das Team und verweise es auf <br><a href="https://meta.discourse.org/t/76575">https://meta.discourse.org/t/76575</a>'
- Verwende gebräuchliche, gut definierte Wörter, damit dein Thema *gefunden* werden kann. Wähle eine Kategorie, um es mit ähnlichen Themen zu gruppieren.
Mehr Tipps findest du in [unseren Community-Richtlinien](%{base_path}/guidelines). Dieses Panel wird nur bei deinen ersten %{education_posts_text} angezeigt.
Statt mehrere aufeinanderfolgende Antworten zu einem Thema zu schreiben, denke bitte darüber nach, eine einzige Antwort zu schreiben, die Zitate mehrerer vorheriger Beiträge oder mehrere Erwähnungen wie @name enthält.
Du kannst deine letzte Antwort bearbeiten, um ein Zitat hinzuzufügen, indem du den Text auswählst und auf die erscheinende Schaltfläche <b>Zitat</a> klickst.
### Denke darüber nach, weiteren Personen zu antworten
Du hast in diesem Thema schon %{count}-mal auf @%{reply_username} geantwortet.
Hast du schon darüber nachgedacht, auch *anderen* Personen in der Diskussion zu antworten? Eine großartige Diskkussion bezieht viele Stimmen und Perspektiven ein.
Wenn du ein Gespräch mit dieser bestimmten Person ausführlich fortsetzen möchtest, [schicke ihr eine persönliche Nachricht](%{base_path}/u/%{reply_username}).
Die letzte Antwort in diesem Thema war **%{time_ago}**. Deine Antwort wird das Thema wieder an den Anfang der Liste schieben und jeden benachrichtigen, der sich zuvor an der Unterhaltung beteiligt hat.
Bist du sicher, dass du diese alte Unterhaltung fortsetzen möchtest?
Du solltest dieses Thema eventuell schließen über die Administration :wrench:(oben rechts oder unten), damit sich an einer Ankündigung wie dieser nicht die Antworten aufstapeln.
body:"\nGratuliere! :confetti_ball:\n\nWenn du dieses Thema sehen kannst, wurdest du vor Kurzem zum **Stammgast** (Vertrauensstufe 3) befördert.\n \nDu kannst nun …\n\n* den Titel eines jeden Themas ändern\n* Themen in andere Kategorien verschieben\n* Links veröffentlichen, die von Suchmaschinen weiterverfolgt werden (das automatische [nofollow](https://de.wikipedia.org/wiki/Nofollow) wird entfernt)\n* auf die private Lounge-Kategorie zugreifen, die für Benutzer mit Vertrauensstufe 3 oder höher sichtbar ist\n* Spam durch eine einzige Meldung ausblenden\n\nHier ist die [aktuelle Liste aller Stammgäste](%{base_path}/badges/3/regular). Vergiss nicht, hallo zu sagen!\n\nVielen Dank dafür, dass du ein wichtiger Teil dieser Community bist!\n\n(Wenn du mehr über Vertrauensstufen wissen möchtest, kannst du [dieses Thema lesen][trust]. Beachte bitte, dass nur jene Mitglieder Stammgäste bleiben, die auch im Laufe der Zeit die Anforderungen erfüllen.)\n\n[trust]: https://blog.discourse.org/2018/06/understanding-discourse-trust-levels/\n"
replace_paragraph:"(Ersetze diesen ersten Absatz mit einer kurzen Beschreibung deiner neuen Kategorie. Diese Richtlinie wird in der Kategorienauswahl angezeigt, versuche also weniger als 200 Zeichen zu benutzen. **Bis du diese Beschreibung geändert oder Themen angelegt hast, wird diese Kategorie nicht auf der Kategorie-Seite angezeigt.**)"
post_template:"%{replace_paragraph}\n\nBenutze die folgenden Abschnitte für eine ausführlichere Beschreibung oder um Richtlinien oder Regeln für diese Kategorie festzulegen:\n\n- Warum sollten Benutzer diese Kategorie nutzen? Wofür ist sie gedacht?\n\n- Wie genau unterscheidet sie sich von den Kategorien, die es bereits gibt?\n\n- Welche Themen sollte diese Kategorie im Allgemeinen beinhalten?\n\n- Brauchen wir diese Kategorie? Können wie sie mit einer anderen Kategorie oder Unter-Kategorie zusammenführen?\n"
change_failed_explanation:"Du wolltest %{user_name} auf '%{new_trust_level}' zurückstufen. Die Vertrauensstufe ist jedoch bereits '%{current_trust_level}'. %{user_name} verbleibt auf '%{current_trust_level}'. Wenn du den Benutzer zurückstufen möchtest, musst du zuerst seine Vertrauensstufe sperren."
slow_down:"Du hast diese Aktion zu oft durchgeführt. Bitte versuche es später noch einmal."
too_many_requests:"Du hast diese Aktion zu häufig ausgeführt. Bitte warte %{time_left}, ehe du es erneut versuchst."
by_type:
first_day_replies_per_day:"Du hast die maximale Anzahl an Antworten erreicht, die ein neuer Benutzer am ersten Tag erstellen kann. Bitte warte %{time_left}, bis Du es wieder versuchst."
first_day_topics_per_day:"Du hast die maximale Anzahl an Themen erreicht, die ein neuer Benutzer am ersten Tag erstellen kann. Bitte warte %{time_left}, bis Du es wieder versuchst."
create_topic:"Du erstellst zu schnell zu viele Themen hintereinander. Bitte warte %{time_left}, bis Du es wieder versuchst."
create_post:"Du antwortest zu schnell. Bitte warte %{time_left}, bis Du es wieder versuchst."
delete_post:"Du löschst zu schnell Beiträge. Bitte warte %{time_left}, bis Du es wieder versuchst."
public_group_membership:"Du wechselst die Gruppenzugehörigkeit zu häufig. Bitte warte %{time_left}, bevor du es erneut versuchst."
topics_per_day:"Du hast die maximale Anzahl an neuen Themen erreicht. Bitte warte %{time_left}, bis Du es wieder versuchst."
pms_per_day:"Du hast die maximale Anzahl an Nachrichten erreicht. Bitte warte %{time_left}, bis Du es wieder versuchst."
create_like:"Du hast die maximale Anzahl an Likes erreicht. Bitte warte %{time_left}, bevor du es wieder versuchst."
create_bookmark:"Du hast die maximale Anzahl an Lesezeichen erreicht. Bitte warte %{time_left}, bis Du es wieder versuchst."
edit_post:"Du hast die maximale Anzahl an Bearbeitungen erreicht. Bitte warte %{time_left}, bevor du es wieder versuchst."
live_post_counts:"Du forderst die Live-Anzahl der Antworten zu schnell neu an. Bitte warte %{time_left}, bis du es wieder versuchst."
unsubscribe_via_email:"Du hast die maximale Anzahl an Abbestellungen per E-Mail erreicht. Bitte warte %{time_left}, vor einem neuen Versuch."
topic_invitations_per_day:"Du hast die maximale Zahl an neuen Thema-Einladungen erreicht. Bitte warte %{time_left}, bis Du es wieder versuchst."
no_token:"Entschuldige, aber der Link zum Zurücksetzen des Passworts ist zu alt. Wähle 'Ich habe mein Passwort vergessen' um einen neuen Link zu erhalten."
invalid_token:"Entschuldige, aber der Link zum Anmelden ist zu alt. Wähle die Anmelden-Schaltfläche und nutze „Ich habe mein Passwort vergessen“, um einen neuen Link zu erhalten."
approval_required:"Bevor du auf das Forum zugreifen kannst, muss dein neues Konto noch von einem Moderator genehmigt werden. Du erhältst eine E-Mail, sobald dies geschehen ist!"
description:'Dieser Beitrag hat nichts mit dem Thema zu tun wie es im Titel und ersten Beitrag steht. Deshalb sollte er woanders hin verschoben werden.'
description:'Dieser Beitrag enthält Inhalte, die eine vernünftige Person als anstößig, beleidigend oder <a href="%{base_path}/guidelines">unsere Richtlinien verletzend</a> auffassen würde.'
short_description:'Ein Verstoß gegen <a href="%{base_path}/guidelines">unsere Community-Richtlinien</a>'
description:'Dieses Thema enthält Inhalte, die eine vernünftige Person als anstößig, beleidigend oder <a href="%{base_path}/guidelines">unsere Richtlinien verletzend</a> auffassen würde.'
description:'Dieser Beitrag erfordert die allgemeine Aufmerksamkeit des Teams, da er entweder nicht mit den <a href="%{base_path}/guidelines">Richtlinien</a> oder den <a href="%{tos_url}">Nutzungsbedingungen</a> in Einklang zu bringen ist, oder aus anderen Gründen.'
disable_digest_emails:"Sende keine E-Mail-Zusammenfassungen mehr"
all:"Sende mir keine E-Mail mehr von %{sitename}"
different_user_description:"Du bist gerade als ein anderer Benutzer angemeldet als der, an den die Zusammenfassung gesendet wurde. Bitte melde dich ab oder beginne den anonymen Modus und versuche es erneut."
not_found_description:"Entschuldige, wir konnten dein Abo nicht abbestellen. Kann es sein, dass der Link aus deiner E-Mail abgelaufen ist?"
no_trust_level:"Entschuldige, du hast nicht die erforderliche Vertrauensstufe, um die Benutzer API zu nutzen."
generic_error:"Entschuldige, wir können keinen Benutzer API Schlüssel erstellen. Dieses Feature ist möglicherweise vom Site Administrator deaktiviert worden."
gc_warning: 'Dein Server verwendet die Standardparameter für Rubys Garbage-Collector, die nicht optimal sind. Lese dieses Thema über Performanzeinstellungen (en):<a href="https://meta.discourse.org/t/tuning-ruby-and-rails-for-discourse/4126" target="_blank">Tuning Ruby and Rails for Discourse</a>.'
sidekiq_warning:'Sidekiq läuft nicht. Viele Aufgaben, wie zum Beispiel das Versenden von E-Mails, werden asynchron durch Sidekiq ausgeführt. Bitte stell sicher, dass mindestens ein Sidekiq-Prozess läuft. <a href="https://github.com/mperham/sidekiq">Mehr über Sidekiq erfährst du hier (en)</a>.'
queue_size_warning:'Eine hohe Anzahl an Aufgaben (%{queue_size}) befindet sich in der Warteschlange. Dies könnte auf ein Problem mit Sidekiq hinweisen oder du musst zusätzliche Sidekiq Worker starten.'
google_oauth2_config_warning:'Der Server ist für Anmeldung und Login mit Google OAuth2 (enable_google_oauth2_logins) konfiguriert, aber die Client-ID und das Client-Gemeheimnis sind nicht gesetzt. Trage diese in den <a href="%{base_path}/admin/site_settings">Einstellung</a> ein. <a href="https://meta.discourse.org/t/configuring-google-login-for-discourse/15858" target="_blank">Eine Anleitung zu diesem Thema findest du hier</a>.'
facebook_config_warning:'Der Server erlaubt die Anmeldung mit Facebook (enable_facebook_logins), aber die App ID und der Geheimcode sind nicht gesetzt. Besuche <a href="%{base_path}/admin/site_settings">die Einstellungen</a> um die fehlenden Einträge hinzuzufügen. <a href="https://github.com/discourse/discourse/wiki/The-Discourse-Admin-Quick-Start-Guide#enable-facebook-logins" target="_blank">Besuche den Leitfaden um mehr zu erfahren</a>.'
twitter_config_warning:'Der Server erlaubt die Anmeldung mit Twitter (enable_twitter_logins), aber der Schlüssel und der Geheimcode sind nicht gesetzt. Besuche <a href="%{base_path}/admin/site_settings">die Einstellungen</a> um die fehlenden Einträge hinzuzufügen. <a href="https://github.com/discourse/discourse/wiki/The-Discourse-Admin-Quick-Start-Guide#enable-twitter-logins" target="_blank">Besuche den Leitfaden um mehr zu erfahren</a>.'
github_config_warning:'Der Server erlaubt die Anmeldung mit Facebook GitHub (enable_github_logins), aber die Kunden-ID und der Geheimcode sind nicht gesetzt. Besuche <a href="%{base_path}/admin/site_settings">die Einstellungen</a> um die fehlenden Einträge hinzuzufügen. <a href="https://github.com/discourse/discourse/wiki/The-Discourse-Admin-Quick-Start-Guide" target="_blank">Besuche den Leitfaden um mehr zu erfahren</a>.'
s3_config_warning: 'Der Server ist so eingestellt, dass Dateien auf S3 hochgeladen werden, aber mindestens eine der folgenden Einstellungen ist nicht gesetzt:s3_access_key_id, s3_secret_access_key, s3_use_iam_profile, or s3_upload_bucket. Gehe zu <a href="%{base_path}/admin/site_settings">den Seiten-Einstellungen</a> und aktualisiere die Einstellungen. <a href="https://meta.discourse.org/t/how-to-set-up-image-uploads-to-s3/7229" target="_blank">Siehe „How to set up image uploads to S3?“ um mehr zu erfahren</a>.'
s3_backup_config_warning: 'Der Server ist so eingestellt, dass Backups auf S3 hochgeladen werden, aber mindestens eine der folgenden Einstellungen ist nicht gesetzt:s3_access_key_id, s3_secret_access_key, s3_use_iam_profile, or s3_backup_bucket. Gehe zu <a href="%{base_path}/admin/site_settings">den Seiten-Einstellungen</a> und aktulisiere die Einstellungen. <a href="https://meta.discourse.org/t/how-to-set-up-image-uploads-to-s3/7229" target="_blank">Siehe „How to set up image uploads to S3?“ um mehr zu erfahren</a>.'
image_magick_warning:'Der Server wurde konfiguriert um Vorschaubilder von grossen Bildern zu erstellen, aber ImageMagick ist nicht installiertd. Installiere ImageMagick mit deinem bevorzugten Packetmanager oder besuche <a href="https://www.imagemagick.org/script/download.php" target="_blank">um das aktuelle Paket herunterzuladen</a>.'
failing_emails_warning:"%{num_failed_jobs} E-Mails konnten nicht versendet werden. Überprüfe deine app.yml und stelle sicher, dass die E-Mail Servereinstellungen korrekt gesetzt sind. \n<a href=\"/sidekiq/retries\" target=\"_blank\">Sieh dir hier die nicht versendeten E-Mails an.</a>"
one:"Beim Abrufen von E-Mails ist in den letzten 24 Stunden ein Fehler aufgetreten. Weitere Informationen findest du <a href='%{base_path}/logs' target='_blank'>im Fehlerprotokoll</a>."
other:"Beim Abrufen von E-Mails sind in den letzten 24 Stunden %{count} Fehler aufgetreten. Weitere Informationen findest du <a href='%{base_path}/logs' target='_blank'>im Fehlerprotokoll</a>."
missing_mailgun_api_key:"Der Server ist so eingestellt, dass E-Mails über Mailgun versendet werden, aber du hast keinen API-Schlüssel angegeben, um Webhook-Nachrichten zu überprüfen."
bad_favicon_url:"Das Favicon lässt sich nicht laden. Prüfe die Favicon-Einstellung in den <a href='%{base_path}/admin/site_settings'>Einstellungen</a>."
poll_pop3_timeout:"Die Verbindung zum POP3-Server schlägt mit einer Zeitüberschreitung fehl. Eingehende E-Mails konnten nicht abgerufen werden. Überprüfe deine <a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/email'>POP3-Einstellungen</a>."
poll_pop3_auth_error:"Die Verbindung zum POP3-Server schlägt mit einem Authentisierungsfehler fehl. Überprüfe deine <a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/email'>POP3-Einstellungen</a>."
force_https_warning:"Deine Webseite verwendet SSL, aber die `<a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/all_results?filter=force_https'>force_https</a>` ist in deinen Website-Einstellungen noch nicht aktiviert."
set_locale_from_accept_language_header:"Sprache der Benutzeroberfläche für anonyme Benutzer an Hand der Spracheinstellung ihres Browsers wählen (EXPERIMENTELL, funktioniert nicht mit Caches für anonyme Benutzer)"
search_tokenize_chinese_japanese_korean:"Zwinge die Suche Chinesisch, Japanisch und Koreanisch zu erkennen, auch wenn die Site keine dieser Sprachen nutzt"
search_prefer_recent_posts:"Wenn das Durchsuchen deines großen Forums langsam ist, dann versucht diese Option zuerst einen Index der letzten Beiträge."
search_recent_posts_size:"Wie viele letzte Beiträge im Index halten"
allow_uncategorized_topics:"Erlaube Themen ohne Kategorie zu erstellen. ACHTUNG: Falls es unkategorisierte Themen gibt, musst du sie neu kategorisieren, bevor du diese Option abschaltest."
contact_email:"E-Mail-Adresse einer verantwortlichen Person für diese Community. Wird verwendet für kritische Benachrichtigungen sowie auf dem <a href='%{base_path}/about' target='_blank'>/about</a> Kontaktformular für dringende Anfragen."
contact_url:"URL für Kontaktanfragen bezüglich dieser Site. Wird unter <a href='%{base_path}/about' target='_blank'>/about</a> im Kontaktformular verwendet für dringende Angelegenheiten."
crawl_images:"Lade Bilder von fremden URLs herunter, um ihre Höhe und Breite zu bestimmen."
download_remote_images_to_local:"Lade eine Kopie von extern gehosteten Bildern herunter und ersetze Links in Beiträgen entsprechend; dies verhindert defekte Bilder."
download_remote_images_threshold:"Minimal benötigter freier Festplattenspeicher um externe Bilder lokal herunterzuladen (in Prozent)"
editing_grace_period_max_diff:"Maximale Anzahl von Zeichenänderungen, die während der Bearbeitungsfrist erlaubt sind. Bei größeren Änderungen wird eine neue Beitragsversion gespeichert (Vertrauensstufe 0 und 1)"
editing_grace_period_max_diff_high_trust:"Maximale Anzahl von Zeichenänderungen, die während der Bearbeitungsfrist erlaubt sind. Bei größeren Änderungen wird eine neue Beitragsversion gespeichert (Vertrauensstufe 2 und höher)"
staff_edit_locks_post:"Beiträge werden für die Bearbeitung gesperrt, wenn sie von Team-Mitgliedern bearbeitet werden"
edit_history_visible_to_public:"Erlaube jedem, vorherige Versionen eines bearbeiteten Beitrags zu sehen. Wenn deaktiviert sind diese nur für Team-Mitglieder sichtbar."
delete_removed_posts_after:"Beiträge, die deren Verfasser selbst entfernt hat, werden nach (n) Stunden automatisch gelöscht. Die Beiträge werden sofort gelöscht, wenn dieser Wert auf 0 gesetzt wird."
responsive_post_image_sizes:"Ändere die Größe der Vorschau Bilder um auf hochauflösenden Bildschirmen die folgenden Pixel Ratios zu erlauben. Entferne alle Werte um schnelle Bilder zu deaktivieren."
fixed_category_positions:"Falls aktiviert können Kategorien in einer fest vorgegebenen Reihenfolge angeordnet werden. Andernfalls werden Kategorien nach Aktivität sortiert aufgelistet."
fixed_category_positions_on_create:"Wenn aktiviert wird die Kategoriezuordnung beim Erstellen eines Themas erhalten (benötigt fixed_category_positions)."
add_rel_nofollow_to_user_content:"Füge mit Ausnahme interner Links (schließt übergeordnete Domains ein) allen benutzergenerierten Inhalten 'rel nofollow' hinzu. Die Änderung dieser Einstellung erfordert, dass du sämtliche Markdown-Beiträge aktualisierst: \"rake posts:rebake\""
exclude_rel_nofollow_domains:"Eine Liste von Domains, bei denen nofollow bei Links nicht hinzugefügt werden soll. example.com wird automatisch auch Subdomains wie sub.example.com erlauben. Zumindest solltest du die Domain dieser Seite hinzufügen, um Web-Crawlern zu helfen, alle Inhalte zu finden. Wenn andere Teile der Seite auf anderen Domains liegen, füge auch diese hinzu."
inline_onebox_domains_whitelist:"Eine Liste von Domains, die in verkleinerter Form in eine Onebox umgewandelt werden, wenn sie ohne Titel verlinkt werden"
enable_inline_onebox_on_all_domains:"Ignoriere die `inline_onebox_domain_whitelist`-Seiteneinstellung und erlaube Inline-Oneboxen für alle Domains"
large_icon:"Bild wird als Logo/Startbild auf Android verwendet. Empfohlene Größe beträgt 512px mal 512px."
favicon:"Favicon für deine Seite, siehe <a href='https://en.wikipedia.org/wiki/Favicon' target='_blank'>https://de.wikipedia.org/wiki/Favicon</a>. Damit es auch über ein CDN richtig funktioniert, muss es im PNG-Format vorliegen."
apple_touch_icon:"Icon für berührungsempfindliche Apple-Geräte. Empfohlene Grösse ist 144px auf 144px."
opengraph_image:"Standard-OpenGraph-Bild, das verwendet wird, wenn die Seite kein anderes passendes Bild oder Seitenlogo hat."
twitter_summary_large_image:"Standard-Bild für die Twitter-Zusammenfassungskarte (sollte mindestens 280px breit und 150px hoch sein)."
notification_email:"Die E-Mail-Adresse die als \"From:\" Absender aller wichtiger System-E-Mails benutzt wird. Die benutzte Domain sollte über korrekte SPF, DKIM und PTR Einträge verfügen, damit E-Mails sicher zugestellt werden können."
force_https:"Erzwinge HTTPS für deine Site. ACHTUNG: Aktiviere dies nicht, bevor HTTPS nicht vollständig eingerichtet ist und auf jeden Fall überall funktioniert! Hast du alle CDN-Netzwerke, alle Logins über Soziale Netzwerke, alle externe Logos / Abhängigkeiten geprüft, um sicherzustellen, dass sie auch alle HTTPS-kompatibel sind?"
same_site_cookies:"Verwende Same-Site-Cookies, die alle Angriffsszenarien für Cross-Site-Request-Forgery in unterstützten Browsern verhindern. Warnung: Strikt wird nur auf Seiten funktionieren, die Login erzwingen und SSO verwenden."
enable_personal_messages:"Erlaube Benutzern mit der Vertrauensstufe 1 (konfigurierbar über die minimale Vertrauensstufe zum Senden von Nachrichten), Nachrichten zu erstellen und auf Nachrichten zu antworten. Beachte, dass das Team immer Nachrichten und Antworten senden kann."
enable_system_message_replies:"Erlaube Benutzern, auf Systemnachrichten zu antworten, auch wenn Nachrichten deaktiviert sind"
long_polling_base_url:"Basis-URL für Long Polling (wenn zum Ausliefern von dynamischen Inhalten ein CDN verwendet wird, setze es auf Origin Pull), z. B. http://origin.site.com"
long_polling_interval:"Wartezeit, bevor der Server auf Clients reagiert, wenn keine Daten gesendet werden müssen (nur für angemeldete Benutzer)"
polling_interval:"Polling-Intervall in Millisekunden für angemeldete Clients, wenn Long Polling nicht verwendet wird."
anon_polling_interval:"Polling-Intervall in Millisekunden für anonyme Clients."
background_polling_interval:"Polling-Intervall in Millisekunden für Clients, wenn sich das Browser-Fenster im Hintergrund befindet."
flags_required_to_hide_post:"Anzahl an Meldungen, die dafür sorgen, dass ein Beitrag automatisch versteckt und der Benutzer benachrichtigt wird (0 für nie)"
cooldown_minutes_after_hiding_posts:"Minuten die ein Benutzer warten muss, bevor ein Beitrag bearbeitet werden kann, der wegen Meldungen anderer Benutzer versteckt wurde"
max_topics_in_first_day:"Maximale Anzahl an Themen, die ein Benutzer in den ersten 24 Stunden nach dem Schreiben seines ersten Beitrags erstellen kann."
max_replies_in_first_day:"Maximale Anzahl an Beiträgen, die ein Benutzer in den ersten 24 Stunden nach dem Schreiben seines ersten Beitrags erstellen kann."
num_spam_flags_to_silence_new_user:"Wenn Beiträge eines neuen Benutzers von num_users_to_silence_new_user verschiedenen Benutzern gemeldet wird, verstecke alle Beiträge des Benutzers und erlaube keine weiteren Beiträge. Ein Wert von 0 deaktiviert diese Funktion."
num_users_to_silence_new_user:"Wenn Beiträge eines neuen Benutzers Spam-Meldungen von num_spam_flags_to_block_new_user verschiedenen Benutzern erhalten, werden alle Beiträge des Benutzers ausgeblendet und weitere Beiträge verhindert. Ein Wert von 0 deaktiviert die Funktion."
num_tl3_flags_to_silence_new_user:"Wenn Beiträge eines neuen Benutzers von num_tl3_users_to_silence_new_user verschiedenen Benutzern mit Vertrauensstufe 3 gemeldet werden, verstecke alle Beiträge des Benutzers und erlaube keine weiteren Beiträge. Ein Wert von 0 deaktiviert diese Funktion."
num_tl3_users_to_silence_new_user:"Wenn Beiträge eines neuen Benutzers von num_tl3_users_to_silence_new_user verschiedenen Benutzern mit Vertrauensstufe 3 gemeldet werden, verstecke alle Beiträge des Benutzers und erlaube keine weiteren Beiträge. Ein Wert von 0 deaktiviert diese Funktion."
notify_mods_when_user_silenced:"Wenn ein Benutzer automatisch stummgeschaltet wird, sende eine Nachricht an alle Moderatoren."
enable_markdown_typographer:"Verwende typographische Regeln, um die Lesbarkeit von Text zu erhöhen: ersetze einfache Anführungszeichen ' durch geneigte Anführungszeichen ’, (c) (tm) durch Symbole, -- durch Gedankenstriche –, usw."
enable_markdown_linkify:"Text, der nach einem Link aussieht, automatisch als Link behandeln: www.example.com und https://example.com werden automatisch verlinkt"
must_approve_users:"Team-Mitglieder müssen alle neuen Benutzerkonten freischalten, bevor diese Zugriff auf die Website erhalten. ACHTUNG: Das Aktivieren dieser Option für eine Live-Site entfernt den Zugriff auch für alle existierenden Benutzer außer für Team-Mitglieder!"
pending_users_reminder_delay:"Benachrichtige die Moderatoren, falls neue Benutzer mehr als so viele Stunden auf ihre Genehmigung gewartet haben. Stelle -1 ein, um diese Benachrichtigungen zu deaktivieren."
ga_universal_auto_link_domains:"Aktiviere Google Universal Analytics (analytics.js) Cross-Domain-Tracking. Ausgehenden Links zu diesen Domains wird eine Client-ID hinzugefügt. Siehe <a href='https://support.google.com/analytics/answer/1034342?hl=en' target='_blank'>Googles Cross-Domain-Tracking-Anleitung</a>."
enable_escaped_fragments:"Als Fallback die Ajax-Crawling-API von Google verwenden, wenn keine Suchmaschine deaktiviert wurde. Siehe <a href='https://developers.google.com/webmasters/ajax-crawling/docs/learn-more' target='_blank'>https://developers.google.com/webmasters/ajax-crawling/docs/learn-more</a>"
cors_origins:"Erlaubte Adressen für Cross-Origin-Requests (CORS). Jede Adresse muss http:// oder https:// enthalten. Die Umgebungsvariable DISCOURSE_ENABLE_CORS muss gesetzt sein, um CORS zu aktivieren."
use_admin_ip_whitelist:"Administratoren können sich nur anmelden, wenn sie von einer IP-Adresse aus zugreifen, welcher unter den vertrauenswürden IP-Adressen gelistet ist (Admin > Logs > Screened Ips)."
blacklisted_crawler_user_agents:'Eindeutiges Wort in der Browserkennung (Groß-/Kleinschreibung wird ignoriert)zur Identifizierung von Suchmaschinen, die keinen Zugriff auf die Seite haben sollen. Wird ignoriert, wenn eine Positivliste definiert wird.'
slow_down_crawler_user_agents:'Browserkennungen von Suchmaschinen, deren Anfragezahl begrenzt werden soll über die Direktive crawl-delay in derDatei „robots.txt“.'
slow_down_crawler_rate:'Wenn slow_down_crawler_user_agents ausgewählt ist, wird diese Anfragenbegrenzung auf alle Suchmaschinen angewendet (Anzahl der Sekunden zwischen zwei Anfragen)'
content_security_policy_collect_reports:Aktiviere die Sammlung von Berichten zu CSP-Verstößen unter /csp_reports
content_security_policy_script_src:Zusätzlich erlaubte Script-Quellen. Der aktuelle Hostname und das Content Delivery Network (CDN) sind standardmäßig enthalten.
top_menu:"Legt fest, welche Elemente in der Navigationsleiste der Startseite auftauchen sollen, und in welcher Reihenfolge. Beispiel: latest|new|unread|categories|top|read|posted|bookmarks"
site_contact_username:"Gültiger Benutzername eines Team-Mitglieds, in dessen Name alle automatisch erzeugten Direktnachrichten versendet werden sollen. Falls leer wird das Standardkonto \"system\" verwendet."
suppress_reply_directly_above:"Verstecke das erweiterbare „Antwort auf“-Feld in einem Beitrag, wenn der beantwortete Beitrag direkt darüber angezeigt wird."
suppress_reply_when_quoting:"Verstecke das erweiterbare „Antwort auf“-Feld in einem Beitrag, wenn der Beitrag den beantworteten Beitrag zitiert."
prioritize_username_in_ux:"Zeige den Benutzernamen auf der Benutzerseite, der Benutzerkarte und in Beiträgen an erster Stelle (wenn deaktiviert, wird der Name an erster Stelle angezeigt)"
allow_index_in_robots_txt:"Suchmaschinen mittels der robots.txt Datei erlauben, die Site zu indizieren."
email_domains_blacklist:"Eine durch senkrechte Striche getrennte Liste von E-Mail-Domains, die für die Registrierung neuer Konten nicht verwendet werden dürfen. Beispiel: mailinator.com|trashmail.net"
email_domains_whitelist:"Eine durch senkrechte Striche getrennte Liste von E-Mail-Domains, die für die Registrierung neuer Konten verwendet werden können. ACHTUNG: Benutzer mit E-Mail-Adressen anderer Domains werden nicht zugelassen!"
hide_email_address_taken:"Teile Benutzer während der Registrierung und beim „Passwort vergessen“-Formular nicht mit, wenn ein Konto mit der angegebenen E-Mail-Adresse existiert."
version_checks:"Kontaktiere den Discourse Hub zur Überprüfung auf neue Versionen und zeige Benachrichtigungen über neue Versionen im <a href='%{base_path}/admin' target='_blank'>/admin</a>-Dashboard an."
min_username_length:"Minimale Zeichenlänge für Benutzernamen. WARNUNG: Wenn bestehende Benutzer oder Gruppen kürzere Namen haben, wird deine Seite nicht mehr funktionieren!"
max_username_length:"Maximale Zeichenlänge für Benutzernamen. WARNUNG: Wenn bestehende Benutzer oder Gruppen längere Namen haben, wird deine Seite nicht mehr funktionieren!"
reserved_usernames:"Benutzernamen, die nicht registriert werden dürfen. Das Wildcard-Symbol * kann verwendet werden, um ein beliebige Zeichenfolge zu erlauben."
enable_sso:"Aktiviere Single Sign-on über eine externe Site (WARNUNG: DIE E-MAIL-ADRESSE DES BENUTZERS *MUSS* VON DER EXTERNEN SITE VERIFIZIERT WERDEN)."
sso_provider_secrets:"Eine Liste von Domain-Secret-Paaren, die Discourse als SSO-Provider verwenden. Stelle sicher, dass SSO-Secrets mindestens 10 Zeichen lang sind. Das Wildcard-Symbol * can verwndet werden, um jede Domain oder Teile davon auszuwählen (z.B. *.example.com)."
sso_overrides_groups:"Synchronisiert alle manuellen Gruppenmitgliedschaften mit den Gruppen, die im SSO-Attribut „groups“ angegeben ist (WARNUNG: wenn du keine Gruppen angibst, werden alle Gruppenmitgliedschaften des Benutzers aufgehoben)"
sso_overrides_email:"Überschreibt lokale E-Mail mit E-Mail der externen Site aus dem SSO-Payload (WARNUNG: Diskrepanzen können aufgrund der Normalisierung lokaler E-Mail-Adressen auftreten.)"
sso_overrides_username:"Überschreibt lokalen Benutzernamen mit dem Benutzernamen der externen Site aus dem SSO-Payload (WARNUNG: Diskrepanzen können aufgrund von Normalisierung von lokalen Benutzernamen auftreten)"
sso_overrides_name:"Überschreibt den vollen Namen des Benutzers mit den Daten von der externen Site aus dem SSO-Payload bei jedem Login. Außerdem werden lokale Änderungen verhindert."
sso_overrides_avatar:"Überschreibt das Profilbild des Benutzers mit dem Profilbild aus dem SSO-Payload. Wenn aktiv, wird Benutzern nicht gestattet, Avatare auf Discourse hochzuladen."
enable_local_logins:"Aktiviert lokale Konten mit Anmeldung über Benutzername und Passwort. Dies muss aktiviert sein, damit Einladungen funktionieren. WARNUNG: Wenn deaktiviert, kannst du dich möglicherweise nicht mehr anmelden, wenn du nicht vorher mindestens eine alternative Login-Methode konfiguriert hast."
enable_google_oauth2_logins:"Google OAuth2-Authentifizierung aktivieren. Dies ist der momentan von Google unterstützte Authentifizierungs-Mechanismus. Benötigt Client-ID und Secret. Siehe <a href='https://meta.discourse.org/t/15858' target='_blank'>Configuring Google login for Discourse</a>."
google_oauth2_prompt:"Eine optionale Leerzeichen getrennte Liste von Zeichen Werten die angeben ob der Berechtigungsserver den Benutzer zur Re-Authentifizierung auffordert. Siehe <a href='https://developers.google.com/identity/protocols/OpenIDConnect#prompt' target='_blank'>https://developers.google.com/identity/protocols/OpenIDConnect#prompt</a> für mögliche Werte."
google_oauth2_hd:"Eine optionale Google Apps gehostete Domain zu welches das Anmelden limitiert sein wird. Siehe <a href='https://developers.google.com/identity/protocols/OpenIDConnect#hd-param' target='_blank'>https://developers.google.com/identity/protocols/OpenIDConnect#hd-param</a> für weitere Informationen."
enable_twitter_logins:"Twitter-Authentifizierung aktivieren, erfordert twitter_consumer_key und twitter_consumer_secret. Siehe <a href='https://meta.discourse.org/t/13395' target='_blank'>Configuring Twitter login (and rich embeds) for Discourse</a>."
twitter_consumer_key:"Consumer Key für Twitter-Authentifizierung, registriert unter <a href='https://apps.twitter.com/' target='_blank'>https://apps.twitter.com/</a>"
twitter_consumer_secret:"Consumer Secret für Twitter-Authentifizierung, registriert unter <a href='https://apps.twitter.com/' target='_blank'>https://apps.twitter.com</a>"
enable_facebook_logins:"Facebook-Authentifizierung aktivieren, erfordert facebook_api_id und facebook_app_secret. Siehe <a href='https://meta.discourse.org/t/13394' target='_blank'>Configuring Facebook login for Discourse</a>."
facebook_app_id:"App-ID für Facebook-Authentifizierung, registriert unter <a href='https://developers.facebook.com/apps/' target='_blank'>https://developers.facebook.com/apps</a>"
facebook_app_secret:"App-Secret für Facebook-Authentifizierung, registriert unter <a href='https://developers.facebook.com/apps/' target='_blank'>https://developers.facebook.com/apps</a>"
enable_github_logins:"GitHub-Authentifizierung aktivieren, erfordert github_client_id und github_client_secret. Siehe <a href='https://meta.discourse.org/t/13745' target='_blank'>Configuring GitHub login for Discourse</a>."
github_client_id:"Client-ID für GitHub-Authentifizierung, registriert auf <a href='https://github.com/settings/applications/' target='_blank'>https://github.com/settings/developers</a>"
github_client_secret:"Client-Secret für GitHub-Authentifizierung, registriert auf <a href='https://github.com/settings/applications/' target='_blank'>https://github.com/settings/developers</a>"
allow_restore:"Wiederherstellung von Sicherungen zulassen, die ALLE vorhandenen Daten überschreiben! Auf 'false' lassen, sofern Sie nicht planen, eine Sicherung wiederherzustellen."
s3_endpoint:"Dieser Endpunkt kann so angepasst werden, dass er die Sicherung an einen S3-kompatiblen Service wie DigitalOcean Spaces oder Minio übertragt. WARNUNG: Verwende den Standard bei Verwendung von AWS S3."
s3_force_path_style:"Forciere Pfad-Adressierung deines benutzerdefinierten Endpunkts. WICHTIG: Erforderlich bei Verwendung von Minio für Uploads und Sicherungen."
s3_configure_tombstone_policy:"Aktiviere die automatische Löschregel für Grabstein-Uploads. WICHTIGT: Wenn deaktiviert, wird kein Speicherplatz freigegeben, wenn Uploads gelöscht werden."
backup_time_of_day:"Uhrzeit in UTC, wenn Backups ausgeführt werden sollen."
backup_with_uploads:"Hochgeladene Dateien bei geplanten Backups mit einbeziehen. Wenn diese Einstellung deaktiviert ist, wird nur die Datenbank gesichert."
top_topics_formula_first_post_likes_multiplier:"Wert für den Multiplikator (n) für die ersten „Gefällt mir“-Angaben pro Beitrag in der Formel für die besten Beiträge: `log(views_count) * 2 + op_likes_count * (n) + LEAST(likes_count / posts_count, 3) + 10 + log(posts_count)`"
top_topics_formula_least_likes_per_post_multiplier:"Wert für den Multiplikator (n) für die wenigsten „Gefällt mir“-Angaben pro Beitrag in der Formel für die besten Beiträge: `log(views_count) * 2 + op_likes_count * 0.5 + LEAST(likes_count / posts_count, (n)) + 10 + log(posts_count)`"
rate_limit_create_topic:"Nach Erstellen eines Themas muss ein Benutzer (n) Sekunden warten, bevor ein weiteres Thema erstellt werden kann."
rate_limit_create_post:"Nach Schreiben eines Beitrags muss ein Benutzer (n) Sekunden warten, bevor ein weiterer Beitrag erstellt werden kann."
rate_limit_new_user_create_topic:"Nach Erstellen eines Themas muss ein neuer Benutzer (n) Sekunden warten, bevor ein weiteres Thema erstellt werden kann."
rate_limit_new_user_create_post:"Nach Schreiben eines Beitrags muss ein neuer Benutzer (n) Sekunden warten, bevor ein weiterer Beitrag erstellt werden kann."
alert_admins_if_errors_per_minute:"Anzahl der Fehler pro Minute, bei der ein Administrator benachrichtigt werden soll. Ein Wert von 0 deaktiviert diese Funktion. Achtung: Benötigt einen Neustart."
alert_admins_if_errors_per_hour:"Anzahl der Fehler pro Stunde, bei der ein Administrator benachrichtigt werden soll. Ein Wert von 0 deaktiviert diese Funktion. Achtung: Benötigt einen Neustart."
clean_up_uploads:"Lösche verwaiste Uploads, um illegales Hosting zu vermeiden. ACHTUNG: du solltest ein Backup deines /uploads-Verzeichnis erstellen, bevor du diese Funktion aktivierst."
purge_unactivated_users_grace_period_days:"Frist (in Tagen), bevor ein Benutzer gelöscht wird, der sein Konto nicht aktiviert hat. Setze sie auf 0, um nicht aktivierte Benutzer nie zu bereinigen."
s3_use_iam_profile:'Verwende ein <a href="https://docs.aws.amazon.com/IAM/latest/UserGuide/id_roles_use_switch-role-ec2_instance-profiles.html">AWS EC2 Instanz-Profil</a>, um Zugriff auf den S3-Bucket zu gewähren. BEACHTE: Das Aktivieren setzt voraus, dass Discourse in einer entsprechend konfigurierten EC2-Instanz läuft, und überschreibt die Einstellungen „s3 access key id“ und „s3 secret access key”.'
s3_upload_bucket:"Der Name des Amazon S3 Buckets, in dem hochgeladene Dateien gespeichert werden sollen. ACHTUNG: nur Kleinbuchstaben, keine Punkte, keine Unterstriche."
s3_cdn_url:"Die CDN URL für alle S3 Anlagen (bspw. https://cdn.somewhere.com). ACHTUNG: Nachdem diese Einstellung abgeändert wurde, musst du alle alten Beiträge neu generieren."
default_invitee_trust_level:"Standardwert für die Vertrauensstufe eines eingeladenen Benutzers (0-4)."
default_trust_level:"Standardwert für die Vertrauensstufe (0-4) für alle neuen Benutzer. ACHTUNG! Diesen Wert anzuheben kann zu erhöhtem Spam-Aufkommen führen!"
tl1_requires_read_posts:"Die Anzahl der Beiträge, die ein neuer Benutzer lesen muss, bevor er in die Vertrauensstufe 1 befördert wird."
tl1_requires_time_spent_mins:"Die Anzahl der Minuten, die ein neuer Benutzer mit dem Lesen von Beiträgen verbringen muss, bevor er in die Vertrauensstufe 1 befördert wird."
tl2_requires_topics_entered:"Die Anzahl der Themen, die ein Benutzer betrachten muss, bevor er in die Vertrauensstufe 2 befördert wird."
tl2_requires_read_posts:"Die Anzahl der Themen, die ein Benutzer lesen muss, bevor er in die Vertrauensstufe 2 befördert wird."
tl2_requires_time_spent_mins:"Die Anzahl der Minuten, die ein Benutzer mit dem Lesen von Beiträgen verbringen muss, bevor er in die Vertrauensstufe 2 befördert wird."
tl2_requires_days_visited:"Die Anzahl der Tage, die ein Benutzer die Seite besuchen muss, bevor er in die Vertrauensstufe 2 befördert wird."
tl2_requires_likes_received:"Die Anzahl der Likes, die ein Benutzer erhalten muss, bevor er in die Vertrauensstufe 2 befördert wird."
tl2_requires_likes_given:"Die Anzahl der Likes, die ein Benutzer vergeben muss, bevor er in die Vertrauensstufe 2 befördert wird."
tl2_requires_topic_reply_count:"Die Anzahl der Beiträge, auf die ein Benutzer antworten muss, bevor er in die Vertrauensstufe 2 befördert wird."
tl3_requires_days_visited:"Mindestanzahl von Tagen innerhalb der letzten (tl3 time period) Tage in denen der Benutzer die Site besucht haben muss, um Vertrauensstufe 3 erreichen zu können. Höher als tl3 time period einstellen, um Beförderungen auf Vertrauensstufe 3 zu deaktivieren. (0 oder mehr)"
tl3_requires_topics_replied_to:"Die Mindestanzahl an Themen, auf die ein Benutzer in den letzten (tl3 time period) Tagen geantwortet haben muss, um die Vertrauensstufe 3 erreichen zu können. (0 oder mehr)"
tl3_requires_topics_viewed:"Prozentualer Anteil aller Themen der letzten (tl3 time period) Tage, die ein Benutzer mindestens gelesen haben muss, um die Vertrauensstufe 3 erreichen zu können. (0 bis 100)"
tl3_requires_posts_read:"Prozentualer Anteil aller Beiträge der letzten (tl3 time period) Tage, die ein Benutzer mindestens gelesen haben muss, um die Vertrauensstufe 3 erreichen zu können. (0 bis 100)"
tl3_requires_topics_viewed_all_time:"Mindestanzahl Themen, die ein Benutzer gelesen haben muss, um die Vertrauensstufe Anführer (3) erreichen zu können."
tl3_requires_posts_read_all_time:"Mindestanzahl Beiträge, die ein Benutzer gelesen haben muss, um die Vertrauensstufe Anführer (3) erreichen zu können."
tl3_requires_max_flagged:"Um die Vertrauensstufe 3 erhalten zu können, dürfen in den letzten (tl3 time period) Tagen höchstens X Beiträge eines Benutzer von X verschiedenen anderen Benutzer gemeldet worden sein, wobei X diesem Wert entspricht. (0 oder mehr)"
tl3_promotion_min_duration:"Mindestanzahl an Tagen, die ein Benutzer auf Vertrauensstufe 3 beförderter Benutzer auf dieser Stufe verbleibt, bevor er automatisch wieder auf Vertrauensstufe 2 heruntergestuft werden kann."
tl3_requires_likes_given:"Mindestanzahl an Likes, die ein Benutzer innerhalb der letzten (tl3 time period) gegeben haben muss, um Vertrauensstufe 3 erreichen zu können."
tl3_requires_likes_received:"Mindestanzahl an Likes die ein Benutzer innerhalb der letzten (tl3 time period) bekommen haben muss, um Vertrauensstufe 3 erreichen zu können."
whitelisted_link_domains:"Domains, auf die Benutzer verlinken dürfen, auch wenn sie nicht die entsprechende Vertrauensstufe haben, um Links zu setzen."
newuser_max_replies_per_topic:"Maximale Anzahl an Antworten, die ein neuer Benutzer in einem einzigen Thema geben darf, bevor jemand auf diese antwortet."
max_users_notified_per_group_mention:"Maximale Anzahl von Benutzern die eine Benachrichtigung erhalten, wenn eine Gruppe erwähnt wird (wenn der Schwellenwert erreicht wird, wird keine Benachrichtigung erzeugt)"
email_time_window_mins:"Warte (n) Minuten bevor eine E-Mail-Benachrichtigung geschickt wird, um Benutzern Gelegenheit zu geben, ihre Beiträge abschließend bearbeiten zu können."
personal_email_time_window_seconds:"Warte (n) Sekunden, bevor Benachrichtigungsmails zu Nachrichten verschickt werden, um Benutzern die Gelegenheit zu geben, ihre Nachrichten zu bearbeiten und abzuschließen."
max_consecutive_replies:"Anzahl an aufeinanderfolgenden Beiträgen, die ein Benutzer in einem Thema schreiben kann, bevor eine weitere Antwort verhindert wird."
title_fancy_entities:"Konvertiere HTML-Entitäten in Themen-Überschriften, nach dem Smarty-Pants-Schema <a href='https://daringfireball.net/projects/smartypants/' target='_blank'>https://daringfireball.net/projects/smartypants/</a>"
max_image_size_kb:"Maximale Größe eines hochgeladenen Bilds in kB. Dieser Wert muss auch in Nginx (client_max_body_size), Apache oder anderen Proxies entsprechend konfiguriert werden."
max_attachment_size_kb:"Maximale Größe hochgeladener Dateianhänge in kB. Dieser Wert muss auch in Nginx (client_max_body_size), Apache oder anderen Proxies entsprechend konfiguriert werden."
authorized_extensions:"Liste von erlaubten Dateiendungen für hochgeladene Dateien ('*' um alle Dateiendungen zu erlauben)"
authorized_extensions_for_staff:"Eine Liste von erlaubten Dateiendungen für den Upload von Dateien durch Team-Benutzer, zusätzlich zu der in der Seiteninstellung `authorized_extensions` definierten Liste. (Der Wert „*“ erlaubt alle Dateitypen.)"
max_similar_results:"Anzahl ähnlicher Themen, die beim Erstellen eines neuen Themas über dem Editor angezeigt werden. Ähnlichkeit wird an Hand des Titels und Inhalts bestimmt."
title_prettify:"Verhindert gängige Fehler im Titel, wie reine Grossschreibung, Kleinbuchstaben am Anfang, mehrere ! und ?, überflüssiger . am Ende, etc."
log_anonymizer_details:"Sollen die Details eines Benutzers nach der Anonymisierung im Protokoll aufbewahrt werden. Zur Einhaltung der DSGVO muss dies abgeschaltet werden."
newuser_spam_host_threshold:"Wie häufig kann ein neuer Benutzer Links der gleichen Domain innerhalb ihrer `newuser_spam_host_threshold` Beiträge schreiben, ohne als Spam eingeordnet zu werden."
white_listed_spam_host_domains:"Liste von Domänen, die keinem Spam-Host Test unterzogen werden. Neue Benutzer werden niemals daran gehindert, Beiträge mit Links zu diesen Domains zu erstellen."
levenshtein_distance_spammer_emails:"E-Mail-Adressen, die sich um so viele Zeichen unterscheiden, werden beim Abgleich mit Adressen der Spammer dennoch als identisch betrachtet."
max_new_accounts_per_registration_ip:"Keine neuen Registrierungen von einer IP-Adresse annehmen, wenn bereits (n) Benutzerkonten mit Vertrauensstufe 0 zugeordnet sind (und keines davon ein Team-Mitglied ist oder eine Vertrauensstufe 2 oder höher hat)."
min_first_post_typing_time:"Minimale Zeit die ein Benutzer mindestens aufwenden muss, um einen Beitrag zu schreiben. Wenn diese Zeit unterschritten wird, wird der Beitrag automatisch in die Warteschlange für freizuschaltende Beiträge verschoben. Setze diesen Wert auf 0 um dieses Verhalten zu deaktivieren (nicht empfohlen)."
auto_silence_fast_typers_on_first_post:"Benutzer automatisch stummschalten, die nicht der min_first_post_typing_time entsprechen."
auto_silence_fast_typers_max_trust_level:"Maximale Vertrauensstufe, um „Schnelltipper“ stummzuschalten."
auto_silence_first_post_regex:"Regulärer Ausdruck (ohne Groß- und Kleinschreibung), der dafür sorgt dass entsprechende erste Beiträge von Benutzern stummgeschaltet und in die Genehmigungswarteschlange verschoben werden. Beispiel: raging|a[bc]a sorgt dafür, dass Beiträge, die raging, aba oder aca enthalten, zunächst stummgeschaltet werden. Dies betrifft jedoch nur den ersten Beitrag."
reply_by_email_address:"Vorlage für die Antwort einer per E-Mail eingehender E-Mail-Adresse, zum Beispiel: %%{reply_key}@reply.example.com oder replies+%%{reply_key}@example.com"
alternative_reply_by_email_addresses:"Liste alternativer Vorlagen für eingehende E-Mail-Adressen für das Antworten per E-Mail. Beispiel: %%{reply_key}@antwort.example.com|antworten+%%{reply_key}@example.com"
disable_emails:"Discourse daran hindern jegliche E-Mails zu versenden. Wähle 'yes' um E-Mails für alle Benutzer zu deaktivieren. Wähle 'non-staff' um E-Mails für alle Benutzer außer den Team Mitgliedern zu deaktivieren."
auto_generated_whitelist:"Liste von E-Mail-Adressen, die nicht auf automatisch generierte Inhalte überprüft werden. Beispiel: foo@bar.com|discourse@example.com"
pop3_polling_delete_from_server:"E-Mails vom Server löschen. ACHTUNG: Wenn du dies deaktivierst, solltest du deinen E-Mail-Posteingang manuell aufräumen"
email_in:"Erlaube Benutzern, neue Themen per E-Mail einzutragen (erfordert manuelles oder POP3-Polling). Konfiguriere die Adressen im „Einstellungen“-Reiter in jeder Kategorie."
email_site_title:"Titel der Site, der als Absender beim Versand von E-Mails verwendet wird. Wenn nicht angegeben wird 'title' verwendet. Verwende diese Einstellung, wenn 'title' spezielle Zeichen enthält, die im Absender-Feld einer E-Mail nicht verwendet werden dürfen."
find_related_post_with_key:"Verwende nur den 'Antwort-Schlüssel', um den Beitrag zu finden, auf den geantwortet wurde. WARNUNG: Wenn dies deaktiviert wird, können Benutzer auf Grundlage der E-Mail-Adresse nachgeahmt werden."
delete_all_posts_max:"Die maximale Anzahl von Beiträgen welche auf einmal gelöscht werden kann. Hat ein Benutzer mehr Beiträge, so können die Beiträge nicht auf einmal und der Benutzer nicht gelöscht werden."
username_change_period:"Die maximale Anzahl von Tagen, nach der Konten ihren Benutzernamen ändern können (0 verbietet die Änderung des Benutzernamen)."
allow_uploaded_avatars:"Benutzer können eigene Profilbilder hochladen."
allow_animated_avatars:"Benutzer können animierte Profilbilder (.gif) hochladen und benutzen. ACHTUNG: Rufe den Befehl `avatars:refresh rake` auf nachdem du diese Option verändert hast."
digest_topics:"Die maximale Anzahl von Top-Beiträgen, die in der E-Mail-Zusammenfassung angezeigt werden sollen."
digest_posts:"Die maximale Anzahl von beliebten Beiträgen, die in der E-Mail-Zusammenfassung angezeigt werden sollen."
digest_other_topics:"Die maximale Anzahl von Themen, die in dem Bereich 'Neues in Themen und Kategorien, denen du folgst' in der E-Mail-Zusammenfassung angezeigt werden sollen."
email_accent_bg_color:"Die Hervorhebungsfarbe, die als Hintergrundfarbe bestimmter Elemente in HTML-Mails verwendet wird. Gib einen Farbnamen an (z.B. 'red' für rot) oder einen Hex-Wert ('#FF0000')."
group_in_subject:"Setze %%{optional_pm} im E-Mail-Betreff auf die erste Gruppe in der Nachricht, siehe: <a href='https://meta.discourse.org/t/customize-subject-format-for-standard-emails/20801' target='_blank'>Customize subject format for standard emails</a>"
anonymous_posting_min_trust_level:"Vertrauensstufe, ab der das Schreiben anonymer Beiträge erlaubt ist"
anonymous_account_duration_minutes:"Erzeuge alle (n) Minuten ein neues anonymes Konto je Benutzer, um die Anonymität der virtuellen anonymen Benutzer zu gewährleisten. Beispiel: Ein Wert von 600 sorgt dafür, dass ein neues anonymes Konto erzeugt wird, wenn ein Benutzer in den anonymen Modus wechselt UND mindestens 600 Minuten seit der letzten anonymen Nachricht dieses Benutzers vergangen sind."
user_website_domains_whitelist:"Benutzer-Webseiten werden mit diesen Domains abgeglichen. Mehrere Domains können mit einem Pipe-Symbol „|“ getrennt angegeben werden."
sequential_replies_threshold:"Anzahl an Beiträgen die ein Benutzer machen muss, um benachrichtigt zu werden, dass er zu viele aufeinanderfolgende Antworten schreibt."
enable_mobile_theme:"Mobilgeräte verwenden eine mobile Darstellung mit der Möglichkeit zur vollständigen Site zu wechseln. Deaktiviere diese Option, wenn du ein eigenes Full-Responsive-Stylesheet verwenden möchtest."
dominating_topic_minimum_percent:"Anteil der Nachrichten eines Themas in Prozent, die ein einzelner Benutzer verfassen darf, bevor dieser Benutzer darauf hingewiesen wird, dass er dieses Thema dominiert."
global_notice:"Zeigt allen Besuchern eine DRINGENDE NOTFALL-NACHRICHT als global sichtbares Banner an. Deaktiviert bei leerer Nachricht. (HTML ist erlaubt.)"
disable_edit_notifications:"Unterdrückt Bearbeitungshinweise durch den System-Benutzer, wenn die 'download_remote_images_to_local' Einstellung aktiviert ist."
automatically_unpin_topics:"Themen automatisch loslösen, wenn ein Benutzer das Ende erreicht."
auto_handle_queued_age:"Bearbeite Einträge automatisch, die so viele Tage auf Überprüfung warten. Meldungen werden ignorieren. Beiträge und Benutzer in der Warteschlange werden zurückgewiesen. Setze den Wert auf 0, um diese Funktion zu deaktivieren."
svg_icon_subset:"Füge zusätzliche Font Awesome 5 Icons hinzu, die du verfügbar machen möchtest. Verwende das Präfix 'fa-' für Icons der Kategorie 'solid', 'far-' für die Kategorie 'regular' und 'fab-' für die Kategorie 'brand'."
enable_names:"Zeigt den vollen Namen eines Benutzers auf dem Profil, der Benutzerkarte und in E-Mails an. Wenn deaktiviert wird der volle Name überall ausgeblendet."
short_progress_text_threshold:"Sobald die Anzahl an Beiträgen in einem Thema diese Nummer übersteigt, zeigt der Fortschrittsbalken nur noch die aktuelle Beitragsnummer. Dieser Wert sollte angepasst werden, falls die die Breite des Fortschrittsbalkens verändert wird."
warn_reviving_old_topic_age:"Wenn jemand beginnt auf ein Thema zu antworten, dessen letzte Antwort älter als diese Anzahl an Tagen ist, wird eine Warnung angezeigt. Deaktiviere dies durch setzen auf 0."
highlighted_languages:"Aktivierter Regeln für das Syntax-Hervorhebung. (Warnung: Das Aktivieren zu vieler Sprachen kann die Leistung beeinträchtigen) siehe: <a href='https://highlightjs.org/static/demo/' target='_blank'>https://highlightjs.org/static/demo</a> für eine Demonstration"
notify_about_flags_after:"Wenn es Meldungen gibt, die nicht innerhalb der angegebenen Anzahl von Stunden behandelt wurden, sende eine Nachricht an die Moderatoren. Ein Wert von 0 deaktiviert die Funktion."
prevent_anons_from_downloading_files:"Nichtangemeldeten Benutzern das Herunterladen von Anhängen verbieten. WARNUNG: dies verhindert auch das Herunterladen jeglicher Ressourcen für Website-Anpassungen, die als Anhänge gespeichert wurden."
slug_generation_method:"Gib eine Methode an, wie Kürzel in URLs generiert werden sollen. 'encoded' verwendet einen Prozent-Encodierten String, bei 'none' wird kein Kürzel verwendet."
notify_about_queued_posts_after:"Wenn es Beiträge gibt, die länger als diese Anzahl an Stunden auf ihre Überprüfung warten, sende eine Benachrichtigung an alle Moderatoren. Setze die Einstellung auf 0, um diese Benachrichtigungen zu deaktivieren."
auto_close_messages_post_count:"Maximale Anzahl von Beiträgen, die in einer Nachricht erlaubt sind, bevor sie automatisch geschlossen wird (0 = ausgeschaltet)"
auto_close_topics_post_count:"Maximale Anzahl von Beiträgen, die in einem Thema erlaubt sind, bevor es automatisch geschlossen wird (0 = ausgeschaltet)"
default_email_digest_frequency:"Wie häufig sollen Benutzer standardmäßig E-Mail-Zusammenfassungen erhalten?"
default_include_tl0_in_digests:"Beiträge von neuen Benutzern in E-Mail-Zusammenfassungen standardmäßig anzeigen. Benutzer können dies in ihren Einstelllungen ändern."
default_email_direct:"Aktiviere standardmäßig, dass eine E-Mail gesendet wird, sobald ein Benutzer einen anderen Benutzer zitiert / einem anderen Benutzer antwortet / oder einen anderen Benutzer erwähnt bzw. einlädt."
retry_web_hook_events:"Fehlgeschlagene Web-Hook-Ereignisse automatisch 4-mal erneut versuchen. Die Wartezeiten zwischen den Versuchen betragen 1, 5, 25 und 125 MInuten."
show_filter_by_tag:"Zeige eine Dropdown-Liste, um eine Themenliste nach Schlagwort zu filtern."
max_tags_in_filter_list:"Maximale Anzahl von Schlagwörtern, die in einer Dropdown-Liste angezeigt werden. Es werden die am häufigsten verwendeten Schlagwörter angezeigt."
tags_sort_alphabetically:"Zeige Schlagwörter in alphabetischer Reihenfolge. Standardmäßig werden sie nach Beliebtheit sortiert."
shared_drafts_category:"Aktiviere die Funktion „Gemeinsame Vorlagen“, indem du eine Kategorie für Themen-Vorlagen bestimmst. Themen in dieser Kategorie werden unterdrückt in der Themen Liste für Team Mitarbeiter."
short_title:"Der Kurztitel wird Benutzern auf dem Startbildschirm, im Startmenü oder an anderen Stellen dargestellt, an denen der Platz begrenzt ist. Ein Maximum von 12 Zeichen wird empfohlen."
pinned_enabled:"Dieses Thema ist nun angeheftet. In seiner Kategorie wird es nun oben erscheinen, bis es vom Team oder von einzelnen Benutzer losgelöst wird."
pinned_disabled:"Dieses Thema ist nun nicht mehr angeheftet. In seiner Kategorie erscheint es nicht länger oben."
pinned_globally_enabled:"Dieses Thema ist nun global angeheftet. Es wird in seiner Kategorie und in allen Themenlisten oben erscheinen, bis es vom Team oder von einzelnen Benutzer losgelöst wird."
pinned_globally_disabled:"Dieses Thema ist nicht mehr angeheftet. In seiner Kategorie wird es nicht länger oben erscheinen."
visible_enabled:"Das Thema ist jetzt gelistet. Es wird in der Themenliste angezeigt."
visible_disabled:"Das Thema ist jetzt ungelistet. Es wird nicht mehr in der Themenliste angezeigt. Dieses Thema kann nur mit einem direkten Link erreicht werden."
activate_email:"<p>Du bist fast fertig! Wir haben eine Aktivierungsmail gesendet an <b>%{email}</b>. Bitte folge den Anweisungen in der E-Mail, um dein Konto zu aktivieren.</p><p>Wenn keine E-Mail ankommt, überprüfe bitte deinen Spam-Ordner.</p>"
not_activated:"Du kannst dich noch nicht anmelden. Wir haben dir eine Aktivierungs-E-Mail geschickt. Bitte folge zunächst den Anweisungen in dieser E-Mail, um dein Konto zu aktivieren."
not_allowed_from_ip_address:"Du kannst dich von dieser IP-Adresse aus nicht als %{username} anmelden."
admin_not_allowed_from_ip_address:"Du kannst dich von dieser IP-Adresse aus nicht als Administrator anmelden."
suspended:"Du kannst dich bis zum %{date} nicht anmelden."
authenticator_error_no_valid_email:"E-Mail-Adressen mit %{account} sind nicht erlaubt. Du musst möglicherweise dein Konto mit einer anderen E-Mail-Adresse einrichten."
email_too_long:"Die von dir eingegebene E-Mail-Adresse ist zu lang. Der Teil vor dem @ darf maximal 254 Zeichen lang sein und Domain-Namen maximal 253 Zeichen."
already_logged_in:"Hoppla, es sieht so aus als ob du versuchst die Einladung für einen anderen Benutzer zu akzeptieren. Wenn du nicht %{current_user} bist, melde dich bitte ab und versuch es erneut."
max_new_accounts_per_registration_ip:"Weitere Registrierungen sind von deiner IP-Adresse aus nicht gestattet (maximale Anzahl erreicht). Kontaktiere einen Administrator mit dem Problem damit er dir helfen kann."
E-Mail-Zustellbarkeit ist eine komplizierte Sache. Hier sind ein paar wichtige Dinge aufgeführt, die du am Anfang prüfen solltest:
- Stelle *sicher*, dass du die `notification_email` (Absender von Benachrichtigungen) in den Einstellungen richtig gesetzt hast. **Die Domain in der "From"-Adresse der E-Mails, die du schickst, ist die Domain, gegen die deine E-Mail validiert wird**.
- Lerne, wie du den Quelltext der E-Mail in deinem E-Mail-Programm anzeigen lassen kannst, damit du die E-Mail-Kopfzeilen auf wichtige Anhaltspunkte hin überprüfen kannst. In Google Mail ist dies die "Zeige Original"-Option in der Auswahlliste oben rechts von jeder E-Mail.
- **WICHTIG:**Hat dein Internetdienstanbieter (ISP) einen Reverse-DNS-Eintrag eingegeben, der die Domainnamen und die IP-Adressen verknüpft, von denen du E-Mails verschickst? [Überprüfe deinen Reverse PTR-Eintrag][2] hier. Wenn dein ISP den Reverse-DNS-Eintrag nicht richtig eingibt, ist es sehr unwahrscheinlich, dass eine deiner E-Mails zugestellt wird.
- Ist der [SPF-Eintrag][8] deiner Domain richtig? [Überprüfe deinen SPF-Eintrag][1] hier. Beachte, dass TXT der richtige Eintragstyp für SPF ist.
- Ist der [DKIM-Eintrag][3] deiner Domain richtig? Dies wird die E-Mai-lZustellbarkeit signifikant verbessern. [Überprüfe deinen DKIM-Eintrag][7] hier.
- Wenn du deinen eigenen E-Mail-Server betreibst, stelle sicher, dass die IPs deiner E-Mail-Server [nicht auf irgendwelchen E-Mail-Blacklist][4] stehen. Überprüfe auch, dass es definitiv einen vollqualifizierten Hostnamen in der HELO-Nachricht schickt, der in DNS auflöst. Wenn nicht, wird dies dazu führen, dass deine E-Mail von vielen E-Mail-Diensten abgelehnt wird.
- Wir empfehlen dir sehr, **eine Test-E-Mail an [mail-tester.com][mt]** zu schicken, um zu überprüfen, dass alles erwähnte korrekt funktioniert.
(Der *einfache* Weg besteht darin, ein kostenloses Konto bei [SendGrid][sg], [SparkPost][sp], [Mailgun][mg] oder [Mailjet][mj] anzulegen, die großzügige kostenlose E-Mail-Tarife haben und für kleine Communitys ausreichen werden. Du wirst allerdings dennoch die SPF- und DKIM-Einträge in deinen DNS-Einstellungen eintragen müssen!)
Wir hoffen, dass du diesen Test der E-Mail-Zustellbarkeit erfolgreich erhalten hast!
Viel Erfolg,
Deine Freunde von [Discourse](https://www.discourse.org)
Hurra, eine neue Version von [Discourse](https://www.discourse.org) ist verfügbar!
Deine Version:%{installed_version}
Neue Version:**%{new_version}**
- Aktualisiere mit unserem einfachen **[Ein-Klick-Browser-Upgrade](%{base_url}/admin/upgrade)**.
- Schaue dir in den [Releasenotes](https://meta.discourse.org/tags/release-notes) an, was neu ist, oder rufe das [technische GitHub-Changelog](https://github.com/discourse/discourse/commits/master) auf.
- Besuche [meta.discourse.org](https://meta.discourse.org) für Neuigkeiten, Diskussionen und Support für Discourse.
Hurra, eine neue Version von [Discourse](https://www.discourse.org) ist verfügbar!
Deine Version:%{installed_version}
Neue Version:**%{new_version}**
- Aktualisiere mit unserem einfachen **[Ein-Klick-Browser-Upgrade](%{base_url}/admin/upgrade)**.
- Schaue dir in den [Releasenotes](https://meta.discourse.org/tags/release-notes) an, was neu ist, oder rufe das [technische GitHub-Changelog](https://github.com/discourse/discourse/commits/master) auf.
- Besuche [meta.discourse.org](https://meta.discourse.org) für Neuigkeiten, Diskussionen und Support für Discourse.
off_topic:"Dein Beitrag wurde als **Thema verfehlt** gemeldet: Die Community glaubt, dass er nicht zum Thema passt, wie es durch den Titel und den ersten Beitrag definiert wurde."
inappropriate:"Dein Beitrag wurde als **unangemessen** gemeldet: die Community glaubt, dass er anstößig oder beleidigend ist oder einen Verstoß gegen [die Community Richtlinien](%{base_path}/guidelines) darstellt."
spam:"Dein Beitrag wurde als **Spam** gemeldet: Die Community denkt, dass es sich um Werbung handelt, zu werblich in seiner Art und nicht nützlich oder für das Diskussionsthema relevant ist."
dies ist eine automatisch erzeugte Nachricht von %{site_name}, um dich darüber zu informieren, dass dein Beitrag ausgeblendet wurde.
<%{base_url}%{url}>
%{flag_reason}
Mehrere Community-Mitglieder haben diesen Beitrag gemeldet. Bedenke daher bitte, wie du diesen überarbeiten könntest, um ihre Rückmeldung zu berücksichtige. **Du kannst deinen Beitrag nach %{edit_delay} Minuten bearbeiten, und er wird automatisch wieder eingeblendet.**
Wird der Beitrag allerdings ein zweites Mal von der Community ausgeblendet, bleibt er dies, bis er vom Team bearbeitet wurde.
Weitere Hinweise findest du in unseren [Community-Richtlinien](%{base_url}/guidelines).
subject_template:"Beitrag ausgeblendet wegen Community-Meldungen, Team wurde informiert"
text_body_template:|
Hallo,
dies ist eine automatisch erzeugte Nachricht von %{site_name}, um dich darüber zu informieren, dass dein Beitrag erneut ausgeblendet wurde.
<%{base_url}%{url}>
%{flag_reason}
Mehrere Community-Mitglieder haben diesen Beitrag gemeldet, bevor er ausgeblendet wurde. **Weil der Beitrag mehr als einmal ausgeblendet wurde, wird er nun ausgeblendet bleiben, bis er vom Team behandelt wurde.**
Weitere Hinweise findest du in unseren [Community-Richtlinien](%{base_url}/guidelines).
Für einige schnelle Tipps, um als neuer Benutzer loszulegen, [schaue einmal diesen Blog-Beitrag an](https://blog.discourse.org/2016/12/discourse-new-user-tips-and-tricks/).
Während du hier teilnimmst, lernen wir dich besser kennen, und vorübergehende Einschränkungen für neue Benutzer werden aufgehoben. Über die Zeit wirst du [Vertrauenstufen](https://blog.discourse.org/2018/06/understanding-discourse-trust-levels/) erreichen, die besondere Fähigkeiten beinhalten, um uns dabei zu helfen, die Community gemeinsam zu verwalten.
subject_template:"Danke, dass du deine Zeit mit uns verbringst"
text_body_template:|
Hey du. Wir sehen, dass du mit Lesen beschäftigt bist, was fantastisch ist, daher haben wir dich in eine höhere [Vertrauensstufe](https://blog.discourse.org/2018/06/understanding-discourse-trust-levels/) befördert!
Wir sind sehr froh, dass du deine Zeit mit uns verbringst und wir würden uns freuen, mehr über dich zu erfahren. Nimm’ dir etwas Zeit, um [dein Profil auszufüllen]((%{base_url}/my/preferences/profile), oder zögere nicht [ein neues Thema zu beginnen](%{base_url}/categories).
- Wir haben dieses neue Benutzerkonto **%{username}** für dich erstellt. Ändere deinen Namen oder dein Passwort, indem du [dein Benutzerprofil][prefs] besuchst.
- Wenn du dich anmeldest, **verwende bitte dieselbe E-Mail-Adresse von der ursprünglichen Einladung** – sonst wissen wir nicht, ob du es wirklich bist!
Der obenstehende Download-Link wird 48 Stunden gültig sein.
Die Daten sind als Gzip-Archiv komprimiert. Wenn sich das Archiv beim Öffnen nicht selbst extrahiert, verwende eines der hier empfohlenen Werkzeuge:https://www.gzip.org/#faq4
text_body_template:"Es tut uns leid, aber dein Datenexport ist fehlgeschlagen. Bitte überprüfe die Logs oder [kontaktiere ein Team-Mitglied](%{base_url}/about)."
Es tut uns leid, aber deine E-Mail-Nachricht an %{destination} (Betreff: %{former_title}) hat nicht funktioniert.
Du hast nicht die erforderliche Vertrauensstufe, um neue Themen an diese E-Mail-Adresse zu schreiben. Wenn du denkst, dass dies ein Fehler ist, dann [kontaktiere ein Team-Mitglied]%{base_url}/about).
Es tut uns leid, aber deine E-Mail-Nachricht an %{destination} (Betreff: %{former_title}) hat nicht funktioniert.
Deine Antwort wurde von einer unbekannten E-Mail-Adresse gesendet. Probiere eine andere Absende-Adresse oder [kontaktiere ein Team-Mitglied](%{base_url}/about).
Es tut uns leid, aber deine E-Mail-Nachricht an %{destination} (Betreff: %{former_title}) hat nicht funktioniert.
Deine Antwort wurde von einer blockierten E-Mail-Adresse gesendet. Probiere eine andere Absende-Adresse oder [kontaktiere ein Team-Mitglied](%{base_url}/about).
Tut uns leid, aber deine E-Mail-Nachricht an %{destination} (mit dem Betreff %{former_title}) hat nicht funktioniert.
Deine Antwort wurde von einer blockierten E-Mail-Adresse gesendet. Versuche, von einer anderen E-Mail-Adresse zu schicken, oder [kontaktiere ein Team-Mitglied](%{base_url}/about).
Es tut uns leid, aber deine E-Mail-Nachricht an %{destination} (Betreff: %{former_title}) hat nicht funktioniert.
Deine Antwort wurde von einer anderen E-Mail-Adresse als erwartet gesendet, sodass wir nicht sicher sind, ob dies die gleiche Person ist. Probiere eine andere Absende-Adresse oder [kontaktiere ein Team-Mitglied](%{base_url}/about).
Es tut uns leid, aber deine E-Mail-Nachricht an %{destination} (Betreff: %{former_title}) hat nicht funktioniert.
Wir konnten kein passendes Benutzerkonto zu einer E-Mail-Adresse finden. Probiere eine andere Absende-Adresse oder [kontaktiere ein Team-Mitglied](%{base_url}/about).
Wir konnten keinen Inhalt in deiner E-Mail feststellen. **Versichere dich, dass du den Inhalt oberhalb der erhaltenen E-Mail eingegeben hast** -- Eingebettete Antworten können wir nicht verarbeiten.
Es tut uns leid, aber deine E-Mail-Nachricht an %{destination} (Betreff: %{former_title}) hat nicht funktioniert.
Dein Benutzerkonto hat nicht die erforderlichen Rechte, um neue Themen in dieser Kategorie zu erstellen. Wenn du denkst, dass dies ein Fehler ist, dann [kontaktiere ein Team-Mitglied]%{base_url}/about).
Es tut uns leid, aber deine E-Mail-Nachricht an %{destination} (Betreff: %{former_title}) hat nicht funktioniert.
Die Kategorie, an die du diese E-Mail geschickt hast, erlaubt nur Antworten von Benutzern mit gültigen Benutzerkonten und bekannten E-Mail-Adressen. Wenn du denkst, dass dies ein Fehler ist, dann [kontaktiere ein Team-Mitglied]%{base_url}/about).
Mögliche Gründe sind komplizierte Formatierung und zu lange oder kurze Nachrichten. Bitte versuche es erneut oder schreibe deinen Beitrag über die Website.
subject_template:"[%{email_prefix}] Email Problem -- Beitrag zu kurz"
text_body_template:|
Es tut uns leid aber Deine E-Mail Nachricht an %{destination} (betitelt mit %{former_title}) funktionierte nicht.
Um eine tiefere Konversation zu fördern sind kurze Antworten nicht erlaubt. Bitte antworte mit mindestens %{count} Zeichen? Alternativ kannst Du auch einen Beitrag per E-Mail mit "+1" beantworten.
Es tut uns leid, aber deine E-Mail-Nachricht an %{destination} (Betreff: %{former_title}) hat nicht funktioniert.
Der Antwort-Schlüssel in der E-Mail ist ungültig oder unbekannt, sodass wir nicht ermitteln können, worauf diese E-Mail antwortet. [Kontaktiere ein Team-Mitglied](%{base_url}/about).
Es tut uns leid, aber deine E-Mail-Nachricht an %{destination} (mit dem Betreff %{former_title}) hat nicht funktioniert.
Keine der Empfängeradressen wurden erkannt oder der Message-ID-Header in der E-Mail ist verändert worden. Bitte stelle sicher, dass du an die richtige E-Mail-Adresse schickst, die vom Team bekanntgegeben wurde.
Es tut uns leid aber Deine E-Mail Nachricht an %{destination} (betitelt mit %{former_title}) funktionierte nicht.
Wir akzeptieren nur Anworten auf die Original Nachrichten für %{number_of_days} Tage. Bitte [besuche das Thema](%{short_url}) um mit der Konversation fortzufahren.
Das Thema, auf das du geantwortet hast, gibt es nicht mehr -- vielleicht wurde es gelöscht? Wenn du glaubst, dass dies ein Irrtum ist, nimm bitte [Kontakt mit einem Team-Mitglied](%{base_url}/about) auf.
Das Thema, auf das du geantwortet hast, ist derzeit geschlossen und akzeptiert keine Antworten mehr. Wenn du glaubst, dass dies ein Irrtum ist, nimm bitte [Kontakt mit einem Team-Mitglied](%{base_url}/about) auf.
Es tut uns leid, aber deine E-Mail-Nachricht an %{destination} (Betreff: %{former_title}) hat nicht funktioniert.
Deine E-Mail war als "auto generated" markiert, was bedeutet, dass sie automatisch von einem Computer erstellt und nicht von einem Menschen verfasst wurde; wir können diese Art von E-Mails nicht akzeptieren. Wenn du denkst, dass dies ein Fehler ist, dann [kontaktiere ein Team-Mitglied]%{base_url}/about).
Es tut uns leid, aber deine E-Mail-Nachricht an %{destination} (Betreff: %{former_title}) hat nicht funktioniert.
Es gab einen unbekannten Fehler beim Bearbeiten deiner E-Mail und diese wurde nicht als Beitrag entgegengenommen. Du solltest es noch einmal probieren, oder [ein Team-Mitglied kontaktieren](%{base_url}/about).
Es tut uns leid aber wir haben Probleme Dich per E-Mail zu erreichen. Unsere letzten E-Mails an Dich sind alle als unzustellbar zurück gekommen.
Bitte stelle sicher, dass [E-Mail Adresse](%{base_url}/my/preferences/email) gültig und aktiv ist? Füge bitte unsere E-Mail Adresse in Deinem Adressbuch hinzu, damit die Zustellbarkeit verbessert wird.
Dies ist eine automatische Nachricht von %{site_name} um Dich wissen zu lassen, dass deine Beiträge temporär ausgeblendet wurden, weil diese von der Gemeinschaft gemeldet wurden.
Als Vorsichtsmaßnahme wurde Dein Konto stumm geschaltet und Du kannst nun nicht mehr antworten neue Themen erzeugen bis ein Team Mitglied Dein Konto überprüft hat. Wir bitten diese Unannehmlichkeit zu entschuldigen.
Für weitere Hinweise, schaue Dir bitte unsere [Verhaltensregeln](%{base_url}/guidelines) an.
dies ist eine automatisch erzeugte Nachricht von %{site_name}, um dich darüber zu informieren, dass dein Konto vorübergehend gesperrt wurde aufgrund einer großen Anzahl an Community-Meldungen.
Als Vorsichtsmaßnahme wurde dein neues Konto für das Erstellen neuer Antworten und Themen stummgeschaltet, bis ein Team-Mitglied dein Konto überprüfen kann. Wir bitten um Entschuldigung für die Unannehmlichkeiten.
dies ist eine automatisch erzeugte Nachricht von %{site_name}, um dich darüber zu informieren, dass dein Konto als Vorsichtsmaßnahme vorübergehend gesperrt wurde.
Bitte schaue dir weiter Inhalte an, aber du kannst zunächst keine Antworten oder Themen erstellen, bis ein [Team-Mitglied](%{base_url}/about) deine aktuellsten Beiträge überprüft hat. Wir bitten um Entschuldigung für die Unannehmlichkeiten.
Bitte [überprüfe die Meldungen](%{base_url}/admin/flags). Wenn %{username} fälschlich stummgeschaltet wurde, so klicke die „Stummschaltung aufheben“-Schaltfläche auf der [Administrationsseite dieses Benutzers](%{user_url}).
Der neue Benutzer [%{username}](%{user_url}) hat versucht, mehrere Beiträge mit Links zur Domain %{domains} zu erstellen, aber diese Beiträge wuden blockiert, um Spam zu vermeiden. Der Benutzer kann weiter neue Beiträge erstellen, die nicht auf %{domains} verlinken.
Bitte [überprüfe den Benutzer](%{user_url}).
Dies kann über die Einstellungen `newuser_spam_host_threshold` und `white_listed_spam_host_domains` geändert werden. Erwäge, %{domains}in die Ausnahmeliste aufzunehmen.
dies ist eine automatische Nachricht von %{site_name}, um dich darüber zu informieren, dass dein Benutzerkonto nach der Überprüfung durch ein Team-Mitglied nicht mehr länger gesperrt ist.
text_body_template:"Die `download_remote_images_to_local` Einstellung wurde deaktiviert, da das Speicherplatz Limit von `download_remote_images_threshold` erreicht wurde."
Beiträge von neuen Benutzern wurden zur Moderation aufgehalten und warten derzeit auf Überprüfung. [Akzeptiere sie oder lehne sie hier ab](%{base_url}/queued-posts).
one:"Achtung: Wir senden maximal 1 E-Mail pro Tag. Überprüfe die Seite, um möglicherweise zurückgehaltene E-Mails zu sehen."
other:"Achtung: Wir senden maximal%{count} E-Mails pro Tag. Überprüfe die Seite, um möglicherweise zurückgehaltene E-Mails zu sehen. P.S.: Danke, dass du so beliebt bist!"
Du hast gerade versuchst, ein Konto auf %{site_name} zu erstellen oder die E-Mail-Adresse eines Kontos zu %{email} zu ändern. Allerdings gibt es schon ein Konto für %{email}.
Wenn du dein Passwort vergessen hast, [setze es jetzt zurück](%{base_url}/password-reset).
Wenn du nicht versucht hast, ein Konto für %{email} zu erstellen oder deine E-Mail-Adresse zu ändern, mach’ dir keine Sorgen – du kannst diese Nachricht getrost ignorieren.
Wenn du Fragen hast, [kontaktiere unser freundliches Team](%{base_url}/about).
Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde deaktiviert für dein Benutzerkonto bei %{site_name}. Du kannst dich nun allein mit deinem Passwort anmelden; ein zusätzlicher Authentifizierungscode ist nicht länger erforderlich.
Wenn du nicht selbst die Zwei-Faktor-Authentifzierung deaktiviert hat, hat jemand dein Benutzerkonto kompromittiert.
Wenn du Fragen hast, [kontatiere unser freundliches Team](%{base_url}/about).
unsubscribe:"Diese Zusammenfassung wird von %{site_link} versendet, wenn wir dich einige Zeit lang nicht gesehen haben. Ändere %{email_preferences_link} oder %{unsubscribe_link} zum Abbestellen."
Jemand hat angefordert, ein Passwort hinzuzufügen zu deinem Konto auf [%{site_name}](%{base_url}). Alternativ kannst du dich mit jedem unterstützten Online-Service (Google, Facebook, etc) anmelden, der mit dieser validierten E-Mail-Adresse verknüpft ist.
Wenn du diese Anfrage nicht gestellt hast, kannst du diese E-Mail einfach ignorieren.
Bevor wir deine E-Mail-Adresse ändern können, ist es nötig, dass du die Kontrolle über deine aktuelle E-Mail-Adresse bestätigst. Wenn du diesen Schritt erledigst, werden wir dich bitten, deine neue E-Mail-Adresse zu bestätigen.
Bestätige deine aktuelle E-Mail-Adresse für %{site_name}, indem du diesem Link folgst:
Dies ist eine automatisierte Nachricht, um eine Änderung deiner E-Mail-Adresse für %{site_name} mitzuteilen. Bitte kontaktiere ein Team-Mitglied, wenn du von einem Fehler ausgehst.
too_large:"Entschuldigung, das Bild das du hochladen möchtest, ist zu groß (maximale Dateigröße ist %{max_size_kb}KB). Bitte verkleinere es und versuche es erneut."
larger_than_x_megapixels:"Entschuldige, das Bild, das du versucht hast hochzuladen, ist zu groß (maximale Auflösung beträgt %{max_image_megapixels} Megapixel), bitte verkleinere es und versuche es erneut."
sockpuppet:"Ein neuer Benutzer hat ein Thema erstellt und ein anderer neuer Benutzer mit der selben IP-Adresse (%{ip_address}) hat darauf geantwortet. Beachte die <a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/spam'>`flag_sockpuppets`</a> Einstellung."
spam_hosts:"Dieser Benutzer hat versucht, mehrere Antworten mit Links zur gleichen Domain (%{domain}) zu schreiben. Beachte die <a href='%{base_path}/admin/site_settings/category/spam'>`newuser_spam_host_threshold`</a>-Einstellung."
Bitte behandle dieses Diskussionsforum mit dem gleichen Respekt wie einen öffentlichen Park. Auch wir sind eine gemeinsame Community-Ressource — ein Platz, um Fähigkeiten, Wissen und Interessen durch einen fortlaufenden Dialog zu teilen.
Dies sind keine harten oder schnelle Regeln, sondern vielmehr Hilfen für die menschliche Einschätzung unserer Community. Folge diesen Richtlinien, damit dies ein sauberer, gut beleuchteter Platz für zivilisierten, öffentlichen Diskurs bleibt.
Hilf uns, dies zu einem großartigen Platz für Diskussionen zu machen, indem du stets daran arbeitest, die Diskussion in irgendeiner Art zu verbessern, egal wie geringfügig. Wenn du dir nicht sicher bist, ob dein Beitrag zum Dialog beiträgt, denke darüber nach, was du sagen möchtest und probiere es später noch einmal.
Die hier diskutierten Themen sind uns wichtig und wir möchten, dass du dich so verhältst, als wären sie auch genauso wichtig für dich. Respektiere die Themen und die Personen, die diese diskutieren, auch wenn du mit dem was gesagt wird, nicht einverstanden bist.
Ein Weg, die Diskussion zu verbessern, besteht darin zu entdecken, was schon passiert ist. Bitte verbringe etwas Zeit damit, die Themen hier zu durchsuchen, bevor du antwortest oder deine eigenen startest, und du wirst eine bessere Chance haben andere zu treffen, die deine Interessen teilen.
Du magst auf etwas antworten möchten, indem du widersprichst. Das ist in Ordnung. Aber denke daran, _Ideen zu kritisieren, nicht Personen_. Bitte vermeide:
Die hier geführten Dialoge geben den Ton für alle an. Hilf uns dabei, die Zukunft dieser Community zu beeinflussen, indem wir uns bewusst für Dialoge entscheiden, die dieses Forum zu einem interessanten Aufenthaltsraum machen — und jene vermeiden, die das nicht tun.
Discourse bietet Werkzeuge, die der Community ermöglichen, gemeinsam die besten (und schlechtesten) Beiträge zu identifizieren:Favoriten, Lesezeichen, „Gefällt mir“-Angaben, Meldungen, Antworten, Bearbeitungen, und so weiter. Benutze diese Werkzeuge, um deine eigene Erfahrung zu verbessern, und die von allen anderen ebenso.
Moderatoren haben besondere Befugnisse; sie sind verantwortlich für dieses Forum. Aber das gilt auch für dich. Mit deiner Hilfe können Moderatoren die Vermittler der Community sein, nicht nur die Hausmeister oder die Polizei.
Wenn du schlechtes Verhalten siehst, antworte nicht. Schlechtes Verhalten wird gefördert, indem es anerkannt wird, es verbraucht deine Energie und verbraucht die Zeit von allen. _Melde es einfach_. Wenn genügend Meldungen zusammenkommen, werden Maßnahmen eingeleitet, entweder automatisch oder durch das Eingreifen eines Moderators.
Um unsere Community aufrechtzuerhalten, behalten sich Moderatoren das Recht vor, jeden Inhalten und jedes Benutzerkonto jederzeit aus irgendeinem Grund zu entfernen. Moderatoren sehen neue Beiträge in keiner Weise früher; die Moderatoren und die Sitebetreiber übernehmen keine Verantwortung für jeglichen Inhalt, der in der Community geschrieben wird.
*Sei höflich. Schreibe nichts, was eine vernünftige Person als anstößig, beleidigend oder als Hasstirade auffassen würde.
*Halte den Platz sauber. Schreibe nichts, was obszön oder sexuell explizit ist.
*Lasst uns gegenseitig respektieren. Belästige niemanden, füge niemandem Kummer zu, gib dich nicht als jemand anderes aus und veröffentliche niemandes persönliche Informationen.
*Respektiere unser Forum. Schreibe keinen Spam und beschädige das Forum auch sonst in keiner Weise.
Dies sind keine konkreten Bedingungen mit präzisen Definitionen — vermeide sogar den _Anschein_ von jedem dieser Dinge. Wenn du dir nicht sicher bist, frage dich selbst, wie du dich fühlen würdest, wenn dein Beitrag auf der Titelseite der Frankfurter Allgemeinen Zeitung erscheinen würde.
Betreibe die nötigen Anstrengungen, um Dinge an der richtigen Stelle zu platzieren, damit wir mehr Zeit mit Diskussionen und weniger mit Aufräumen verbringen können. Daher:
Verwende die „Gefällt mir“-Schaltfläche statt „+1“ oder „Einverstanden“ zu schreiben. Statt ein bestehendes Thema in eine völlig andere Richtung zu lenken, verwende die Funktion „Mit verknüpftem Thema antworten“.
Du darfst ohne Erlaubnis nichts schreiben, was jemand anderem gehört. Du darfst keine Beschreibungen von, Links zu oder Methoden beschreiben, die geistiges Eigentum verletzen (Software, Video, Audio, Bilder) oder gegen geltendes Gesetz verstoßen.
Diese Site wird von eurem [freundlichen Team](%{base_path}/about) und *euch* betrieben, der Community. Wenn du irgendwelche weiteren Fragen dazu hast, wie Dinge hier funktionieren sollten, öffne ein neues Thema in der Kategorie [Feedback zur Site](%{base_path}/c/site-feedback) und lass es uns diskutieren! Wenn es ein kritisches oder dringendes Problem gibt, dass nicht mit einem Meta-Thema oder einer Meldung behandelt werden kann, kontaktiere uns über die [Team-Seite](%{base_path}/about).
Ja, die rechtliche Seite ist langweilig, aber wir müssen uns selbst schützen – und im erweiterten Sinne auch dich und deine Daten – vor unfreundlichen Leuten. Wir haben [Nutzungsbedingungen](%{base_path}/tos), die deines (und unser) Verhalten und unsere Rechte bezüglich des Inhalts, der Privatsphäre und den Gesetzen beschreiben. Um diesen Dienst zu nutzen, musst du dich mit unseren [Nutzungsbedingungen](%{base_path}/tos) einverstanden erklären.
Diese Bedingungen regeln die Nutzung des Internetforums unter <%{base_url}>. Um das Forum zu nutzen, musst du diesen Bedingungen mit%{company_name} zustimmen, dem Betreiber des Forums.
Der Betreiber kann andere Produkte und Dienstleistungen zu unterschiedlichen Bedingungen anbieten. Diese Bedingungen gelten nur für die Nutzung des Forums.
***DieseBedingungen beinhalten eine Reihe wichtiger Bestimmungen, die Ihre Rechte und Pflichten betreffen, wie z.B. [Haftungsausschlüsse](#heading--disclaimers), [Haftungsbeschränkungen](#heading--liability), dein Einverständnis, durch Missbrauch des Forums verursachte Schäden gegenüber dem Betreiber zu decken unter [Deine Pflichten](#heading--responsibility), und eine Vereinbarung zur Schlichtung von Streitfällen unter [Streitfälle](#heading--disputes).***
<h2 id="heading--permission"><a href="#heading--permission">Erlaubnis zur Nutzung des Forums</a></h2>
Vorbehaltlich dieser Bedingungen erteilt dir der Betreiber die Erlaubnis, das Forum zu nutzen. Jeder muss diesen Bedingungen zustimmen, um das Forum nutzen zu können.
<h2 id="heading--conditions"><a href="#heading--conditions">Bedingungen für die Nutzung des Forums</a></h2>
Deine Erlaubnis zur Nutzung des Forums unterliegt den folgenden Bedingungen:
1. Du musst mindestens dreizehn Jahre alt sein.
2. Du darfst das Forum nicht mehr nutzen, wenn sich der Betreiber direkt mit dir in Verbindung setzt, um dir mitzuteilen, dass du es nicht mehr nutzen darfst.
3. Du musst das Forum in Übereinstimmung mit den Standards für [zulässige Nutzung](#heading--acceptable-use) und [zulässige Inhalte](#heading--content-standards) nutzen.
1. Du darfst nicht gegen das Gesetz verstoßen, wenn du das Forum benutzt.
2. Du darfst das Konto eines anderen im Forum ohne dessen ausdrückliche Erlaubnis nicht nutzen oder versuchen, es zu nutzen.
3. Du darfst keine Benutzernamen oder andere eindeutige Identifikatoren im Forum kaufen, verkaufen oder anderweitig handeln.
4. Du darfst keine Werbung, Kettenbriefe oder andere Aufforderungen über das Forum senden oder das Forum nutzen, um Adressen oder andere persönliche Daten für kommerzielle Mailinglisten oder Datenbanken zu sammeln.
5. Du darfst den Zugriff auf das Forum nicht automatisieren oder das Forum überwachen, z.B. mit einem Webcrawler, Browser-Plugin oder -Add-on oder einem anderen Computerprogramm, das kein Webbrowser ist. Sie können das Forum durchsuchen, um es für eine öffentlich zugängliche Suchmaschine zu indizieren, falls Sie eine solche betreiben.
6. Du darfst das Forum nicht nutzen, um E-Mails an Verteilerlisten, Newsgroups oder Gruppenmail-Aliase zu senden.
7. Du darfst nicht fälschlicherweise andeuten, dass du mit dem Betreiber verbunden bist oder von diesem unterstützt wirst.
8. Du darfst keinen Hyperlink zu Bildern oder anderen nicht-hypertextuellen Inhalten im Forum auf anderen Webseiten setzen.
9. Du darfst keine Marken entfernen, die Eigentum an Materialien zeigen, die du vom Forum herunterlädst.
10. Du darfst keinen Teil des Forums auf anderen Websites mit `<iframe>` zeigen.
11. Du darfst keine Sicherheits- oder Zugriffsbeschränkungen des Forums deaktivieren, vermeiden oder umgehen.
12. Du darfst die Infrastruktur des Forums nicht mit einer unangemessenen Anzahl von Anfragen oder Anfragen belasten, die darauf abzielen, die dem Forum zugrunde liegenden Informationssysteme unangemessen zu belasten.
13. Du darfst dich über das Forum nicht für andere ausgeben.
14. Du darfst niemanden ermutigen oder ihm helfen, der gegen diese Bedingungen verstößt.
1. Du darfst keine Inhalte in das Forum einstellen, die illegal, beleidigend oder anderweitig schädlich für andere sind. Dazu gehören auch Inhalte, die belästigend, unangemessen oder beleidigend sind.
2. Du darfst keine Inhalte an das Forum übermitteln, die gegen das Gesetz verstoßen, die Rechte an geistigem Eigentum Dritter verletzen, die Privatsphäre Dritter verletzen oder Vereinbarungen verletzen, die du mit anderen hast.
3. Du darfst keine Inhalte an das Forum übermitteln, die bösartigen Computercode wie Computerviren oder Spyware enthalten.
4. Du darfst keine Inhalte an das Forum als bloßen Platzhalter übermitteln, um eine bestimmte Adresse, einen bestimmten Benutzernamen oder eine andere eindeutige Kennung zu speichern.
5. Du darfst das Forum nicht nutzen, um Informationen offenzulegen, zu denen du nicht das Recht hast, sie offen zu legen, wie z.B. vertrauliche oder persönliche Informationen anderer.
Der Betreiber kann Verstöße gegen diese Bedingungen im vollen rechtlichen Umfang untersuchen und verfolgen. Der Betreiber kann die Strafverfolgungsbehörden bei der Verfolgung von Verstößen gegen das Gesetz und diese Bedingungen informieren und mit ihnen zusammenarbeiten.
Der Betreiber behält sich das Recht vor, Inhalte im Forum aus irgendeinem Grund zu ändern, zu bearbeiten und zu löschen. Wenn du glaubst, dass jemand Inhalte in das Forum gestellt hat, die gegen diese Bedingungen verstoßen, [kontaktiere uns sofort](#heading-contact).
Du musst ein Konto erstellen und dich damit anmelden, um einige Funktionen des Forums nutzen zu können.
Um ein Konto zu erstellen, musst du einige Informationen über dich selbst angeben. Wenn du ein Konto einrichtest, stimmst du zu, mindestens eine gültige E-Mail-Adresse anzugeben und diese Adresse auf dem neuesten Stand zu halten. Du kannst dein Konto jederzeit per E-Mail an <%{contact_email}> schließen.
Du stimmst zu, für alle Aktivitäten verantwortlich zu sein, die über dein Konto ergriffen werden, unabhängig davon, ob diese von dir autorisiert sind oder nicht, bis du entweder dein Konto schließt oder den Betreiber darüber informierst, dass dein Konto gefährdet wurde. Du stimmst zu, den Betreiber unverzüglich zu informieren, wenn du den Verdacht hast, dass dein Konto gefährdet ist. Du stimmst zu, ein sicheres Passwort für dein Konto zu wählen und es geheim zu halten.
Der Betreiber kann dein Konto im Forum gemäß seiner Richtlinie für die Bearbeitung von urheberrechtlichen Abtretungsanträgen einschränken, aussetzen oder schließen, oder wenn der Betreiber der begründeten Annahme ist, dass du gegen eine Regel in diesen Bedingungen verstoßen hast.
Nichts in diesen Bedingungen gibt dem Betreiber Eigentumsrechte an geistigem Eigentum, die du mit dem Forum teilst, wie z.B. deine Kontoinformationen, Beiträge oder andere Inhalte, die du im Forum einreichst. Nichts in diesen Bedingungen gibt dir irgendwelche Eigentumsrechte an dem geistigen Eigentum des Betreibers.
Zwischen dir und dem Betreiber bleibst du allein verantwortlich für die Inhalte, die du in das Forum einbringst. Du stimmst zu, nicht fälschlicherweise anzudeuten, dass Inhalte, die du in das Forum einbringst, von dem Betreiber gesponsert oder genehmigt werden. Diese Bedingungen verpflichten den Betreiber nicht, die von dir übermittelten Inhalte zu speichern, zu pflegen oder zu kopieren und gemäß diesen Bedingungen zu ändern.
Die Inhalte, die du im Forum einreichst, gehören dir, und du entscheidest, welche Berechtigung du hast, anderen dafür zu geben. Aber zumindest lizenzierst du den Betreiber, Inhalte, die du im Forum einreichst, an andere Benutzer des Forums weiterzugeben. Diese spezielle Lizenz erlaubt es dem Betreiber, Inhalte, die du an das Forum übermittelst, zu kopieren, zu veröffentlichen und zu analysieren.
Wenn von dir eingereichte Inhalte aus dem Forum entfernt werden, sei es von dir oder von dem Betreiber, endet die spezielle Lizenz des Betreibers, wenn die letzte Kopie aus den Backups, Caches und anderen Systemen des Betreibers verschwindet. Andere Lizenzen, die du auf Inhalte anwendest, die du einreichst, wie z.B. Lizenzen von [Creative Commons](https://creativecommons.org), können fortgesetzt werden, nachdem deine Inhalte entfernt wurden. Diese Lizenzen können anderen oder dem Betreiber selbst das Recht geben, deine Inhalte über das Forum erneut zu teilen.
Andere, die Inhalte erhalten, die du in das Forum stellst, können gegen die Bedingungen verstoßen, unter denen du deine Inhalte lizenzierst. Du stimmst zu, dass der Betreiber dir gegenüber nicht für diese Verstöße oder deren Folgen haftet.
Du stimmst zu, den Betreiber von Rechtsansprüchen Dritter freizustellen, die mit deinem Verstoß gegen diese Bedingungen oder mit einem Verstoß gegen diese Bedingungen durch andere, die dein Konto im Forum nutzen, zusammenhängen. Sowohl du als auch der Betreiber verpflichten sich, die andere Seite über alle Rechtsansprüche zu informieren, für die du den Betreiber möglicherweise so schnell wie möglich entschädigen musst. Wenn der Betreiber dich nicht unverzüglich über einen Rechtsanspruch informiert, musst du den Betreiber nicht für Schäden entschädigen, die du hättest verteidigen oder mildern können. Du stimmst zu, dass der Betreiber die Untersuchung, Verteidigung und Beilegung von Rechtsansprüchen, für die du den Betreiber entschädigen müsstest, kontrollieren und mit diesen Bemühungen zusammenarbeiten darfst. Der Betreiber verpflichtet sich, ohne deine vorherige Zustimmung keinem Vergleich zuzustimmen, der ein Verschulden für dich zulässt oder dir Verpflichtungen auferlegt.
***Duakzeptierst alle Risiken der Nutzung des Forums und der Inhalte im Forum. Soweit es das Gesetz zulässt, stellen der Betreiber und seine Lieferanten das Forum im vorliegenden Zustand ohne jegliche Gewährleistung zur Verfügung.*****
Das Forum kann Hyperlinks zu Foren und Diensten anderer Anbieter enthalten. Der Betreiber übernimmt keine Garantie für Dienste, die von anderen betrieben werden, oder für Inhalte, die sie bereitstellen. Die Nutzung von Diensten, die von anderen betrieben werden, kann durch andere Bedingungen zwischen dir und dem einen Betreiber geregelt sein.
***Wederder Betreiber noch seine Lieferanten haften dir gegenüber für Schäden aus Vertragsverletzungen, die ihr Personal nicht vorhersehen konnte, als du diesen Bedingungen zugestimmt hast.***
***Soweites das Gesetz erlaubt, ist die Gesamthaftung dir gegenüber für Ansprüche jeglicher Art, die sich auf das Forum oder den Inhalt des Forums beziehen, auf $50 begrenzt.***
Der Betreiber freut sich über dein Feedback und deine Vorschläge für das Forum. Im Abschnitt [Kontakt](#heading--contact) unten findest du Möglichkeiten, mit uns in Kontakt zu treten.
Du stimmst zu, dass es dem Betreiber freisteht, auf Feedback und Vorschläge, die du machst, zu reagieren, und dass der Betreiber dich nicht darüber informieren muss, dass dein Feedback verwendet wurde, deine Erlaubnis einholen muss, es zu verwenden oder dich zu bezahlen. Du stimmst zu, kein Feedback oder Vorschläge, die deiner Meinung nach vertraulich oder urheberrechtlich geschützt sind, an dich oder andere zu senden.
Du oder der Betreiber können den in diesen Bedingungen ausgeführten Vertrag jederzeit kündigen. Wenn unsere Vereinbarung endet, endet auch deine Erlaubnis, das Forum zu nutzen.
Die folgenden Bestimmungen gelten auch über das Ende unserer Vereinbarung hinaus:[Deine Inhalte](#heading--your-content), [Feedback](#heading--feedback), [Your Responsibility](#heading--responsibility), [Haftungsausschluss](#heading--disclaimers), [Haftungsbeschränkungen(#heading--liability), und [Allgemeine Bedingungen](#heading--general).
%{governing_law} wird alle Streitigkeiten im Zusammenhang mit diesen Bedingungen oder deiner Nutzung des Forums regeln.
Du und der Betreiber stimmen zu, Unterlassungsklagen im Zusammenhang mit diesen Bedingungen nur vor einem staatlichen oder bundesstaatlichen Gericht . %{city_for_disputes} zu erheben. Weder du noch der Betreiber werden der Zuständigkeit, dem Gerichtsstand oder dem Gerichtsstand dieser Gerichte widersprechen.
***Abgesehendavon, dass du und der Betreiber eine einstweilige Verfügung einholen oder Ansprüche nach dem Computer Fraud and Abuse Act geltend machen müssen, werden du und der Betreiber alle Streitigkeiten durch ein verbindliches Schiedsverfahren der American Arbitration Association lösen. Das Schiedsverfahren folgt den Commercial Arbitration Rules und Supplementary Procedures for Consumer Related Disputes der AAA. Das Schiedsverfahren findet in San Francisco, Kalifornien, statt. Du wirst alle Streitigkeiten als Einzelperson beilegen und nicht im Rahmen einer Sammelklage oder eines anderen repräsentativen Verfahrens, sei es als Kläger oder als Klassenmitglied. Kein Schiedsrichter wird Streitigkeiten mit anderen Schiedsgerichten ohne die Erlaubnis des Betreibers konsolidieren.***
Jeder Schiedsspruch beinhaltet die Kosten des Schiedsverfahrens, angemessene Anwaltskosten und angemessene Kosten für Zeugen. Du und der Betreiber können Schiedssprüche vor jedem zuständigen Gericht einreichen.
Wenn eine Bestimmung dieser Bedingungen nicht wie geschrieben durchsetzbar ist, aber geändert werden könnte, um sie durchsetzbar zu machen, sollte diese Bestimmung so weit wie nötig geändert werden, um sie durchsetzbar zu machen. Andernfalls sollte diese Bestimmung aufgehoben werden.
Du darfst deine Vereinbarung mit dem Betreiber nicht abtreten. Der Betreiber kann Ihre Zustimmung an jedes verbundene Unternehmen des Betreibers, jedes andere Unternehmen, das die Kontrolle über den Betreiber erlangt, oder jedes andere Unternehmen, das Vermögenswerte des Betreibers im Zusammenhang mit dem Forum kauft, übertragen. Jede versuchte Abtretung gegen diese Bedingungen hat keine Rechtswirkung.
Weder die Ausübung eines Rechts aus dieser Vereinbarung noch der Verzicht auf eine Verletzung dieser Vereinbarung verzichten auf eine andere Verletzung dieser Vereinbarung.
Diese Bedingungen verkörpern alle Bedingungen der Vereinbarung zwischen dir und dem Betreiber über die Nutzung des Forums. Diese Bedingungen ersetzen vollständig alle anderen Vereinbarungen über Ihre Nutzung des Forums, ob schriftlich oder nicht.
Du kannst den Betreiber unter diesen Bedingungen informieren und Fragen an den Betreiber senden unter <%{contact_email}>.
Der Betreiber kann dich unter diesen Bedingungen über die E-Mail-Adresse, die du für dein Konto im Forum angegeben hast, oder durch eine Nachricht auf der Homepage des Forums oder deiner Kontoseite informieren.
Der Betreiber hat diese Bedingungen zuletzt am 12. Juli 2018 aktualisiert und kann diese Bedingungen erneut aktualisieren. Der Betreiber wird alle Updates im Forum veröffentlichen. Bei Updates, die wesentliche Änderungen enthalten, erklärt sich der Betreiber damit einverstanden, dir eine E-Mail zu senden, wenn du ein Konto erstellt und eine gültige E-Mail-Adresse angegeben hast. Der Betreiber kann auch Updates mit speziellen Nachrichten oder Warnungen im Forum ankündigen.
Sobald du von einer Aktualisierung dieser Bedingungen Kenntnis erlangst, musst du den neuen Bedingungen zustimmen, um das Forum weiterhin nutzen zu können.
Wir sammeln Informationen von dir, wenn du dich auf unserer Seite registrierst, und erfassen Daten, wenn du dich hier am Forum durch Lesen, Schreiben und Bewertung der geteilten Inhalte beteiligst.
Wenn du dich auf unserer Seite registrierst, wirst du möglicherweise gebeten, deinen Namen und deine E-Mail-Adresse einzugeben. Du kannst unsere Seite jedoch auch ohne Registrierung besuchen. Deine E-Mail-Adresse wird durch eine E-Mail verifiziert, die einen eindeutigen Link enthält. Wenn der Link aufgerufen wird, wissen wir, dass du die Kontrolle über die E-Mail-Adresse hast.
Wenn du registrierst bist und etwas schreibst, erfassen wir die IP-Adresse, von der der Beitrag stammt. Wir behalten möglicherweise Serverprotokolle, die die IP-Adresse jeder Anfrage an unseren Server enthält.
*Um unsere Seite zu verbessern — wir streben kontinuierlich dazu, das Angebot unserer Seite auf Grundlage der Informationen und des Feedbacks zu verbessern, das wir von dir erhalten.
*Um unseren Kundendienst zu verbessern — deine Information hilft uns, effizienter auf deine Anfragen an den Kundendienst und deine Hilfsbedürfnisse einzugehen.
*Um wiederkehrende E-Mails zu senden — Die E-Mail-Adresse, die du angibst, kann genutzt werden, um dir Informationen und Benachrichtigungen zu senden, die du zu Änderungen an Themen oder in Bezug auf deinen Benutzernamen angefordert hast, um dir auf Nachfragen, Anfragen oder Fragen zu antworten.
Wir setzen eine Vielzahl von Sicherheitsmechanismen ein, um die Sicherheit deiner persönlichen Daten sicherzustellen, wenn du persönliche Daten eingibst, übermittelst oder darauf zugreifst.
Ja. Cookies sind kleine Dateien, die eine Seite bzw. ihr Dienstleister über einen Browser auf die Festplatte deines Computers überträgt (sofern du zustimmst). Diese Cookies erlauben es der Seite, deinen Browser wiederzuerkennen und, sofern du ein registriertes Konto hast, diesen deinem registrierten Konto zuzuordnen.
Wir verwenden Cookies, um deine Einstellungen für deine nächsten Besuche zu verstehen und zu speichern und um aggregierte Daten über unseren Internetverkehr und Interaktionen auf der Seite zu berechnen, damit wir in der Zukunft eine bessere Seitenerfahrung und bessere Werkzeuge anbieten können. Wir beauftragen möglicherweise Drittanbieter, die uns dabei unterstützen, unsere Seitenbesucher besser zu verstehen. Diese Dienstleister sind nicht befugt, unsere gesammelten Informationen anders zu verwenden als zur Unterstützung und Verbesserung unseres Geschäfts.
Weder verkaufen oder handeln wir deine personenbezogenen Daten noch übermitteln wir diese an Dritte. Dies schließt nicht Drittanbieter ein, die uns beim Betrieb unserer Seite, bei der Durchführung unseres Geschäfts oder dir helfen, solange diese Parteien einwilligen, diese Informationen vertraulich zu behandeln. Wir geben deine Informationen möglicherweise frei, wenn wir glauben, dass die Freigabe zweckmäßig ist, um das Gesetz einzuhalten, unsere Nutzungsbedingungen durchzusetzen oder unsere oder fremde Rechte, Werte oder Sicherheit zu schützen. Nicht-personenbezogene Daten werden möglicherweise anderen Parteien für Marketing, Werbung und andere Zwecke zugänglich gemacht.
Gelegentlich können wir Produkte oder Dienste von Dritten nach unserer Wahl auf unserer Seite einbinden oder darauf bewerben. Diese Drittanbieter haben eigene und unabhängige Datenschutzrichtlinien. Wir übernehmen daher keine Verantwortung oder Haftung für den Inhalt und die Aktivitäten dieser verknüpften Seite. Dennoch sind wir bemüht, die Integrität unserer Seite zu schützen und freuen uns über jedes Feedback zu diesen Seiten.
Unsere Seite, Produkte und Dienstleistungen richten sich alle an Menschen, die mindestens 13 Jahre oder älter sind. Wenn sich dieser Server in der USA befindet und du unter 13 Jahre alt bist, so benutze diese Seite gemäß der Anforderungen des COPPA-Gesetzes ([Children's Online Privacy Protection Act](https://de.wikipedia.org/wiki/Children%27ss_Online_Privacy_Protection_Act)) nicht.
Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du das erste Mal einen deiner Beiträge bearbeitest. Auch wenn du deine Beiträge nicht unbegrenzt ändern können wirst, sind Bearbeitungen willkommen – du kannst die Formatierung verbessern, kleine Fehler korrigieren oder irgendetwas ergänzen, was du bei deinem ursprünglichen Beitrag vergessen hast. Bearbeite, um deine Beiträge noch besser zu machen!
description:"<a href=\"https://blog.discourse.org/2018/06/understanding-discourse-trust-levels/\">Ermöglicht</a> das Nutzen alle wesentlichen Community-Funktionen"
Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du Vertrauensstufe 1 erreichst. Danke, dass du dabeigeblieben bist und ein paar Themen gelesen hast um zu lernen, worum es in unserer Community geht. Für dich gelten die Einschränkungen für neue Nutzer nicht mehr und du hast nun Zugriff auf alle wichtigen Funktionen, beispielsweise persönliche Nachrichten, die Melden-Funktion, das Bearbeiten von Wiki-Beiträgen und die Fähigkeit, mehrere Bilder und Links in Beiträgen zu verwenden.
description:"<a href=\"https://blog.discourse.org/2018/06/understanding-discourse-trust-levels/\">Ermöglicht</a> den Versand von Einladungen, Gruppen-Nachrichten sowie mehr Likes"
Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du Vertrauensstufe 2 erreichst. Danke, dass du einige Wochen mitgemacht hast, um unserer Community richtig beizutreten. Du kannst nun von deiner Benutzerseite und einzelnen Themen-Seiten aus Einladungen versenden, Gruppennachrichten erstellen und mehr Likes pro Tag vergeben.
description:"<a href=\"https://blog.discourse.org/2018/06/understanding-discourse-trust-levels/\">Ermöglicht</a> das Verschieben und Umbenennen von Themen, die Veröffentlichung verfolgbarer Links, die Umwandlung eines Beitrags in ein Wiki sowie mehr Likes"
Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du Vertrauensstufe 3 erreichst. Danke, dass du in unserer Community über mehrere Monate ein Stammgast gewesen bist. Du bist nun einer unserer aktivsten Leser und ein zuverlässiges Mitglied, das diese Community großartig macht. Du kannst nun Themen neu kategorisieren und umbenennen, mächtigere Spam-Meldungen nutzen, eine private Lounge nutzen und kannst viel mehr Likes pro Tag erhalten.
description:"<a href=\"https://blog.discourse.org/2018/06/understanding-discourse-trust-levels/\">Ermöglicht</a> das Bearbeiten aller Beiträge, das Anheften, Schließen, Archivieren, Aufteilen und Zusammenfügen von Themen sowie mehr Likes"
Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du Vertrauensstufe 4 erreichst. Du bist ein vom Team ausgezeichneter Anführer und hast durch deine Aktivität und Worte ein positives Beispiel für die übrige Community abgegeben. Du kannst alle Beiträge bearbeiten und Moderator-Aktionen wie das Anheften, Schließen, Unsichtbar machen, Archivieren, Teilen und Zusammenführen von Themen durchführen.
Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du den ersten Like auf einen Beitrag erhältst. Glückwunsch, du hast einen Beitrag geschrieben, den deine Mitbenutzer interessant, cool oder nützlich finden!
Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du dein <a href="%{base_uri}/my/preferences/profile">Benutzerprofil</a> ausfüllst und ein Profilbild hochlädst. Die Community ein bisschen mehr wissen zu lassen über dich und darüber, was du gerne tust, macht die gesamte Community besser. Mach mit!
Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du ein Jahr lang Mitglied warst und in diesem Jahr mindestens einen Beitrag geschrieben hast. Danke, dass du hier geblieben bist und zu unserer Community beiträgst. Ohne dich könnten wir dies nicht tun.
Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn eine deiner Antworten 10 Likes erhält. Deine Antwort hat die Community beeindruckt und dabei geholfen, den Dialog voranzubringen!
Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn eine deiner Antworten 25 Likes erhält. Deine Antwort war außergewöhnlich und hat den Dialog viel interessanter gemacht.
Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn eine deiner Antworten 50 Likes erhält. Wow! Deine Antwort war inspirierend, faszinierend, wahnsinnig komisch oder aufschlussreich und die Community hat sie geliebt.
Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn eines deiner Themen 10 Likes erhält. Du hast einen interessanten Dialog begonnen, den die Community genossen hat!
Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn eines deiner Themen 25 Likes erhält. Du hast einen lebendigen Dialog gestartet, die die Community versammelt hat.
Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn eines deiner Themen 50 Likes erhält. Du hast einen faszinierenden Dialog losgetreten und die Community hat die daraus entstandene, lebhafte Diskussion geliebt!
Das Abzeichen wird verliehen, wenn du einen Link teilst, der von 25 Besuchern angeklickt wurde. Danke, dass du dazu beigetragen hast, unsere Diskussionen und diese Community bekannt zu machen!
Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du einen Link teilst, der von 300 Besuchern angeklickt wurde. Gute Arbeit! Du hast eine großartige Diskussion einer ganzen Reihe neuer Leute zur Schau gestellt und dieser Community geholfen zu wachsen.
Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du einen Link teilst, der von 1000 Besuchern angeklickt wurde. Wow! Du hast eine interessante Diskussion einer riesigen Leserschaft näher gebracht und unserer Community sehr geholfen zu wachsen!
Das Abzeichen wird verliehen, wenn du das erste Mal auf die :heart:-Schaltfläche unter einem Beitrag klickst. Beiträge mit „Gefällt mir“ zu markieren, ist eine tolle Art, den Community-Kollegen wissen zu lassen, dass sein Beitrag interessant, nützlich, cool oder witzig war. Teile die Liebe!
Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du das erste Mal einen Beitrag meldest. Mit Meldungen bewahren wir dies als netten Platz für alle. Wenn du einen Beitrag bemerkst, der aus irgendeinem Grund die Aufmerksamkeit eines Moderators erfordert, so zögere bitte nicht, ihn zu melden. Wenn du ein Problem siehst, :flag_black:melde es!
Das Abzeichen wird verliehen, wenn du jemanden mit der „Einladen“-Schaltfläche auf deiner Benutzerseite dazu einlädst, der Community beizutreten. Freunde einzuladen, die an bestimmten Diskussionen interessiert sind, ist eine großartige Art, neue Leute mit unserer Community vertraut zu machen, also danke!
Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du 3 Leute eingeladen hast, die daraufhin genug Zeit auf der Site verbracht haben, um Anwärter zu werden. Eine lebendige Community benötigt eine regelmäßige Infusion mit Neulingen, die sich regelmäßig beteiligen und neue Stimmen zum Dialog ergänzen.
Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du 5 Leute eingeladen hast, die daraufhin genug Zeit auf der Site verbracht haben, um vollwertige Mitglieder zu werden. Wow! Danke dafür, dass du die Vielfalt unserer Community mit neuen Mitgliedern erweiterst!
Das Abzeichen wird verliehen, wenn du das erste Mal einen Link zu einer Antwort oder einem Thema mit der „Teilen“-Schaltfläche teilst. Das Teilen von Links ist einer großartiger Weg, um interessanten Diskussionen dem Rest der Welt zur Schau zu stellen und die Community wachsen zu lassen.
Das Abzeichen wird verliehen, wenn du das erste Mal einen Link zu einem anderen Thema hinzufügst. Das Verknüpfen von Themen hilft Mitgliedern, interessante verwandte Dialoge zu finden, indem die Verbindung zwischen Themen in beiden Richtungen angezeigt wird. Verknüpfe munter weiter!
Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du das erste Mal einen Beitrag in deiner Antwort zitierst. Das Zitieren relevanter Teile früherer Beiträge in deiner Antwort hilft dabei, Diskussionen verbunden zu halten und beim Thema zu bleiben. Der einfachste Weg zu zitieren besteht darin, den Abschnitt eines Beitrags zu markieren und dann die Antwort-Schaltfläche zu drücken. Zitiere weiter großzügig!
Dieses Abzeichen wird verliehen für das <a href="%{base_uri}/guidelines">Lesen der Communtiy-Richtlinien</a>. Ein Befolgen und Teilen dieser einfachen Richtlinien hilft uns dabei, eine sichere, lustige und nachhaltige Gemeinschaft für alle zu schaffen. Denke immer daran, dass dort ein anderer Mensch, genauso wie du, auf der anderen Seite des Bildschirms ist. Sei nett!
Das Abzeichen wird verliehen, wenn du das erste Mal ein langes Thema mit mehr als 100 Antworten liest. Einen Dialog genau zu lesen, hilft dir dabei, der Diskussion zu folgen, die verschiedenen Standpunkte zu verstehen und führt zu interessanteren Dialogen. Je mehr du liest, desto besser wird der Dialog. Wie wir zu pflegen sagen:Lesen ist grundlegend! :slight_smile:
Das Abzeichen wird verliehen, wenn ein von dir geteilter Link 50 Klicks erhält. Danke, dass du einen nützlichen Link geteilt hast, der dem Dialog einen interessanten Kontext geliefert hat!
Das Abzeichen wird verliehen, wenn ein von dir geteilter Link 300 Klicks erhält. Danke, dass du einen faszinierenden Link geteilt hast, der den Dialog vorwärts gebracht und die Diskussion erleuchtet hat!
Das Abzeichen wird verliehen, wenn ein von dir geteilter Link 1000 Klicks erhält. Wow! Du hast einen Link geteilt, der den Dialog signifikant verbessert hat, indem es ein wesentliches Detail, Kontext und Information geliefert hat. Großartige Arbeit!
Das Abzeichen wird verliehen, wenn du mindestens ein Like auf 20 verschiedenen Beiträgen erhältst. Die Community genießt deine Beiträge zu den Dialogen!
Das Abzeichen wird verliehen, wenn 100 deiner Beiträge mindestens 2 Likes erhalten. Die Community wächst und respektiert deine zahlreichen Beiträge zu den Dialogen!
Das Abzeichen wird verliehen, wenn 300 deiner Beiträge mindestens 5 Likes erhalten. Wow! Die Community bewundert deine regelmäßigen, hochwertigen Beiträge zu den Dialogen!
Das Abzeichen wird verliehen, wenn du alle deiner 50 täglichen Likes nutzt. Daran zu denken, sich einen Moment zu nehmen und die Beiträge mit „Gefällt mir“ zu markieren, die du genießt und schätzt, ermuntert deine Community-Kollegen, in der Zukunft noch großartigere Diskussionen zu erstellen.
Das Abzeichen wird verliehen, wenn du fünf Tage lang alle deiner 50 täglichen Likes nutzt. Danke, dass du dir die Zeit nimmst, die besten Dialoge täglich zu fördern!
Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du 20 Tage lang alle deiner 50 täglichen Likes nutzt. Wow! Du bist ein Vorbild, das deine Community-Kollegen ermutigt!
Das Abzeichen wird verliehen, wenn du 20 Beiträge mit Likes hast und im Gegenzug mindestens 10 Likes vergeben hast. Wenn jemand deine Beiträge mit „Gefällt mir“ markiert, findest du auch die Zeit, mit „Gefällt mir“ zu markieren, was andere schreiben.
Das Abzeichen wird verliehen, wenn du bei 100 Beiträgen Likes erhalten und im Gegenzug mindestens 100 Likes vergeben hast. Danke, dass du vorab bezahlst!
Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du bei 500 Beiträgen Likes erhalten und im Gegenzug mindestens 1000 Likes vergeben hast. Wow! Du bist ein Vorbild von Großzügigkeit und gegenseitige Wertschätzung :two_hearts:.
Das Abzeichen wird verliehen, wenn du das erste Mal einen Emoji zu deinem Beitrag hinzufügst. :thumbsup: Emojis lassen dich Emotionen in deinen Beiträgen vermitteln, von Glück :smiley: zu Trauer :anguished: zu Wut :angry: und allem dazwischen :sunglasses: . Gib einfach einen :(Doppelpunkt) ein oder drücke die Emoji-Schaltfläche im Editor, um aus Hunderten Auswahlmöglichkeiten zu wählen :ok_hand:
Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du das erste Mal den @Benutzernamen von jemandem in deinem Beitrag erwähnst. Jede Erwähnung erzeugt eine Benachrichtigung an die Person, sodass sie über deinen Beitrag informiert wird. Gib einfach ein @ (At-Zeichen) ein und erwähne einen beliebigen Benutzer oder, sofern erlaubt, eine Gruppe – es ist ein komfortabler Weg, die Aufmerksamkeit von jemandem auf etwas zu lenken.
Dieses Abzeichen wird verliehen, wenn du das erste Mal einen Link auf einer eigenen Zeile schreibst, der automatisch in eine Onebox wurde, mit Zusammenfassung, Titel und Bild (falls verfügbar).
description:Herausragende Beiträge im ersten Monat
long_description:|
Dieses Abzeichen wird verliehen, um jedem Monat zwei neuen Benutzern für ihre insgesamt exzellenten Beiträge zu gratulieren, was dadurch ermittelt wird, wie häufig ihre Beiträge gefallen und von wem.
upload_row_too_long:"Die CSV-Datei sollte ein Schlagwort pro Zeile haben. Optional kann das Schlagwort von einem Komma und dem Namen einer Schlagwortgruppe gefolgt sein."
no_emails:"Leider wurde bei der Einrichtung keine Administrator-E-Mail-Adresse festgelegt, sodass es schwer sein könnte, die Konfiguration abzuschließen. Bitte füge eine Entwickler-E-Mail-Adresse in der Konfigurationsdatei hinzu oder <a href='https://meta.discourse.org/t/create-admin-account-from-console/17274'>erstelle ein Administrator-Konto über die Konsole</a>."
message:"<p>Wir haben eine Aktivierungsmail an <b>%{email}</b> gesendet. Bitte folge den Anweisungen in der E-Mail, um dein Konto zu aktivieren.</p><p>Wenn diese nicht ankommst, stelle sicher, dass du E-Mail für dein Discourse richtig eingestellt hast und prüfe deinen Spamordner.</p>"
resend_email:
title:"Aktivierungsmail erneut senden"
message:"<p>Wir haben die Aktivierungsmail noch einmal an <b>%{email}</b> gesendet"
safe_mode:
title:"Abgesicherten Modus betreten"
description:"Der abgesicherte Modus ermöglicht es dir, deine Seite zu testen, ohne Plugins oder Seiten-Anpassungen zu laden."
description:"Der Name ist ein Zeichen, das aus der Ferne sichtbar ist, wahrscheinlich die <i>erste</i> Sache, die mögliche Besucher über deine Community bemerken werden Was sagt dein Name und Titel über deine Community aus?"
fields:
title:
label:"Name deiner Community"
placeholder:"Erikas Stammtisch"
site_description:
label:"Beschreibe deine Community in einem kurzen Satz"
placeholder:"Ein Ort für Erika und ihre Bekannten, um coole Sachen zu besprechen"
description:"<p>Wie würdest du deine Community einem Fremden im Fahrstuhl in etwa 1 Minute beschreiben?</p> <ul> <li>An wen richten sich die Diskussionen?</li> <li>Was kann ich hier finden?</li> <li>Warum lohnt es sich, vorbeizuschauen?</li> </ul> <p>Dein Willkommen-Thema ist die erste Sache, die neue Besucher sehen werden. Betrachte es als dein 'Fahrstuhl-Vorstellungsgespräch' oder als 'Leitbild'. </p>"
description:"<p>Ist deine Community offen für alle oder beschränkt durch Mitgliedschaft, Einladung oder Genehmigung? Wenn du dies bevorzugst, kannst du alles zunächst privat einrichten und dann später auf öffentlich umschalten.</p> <p>Bitte denke daran, dass du Einladungen auch immer aus Themen oder von deiner Benutzerprofil-Seite aus schicken kannst.</p>"
description:"E-Mail-Adresse der verantwortlichen Person oder Gruppe für diese Community. Wird verwendet für kritische Benachrichtigungen wie unbehandelte Meldungen, Sicherheitsaktualisierungen sowie auf <a href='%{base_path}/about' target='_blank'>eurer „Über uns“-Seite</a> für dringenden Community-Kontakt."
description:"Allgemeines Kontaktformular für euch oder eure Organisation. Wird angezeigt auf <a href='%{base_path}/about' target='_blank'>eurer „Über uns“-Seite</a>."
description:"Alle automatischen Discourse-Nachrichten werden von diesem Benutzer geschickt, wie zum Beispiel Warnungen zu Meldungen und Benachrichtigungen über den Abschluss von Sicherungen."
description:"Diese Informationen werden einfügt in deine <a href='%{base_path}/tos' target='blank'>Nutzungsbedingungen</a>. Dies ist ein Thema, das du in der Team-Kategorie bearbeiten kannst. Wenn du keine Firma hast, kannst du diesen Schritt einfach überspringen. "
description:"Bevorzugst du ein helles oder dunkles Farbschema? Du kannst das Erscheinungsbild deiner Seite jederzeit weiter anpassen unter Administration, Anpassen."
description:"Icon-Bild, um deine Seite in Webbrowsern mit kleineren Dimensionen zu repräsentieren, etwa 32x32 Pixel. Empfohlene Bilderweiterungen sind PNG oder JPG."
description:"Wir empfehlen, die aktuellen Themen auf deiner Startseite anzuzeigen, aber du kannst dich auch dafür entscheiden, Kategorien (Gruppen von Themen) auf der Startseite anzuzeigen, wenn dir das lieber ist."
description:"Welches Emoji-Design bevorzugst du für deine Community? Du kannst später jederzeit mehr benutzerdefinierte Emoji einfügen unter Administration, Anpassen, Emoji."
description:"Du hast es fast geschafft! Lass’ uns ein paar Leute einladen, die dabei helfen <a href='https://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/' target='blank'>eure Diskussionen anzuregen</a> mit interessanten Themen und Beiträgen, um deine Community zu starten."
<p>Wenn du diese Einstellungen jemals ändern möchtest, <b>führe diesen Assistenten jederzeit erneut aus</b> oder besuche <a href='%{base_path}/admin' target='_blank'>deinen Administrationsbereich</a>; du findest ihn neben dem Schraubenschüssel-Symbol im Seitenmenü..</p>
<p>Viel Spaß, und viel Glück <a href='https://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/' target='_blank'>beim Aufbauen deiner neuen Community!</a></p>