discourse/config/locales/client.es.yml

4053 lines
197 KiB
YAML
Raw Normal View History

2014-04-14 11:41:51 -04:00
# encoding: utf-8
2013-03-22 12:28:21 -04:00
#
2014-04-14 11:41:51 -04:00
# Never edit this file. It will be overwritten when translations are pulled from Transifex.
#
2014-04-14 11:41:51 -04:00
# To work with us on translations, join this project:
2014-05-22 12:58:47 -04:00
# https://www.transifex.com/projects/p/discourse-org/
2013-03-22 12:28:21 -04:00
es:
js:
number:
format:
2015-07-16 09:48:02 -04:00
separator: ","
delimiter: "."
human:
storage_units:
2019-01-19 17:29:54 -05:00
format: "%n %u"
units:
byte:
2014-04-14 11:41:51 -04:00
one: Byte
other: Bytes
gb: GB
kb: KB
mb: MB
tb: TB
short:
thousands: "{{number}}k"
millions: "{{number}}M"
dates:
2019-06-10 10:36:08 -04:00
time: "HH:mm"
2016-06-09 12:37:41 -04:00
timeline_date: "MMM YYYY"
2019-06-10 10:36:08 -04:00
long_no_year: "D MMM HH:mm"
long_no_year_no_time: "D MMM"
full_no_year_no_time: "Do MMMM"
long_with_year: "D MMM YYYY HH:mm"
long_with_year_no_time: "D MMM YYYY"
full_with_year_no_time: "D MMMM YYYY"
long_date_with_year: "D MMM 'YY LT"
2014-09-04 12:18:58 -04:00
long_date_without_year: "D MMM, LT"
2014-09-23 11:47:42 -04:00
long_date_with_year_without_time: "D MMM, 'YY"
long_date_without_year_with_linebreak: "D MMM <br/>LT"
long_date_with_year_with_linebreak: "D MMM, 'YY <br/>LT"
2016-06-09 12:37:41 -04:00
wrap_ago: "hace %{date}"
tiny:
half_a_minute: "< 1m"
less_than_x_seconds:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "< %{count}s"
2018-06-21 10:34:09 -04:00
other: "< %{count}s"
x_seconds:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "%{count}s"
2019-05-30 10:40:16 -04:00
other: "%{count} s"
2017-12-06 10:25:12 -05:00
less_than_x_minutes:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "< %{count}m"
2019-05-30 10:40:16 -04:00
other: "< %{count} min"
x_minutes:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "%{count}m"
2019-05-30 10:40:16 -04:00
other: "%{count} min"
about_x_hours:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "%{count}h"
2019-05-30 10:40:16 -04:00
other: "%{count} h"
x_days:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "%{count}d"
2019-05-30 10:40:16 -04:00
other: "%{count} d"
2017-12-06 10:25:12 -05:00
x_months:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "%{count} mes"
2019-05-30 10:40:16 -04:00
other: "%{count} meses"
about_x_years:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "%{count}a"
2018-06-21 10:34:09 -04:00
other: "%{count}a"
over_x_years:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "> %{count}a"
2018-06-21 10:34:09 -04:00
other: "> %{count}a"
almost_x_years:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "%{count}a"
2018-06-21 10:34:09 -04:00
other: "%{count}a"
2014-09-23 11:47:42 -04:00
date_month: "D MMM"
date_year: "MMM 'YY"
medium:
x_minutes:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "%{count} minuto"
2019-05-30 10:40:16 -04:00
other: "%{count} min"
x_hours:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "%{count} hora"
2018-06-21 10:34:09 -04:00
other: "%{count} horas"
x_days:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "%{count} día"
2018-06-21 10:34:09 -04:00
other: "%{count} días"
2014-09-23 11:47:42 -04:00
date_year: "D MMM, 'YY"
medium_with_ago:
x_minutes:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "hace %{count} minuto"
2018-06-21 10:34:09 -04:00
other: "hace %{count} minutos"
x_hours:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "hace %{count} hora"
2018-06-21 10:34:09 -04:00
other: "hace %{count} horas"
x_days:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "hace %{count} día"
2018-06-21 10:34:09 -04:00
other: "hace %{count} días"
2015-07-01 17:09:37 -04:00
later:
x_days:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "%{count} día después"
2018-06-21 10:34:09 -04:00
other: "%{count} días después"
2015-07-01 17:09:37 -04:00
x_months:
2018-06-21 10:34:09 -04:00
one: "%{count} mes después"
other: "%{count} meses después"
2015-07-01 17:09:37 -04:00
x_years:
2018-06-21 10:34:09 -04:00
one: "%{count} año después"
other: "%{count} años después"
2019-01-19 17:29:54 -05:00
previous_month: "Mes anterior"
next_month: "Próximo mes"
2017-12-06 10:25:12 -05:00
placeholder: fecha
2013-03-22 12:28:21 -04:00
share:
2019-03-01 11:28:07 -05:00
topic_html: 'Tema: <span class="topic-title">%{topicTitle}</span>'
2019-01-19 17:29:54 -05:00
post: "post #%{postNumber}"
close: "cerrar"
2019-03-01 11:28:07 -05:00
twitter: "Comparte este enlace en Twitter"
facebook: "Comparte este enlace en Facebook"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
email: "Comparte este enlace por correo electrónico"
2015-08-04 03:47:39 -04:00
action_codes:
2016-05-17 14:10:55 -04:00
public_topic: "hizo este tema público %{when}"
2018-04-06 12:56:06 -04:00
private_topic: "hizo este tema un mensaje personal %{when}"
2015-09-21 08:21:42 -04:00
split_topic: "separó este tema %{when}"
2016-02-02 04:51:43 -05:00
invited_user: "invitó a %{who} %{when}"
invited_group: "invitó a %{who} %{when}"
2018-05-31 17:03:38 -04:00
user_left: "%{who} se eliminó a sí mismo de este mensaje %{when}"
2016-02-02 04:51:43 -05:00
removed_user: "eliminó a %{who} %{when}"
removed_group: "eliminó a %{who} %{when}"
2018-08-21 11:28:13 -04:00
autobumped: "bumped automáticamente %{when}"
2015-08-04 03:47:39 -04:00
autoclosed:
2019-01-19 17:29:54 -05:00
enabled: "cerrado %{when}"
disabled: "abierto %{when}"
2015-08-04 03:47:39 -04:00
closed:
2019-01-19 17:29:54 -05:00
enabled: "cerrado %{when}"
disabled: "abierto %{when}"
2015-08-04 03:47:39 -04:00
archived:
2019-01-19 17:29:54 -05:00
enabled: "archivado %{when}"
disabled: "desarchivado %{when}"
2015-08-04 03:47:39 -04:00
pinned:
2019-01-19 17:29:54 -05:00
enabled: "destacado %{when}"
disabled: "sin destacar %{when}"
2015-08-04 03:47:39 -04:00
pinned_globally:
2019-01-19 17:29:54 -05:00
enabled: "destacado globalmente %{when}"
disabled: "sin destacar %{when}"
2015-08-04 03:47:39 -04:00
visible:
2019-01-19 17:29:54 -05:00
enabled: "listado %{when}"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
disabled: "removido de la lista %{when}"
2017-05-21 01:42:18 -04:00
banner:
2019-05-20 07:42:05 -04:00
enabled: "hizo esto un banner %{when}. Aparecerá en la parte superior de cada página hasta que el usuario lo descarte."
disabled: "eliminó este banner %{when}. Ya no aparecerá en la parte superior de cada página."
2014-10-08 16:07:59 -04:00
topic_admin_menu: "acciones de administrador para el tema"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
wizard_required: "¡Bienvenido a tu nuevo Discourse! Empezaremos con <a href='%{url}' data-auto-route='true'>el asistente de configuración</a> ✨"
emails_are_disabled: "Todos los correos electrónicos salientes han sido deshabilitados globalmente por un administrador. No se enviarán notificaciones de correo electrónico de ningún tipo."
bootstrap_mode_enabled: "Para facilitar el lanzamiento de tu nuevo sitio, estás en modo de arranque. A todos los usuarios nuevos se les otorgará el nivel de confianza 1 y se habilitarán los correos electrónicos de resumen de correo electrónico diarios. Esto se desactivará automáticamente cuando %{min_users} usuarios se hayan unido."
bootstrap_mode_disabled: "El modo de arranque se desactivará dentro de 24 horas."
2017-04-24 08:42:40 -04:00
themes:
default_description: "Por defecto"
2019-06-10 10:36:08 -04:00
broken_theme_alert: "Tu sitio puede no funcionar porque el theme / componente %{theme} tiene errores. Desactivarlo en %{path}."
2016-02-02 04:51:43 -05:00
s3:
regions:
ap_northeast_1: "Asia Pacific (Tokyo)"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
ap_northeast_2: "Asia Pacific (Seoul)"
ap_south_1: "Asia Pacific (Mumbai)"
ap_southeast_1: "Asia Pacific (Singapore)"
2017-07-20 05:27:02 -04:00
ap_southeast_2: "Asia Pacific (Sydney)"
2019-03-11 13:55:45 -04:00
ca_central_1: "Canada (Central)"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
cn_north_1: "China (Beijing)"
2018-11-05 05:58:41 -05:00
cn_northwest_1: "China (Ningxia)"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
eu_central_1: "EU (Frankfurt)"
2019-03-11 13:55:45 -04:00
eu_north_1: "EU (Stockholm)"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
eu_west_1: "EU (Ireland)"
eu_west_2: "EU (London)"
eu_west_3: "EU (Paris)"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
sa_east_1: "South America (São Paulo)"
us_east_1: "US East (N. Virginia)"
2017-12-06 10:25:12 -05:00
us_east_2: "US East (Ohio)"
2019-03-11 13:55:45 -04:00
us_gov_east_1: "AWS GovCloud (US-East)"
2019-06-10 10:36:08 -04:00
us_gov_west_1: "AWS GovCloud (US-West)"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
us_west_1: "US West (N. California)"
us_west_2: "US West (Oregon)"
2019-01-19 17:29:54 -05:00
edit: "editar el título y la categoría de este tema"
2019-03-01 11:28:07 -05:00
expand: "Expandir"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
not_implemented: "Esa característica no se ha implementado todavía, ¡lo sentimos!"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
no_value: "No"
yes_value: "Sí"
2018-04-06 12:56:06 -04:00
submit: "Enviar"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
generic_error: "Lo sentimos, ha ocurrido un error."
2019-05-20 07:42:05 -04:00
generic_error_with_reason: "Ocurrió un error: %{error}"
go_ahead: "Adelante"
2014-08-18 11:17:59 -04:00
sign_up: "Registrarse"
2014-08-15 14:02:14 -04:00
log_in: "Iniciar sesión"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
age: "Edad"
2014-10-03 10:41:37 -04:00
joined: "Registrado"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
admin_title: "Admin"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
show_more: "mostrar más"
2015-08-20 08:03:13 -04:00
show_help: "opciones"
2014-08-08 16:34:01 -04:00
links: "Enlaces"
2015-04-29 13:07:25 -04:00
links_lowercase:
2018-06-21 10:34:09 -04:00
one: "enlace"
other: "enlaces"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
faq: "Preguntas frecuentes"
guidelines: "Guía"
privacy_policy: "Política de privacidad"
2014-07-17 01:03:49 -04:00
privacy: "Privacidad"
tos: "Condiciones de uso"
2018-09-06 17:27:58 -04:00
rules: "Reglas"
2019-01-02 12:32:38 -05:00
conduct: "Código de conducta"
2014-02-07 19:08:17 -05:00
mobile_view: "Versión móvil"
desktop_view: "Versión de escritorio"
you: "Tú"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
or: "o"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
now: "justo ahora"
2019-01-19 17:29:54 -05:00
read_more: "leer más"
more: "Más"
less: "Menos"
never: "nunca"
2016-03-15 11:41:18 -04:00
every_30_minutes: "cada 30 minutos"
every_hour: "cada hora"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
daily: "diario"
weekly: "semanalmente"
2019-04-05 10:02:54 -04:00
every_month: "cada mes"
every_six_months: "cada seis meses"
2014-10-08 16:07:59 -04:00
max_of_count: "máximo de {{count}}"
2015-07-01 17:09:37 -04:00
alternation: "o"
character_count:
2018-06-21 10:34:09 -04:00
one: "{{count}} carácter"
other: "{{count}} caracteres"
2018-11-29 10:51:16 -05:00
related_messages:
title: " Mensajes relacionados"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
suggested_topics:
2019-05-20 07:42:05 -04:00
title: "Temas sugeridos"
2016-02-22 11:10:12 -05:00
pm_title: "Mensajes sugeridos"
2014-08-15 14:02:14 -04:00
about:
simple_title: "Acerca de"
title: "Sobre %{title}"
stats: "Estadísticas del sitio"
2018-12-14 10:34:12 -05:00
our_admins: "Nuestros administradores"
our_moderators: "Nuestros moderadores"
2014-08-15 14:02:14 -04:00
stat:
all_time: "Todo el tiempo"
2018-05-29 16:01:55 -04:00
last_7_days: "Últimos 7"
last_30_days: "Últimos 30"
2016-12-28 13:45:25 -05:00
like_count: "Me gusta"
2014-10-30 17:30:05 -04:00
topic_count: "Temas"
2018-05-31 17:03:38 -04:00
post_count: "Posts"
2017-02-13 16:42:15 -05:00
user_count: "Usuarios"
2015-02-13 09:07:41 -05:00
active_user_count: "Usuarios activos"
2015-01-14 10:52:13 -05:00
contact: "Contáctanos"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
contact_info: "En el caso de un problema crítico o urgente que afecte a este sitio, contáctanos en %{contact_info}."
2015-01-28 13:56:53 -05:00
bookmarked:
title: "Marcador"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
clear_bookmarks: "Quitar marcadores"
2015-03-02 11:29:07 -05:00
help:
2019-05-20 07:42:05 -04:00
bookmark: "Haz clic para marcar la primera publicación sobre este tema"
unbookmark: "Haz clic para eliminar todos los marcadores en este tema"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
bookmarks:
2019-05-20 07:42:05 -04:00
created: "has marcado esta publicación"
not_bookmarked: "marcar esta publicación"
2014-05-22 12:58:47 -04:00
remove: "Eliminar marcador"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
confirm_clear: "¿Estás seguro de que deseas borrar todos sus marcadores de este tema?"
2018-08-21 11:28:13 -04:00
drafts:
2019-05-20 07:42:05 -04:00
resume: "Resumen"
2018-08-21 11:28:13 -04:00
remove: "Eliminar"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
new_topic: "Nuevo borrador de tema"
new_private_message: "Nuevo borrador de mensaje privado"
topic_reply: "Borrador de respuesta"
2019-01-02 12:32:38 -05:00
abandon:
confirm: "Ya has abierto otro borrador en este tema. ¿Seguro que quieres abandonarlo?"
yes_value: "Sí, abandonar"
no_value: "No, mantener"
2018-04-06 12:56:06 -04:00
topic_count_latest:
2018-06-21 10:34:09 -04:00
one: "Ver {{count}} tema nuevo o actualizado"
other: "Ver {{count}} temas nuevos o actualizados"
2018-04-06 12:56:06 -04:00
topic_count_unread:
2018-06-21 10:34:09 -04:00
one: "Ver {{count}} tema sin leer"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
other: "Ver {{count}} temas no leídos"
2018-04-06 12:56:06 -04:00
topic_count_new:
2018-06-21 10:34:09 -04:00
one: "Ver {{count}} tema nuevo"
other: "Ver {{count}} temas nuevos"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
preview: "vista previa"
cancel: "cancelar"
save: "Guardar cambios"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
saving: "Guardando..."
saved: "¡Guardado!"
upload: "Subir"
uploading: "Subiendo..."
2018-11-05 05:58:41 -05:00
uploading_filename: "Subiendo: {{filename}}..."
clipboard: "portapapeles"
2014-10-03 10:41:37 -04:00
uploaded: "¡Subido!"
2018-05-31 17:03:38 -04:00
pasting: "Pegando..."
2019-05-20 07:42:05 -04:00
enable: "Habilitar"
disable: "Inhabilitar"
2018-04-06 12:56:06 -04:00
continue: "Continuar"
2014-05-22 12:58:47 -04:00
undo: "Deshacer"
revert: "Revertir"
failed: "Falló"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
switch_to_anon: "Entrar en modo anónimo"
switch_from_anon: "Salir del modo anónimo"
2014-06-30 06:51:39 -04:00
banner:
2014-10-03 10:41:37 -04:00
close: "Descartar este banner."
2015-06-11 15:35:01 -04:00
edit: "Editar este banner >>"
choose_topic:
2019-05-20 07:42:05 -04:00
none_found: "No se encontraron temas."
title:
2019-05-20 07:42:05 -04:00
search: "Buscar un tema por título, url o id:"
placeholder: "escribe el título del tema aquí"
2019-01-14 12:23:49 -05:00
choose_message:
2019-05-20 07:42:05 -04:00
none_found: "No se han encontrado mensajes."
2019-01-14 12:23:49 -05:00
title:
search: "Buscar un mensaje por título:"
placeholder: "escribe el título del mensaje aquí"
2019-04-05 10:02:54 -04:00
review:
2019-06-10 10:36:08 -04:00
order_by: "Ordenar por"
in_reply_to: "en respuesta a"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
claim_help:
optional: "Puedes reclamar este artículo para evitar que otros lo revisen."
required: "Debes reclamar los artículos antes de poder revisarlos."
claimed_by_you: "Has reclamado este artículo y puedes revisarlo."
claimed_by_other: "Este artículo solo puede ser revisado por <b>{{username}}</b>."
claim:
title: "reclamar este tema"
unclaim:
help: "eliminar esta reclamación"
2019-04-24 09:02:04 -04:00
awaiting_approval: "Esperando aprobación"
delete: "Borrar"
2019-04-05 10:02:54 -04:00
settings:
saved: "Guardado"
save_changes: "Guardar cambios"
title: "Ajustes"
2019-06-10 10:36:08 -04:00
priorities:
title: "Prioridades Revisables"
2019-04-05 10:02:54 -04:00
moderation_history: "Historial de moderación"
view_all: "Ver todo"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
grouped_by_topic: "Agrupados por tema"
none: "No hay artículos para revisar."
2019-04-05 10:02:54 -04:00
view_pending: "ver pendiente"
topic_has_pending:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "Este tema tiene <b>%{count}</b> publicación esperando aprobación"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
other: "Este tema tiene <b>{{count}}</b> publicaciones pendientes de aprobación."
title: "Revisión"
2015-04-29 13:07:25 -04:00
topic: "Tema:"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
filtered_topic: "Has filtrado a contenido revisable en un solo tema."
2019-05-30 10:40:16 -04:00
filtered_user: "Usuario"
2019-04-05 10:02:54 -04:00
show_all_topics: "mostrar todos los temas"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
deleted_post: "(publicación eliminada)"
2019-04-05 10:02:54 -04:00
deleted_user: "(usuario eliminado)"
user:
username: "Nombre de usuario"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
email: "Correo electrónico"
2019-04-05 10:02:54 -04:00
name: "Nombre"
2019-04-24 09:02:04 -04:00
fields: "Campos"
2019-04-05 10:02:54 -04:00
user_percentage:
summary:
one: "{{agreed}}, {{disagreed}}, {{ignored}}, ({{count}} reporte en total)"
other: "{{agreed}}, {{disagreed}}, {{ignored}} ({{count}} reportes totales)"
agreed:
one: "{{count}}% de acuerdo"
other: "{{count}}% de acuerdo"
disagreed:
one: "{{count}}% en desacuerdo"
other: "{{count}}% en desacuerdo"
ignored:
one: "{{count}}% ignorado"
other: "{{count}}% ignorados"
topics:
topic: "Tema"
reviewable_count: "Cantidad"
reported_by: "Reportado por"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
deleted: "[Tema eliminado]"
2019-04-24 09:02:04 -04:00
original: "(tema original)"
2019-04-05 10:02:54 -04:00
details: "detalles"
unique_users:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "%{count} usuario"
2019-04-05 10:02:54 -04:00
other: "{{count}} usuarios"
2019-04-24 09:02:04 -04:00
replies:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "%{count} respuest"
2019-04-24 09:02:04 -04:00
other: "{{count}} respuestas"
2015-04-29 13:07:25 -04:00
edit: "Editar"
2019-04-05 10:02:54 -04:00
save: "Guardar"
2015-04-29 13:07:25 -04:00
cancel: "Cancelar"
2019-06-17 13:25:37 -04:00
new_topic: "Aprobar este item creará un tema nuevo"
2019-04-05 10:02:54 -04:00
filters:
2019-06-17 13:25:37 -04:00
all_categories: "(todas las categorías)"
2019-04-05 10:02:54 -04:00
type:
2019-05-30 10:40:16 -04:00
title: "Tipo"
2019-04-05 10:02:54 -04:00
all: "(todos los tipos)"
minimum_score: "Puntuación mínima:"
refresh: "Actualizar"
2019-05-30 10:40:16 -04:00
status: "Estado"
category: "Categoría"
2019-06-10 10:36:08 -04:00
orders:
priority: "Prioridad"
priority_asc: "Prioridad (inverso)"
created_at: "Creado el"
created_at_asc: "Creado el (inverso)"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
priority:
2019-05-30 10:40:16 -04:00
title: "Prioridad mínima"
2019-06-17 13:25:37 -04:00
low: "(cualquiera)"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
medium: "Medio"
high: "Alto"
2019-04-05 10:02:54 -04:00
conversation:
view_full: "ver conversación completa"
scores:
2019-05-20 07:42:05 -04:00
about: "Esta puntuación se calcula en función del nivel de confianza del reportador, la precisión de sus reportes anteriores y la prioridad del elemento que se reporta."
2019-04-05 10:02:54 -04:00
score: "Puntuación"
2019-04-24 09:02:04 -04:00
date: "Fecha"
type: "Tipo"
status: "Estado"
2019-04-05 10:02:54 -04:00
submitted_by: "Enviado por"
2019-04-24 09:02:04 -04:00
reviewed_by: "Revisado por"
2019-04-05 10:02:54 -04:00
statuses:
pending:
title: "Pendiente"
approved:
title: "Aprobado"
rejected:
title: "Rechazado"
ignored:
title: "Ignorado"
deleted:
2019-05-20 07:42:05 -04:00
title: "Eliminado"
2019-04-05 10:02:54 -04:00
reviewed:
2019-06-17 13:25:37 -04:00
title: "(todo revisado)"
2019-04-05 10:02:54 -04:00
all:
2019-06-17 13:25:37 -04:00
title: "(todo)"
2019-04-05 10:02:54 -04:00
types:
reviewable_flagged_post:
title: "Publicación reportada"
flagged_by: "Reportado por"
2019-06-10 10:36:08 -04:00
reviewable_queued_topic:
title: "Tema en cola"
2019-04-05 10:02:54 -04:00
reviewable_queued_post:
title: "Publicación en cola"
reviewable_user:
title: "Usuario"
2015-04-29 13:07:25 -04:00
approval:
2019-04-05 10:02:54 -04:00
title: "La publicación necesita ser aprobada"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
description: "Hemos recibido tu nueva publicación, pero debe ser aprobada por un moderador antes de que aparezca. Por favor se paciente."
2015-05-06 11:35:09 -04:00
pending_posts:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "Tienes <strong>%{count}</strong> publicación pendiente."
2019-04-05 10:02:54 -04:00
other: "Tienes <strong>{{count}}</strong> publicaciones pendientes."
2015-04-29 13:07:25 -04:00
ok: "OK"
user_action:
user_posted_topic: "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> publicó <a href='{{topicUrl}}'>el tema</a>"
you_posted_topic: "<a href='{{userUrl}}'>Tú</a> publicaste <a href='{{topicUrl}}'>el tema</a>"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
user_replied_to_post: "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> respondió a <a href='{{postUrl}}'>{{post_number}}</a>"
you_replied_to_post: "<a href='{{userUrl}}'>Tú</a> respondiste a <a href='{{postUrl}}'>{{post_number}}</a>"
user_replied_to_topic: "<a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a> respondió a <a href='{{topicUrl}}'>el tema</a>"
you_replied_to_topic: "<a href='{{userUrl}}'>Tú</a> respondiste a <a href='{{topicUrl}}'>el tema</a>"
user_mentioned_user: "<a href='{{user1Url}}'>{{user}}</a> mencionó a <a href='{{user2Url}}'>{{another_user}}</a>"
2017-12-06 10:25:12 -05:00
user_mentioned_you: "<a href='{{user1Url}}'>{{user}}</a> <a href='{{user2Url}}'>te mencionó</a>"
you_mentioned_user: "<a href='{{user1Url}}'>Tú</a> mencionaste a <a href='{{user2Url}}'>{{another_user}}</a>"
posted_by_user: "Publicado por <a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a>"
posted_by_you: "Publicado por <a href='{{userUrl}}'>ti</a>"
sent_by_user: "Enviado por <a href='{{userUrl}}'>{{user}}</a>"
sent_by_you: "Enviado por <a href='{{userUrl}}'>ti</a>"
2015-03-24 11:27:12 -04:00
directory:
2016-12-28 13:45:25 -05:00
filter_name: "filtrar por nombre de usuario"
2015-04-09 11:28:06 -04:00
title: "Usuarios"
likes_given: "Dados"
likes_received: "Recibidos"
2016-05-26 11:50:15 -04:00
topics_entered: "Vistos"
topics_entered_long: "Temas vistos"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
time_read: "Tiempo leído"
2015-03-24 11:27:12 -04:00
topic_count: "Temas"
2015-04-09 11:28:06 -04:00
topic_count_long: "Temas creados"
2015-03-24 11:27:12 -04:00
post_count: "Respuestas"
2017-01-26 12:09:35 -05:00
post_count_long: "Respuestas publicadas"
2015-04-09 11:28:06 -04:00
no_results: "No se encontraron resultados."
days_visited: "Visitas"
days_visited_long: "Días visitados"
posts_read: "Leídos"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
posts_read_long: "Publicaciones leídas"
2015-03-24 11:27:12 -04:00
total_rows:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "%{count} usuario"
2018-06-21 10:34:09 -04:00
other: "%{count} usuarios"
2016-12-28 13:45:25 -05:00
group_histories:
actions:
2019-05-20 07:42:05 -04:00
change_group_setting: "Cambiar configuración de grupo"
2016-12-28 13:45:25 -05:00
add_user_to_group: "Añadir usuario"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
remove_user_from_group: "Eliminar usuario"
make_user_group_owner: "Hacer propietario"
remove_user_as_group_owner: "Revocar propietario"
2014-03-15 14:47:55 -04:00
groups:
2019-05-20 07:42:05 -04:00
member_added: "Añadido"
2019-04-05 10:02:54 -04:00
member_requested: "Solicitado el"
2018-04-13 10:32:39 -04:00
add_members:
title: "Añadir miembros"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
description: "Administrar la membresía de este grupo"
2018-05-31 17:03:38 -04:00
usernames: "Nombres de usuario"
2019-04-05 10:02:54 -04:00
requests:
2019-05-20 07:42:05 -04:00
title: "Peticiones"
2019-04-05 10:02:54 -04:00
reason: "Motivo"
accept: "Aceptar"
accepted: "aceptado"
deny: "Denegar"
denied: "denegado"
undone: "solicitud deshecha"
2018-04-06 12:56:06 -04:00
manage:
2019-01-19 17:29:54 -05:00
title: "Gestionar"
name: "Nombre"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
full_name: "Nombre completo"
2016-12-28 13:45:25 -05:00
add_members: "Añadir miembros"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
delete_member_confirm: "¿Eliminar a '%{username}' del grupo '%{group}'?"
2018-04-06 12:56:06 -04:00
profile:
title: Perfil
2018-04-13 10:32:39 -04:00
interaction:
title: Interacción
2018-05-31 17:03:38 -04:00
posting: Publicar
2018-04-13 10:32:39 -04:00
notification: Notificación
membership:
title: Membresía
access: Acceso
2018-04-06 12:56:06 -04:00
logs:
title: "Registros"
when: "Cuándo"
action: "Acción"
2018-05-31 17:03:38 -04:00
acting_user: "Usuario que actuó"
2018-04-06 12:56:06 -04:00
target_user: "Usuario objetivo"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
subject: "Tema"
2018-04-06 12:56:06 -04:00
details: "Detalles"
2018-05-31 17:03:38 -04:00
from: "Desde"
to: "Para"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
public_admission: "Permitir que los usuarios se unan al grupo libremente (Requiere un grupo visible públicamente)"
public_exit: "Permitir a los usuarios abandonar el grupo libremente"
2016-01-04 10:31:49 -05:00
empty:
2019-05-20 07:42:05 -04:00
posts: "No hay publicaciones por miembros de este grupo."
2016-12-28 13:45:25 -05:00
members: "No hay miembros en este grupo."
2019-05-20 07:42:05 -04:00
requests: "No hay solicitudes de membresía para este grupo."
2016-01-04 10:31:49 -05:00
mentions: "No hay menciones de este grupo."
2019-05-20 07:42:05 -04:00
messages: "No hay mensajes para este grupo."
topics: "No hay temas por miembros de este grupo."
2016-12-28 13:45:25 -05:00
logs: "No hay registros para este grupo."
2015-11-12 11:36:59 -05:00
add: "Añadir"
2018-04-06 12:56:06 -04:00
join: "Unirse"
leave: "Abandonar"
request: "Solicitar"
2017-08-31 14:50:26 -04:00
message: "Mensaje"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
allow_membership_requests: "Permitir a los usuarios enviar solicitudes de membresía a propietarios de grupos"
membership_request_template: "Plantilla personalizada para mostrar a los usuarios al enviar una solicitud de membresía"
2017-12-06 10:25:12 -05:00
membership_request:
submit: "Enviar solicitud"
title: "Solicitar unirse a @%{group_name}"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
reason: "Hazles saber a los propietarios del grupo por qué perteneces a este grupo"
2016-12-28 13:45:25 -05:00
membership: "Membresía"
name: "Nombre"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
group_name: "Nombre del grupo"
2018-04-06 12:56:06 -04:00
user_count: "Usuarios"
2017-01-04 13:13:08 -05:00
bio: "Acerca del grupo"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
selector_placeholder: "introduce tu nombre de usuario"
2015-11-12 11:36:59 -05:00
owner: "propietario"
2016-12-28 13:45:25 -05:00
index:
title: "Grupos"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
all: "Todos los grupos"
2016-12-28 13:45:25 -05:00
empty: "No hay grupos visibles."
2018-04-06 12:56:06 -04:00
filter: "Filtrar por tipo de grupo"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
owner_groups: "Grupos de los que soy propietario"
close_groups: "Grupos cerrados"
automatic_groups: "Grupos automáticos"
automatic: "Automático"
closed: "Cerrado"
public: "Público"
private: "Privado"
public_groups: "Grupos públicos"
automatic_group: Grupo automático
close_group: Cerrar grupo
my_groups: "Mis grupos"
group_type: "Tipo de grupo"
2018-04-06 12:56:06 -04:00
is_group_user: "Miembro"
2018-05-31 17:03:38 -04:00
is_group_owner: "Propietario"
2017-10-13 09:58:41 -04:00
title:
2018-06-21 10:34:09 -04:00
one: "Grupo"
other: "Grupos"
2017-01-06 15:53:03 -05:00
activity: "Actividad"
2018-04-06 12:56:06 -04:00
members:
title: "Miembros"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
filter_placeholder_admin: "nombre de usuario o correo electrónico"
filter_placeholder: "nombre de usuario"
remove_member: "Eliminar miembro"
remove_member_description: "Eliminar <b>%{username}</b> de este grupo"
make_owner: "Hacer propietario"
make_owner_description: "Hacer a <b>%{username}</b> un propietario de este grupo"
remove_owner: "Eliminar como propietario"
remove_owner_description: "Eliminar a <b>%{username}</b> como propietario de este grupo"
2018-05-31 17:03:38 -04:00
owner: "Propietario"
2016-03-17 11:01:02 -04:00
topics: "Temas"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
posts: "Publicaciones"
2016-03-17 11:01:02 -04:00
mentions: "Menciones"
messages: "Mensajes"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
notification_level: "Nivel de notificación predeterminado para mensajes de grupo"
2014-03-15 14:47:55 -04:00
alias_levels:
2017-12-06 10:25:12 -05:00
mentionable: "¿Quién puede @mencionar este grupo?"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
messageable: "¿Quién puede enviar mensajes a este grupo?"
2014-03-15 14:47:55 -04:00
nobody: "Nadie"
only_admins: "Solo administradores"
mods_and_admins: "Solo moderadores y administradores"
2014-08-01 10:32:56 -04:00
members_mods_and_admins: "Solo miembros del grupo, moderadores y administradores"
2014-03-15 14:47:55 -04:00
everyone: "Todos"
2016-01-04 10:31:49 -05:00
notifications:
watching:
title: "Vigilando"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
description: "Se te notificará cada nueva publicación en cada mensaje y se mostrará un recuento de las nuevas respuestas."
watching_first_post:
2019-05-20 07:42:05 -04:00
title: "Vigilando la primera publicación"
description: "Se te notificarán los mensajes nuevos en este grupo, pero no las respuestas a los mensajes."
2016-01-04 10:31:49 -05:00
tracking:
title: "Siguiendo"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
description: "Se te notificará si alguien te menciona tu @nombre o te responde, y se mostrará un recuento de las nuevas respuestas."
2016-01-04 10:31:49 -05:00
regular:
title: "Normal"
description: "Se te notificará si alguien menciona tu @nombre o te responde."
muted:
title: "Silenciado"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
description: "No se te notificará nada sobre los mensajes en este grupo."
2017-12-06 10:25:12 -05:00
flair_url: "Sub-avatar del grupo"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
flair_url_placeholder: "(Opcional) URL de imagen o clase de Font Awesome"
flair_url_description: 'Usa imágenes cuadradas de no menos de 20 px por 20 px o los iconos de FontAwesome (formatos aceptados: "fa-icon", "far fa-icon" or "fab fa-icon").'
2017-07-05 02:05:35 -04:00
flair_bg_color: "Color de fondo del sub-avatar del grupo"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
flair_bg_color_placeholder: "(Opcional) Valor de color hexadecimal"
2017-07-05 02:05:35 -04:00
flair_color: "Color del sub-avatar del grupo"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
flair_color_placeholder: "(Opcional) Valor de color hexadecimal"
2016-12-28 13:45:25 -05:00
flair_preview_icon: "Previsualización del icono"
flair_preview_image: "Previsualización de la imagen"
user_action_groups:
2019-05-20 07:42:05 -04:00
"1": "Me gusta dados"
"2": "Me gusta recibidos"
2018-04-27 13:20:04 -04:00
"3": "Marcadores"
"4": "Temas"
"5": "Posts"
"6": "Respuestas"
"7": "Menciones"
"9": "Citas"
"11": "Ediciones"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
"12": "Elementos enviados"
2018-04-27 13:20:04 -04:00
"13": "Bandeja de entrada"
"14": "Pendiente"
2018-08-21 11:28:13 -04:00
"15": "Borradores"
categories:
2019-05-20 07:42:05 -04:00
all: "todas las categorías"
all_subcategories: "todas"
2014-05-22 12:58:47 -04:00
no_subcategory: "ninguna"
category: "Categoría"
2016-01-04 10:31:49 -05:00
category_list: "Mostrar lista de categorías"
2015-09-14 10:32:40 -04:00
reorder:
2019-05-20 07:42:05 -04:00
title: "Reordenar las categorías"
2015-09-21 08:21:42 -04:00
title_long: "Reorganizar la lista de categorías"
2015-09-14 10:32:40 -04:00
save: "Guardar orden"
apply_all: "Aplicar"
2015-09-21 08:21:42 -04:00
position: "Posición"
2014-07-25 09:35:28 -04:00
posts: "Posts"
topics: "Temas"
2014-06-09 17:37:50 -04:00
latest: "Recientes"
latest_by: "recientes por"
2014-03-15 14:47:55 -04:00
toggle_ordering: "activar orden"
subcategories: "Subcategorías"
2016-08-25 11:04:46 -04:00
topic_sentence:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "%{count} tema"
2018-06-21 10:34:09 -04:00
other: "%{count} temas"
2018-12-14 10:34:12 -05:00
topic_stat_sentence_week:
one: "%{count} nuevo tema en la última semana."
other: "%{count} nuevos temas en la última semana."
topic_stat_sentence_month:
one: "%{count} nuevo tema en el último mes."
other: "%{count} nuevos temas en el último mes."
2018-11-05 05:58:41 -05:00
n_more: "Categorías (%{count} más) ..."
2014-07-17 01:03:49 -04:00
ip_lookup:
title: Búsqueda de Direcciones IP
hostname: Nombre del host
2014-07-17 01:03:49 -04:00
location: Ubicación
location_not_found: (desconocido)
organisation: Organización
phone: Teléfono
2014-11-21 07:39:29 -05:00
other_accounts: "Otras cuentas con esta dirección IP:"
2014-12-04 09:18:21 -05:00
delete_other_accounts: "Eliminar %{count}"
2014-11-27 09:58:52 -05:00
username: "usuario"
trust_level: "NC"
read_time: "tiempo de lectura"
topics_entered: "temas vistos"
post_count: "# posts"
confirm_delete_other_accounts: "¿Seguro que quieres eliminar estas cuentas?"
2018-11-05 05:58:41 -05:00
powered_by: "usando <a href='https://maxmind.com'>MaxMindDB</a>"
2018-09-06 17:27:58 -04:00
copied: "copiado"
2015-08-04 03:47:39 -04:00
user_fields:
none: "(selecciona una opción)"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
user:
2014-09-30 10:23:17 -04:00
said: "{{username}}:"
2014-04-14 11:41:51 -04:00
profile: "Perfil"
2014-03-15 14:47:55 -04:00
mute: "Silenciar"
edit: "Editar Preferencias"
2016-12-08 10:05:03 -05:00
download_archive:
2017-07-05 02:05:35 -04:00
button_text: "Descargar todos"
2018-05-31 17:03:38 -04:00
confirm: "¿Seguro que quieres descargar tus posts?"
2017-07-05 02:05:35 -04:00
success: "Descarga iniciada, se te notificará por mensaje cuando el proceso se haya completado."
2018-05-31 17:03:38 -04:00
rate_limit_error: "Los posts pueden ser descargados una vez por día, por favor, inténtalo de nuevo mañana."
2015-04-09 11:28:06 -04:00
new_private_message: "Nuevo mensaje"
private_message: "Mensaje"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
private_messages: "Mensajes"
2019-04-05 10:02:54 -04:00
user_notifications:
ignore_duration_title: "Temporizador de ignorado"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
ignore_duration_username: "Nombre de usuario"
2019-04-05 10:02:54 -04:00
ignore_duration_when: "Duración:"
ignore_duration_save: "Ignorar"
ignore_duration_note: "Por favor, ten en cuenta que todos los ignorados son automáticamente retirados después de la duración especificada."
ignore_duration_time_frame_required: "Por favor, selecciona un intervalo de tiempo"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
ignore_no_users: "No ignoras a ningún usuario"
2019-04-05 10:02:54 -04:00
ignore_option: "Ignorado"
ignore_option_title: "No recibirás notificaciones relacionadas con este usuario, y todas sus respuestas y temas serán ocultadas."
2019-05-20 07:42:05 -04:00
add_ignored_user: "Añadir..."
2019-04-05 10:02:54 -04:00
mute_option: "Silenciado"
mute_option_title: "No recibirás ninguna notificación relacionada con este usuario."
normal_option: "Normal"
normal_option_title: "Se te notificará si este usuario te responde, cita o menciona."
2013-03-22 12:28:21 -04:00
activity_stream: "Actividad"
preferences: "Preferencias"
2018-11-05 05:58:41 -05:00
profile_hidden: "Este perfil público del usuario ha sido ocultado."
2015-09-07 10:18:43 -04:00
expand_profile: "Expandir"
2018-05-31 17:03:38 -04:00
collapse_profile: "Contraer"
2014-06-19 08:19:05 -04:00
bookmarks: "Marcadores"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
bio: "Acerca de mí"
2017-07-05 02:05:35 -04:00
invited_by: "Invitado Por"
trust_level: "Nivel de Confianza"
notifications: "Notificaciones"
2016-01-04 10:31:49 -05:00
statistics: "Estadísticas"
2015-08-10 14:11:05 -04:00
desktop_notifications:
2018-05-31 17:03:38 -04:00
label: "Notificaciones en Vivo"
2015-08-10 14:11:05 -04:00
not_supported: "Las notificaciones no están disponibles en este navegador. Lo sentimos."
perm_default: "Activar notificaciones"
perm_denied_btn: "Permiso denegado"
2016-02-04 13:35:14 -05:00
perm_denied_expl: "Has denegado los permisos para las notificaciones en tu navegador web. Configura tu navegador para permitir notificaciones. "
2015-08-10 14:11:05 -04:00
disable: "Desactivar notificaciones"
enable: "Activar notificaciones"
2017-12-06 10:25:12 -05:00
each_browser_note: "Nota: Tendrás que cambiar esta opción para cada navegador que uses."
2018-06-08 10:27:53 -04:00
consent_prompt: "¿Quieres recibir notificaciones en vivo cuando alguien responda a tus mensajes?"
2019-01-19 17:29:54 -05:00
dismiss: "Descartar"
2017-07-05 02:05:35 -04:00
dismiss_notifications: "Descartar todos"
2014-10-30 17:30:05 -04:00
dismiss_notifications_tooltip: "Marcar todas las notificaciones no leídas como leídas"
2016-11-24 14:07:51 -05:00
first_notification: "¡Tu primera notificación! Selecciónala para comenzar."
2019-04-24 09:02:04 -04:00
dynamic_favicon: "Mostrar número en el icono del navegador"
2019-01-28 10:27:20 -05:00
theme_default_on_all_devices: "Hacer éste mi tema por defecto en todos mis dispositivos."
text_size_default_on_all_devices: "Hacer éste mi tamaño por defecto en todos mis dispositivos."
2018-05-31 17:03:38 -04:00
allow_private_messages: "Permitir que otros usuarios me envíen mensajes privados"
2014-10-03 10:41:37 -04:00
external_links_in_new_tab: "Abrir todos los enlaces externos en una nueva pestaña"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
enable_quoting: "Activar respuesta citando el texto resaltado"
2019-06-10 10:36:08 -04:00
enable_defer: "Habilitar diferir para marcar temas no leídos"
change: "cambio"
2014-10-03 10:41:37 -04:00
moderator: "{{user}} es un moderador"
2014-03-15 14:47:55 -04:00
admin: "{{user}} es un administrador"
2014-10-03 10:41:37 -04:00
moderator_tooltip: "Este usuario es un moderador"
admin_tooltip: "Este usuario es un administrador"
2017-12-06 10:25:12 -05:00
silenced_tooltip: "Este usuario está silenciado"
suspended_notice: "Este usuario ha sido suspendido hasta {{date}}."
2017-10-13 09:58:41 -04:00
suspended_permanently: "Este usuario está suspendido."
suspended_reason: "Causa: "
2014-11-17 11:05:06 -05:00
github_profile: "Github"
2016-06-03 14:38:33 -04:00
email_activity_summary: "Resumen de actividad"
mailing_list_mode:
label: "Modo lista de correo"
enabled: "Activar modo lista de correo"
instructions: |
2018-11-29 10:51:16 -05:00
Esta opción sobrescribe el resumen de actividad.<br />
2016-06-03 14:38:33 -04:00
Los temas y categorías silenciadas no se incluyen en estos emails.
2018-05-31 17:03:38 -04:00
individual: "Enviar un email por cada nuevo post"
2016-11-24 14:07:51 -05:00
individual_no_echo: "Envíame un email por cada nuevo post excepto los publicados por mí"
many_per_day: "Enviarme un email por cada nuevo post (unos {{dailyEmailEstimate}} por día)"
few_per_day: "Enviarme un email por cada nuevo post (unos 2 por día)"
2018-05-31 17:03:38 -04:00
warning: "Modo de lista de correo habilitado. La configuración de notificación de correo electrónico está anulada."
tag_settings: "Etiquetas"
watched_tags: "Vigiladas"
watched_tags_instructions: "Vigilarás automáticamente todos los temas con estas etiquetas. Se te notificará de todos los nuevos posts y temas y aparecerá un contador de nuevos posts al lado del tema."
tracked_tags: "Siguiendo"
2016-08-05 14:39:55 -04:00
tracked_tags_instructions: "Seguirás automáticamente todos los temas con estas etiquetas. Aparecerá un contador de nuevos posts al lado del tema."
muted_tags: "Silenciadas"
muted_tags_instructions: "No serás notificado de ningún tema con estas etiquetas y no aparecerán en la pestaña Recientes."
2014-06-09 17:37:50 -04:00
watched_categories: "Vigiladas"
watched_categories_instructions: "Vigilarás automáticamente todos los temas en estas categorías. Se te notificará de todos los nuevos posts y temas, y aparecerá un contador de nuevos posts al lado del tema."
2014-06-09 17:37:50 -04:00
tracked_categories: "Siguiendo"
2016-08-05 14:39:55 -04:00
tracked_categories_instructions: "Seguirás automáticamente todos los temas en estas categorías. Aparecerá un contador de nuevos posts al lado del tema."
watched_first_post_categories: "Vigilar Primer Post"
watched_first_post_categories_instructions: "Se te notificará del primer post de cada nuevo tema en estas categorías."
2018-05-31 17:03:38 -04:00
watched_first_post_tags: "Vigilando Primer Post"
2016-08-05 14:39:55 -04:00
watched_first_post_tags_instructions: "Se te notificará del primer post en cada nuevo tema con estas etiquetas."
2014-10-03 10:41:37 -04:00
muted_categories: "Silenciado"
2018-11-05 05:58:41 -05:00
muted_categories_instructions: "No serás notificado de ningún tema en estas categorías, y no aparecerán en la página de categorías o mensajes recientes."
2019-06-10 10:36:08 -04:00
muted_categories_instructions_dont_hide: "No se le notificará nada sobre nuevos temas en estas categorías."
2017-07-05 02:05:35 -04:00
no_category_access: "Como un moderador, tienes acceso limitado a categorías, guardar está deshabilitado."
delete_account: "Borrar Mi Cuenta"
delete_account_confirm: "¿Estás seguro que quieres borrar permanentemente tu cuenta? ¡Esta acción no puede ser revertida!"
deleted_yourself: "Tu cuenta ha sido borrada exitosamente."
2018-05-31 17:03:38 -04:00
delete_yourself_not_allowed: "Por favor contactar a un miembro del staff si deseas que tu cuenta sea borrada."
2014-05-22 12:58:47 -04:00
unread_message_count: "Mensajes"
2014-11-17 11:05:06 -05:00
admin_delete: "Eliminar"
2015-04-09 11:28:06 -04:00
users: "Usuarios"
muted_users: "Silenciados"
muted_users_instructions: "Omite todas las notificaciones de estos usuarios."
2019-03-11 13:55:45 -04:00
ignored_users: "Ignorado"
2019-03-28 10:07:51 -04:00
ignored_users_instructions: "Omitir todas las publicaciones y mensajes de estos usuarios."
2015-11-12 11:36:59 -05:00
muted_topics_link: "Mostrar temas silenciados"
watched_topics_link: "Mostrar temas vigilados"
2017-07-05 02:05:35 -04:00
tracked_topics_link: "Mostrar temas vigilados"
2016-03-15 11:41:18 -04:00
automatically_unpin_topics: "Dejar de destacar temas automáticamente cuando los leo por completo."
2019-05-30 10:40:16 -04:00
apps: "Aplicaciones"
2016-08-25 11:04:46 -04:00
revoke_access: "Revocar acceso"
undo_revoke_access: "Deshacer revocación de acceso"
2019-05-30 10:40:16 -04:00
api_approved: "Fecha de aprobación:"
2018-09-06 17:27:58 -04:00
api_last_used_at: "Fecha de último uso:"
2019-01-31 16:27:07 -05:00
theme: "Tema"
2017-12-06 10:25:12 -05:00
home: "Página de inicio por defecto"
staged: "Temporal"
2014-07-17 01:03:49 -04:00
staff_counters:
2014-09-23 11:47:42 -04:00
flags_given: "reportes útiles"
2014-07-17 01:03:49 -04:00
flagged_posts: "posts reportados"
deleted_posts: "posts eliminados"
suspensions: "suspensiones"
2014-09-23 11:47:42 -04:00
warnings_received: "avisos"
messages:
all: "Todos"
2016-01-04 10:31:49 -05:00
inbox: "Bandeja de entrada"
sent: "Enviados"
archive: "Archivo"
2015-12-14 12:30:21 -05:00
groups: "Mis grupos"
2016-01-04 10:31:49 -05:00
bulk_select: "Mensajes seleccionados"
move_to_inbox: "Mover a la bandeja de entrada"
2016-02-04 13:35:14 -05:00
move_to_archive: "Archivar"
2016-01-04 10:31:49 -05:00
failed_to_move: "No se han podido mover los mensajes seleccionados (puede haber problemas de conexión)"
select_all: "Seleccionar todo"
2018-04-06 12:56:06 -04:00
tags: "Etiquetas"
2017-05-21 01:42:18 -04:00
preferences_nav:
account: "Cuenta"
profile: "Perfil"
emails: "Emails"
notifications: "Notificaciones"
categories: "Categorías"
2019-03-11 13:55:45 -04:00
users: "Usuarios"
2017-05-21 01:42:18 -04:00
tags: "Etiquetas"
interface: "Interfaz"
2019-05-30 10:40:16 -04:00
apps: "Aplicaciones"
change_password:
2014-10-03 10:41:37 -04:00
success: "(e-mail enviado)"
in_progress: "(enviando e-mail)"
error: "(error)"
2016-06-03 14:38:33 -04:00
action: "Enviar email para restablecer la contraseña"
2014-03-15 14:47:55 -04:00
set_password: "Establecer contraseña"
2017-03-01 00:28:16 -05:00
choose_new: "Escoge una nueva contraseña"
choose: "Escoge una contraseña"
second_factor_backup:
2018-08-30 09:40:15 -04:00
title: "Código de seguridad de verificación en dos pasos"
regenerate: "Regenerar"
disable: "Deshabilitar"
enable: "Habilitar"
enable_long: "Habilitar códigos de respaldo"
manage: "Gestionar códigos de respaldo"
copied_to_clipboard: "Copiado al portapapeles"
copy_to_clipboard_error: "Error copiando datos al portapapeles"
remaining_codes: "Tienes <strong>{{count}}</strong> códigos de respaldo restantes."
2019-03-01 11:28:07 -05:00
use: "<a href>Usar un código de recuperación</a>"
2018-08-21 11:28:13 -04:00
codes:
2018-08-30 09:40:15 -04:00
title: "Códigos de seguridad generados"
2018-08-21 11:28:13 -04:00
description: "Cada uno de estos códigos de respaldo puede ser usado una única vez. Mantén los códigos en un lugar seguro, pero accesible."
2018-04-06 12:56:06 -04:00
second_factor:
2018-05-31 17:03:38 -04:00
title: "Autenticación Dos Factores"
2019-06-10 10:36:08 -04:00
disable: "Inhabilitar Autenticación Dos Factores"
enable: "Habilitar Autenticación Dos Factores"
2018-05-31 17:03:38 -04:00
confirm_password_description: "Por favor confirma tu contraseña para continuar"
2018-04-06 12:56:06 -04:00
label: "Código"
2018-11-05 05:58:41 -05:00
rate_limit: "Por favor, espera antes de volver a intentar otro código de autenticación."
2018-04-06 12:56:06 -04:00
enable_description: |
2019-03-28 10:07:51 -04:00
Escanea este código QR en una aplicación que lo soporte (<a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+android" target="_blank">Android</a> <a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+ios" target="_blank">iOS</a>) e introduce el código de verificación.
2018-05-31 17:03:38 -04:00
disable_description: "Por favor ingrese el código de autenticación desde su aplicación"
show_key_description: "Ingrese Manualmente"
2019-06-10 10:36:08 -04:00
short_description: |
Protege tu cuenta con el uso de un único código de seguridad.
2018-04-06 12:56:06 -04:00
extended_description: |
2018-11-05 05:58:41 -05:00
La verificación en dos pasos añade una capa extra de seguridad requiriendo un token por única vez además de tu contraseña. Los códigos (token) se generan en dispositivos <a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+android" target='_blank'>Android</a> e <a href="https://www.google.com/search?q=authenticator+apps+for+ios">iOS</a>
2018-05-31 17:03:38 -04:00
oauth_enabled_warning: "Por favor ten en cuenta que los accesos a través de redes sociales serán inhabilitados si habilitas el factor de autenticación en dos pasos de tu cuenta."
2019-03-01 11:28:07 -05:00
use: "<a href>Usar Authenticator app</a>"
2019-03-28 10:07:51 -04:00
enforced_notice: "Tu cuenta está obligada a activar la verificación de dos pasos antes de acceder a este sitio."
change_about:
2014-03-15 14:47:55 -04:00
title: "Cambiar 'Acerca de mí'"
2015-06-01 14:03:27 -04:00
error: "Hubo un error al cambiar este valor."
2013-03-22 12:28:21 -04:00
change_username:
2017-07-05 02:05:35 -04:00
title: "Cambiar Nombre de Usuario"
2018-06-21 10:34:09 -04:00
confirm: "¿Estás absolutamente seguro que quieres cambiar tu nombre de usuario?"
2014-10-03 10:41:37 -04:00
taken: "Lo sentimos, ese nombre de usuario ya está siendo usado."
invalid: "Este nombre de usuario no es válido. Debe incluir sólo números y letras"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
change_email:
2017-07-05 02:05:35 -04:00
title: "Cambiar E-mail"
taken: "Lo sentimos, pero ese e-mail no está disponible."
error: "Ha ocurrido un error al cambiar tu email. ¿Tal vez esa dirección ya está en uso?"
2017-07-05 02:05:35 -04:00
success: "Te hemos enviado un e-mail a esa dirección. Por favor sigue las instrucciones de confirmación."
2017-12-06 10:25:12 -05:00
success_staff: "Te hemos enviado un email a la dirección actual. Por favor sigue las instrucciones de confirmación."
change_avatar:
2015-01-28 13:56:53 -05:00
title: "Cambiar tu imagen de perfil"
gravatar: "<a href='//gravatar.com/emails' target='_blank'>Gravatar</a>, basado en"
2015-06-01 14:03:27 -04:00
gravatar_title: "Cambia tu avatar en la web de Gravatar"
2019-01-02 12:32:38 -05:00
gravatar_failed: "Hemos podido encontrar tu Gravatar con esta dirección de correo."
2014-05-29 21:38:40 -04:00
refresh_gravatar_title: "Actualizar tu Gravatar"
2015-01-28 13:56:53 -05:00
letter_based: "Imagen de perfil asignada por el sistema"
uploaded_avatar: "Foto personalizada"
uploaded_avatar_empty: "Añade una foto personalizada"
upload_title: "Sube tu foto"
2017-07-05 02:05:35 -04:00
upload_picture: "Subir Imagen"
image_is_not_a_square: "Advertencia: hemos recortado su imagen; la anchura y la altura no eran iguales."
2014-04-14 11:41:51 -04:00
change_profile_background:
2014-05-22 12:58:47 -04:00
title: "Fondo de perfil"
2017-07-05 02:05:35 -04:00
instructions: "Fondos de perfil serán centrados y tendrán un ancho por default de 850px."
2014-10-30 17:30:05 -04:00
change_card_background:
2018-05-31 17:03:38 -04:00
title: "Fondo de Tarjeta de Usuario"
2017-12-06 10:25:12 -05:00
instructions: "Imágenes de fondo serán centrados y tendrán un ancho por default de 590px."
2013-03-22 12:28:21 -04:00
email:
2017-07-05 02:05:35 -04:00
title: "E-mail"
primary: "Correo electrónico principal"
2018-08-30 09:40:15 -04:00
secondary: "Correos electrónicos secundarios"
no_secondary: "Sin correos electrónicos secundarios"
2019-04-05 10:02:54 -04:00
sso_override_instructions: "El correo electrónico puede actualizarse desde el proveedor de SSO."
2019-03-28 10:07:51 -04:00
instructions: "Nunca se muestra al público."
2017-07-05 02:05:35 -04:00
ok: "Te enviaremos un email para confirmar"
2014-11-27 09:58:52 -05:00
invalid: "Por favor, introduce una dirección de correo válida"
authenticated: "Tu dirección de correo ha sido autenticada por {{provider}}"
2015-11-23 08:55:06 -05:00
frequency_immediately: "Te enviaremos un email inmediatamente si no has leído aquello que vamos a enviarte."
2014-12-07 12:02:13 -05:00
frequency:
2018-06-21 10:34:09 -04:00
one: "Sólo te enviaremos emails si no te hemos visto en el último minuto."
other: "Sólo te enviaremos si no te hemos visto en los últimos {{count}} minutos."
associated_accounts:
title: "Cuentas asociadas"
connect: "Conectar"
revoke: "Revocar"
not_connected: "(no conectada)"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
name:
title: "Nombre"
2017-01-26 12:09:35 -05:00
instructions: "tu nombre completo (opcional)"
2015-04-09 11:28:06 -04:00
instructions_required: "Tu nombre completo"
2014-11-27 09:58:52 -05:00
too_short: "Tu nombre es demasiado corto"
2017-12-06 10:25:12 -05:00
ok: "Tu nombre parece bueno"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
username:
title: "Nombre de usuario"
2017-01-26 12:09:35 -05:00
instructions: "único, sin espacios y corto"
2014-11-27 09:58:52 -05:00
short_instructions: "Los demás usuarios pueden mencionarte como @{{username}}"
available: "Tu nombre de usuario está disponible"
2014-10-03 10:41:37 -04:00
not_available: "No disponible. ¿Prueba {{suggestion}}?"
2017-03-01 00:28:16 -05:00
not_available_no_suggestion: "No disponible"
2014-11-27 09:58:52 -05:00
too_short: "Tu nombre de usuario es demasiado corto"
too_long: "Tu nombre de usuario es demasiado largo"
2014-10-03 10:41:37 -04:00
checking: "Comprobando la disponibilidad del nombre de usuario..."
2014-11-27 09:58:52 -05:00
prefilled: "El email coincide con el nombre de usuario registrado"
2014-03-15 14:47:55 -04:00
locale:
2014-10-03 10:41:37 -04:00
title: "Idioma de la interfaz"
instructions: "El idioma de la interfaz. Cambiará cuando recargues la página."
2014-03-15 14:47:55 -04:00
default: "(por defecto)"
2016-10-20 09:19:09 -04:00
any: "cualquiera"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
password_confirmation:
title: "Introduce de nuevo la contraseña"
2018-09-06 17:27:58 -04:00
auth_tokens:
title: "Dispositivos utilizados recientemente"
2018-11-05 05:58:41 -05:00
ip: "IP"
details: "Detalles"
log_out_all: "Cerrar sesión de todos"
active: "activo ahora"
not_you: "¿No eres tú?"
show_all: "Mostrar todos ({{count}})"
show_few: "Mostrar menos"
was_this_you: "¿Eras tú?"
was_this_you_description: "Si no eras tú, recomendamos que cambies tu contraseña y salgas de sesión de todo."
browser_and_device: "{{browser}} en {{device}}"
secure_account: "Asegurar mi cuenta"
latest_post: "Tu última publicación..."
last_posted: "Último post"
last_emailed: "Último Enviado por email"
2014-08-08 16:34:01 -04:00
last_seen: "Visto por última vez"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
created: "Creado el"
2014-08-15 14:02:14 -04:00
log_out: "Cerrar sesión"
2014-05-29 21:38:40 -04:00
location: "Ubicación"
2018-05-31 17:03:38 -04:00
website: "Sitio Web"
2017-07-05 02:05:35 -04:00
email_settings: "E-mail"
2018-11-05 05:58:41 -05:00
hide_profile_and_presence: "Ocultar mi perfil público y características de presencia"
2019-03-11 13:55:45 -04:00
enable_physical_keyboard: "Activar soporte para teclado físico en iPad"
2019-01-19 17:29:54 -05:00
text_size:
2019-01-21 14:04:33 -05:00
title: "Tamaño del texto"
2019-01-19 17:29:54 -05:00
smaller: "Más pequeño"
normal: "Normal"
larger: "Grande"
2019-01-21 14:04:33 -05:00
largest: "Muy grande"
2019-04-24 09:02:04 -04:00
title_count_mode:
title: "El título de la página muestra una cuenta de:"
notifications: "Nuevas notificaciones"
contextual: "Nuevo contenido en la página"
2016-03-15 11:41:18 -04:00
like_notification_frequency:
2017-07-05 02:05:35 -04:00
title: "Notificar cuando me dan Me gusta"
2016-03-15 11:41:18 -04:00
always: "Con cada Me gusta que reciban mis posts"
2017-07-05 02:05:35 -04:00
first_time_and_daily: "Al primer Me gusta que reciben mis posts y luego diariamente si reciben más"
first_time: "Al primer Me gusta que reciben mi posts"
2016-03-15 11:41:18 -04:00
never: "Nunca"
email_previous_replies:
2017-07-05 02:05:35 -04:00
title: "Incluir respuestas previas al pie de los emails"
2016-03-15 11:41:18 -04:00
unless_emailed: "a menos que se hayan enviado previamente"
always: "siempre"
never: "nunca"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
email_digests:
2017-07-05 02:05:35 -04:00
title: "Cuando no visite el sitio, envíame un email con un resumen de los temas y respuestas populares"
2016-03-15 11:41:18 -04:00
every_30_minutes: "cada 30 minutos"
every_hour: "cada hora"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
daily: "diariamente"
weekly: "semanalmente"
2019-04-05 10:02:54 -04:00
every_month: "cada mes"
every_six_months: "cada seis meses"
2019-03-28 10:07:51 -04:00
email_level:
title: "Enviarme un email cuando alguien me cite, responda, mencione mi @nombre de usuario o me invite a un tema."
always: "siempre"
only_when_away: "cuando no esté en la página"
never: "nunca"
email_messages_level: "Enviarme un email cuando alguien me mande un mensaje"
2016-06-09 12:37:41 -04:00
include_tl0_in_digests: "Incluir contenido de nuevos usuarios en los emails de resumen"
2016-03-15 11:41:18 -04:00
email_in_reply_to: "Incluir un extracto del post al que se responde en los emails"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
other_settings: "Otros"
2015-01-14 10:52:13 -05:00
categories_settings: "Categorías"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
new_topic_duration:
label: "Considerar que los temas son nuevos cuando"
2015-02-03 13:50:05 -05:00
not_viewed: "No los he visto todavía"
last_here: "creados desde mi última visita"
2015-08-31 12:49:30 -04:00
after_1_day: "creados durante el último día "
after_2_days: "creados durante los últimos 2 días"
after_1_week: "creados durante la última semana"
after_2_weeks: "creados durante las últimas 2 semanas"
2015-02-03 13:50:05 -05:00
auto_track_topics: "Seguir automáticamente temas en los que entre"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
auto_track_options:
never: "nunca"
2015-04-29 13:07:25 -04:00
immediately: "inmediatamente"
2015-08-31 12:49:30 -04:00
after_30_seconds: "después de 30 segundos"
after_1_minute: "después de 1 minuto"
after_2_minutes: "después de 2 minutos"
after_3_minutes: "después de 3 minutos"
after_4_minutes: "después de 4 minutos"
after_5_minutes: "después de 5 minutos"
after_10_minutes: "después de 10 minutos"
2016-10-20 09:19:09 -04:00
notification_level_when_replying: "Cuando publique en un tema, cambia el nivel de seguimiento a"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
invited:
search: "escribe para buscar invitaciones..."
2013-03-22 12:28:21 -04:00
title: "Invitaciones"
2017-07-05 02:05:35 -04:00
user: "Invitar Usuario"
2015-08-20 08:03:13 -04:00
sent: "Enviadas"
2018-05-31 17:03:38 -04:00
none: "Sin invitaciones para mostrar."
2015-10-20 13:41:42 -04:00
truncated:
2018-06-21 10:34:09 -04:00
one: "Mostrando la primera invitación."
other: "Mostrando las primeras {{count}} invitaciones."
redeemed: "Invitaciones aceptadas"
2015-07-30 13:11:12 -04:00
redeemed_tab: "Usado"
2015-08-31 12:49:30 -04:00
redeemed_tab_with_count: "Aceptadas ({{count}})"
2014-10-03 10:41:37 -04:00
redeemed_at: "Aceptada"
2017-07-05 02:05:35 -04:00
pending: "Invitaciones Pendientes"
2015-07-30 13:11:12 -04:00
pending_tab: "Pendiente"
2015-08-31 12:49:30 -04:00
pending_tab_with_count: "Pendientes ({{count}})"
2017-07-05 02:05:35 -04:00
topics_entered: "Temas Vistos"
2014-08-08 16:34:01 -04:00
posts_read_count: "Posts leídos"
2015-05-12 17:38:29 -04:00
expired: "Esta invitación ha caducado."
2017-12-06 10:25:12 -05:00
rescind: "Eliminar"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
rescinded: "Invitación eliminada"
2019-03-11 13:55:45 -04:00
rescind_all: "Eliminar todas las invitaciones expiradas"
rescinded_all: "¡Todas las invitaciones expiradas se han eliminado!"
rescind_all_confirm: "¿Estás seguro de querer eliminar todas las invitaciones expiradas?"
2017-07-05 02:05:35 -04:00
reinvite: "Reenviar Invitación"
2016-06-09 12:37:41 -04:00
reinvite_all: "Reenviar todas las invitaciones"
2017-12-06 10:25:12 -05:00
reinvite_all_confirm: "¿Seguro que quieres reenviar todas las invitaciones?"
2014-10-08 16:07:59 -04:00
reinvited: "Invitación reenviada"
2016-06-09 12:37:41 -04:00
reinvited_all: "¡Todas las invitaciones han sido reenviadas!"
2017-07-05 02:05:35 -04:00
time_read: "Tiempo de Lectura"
days_visited: "Días Visitados"
account_age_days: "Antigüedad de la cuenta en días"
2017-07-05 02:05:35 -04:00
create: "Enviar una Invitación"
2018-05-31 17:03:38 -04:00
generate_link: "Copiar Enlace de Invitación"
2017-07-05 02:05:35 -04:00
link_generated: "¡Enlace de invitación generado satisfactoriamente!"
valid_for: "El enlace de invitación sólo es válido para esta dirección: %{email}"
2014-06-19 08:19:05 -04:00
bulk_invite:
2017-03-01 00:28:16 -05:00
none: "No has invitado a nadie aún. Puedes enviar invitaciones individuales o invitar a varias personas a la vez <a href='https://meta.discourse.org/t/send-bulk-invites/16468'>subiendo un archivo de invitación en masa</a>."
2017-07-05 02:05:35 -04:00
text: "Invitación masiva desde archivo"
2015-04-09 11:28:06 -04:00
success: "Archivo subido correctamente, se te notificará con un mensaje cuando se complete el proceso."
2017-07-05 02:05:35 -04:00
error: "Lo siento, el archivo debe tener formato CSV. "
2019-02-07 09:49:57 -05:00
confirmation_message: "Estás a punto de enviar invitaciones por correo a todos en el archivo subido."
2013-03-22 12:28:21 -04:00
password:
title: "Contraseña"
2014-10-03 10:41:37 -04:00
too_short: "Tu contraseña es demasiada corta."
2014-03-15 14:47:55 -04:00
common: "Esa contraseña es demasiado común."
2015-03-02 11:29:07 -05:00
same_as_username: "Tu contraseña es la misma que tu nombre de usuario."
2015-03-18 08:57:27 -04:00
same_as_email: "Tu contraseña es la misma que tu dirección de correo electrónico."
2014-03-15 14:47:55 -04:00
ok: "Tu contraseña es válida."
2017-01-26 12:09:35 -05:00
instructions: "debe tener al menos %{count} caracteres"
2016-02-02 04:51:43 -05:00
summary:
title: "Resumen"
stats: "Estadísticas"
2016-04-11 11:11:09 -04:00
time_read: "tiempo de lectura"
2017-12-06 10:25:12 -05:00
recent_time_read: "tiempo de lectura reciente"
2016-04-11 11:11:09 -04:00
topic_count:
2018-06-21 10:34:09 -04:00
one: "tema creado"
other: "temas creados"
2016-04-11 11:11:09 -04:00
post_count:
2018-06-21 10:34:09 -04:00
one: "post publicado"
other: "posts publicados"
2016-04-11 11:11:09 -04:00
likes_given:
2018-06-21 10:34:09 -04:00
one: "dado"
other: "dados"
2016-04-11 11:11:09 -04:00
likes_received:
2018-06-21 10:34:09 -04:00
one: "recibido"
other: "recibidos"
2016-04-11 11:11:09 -04:00
days_visited:
2018-06-21 10:34:09 -04:00
one: "día visitado"
other: "días visitados"
2017-12-06 10:25:12 -05:00
topics_entered:
2018-06-21 10:34:09 -04:00
one: "tema visto"
other: "temas vistos"
2016-04-11 11:11:09 -04:00
posts_read:
2018-06-21 10:34:09 -04:00
one: "post leído"
other: "posts leídos"
2016-05-04 14:22:15 -04:00
bookmark_count:
2018-06-21 10:34:09 -04:00
one: "marcador"
other: "marcadores"
2016-02-02 04:51:43 -05:00
top_replies: "Respuestas top"
2016-04-11 11:11:09 -04:00
no_replies: "No hay respuestas aún."
2016-03-31 13:58:07 -04:00
more_replies: "Más respuestas"
2016-02-02 04:51:43 -05:00
top_topics: "Temas top"
2016-04-11 11:11:09 -04:00
no_topics: "No hay temas aún."
2016-02-02 04:51:43 -05:00
more_topics: "Más temas"
2019-03-01 11:28:07 -05:00
top_badges: "Top medallas"
no_badges: "Todavía no hay medallas."
more_badges: "Más medalla"
2016-05-04 14:22:15 -04:00
top_links: "Top enlaces"
no_links: "No hay enlaces aún."
2017-12-06 10:25:12 -05:00
most_liked_by: "Los que dieron más me gusta"
most_liked_users: "Más gustado"
2016-05-17 14:10:55 -04:00
most_replied_to_users: "A quienes más respondió"
2016-05-04 14:22:15 -04:00
no_likes: "No hay me gusta aún."
top_categories: "Categorías top"
topics: "Temas"
replies: "Respuestas"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
ip_address:
title: "Última dirección IP"
2014-05-22 12:58:47 -04:00
registration_ip_address:
2014-10-03 10:41:37 -04:00
title: "Dirección IP de Registro"
2015-01-28 13:56:53 -05:00
avatar:
title: "Imagen de perfil"
2015-06-03 11:09:08 -04:00
header_title: "perfil, mensajes, marcadores y preferencias"
title:
title: "Título"
2018-05-31 17:03:38 -04:00
none: "(ninguna)"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
filters:
all: "Todos"
stream:
posted_by: "Publicado por"
sent_by: "Enviado por"
2015-04-09 11:28:06 -04:00
private_message: "mensaje"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
the_topic: "el tema"
loading: "Cargando..."
2014-07-17 01:03:49 -04:00
errors:
prev_page: "mientras se intentaba cargar"
reasons:
2017-07-05 02:05:35 -04:00
network: "Error de Red"
server: "Error del Servidor"
forbidden: "Acceso Denegado"
2014-07-17 01:03:49 -04:00
unknown: "Error"
2015-09-29 03:00:01 -04:00
not_found: "Página no encontrada"
2014-07-17 01:03:49 -04:00
desc:
2018-05-31 17:03:38 -04:00
network: "Por favor revisa tu conexión."
2014-07-17 01:03:49 -04:00
network_fixed: "Parece que ha vuelto."
2014-09-04 12:18:58 -04:00
server: "Código de error: {{status}}"
2017-07-05 02:05:35 -04:00
forbidden: "No estás permitido para ver eso."
2015-09-29 03:00:01 -04:00
not_found: "¡Ups! la aplicación intentó cargar una URL inexistente."
2014-10-03 10:41:37 -04:00
unknown: "Algo salió mal."
2014-07-17 01:03:49 -04:00
buttons:
2018-05-31 17:03:38 -04:00
back: "Volver Atrás"
again: "Intentar de Nuevo"
2014-10-03 10:41:37 -04:00
fixed: "Cargar Página"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
close: "Cerrar"
2014-07-17 01:03:49 -04:00
assets_changed_confirm: "Este sitio acaba de ser actualizado justo ahora. ¿Quieres recargar la página para ver la última versión?"
2014-11-27 09:58:52 -05:00
logout: "Has cerrado sesión."
refresh: "Actualizar"
2014-03-15 14:47:55 -04:00
read_only_mode:
2017-07-05 02:05:35 -04:00
enabled: "Este sitio está en modo solo-lectura. Puedes continuar navegando pero algunas acciones como responder o dar \"me gusta\" no están disponibles por ahora."
2014-10-03 10:41:37 -04:00
login_disabled: "Iniciar sesión está desactivado mientras el foro esté en modo solo lectura."
2016-03-15 11:41:18 -04:00
logout_disabled: "Cerrar sesión está desactivado mientras el sitio se encuentre en modo de sólo lectura."
2018-11-05 05:58:41 -05:00
too_few_topics_and_posts_notice: "¡Vamos a <a href='https://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/'>dar por comenzada la comunidad!</a> Hay <strong>%{currentTopics} / %{requiredTopics}</strong> temas y <strong>%{currentPosts} / %{requiredPosts}</strong> posts. Los nuevos visitantes necesitan algo que leer y a lo que responder."
too_few_topics_notice: "¡Vamos a <a href='https://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/'>dar por comenzada la comunidad!</a> Hay <strong>%{currentTopics} / %{requiredTopics}</strong> temas. Los nuevos visitantes necesitan algo que leer y a lo que responder."
too_few_posts_notice: "¡Vamos a <a href='https://blog.discourse.org/2014/08/building-a-discourse-community/'>dar por empezada la comunidad!</a> Hay <strong>%{currentPosts} / %{requiredPosts}</strong> posts. Los nuevos visitantes necesitan algo que leer y a lo que responder."
2019-06-10 10:36:08 -04:00
logs_error_rate_notice:
reached_hour_MF: "<b>{relativeAge}</b> <a href='{url}' target='_blank'>{rate, plural, one {# error/hour} otros {# errors/hour}}</a> alcanzó el límite de la configuración del sitio del {limit, plural, one {# error/hour} otros {# errors/hour}}."
reached_minute_MF: "<b>{relativeAge}</b> <a href='{url}' target='_blank'>{rate, plural, one {# error/minute} otros {# errors/minute}}</a> alcanzó el límite de la configuración del sitio del {limit, plural, one {# error/minute} otros {# errors/minute}}."
exceeded_hour_MF: "<b>{relativeAge}</b> <a href='{url}' target='_blank'>{rate, plural, one {# error/hour} otros {# errors/hour}}</a> excedió el límite de la configuración del sitio del {limit, plural, one {# error/hour} otros {# errors/hour}}."
exceeded_minute_MF: "<b>{relativeAge}</b> <a href='{url}' target='_blank'>{rate, plural, one {# error/minute} otros {# errors/minute}}</a> excedió el límite de la configuración del sitio del {limit, plural, one {# error/minute} otros {# errors/minute}}."
2014-03-15 14:47:55 -04:00
learn_more: "saber más..."
2019-01-19 17:29:54 -05:00
all_time: "total"
all_time_desc: "temas creados total"
year: "año"
year_desc: "temas creados en los últimos 365 días"
month: "mes"
month_desc: "temas creados en los últimos 30 días"
week: "semana"
week_desc: "temas creados en los últimos 7 días"
day: "día"
2014-08-08 16:34:01 -04:00
first_post: Primer post
2014-04-14 11:41:51 -04:00
mute: Silenciar
2014-06-09 17:37:50 -04:00
unmute: No silenciar
2017-12-06 10:25:12 -05:00
last_post: Publicado
time_read: Leído
2019-01-19 17:29:54 -05:00
time_read_recently: "%{time_read} recientemente"
time_read_tooltip: "%{time_read} tiempo de lectura total"
time_read_recently_tooltip: "%{time_read} tiempo de lectura total (%{recent_time_read} en los últimos 60 días)"
2015-04-29 13:07:25 -04:00
last_reply_lowercase: última respuesta
replies_lowercase:
one: respuesta
other: respuestas
2015-09-21 08:21:42 -04:00
signup_cta:
sign_up: "Registrarse"
hide_session: "Recordar mañana"
2015-09-24 08:38:25 -04:00
hide_forever: "no, gracias"
2015-09-21 08:21:42 -04:00
hidden_for_session: "Vale, te preguntaremos mañana. Recuerda que también puedes usar el botón 'Iniciar sesión' para crear una cuenta en cualquier momento."
2018-09-10 13:28:16 -04:00
intro: "¡Hola! Parece que estás disfrutando del debate, pero no tienes una cuenta registrada aún."
value_prop: "Cuando registras una cuenta, recordamos exactamente lo que has leído, para que puedas volver justo donde estabas leyendo. También recibes notificaciones, por aquí y por email, cuando alguien responde a tus mensajes. ¡También puedes darle a \"Me gusta\" a los mensajes para compartir amor! :heartpulse:"
2013-11-18 12:48:26 -05:00
summary:
2014-09-23 11:47:42 -04:00
enabled_description: "Estás viendo un resumen de este tema: los posts más interesantes determinados por la comunidad."
2016-03-01 12:22:55 -05:00
description: "Hay <b>{{replyCount}}</b> respuestas."
description_time: "Hay <b>{{replyCount}}</b> respuestas con un tiempo de lectura estimado de <b>{{readingTime}} minutos</b>."
2019-01-19 17:29:54 -05:00
enable: "Resumir este Tema"
disable: "Ver Todos los Posts"
2014-08-01 10:32:56 -04:00
deleted_filter:
2014-10-03 10:41:37 -04:00
enabled_description: "Este tema contiene posts eliminados, los cuales han sido ocultados."
2014-08-15 14:02:14 -04:00
disabled_description: "Se están mostrando los posts eliminados de este tema. "
2014-10-03 10:41:37 -04:00
enable: "Ocultar Posts Eliminados"
disable: "Mostrar Posts Eliminados"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
private_message_info:
2015-04-09 11:28:06 -04:00
title: "Mensaje"
2018-09-06 17:27:58 -04:00
invite: "Invitar a otros..."
edit: "Añadir o quitar..."
2017-12-06 10:25:12 -05:00
leave_message: "¿Realmente quieres dejar este mensaje?"
2015-04-09 11:28:06 -04:00
remove_allowed_user: "¿Seguro que quieres eliminar a {{name}} de este mensaje?"
remove_allowed_group: "¿Seguro que quieres eliminar a {{name}} de este mensaje?"
2019-01-19 17:29:54 -05:00
email: "Email"
username: "Nombre de usuario"
last_seen: "Visto por última vez"
created: "Creado"
created_lowercase: "creado"
trust_level: "Nivel de Confianza"
search_hint: "usuario, email o dirección IP"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
create_account:
2019-06-10 10:36:08 -04:00
disclaimer: "Al registrarte aceptas la <a href='{{privacy_link}}' target='blank'>política de privacidad</a> y los <a href='{{tos_link}}' target='blank'>términos del servicio</a>."
2018-05-31 17:03:38 -04:00
title: "Crear Cuenta Nueva"
2014-10-03 10:41:37 -04:00
failed: "Algo ha salido mal, tal vez este e-mail ya fue registrado, intenta con el enlace 'olvidé la contraseña'"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
forgot_password:
2015-04-09 11:28:06 -04:00
title: "Restablecer contraseña"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
action: "Olvidé mi contraseña"
2014-10-03 10:41:37 -04:00
invite: "Introduce tu nombre de usuario o tu dirección de e-mail, y te enviaremos un correo electrónico para cambiar tu contraseña."
reset: "Restablecer Contraseña"
complete_username: "Si una cuenta coincide con el nombre de usuario <b>%{username}</b>, dentro de poco deberías recibir un e-mail con las instrucciones para cambiar tu contraseña."
complete_email: "Si una cuenta coincide con <b>%{email}</b>, dentro de poco deberías recibir un e-mail con las instrucciones para cambiar tu contraseña."
complete_username_found: "Encontramos una cuenta que coincide con el usuario <b>%{username}</b>, deberías recibir en breve un e-mail con instrucciones para restablecer tu contraseña."
complete_email_found: "Encontramos una cuenta que coincide con el e-mail <b>%{email}</b>, deberías recibir en breve un e-mail con instrucciones para restablecer tu contraseña."
complete_username_not_found: "Ninguna cuenta concuerda con el nombre de usuario <b>%{username}</b>"
complete_email_not_found: "Ninguna cuenta concuerda con <b>%{email}</b>"
2019-01-21 14:04:33 -05:00
help: "¿Te ha llegado el correo? Asegúrate de comprobar primero tu carpeta de correo no deseado. <p>¿No estás seguro de qué correo has usado? Introduce tu email y te avisaremos si existe aquí.</p><p>Si no tienes acceso al email de tu cuenta, por favor contacta <a href='%{basePath}/about'>a nuestro staff.</a></p>"
2017-07-05 02:05:35 -04:00
button_ok: "OK"
button_help: "Ayuda"
2018-04-06 12:56:06 -04:00
email_login:
2018-05-31 17:03:38 -04:00
link_label: "Enviar me un enlace para ingresar"
button_label: "con email"
complete_username: "Si una cuenta coincide con el nombre de usuario <b>%{username}</b>, deberías recibir un email con un enlace de ingreso muy pronto."
complete_email: "Si una cuenta coincide con <b>%{email}</b>, deberías recibir un email con un enlace de ingreso muy pronto."
complete_username_found: "Encontramos una cuenta que coincide con el nombre de usuario <b>%{username}</b>, deberías recibir un email con un enlace de ingreso muy pronto."
complete_email_found: "Encontramos una cuenta que coincide con <b>%{email}</b>, deberías recibir un email con un enlace de ingreso muy pronto."
complete_username_not_found: "Ninguna cuenta coincide el nombre de usuario <b>%{username}</b>"
2018-04-06 12:56:06 -04:00
complete_email_not_found: "Ninguna cuenta coincide con <b>%{email}</b>"
2019-06-25 10:57:18 -04:00
confirm_title: "Continuar a %{site_name}"
logging_in_as: "Ingresando como %{email}"
confirm_button: Finalizar Login
2013-03-22 12:28:21 -04:00
login:
2018-05-31 17:03:38 -04:00
title: "Iniciar Sesión"
2014-05-29 21:38:40 -04:00
username: "Usuario"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
password: "Contraseña"
2018-05-31 17:03:38 -04:00
second_factor_title: "Autenticación Dos Factores"
second_factor_description: "Por favor ingrese el código de autenticación desde su aplicación:"
second_factor_backup: "<a href>Ingresar usando código de respaldo</a>"
second_factor_backup_title: "Two Factor Backup"
second_factor_backup_description: "Por favor, introduce uno de los códigos de respaldo:"
second_factor: "<a href>Inicie sesión usando la app Authenticator</a>"
2014-10-03 10:41:37 -04:00
email_placeholder: "dirección de e-mail o nombre de usuario"
2014-08-01 10:32:56 -04:00
caps_lock_warning: "Está activado Bloqueo de Mayúsculas"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
error: "Error desconocido"
2019-06-10 10:36:08 -04:00
cookies_error: "Su navegador parece tener las cookies deshabilitadas. Es posible que no pueda iniciar sesión sin habilitarlos primero."
2015-07-30 13:11:12 -04:00
rate_limit: "Por favor, espera un poco antes de volver a intentar iniciar sesión."
2018-05-31 17:03:38 -04:00
blank_username: "Por favor ingresa tu email o nombre de usuario."
blank_username_or_password: "Por favor, introducir tu e-mail o usuario, y tu contraseña."
2019-01-19 17:29:54 -05:00
reset_password: "Restablecer Contraseña"
2017-12-06 10:25:12 -05:00
logging_in: "Iniciando Sesión..."
2013-03-22 12:28:21 -04:00
or: "O"
authenticating: "Autenticando..."
2017-03-28 10:50:09 -04:00
awaiting_activation: "Tu cuenta está pendiente de activación, usa el enlace de 'olvidé contraseña' para recibir otro e-mail de activación."
awaiting_approval: "Tu cuenta todavía no ha sido aprobada por un moderador. Recibirás un e-mail cuando sea aprobada."
2014-10-03 10:41:37 -04:00
requires_invite: "Lo sentimos pero solo se puede acceder a este foro mediante invitación."
2013-03-22 12:28:21 -04:00
not_activated: "No puedes iniciar sesión todavía. Anteriormente te hemos enviado un email de activación a <b>{{sentTo}}</b>. Por favor sigue las instrucciones en ese email para activar tu cuenta."
not_allowed_from_ip_address: "No puedes iniciar sesión desde esa dirección IP."
2017-07-05 02:05:35 -04:00
admin_not_allowed_from_ip_address: "No puedes iniciar sesión como admin desde esta dirección IP."
2014-05-22 12:58:47 -04:00
resend_activation_email: "Has clic aquí para enviar el email de activación nuevamente."
2018-05-31 17:03:38 -04:00
omniauth_disallow_totp: "Tu cuenta tiene habilitado la autenticación de dos factores. Por favor ingresa con tu contraseña."
2017-12-06 10:25:12 -05:00
resend_title: "Volver a enviar email de activación"
2017-04-17 14:16:18 -04:00
change_email: "Cambiar dirección de email"
2017-12-06 10:25:12 -05:00
provide_new_email: "Poner un nuevo email, y te reenviaremos una confirmación de email."
submit_new_email: "Actualizar Dirección de Email"
2018-09-10 13:28:16 -04:00
sent_activation_email_again: "Te hemos enviado otro e-mail de activación a <b>{{currentEmail}}</b>. Podría tardar algunos minutos en llegar; asegúrate de revisar tu carpeta de spam."
2019-01-14 12:23:49 -05:00
sent_activation_email_again_generic: "Te hemos enviado otro correo de activación. Podría tardar unos minutos en llegar. Asegúrate de mirar la carpeta de Correo no deseado."
2015-10-20 13:41:42 -04:00
to_continue: "Por favor, inicia sesión"
preferences: "Debes tener una sesión iniciada para cambiar tus preferencias de usuario."
forgot: "No me acuerdo de los detalles de mi cuenta."
2017-03-01 00:28:16 -05:00
not_approved: "Tu cuenta aún no ha sido aprobada. Se te notificará por email cuando todo esté listo para iniciar sesión."
2014-05-22 12:58:47 -04:00
google_oauth2:
name: "Google"
2014-05-22 12:58:47 -04:00
title: "con Google"
message: "Autenticando con Google (asegúrate de no tener habilitados bloqueadores de pop-up)"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
twitter:
name: "Twitter"
2013-03-27 14:36:15 -04:00
title: "con Twitter"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
message: "Autenticando con Twitter (asegúrate de desactivar cualquier bloqueador de pop ups)"
2016-03-15 11:41:18 -04:00
instagram:
name: "Instagram"
2016-03-15 11:41:18 -04:00
title: "con Instagram"
message: "Autenticando con Instagram (asegúrate que los bloqueadores de pop up no están activados)"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
facebook:
name: "Facebook"
2013-03-27 14:36:15 -04:00
title: "con Facebook"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
message: "Autenticando con Facebook (asegúrate de desactivar cualquier bloqueador de pop ups)"
github:
name: "GitHub"
2013-03-28 11:07:03 -04:00
title: "con GitHub"
message: "Autenticando con GitHub (asegúrate de desactivar cualquier bloqueador de pop ups)"
2017-03-01 00:28:16 -05:00
invites:
accept_title: "Invitación"
2017-05-29 02:53:49 -04:00
welcome_to: "¡Bienvenido a %{site_name}!"
2017-03-01 00:28:16 -05:00
invited_by: "Has sido invitado por:"
social_login_available: "También serás capaz de loguearte usando cualquier red social usando ese email."
2017-07-05 02:05:35 -04:00
your_email: "Tu cuenta de correo electrónico es <b>%{email}</b>."
2017-03-01 00:28:16 -05:00
accept_invite: "Aceptar invitación"
success: "Tu nueva cuenta está confirmada y ahora estás logueado/a."
2017-07-05 02:05:35 -04:00
name_label: "Nombre"
password_label: "Establecer contraseña"
optional_description: "(opcional)"
2017-03-01 00:28:16 -05:00
password_reset:
continue: "Continuar a %{site_name}"
2016-08-05 14:39:55 -04:00
emoji_set:
apple_international: "Apple/Internacional"
google: "Google"
twitter: "Twitter"
emoji_one: "Emoji One"
win10: "Win10"
2017-12-06 10:25:12 -05:00
google_classic: "Google Classic"
2017-07-05 02:05:35 -04:00
facebook_messenger: "Facebook Messenger"
2016-08-25 11:04:46 -04:00
category_page_style:
2017-12-06 10:25:12 -05:00
categories_only: "Sólo categorías"
2017-07-05 02:05:35 -04:00
categories_with_featured_topics: "Categorías y temas destacados"
2016-08-25 11:04:46 -04:00
categories_and_latest_topics: "Categorías y temas recientes"
2018-05-31 17:03:38 -04:00
categories_and_top_topics: "Categorías y Temas Top"
2019-01-02 12:32:38 -05:00
categories_boxes: "Cajas con subcategorías"
2018-11-05 05:58:41 -05:00
categories_boxes_with_topics: "Cajas con temas destacados"
2015-11-20 12:55:08 -05:00
shortcut_modifier_key:
2019-01-19 17:29:54 -05:00
shift: "Shift"
ctrl: "Ctrl"
alt: "Alt"
2019-06-10 10:36:08 -04:00
enter: "Intro"
2018-05-29 16:01:55 -04:00
conditional_loading_section:
loading: Cargando...
2019-04-05 10:02:54 -04:00
category_row:
topic_count: "{{count}} temas en esta categoría"
select_kit:
2017-09-28 13:33:13 -04:00
default_header_text: Seleccionar...
2017-12-06 10:25:12 -05:00
no_content: Ninguna coincidencia encontrada
2017-08-31 14:50:26 -04:00
filter_placeholder: Buscar...
2018-09-06 17:27:58 -04:00
filter_placeholder_with_any: Buscar o crear...
2018-05-31 17:03:38 -04:00
create: "Crear: '{{content}}'"
2018-05-29 16:01:55 -04:00
max_content_reached:
2018-06-21 10:34:09 -04:00
one: "Puedes seleccionar únicamente {{count}} item."
other: "Puedes seleccionar únicamente {{count}} items."
2018-05-31 17:03:38 -04:00
min_content_not_reached:
2018-06-21 10:34:09 -04:00
one: "Seleccionar al menos {{count}} item."
other: "Seleccionar al menos {{count}} items."
2017-08-31 14:50:26 -04:00
emoji_picker:
filter_placeholder: Buscar emoji
2019-04-05 10:02:54 -04:00
smileys_&_emotion: Caras y emociones
2019-03-28 10:07:51 -04:00
people_&_body: Personas y cuerpo
2019-04-05 10:02:54 -04:00
animals_&_nature: Animales y naturaleza
2019-03-28 10:07:51 -04:00
food_&_drink: Comida y bebida
travel_&_places: Viajes y lugares
activities: Actividades
2018-04-06 12:56:06 -04:00
objects: Objetos
2019-03-28 10:07:51 -04:00
symbols: Símbolos
flags: Banderas
2017-08-31 14:50:26 -04:00
custom: Emojis personalizados
2018-05-31 17:03:38 -04:00
recent: Recientemente usados
2017-08-31 14:50:26 -04:00
default_tone: Sin tono de piel
light_tone: Tono de piel claro
medium_light_tone: Tono de piel medio claro
medium_tone: Tono de piel medio
medium_dark_tone: Tono de piel medio oscuro
dark_tone: Tono de piel oscuro
2018-04-06 12:56:06 -04:00
shared_drafts:
2018-05-31 17:03:38 -04:00
title: "Borradores Compartidos"
notice: "Este tema es visible solamente por quienes pueden ver la categoría <b>{{category}}</b>."
destination_category: "Categoría de Destino"
publish: "Publicar Borrador Compartido"
confirm_publish: "¿Estás seguro que quieres publicar este borrador?"
publishing: "Publicando Tema..."
2013-03-22 12:28:21 -04:00
composer:
2016-02-02 04:51:43 -05:00
emoji: "Emoji :)"
2015-10-20 13:41:42 -04:00
more_emoji: "más..."
2015-09-21 08:21:42 -04:00
options: "Opciones"
whisper: "susurrar"
2016-08-23 08:52:48 -04:00
unlist: "invisible"
2017-07-05 02:05:35 -04:00
blockquote_text: "Cita"
add_warning: "Ésta es una advertencia oficial."
2015-09-21 08:21:42 -04:00
toggle_whisper: "Activar/desactivar Susurro"
2016-08-23 08:52:48 -04:00
toggle_unlisted: "Visible / Invisible"
2014-10-03 10:41:37 -04:00
posting_not_on_topic: "¿A qué tema quieres responder?"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
saved_local_draft_tip: "guardado localmente"
similar_topics: "Tu tema es similar a..."
drafts_offline: "borradores offline"
2019-01-19 17:29:54 -05:00
edit_conflict: "conflicto de edición"
2018-05-31 17:03:38 -04:00
group_mentioned_limit: "<b>¡Advertencia!</b> Has mencionado <a href='{{group_link}}'>{{group}}</a>, sin embargo este grupo tiene más miembros que el límite máximo de {{max}} usuarios configurado por el administrador para hacer menciones. Nadie será notificado. "
2016-08-25 11:04:46 -04:00
group_mentioned:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "Al mencionar a {{group}}, estás a punto de notificar a <a href='{{group_link}}'>%{count} persona</a> ¿seguro que quieres hacerlo?"
2018-06-21 10:34:09 -04:00
other: "Al mencionar a {{group}}, estás a punto de notificar a <a href='{{group_link}}'>{{count}} personas</a> ¿seguro que quieres hacerlo?"
2016-11-24 14:07:51 -05:00
cannot_see_mention:
category: "Mencionaste a {{username}} pero no será notificado porque no tiene acceso a esta categoría. Necesitarás añadirlo a un grupo para que tenga acceso a esta categoría."
2016-12-08 10:05:03 -05:00
private: "Mencionaste a {{username}} pero no se les notificará porque no pueden ver este mensaje personal. Necesitarás invitarlos a este MP."
2017-07-05 02:05:35 -04:00
duplicate_link: "Parece que tu enlace a <b>{{domain}}</b> ha sido ya publicado en el tema por <b>@{{username}}</b> en <a href='{{post_url}}'>un post hace {{ago}} </a> ¿seguro que quieres publicarlo de nuevo?"
2014-03-15 14:47:55 -04:00
error:
2014-04-24 10:48:46 -04:00
title_missing: "Es necesario un título"
2014-03-15 14:47:55 -04:00
title_too_short: "El título debe ser por lo menos de {{min}} caracteres."
2014-04-24 10:48:46 -04:00
title_too_long: "El título no puede tener más de {{max}} caracteres."
2014-03-15 14:47:55 -04:00
post_missing: "El post no puede estar vacío."
2014-04-24 10:48:46 -04:00
post_length: "El post debe tener por lo menos {{min}} caracteres."
2018-11-29 10:51:16 -05:00
try_like: "¿Has probado el botón {{heart}}?"
2014-03-15 14:47:55 -04:00
category_missing: "Debes escoger una categoría."
2018-04-24 09:59:30 -04:00
tags_missing: "Debes seleccionar al menos {{count}} etiquetas"
save_edit: "Guardar edición"
2019-01-02 12:32:38 -05:00
overwrite_edit: "Sobrescribir edición"
reply_original: "Responder en el Tema Original"
reply_here: "Responder Aquí"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
reply: "Responder"
cancel: "Cancelar"
2014-11-17 11:05:06 -05:00
create_topic: "Crear tema"
2015-04-09 11:28:06 -04:00
create_pm: "Mensaje"
2017-12-06 10:25:12 -05:00
create_whisper: "Susurrar"
2018-05-31 17:03:38 -04:00
create_shared_draft: "Crear Borrador Compartido"
edit_shared_draft: "Editar Borrador Compartido"
2014-03-15 14:47:55 -04:00
title: "O pulsa Ctrl+Intro"
users_placeholder: "Añadir usuario"
2014-07-02 16:42:52 -04:00
title_placeholder: "En una frase breve, ¿de qué trata este tema?"
2016-12-28 13:45:25 -05:00
title_or_link_placeholder: "Escribe un título o pega un enlace aquí"
2014-10-03 10:41:37 -04:00
edit_reason_placeholder: "¿Por qué lo estás editando?"
2014-03-15 14:47:55 -04:00
show_edit_reason: "(añadir motivo de edición)"
2016-12-14 13:55:24 -05:00
topic_featured_link_placeholder: "Introduce el enlace mostrado con el título."
2017-12-06 10:25:12 -05:00
remove_featured_link: "Eliminar enlace del tema."
2015-09-21 08:21:42 -04:00
reply_placeholder: "Escribe aquí. Usa Markdown, BBCode o HTML para darle formato. Arrastra o pega imágenes."
2018-05-31 17:03:38 -04:00
reply_placeholder_no_images: "Escribe aquí. Usa Markdown, BBCode, o HTML para darle formato al texto."
2019-05-20 07:42:05 -04:00
reply_placeholder_choose_category: "Selecciona una categoría antes de escribir aquí."
2014-08-08 16:34:01 -04:00
view_new_post: "Ver tu nuevo post."
2015-10-20 13:41:42 -04:00
saving: "Guardando"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
saved: "¡Guardado!"
2014-10-30 17:30:05 -04:00
saved_draft: "Borrador en progreso. Selecciona para continuar."
2013-03-22 12:28:21 -04:00
uploading: "Subiendo..."
2019-01-19 17:29:54 -05:00
show_preview: "mostrar vista previa &raquo;"
hide_preview: "&laquo; ocultar vista previa"
2014-03-15 14:47:55 -04:00
quote_post_title: "Citar todo el post"
2016-08-25 11:04:46 -04:00
bold_label: "B"
bold_title: "Negrita"
bold_text: "Texto en negrita"
2016-08-25 11:04:46 -04:00
italic_label: "I"
italic_title: "Cursiva"
italic_text: "Texto en cursiva"
2014-04-24 10:48:46 -04:00
link_title: "Hipervínculo"
2014-10-30 17:30:05 -04:00
link_description: "introduzca descripción del enlace aquí"
link_dialog_title: "Insertar Enlace"
2014-04-24 10:48:46 -04:00
link_optional_text: "título opcional"
2018-11-05 05:58:41 -05:00
link_url_placeholder: "https://ejemplo.com"
quote_title: "Cita"
quote_text: "Cita"
2014-10-03 10:41:37 -04:00
code_title: "Texto preformateado"
2014-07-02 16:42:52 -04:00
code_text: "texto preformateado precedido por 4 espacios"
paste_code_text: "escribe o pega el código aquí"
2014-10-03 10:41:37 -04:00
upload_title: "Subir"
upload_description: "introduce una descripción de la imagen aquí"
olist_title: "Lista numerada"
ulist_title: "Lista con viñetas"
2014-10-03 10:41:37 -04:00
list_item: "Lista de ítems"
2018-05-31 17:03:38 -04:00
toggle_direction: "Alternar dirección"
2014-10-30 17:30:05 -04:00
help: "Ayuda de Edición con Markdown"
2017-12-06 10:25:12 -05:00
collapse: "minimizar el panel de edición"
2018-12-14 10:34:12 -05:00
open: "abre el panel de composición"
2017-12-06 10:25:12 -05:00
abandon: "cerrar el editor y descartar borrador"
2018-11-05 05:58:41 -05:00
enter_fullscreen: "ingresar al editor en pantalla completa"
exit_fullscreen: "salir del editor en pantalla completa"
2015-10-26 13:08:34 -04:00
modal_ok: "OK"
modal_cancel: "Cancelar"
2015-11-30 14:23:26 -05:00
cant_send_pm: "Lo sentimos, no puedes enviar un mensaje a %{username}."
2016-08-23 08:52:48 -04:00
yourself_confirm:
title: "¿Olvidaste añadir destinatarios?"
body: "¡Vas a enviarte este mensaje a ti mismo!"
admin_options_title: "Opciones de moderación para este tema"
2018-04-06 12:56:06 -04:00
composer_actions:
2018-06-21 10:34:09 -04:00
reply: Responder
draft: Borrador
edit: Editar
2018-04-06 12:56:06 -04:00
reply_to_post:
2018-05-31 17:03:38 -04:00
label: "Responder al post %{postNumber} de %{postUsername}"
desc: Responder a un post específico
2018-04-06 12:56:06 -04:00
reply_as_new_topic:
label: Responder como tema enlazado
2018-05-31 17:03:38 -04:00
desc: Crear un nuevo tema enlazado a este tema
2018-04-06 12:56:06 -04:00
reply_as_private_message:
label: Nuevo mensaje
desc: Crear un nuevo mensaje personal
reply_to_topic:
label: Responder al tema
2018-05-31 17:03:38 -04:00
desc: "Responder a este tema, no a un mensaje específico"
2018-04-06 12:56:06 -04:00
toggle_whisper:
2018-05-31 17:03:38 -04:00
label: Mostrar/Ocultar Susurros
desc: Susurros son solo visibles para miembros del staff
2018-04-06 12:56:06 -04:00
create_topic:
2018-05-31 17:03:38 -04:00
label: "Crear tema"
2018-04-06 12:56:06 -04:00
shared_draft:
2018-05-31 17:03:38 -04:00
label: "Borrador Compartido"
desc: "Haz borrador al tema que será visible únicamente por el staff"
2018-09-10 13:28:16 -04:00
toggle_topic_bump:
label: "Alternar BUMP del tema"
2018-11-05 05:58:41 -05:00
desc: "Responder sin alterar la fecha de última respuesta"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
notifications:
2017-12-06 10:25:12 -05:00
tooltip:
regular:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "%{count} notificación sin leer"
2018-06-21 10:34:09 -04:00
other: "{{count}} notificaciones no leídas"
2017-12-06 10:25:12 -05:00
message:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "%{count} mensaje sin leer"
2018-06-21 10:34:09 -04:00
other: "{{count}} mensajes sin leer"
2015-04-09 11:28:06 -04:00
title: "notificaciones por menciones a tu @nombre, respuestas a tus posts y temas, mensajes, etc"
2015-02-03 13:50:05 -05:00
none: "No se han podido cargar las notificaciones."
empty: "No se han encontrado notificaciones."
2014-04-24 10:48:46 -04:00
more: "ver notificaciones antiguas"
2019-04-24 09:02:04 -04:00
post_approved: "Tu post ha sido aprovado"
reviewable_items: "elementos a la espera de revisión"
2017-12-06 10:25:12 -05:00
mentioned: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
group_mentioned: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
quoted: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
replied: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
posted: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
edited: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
liked: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
liked_2: "<span>{{username}}, {{username2}}</span> {{description}}"
liked_many:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "<span>{{username}}, {{username2}} and %{count} mas</span> {{description}}"
2018-06-21 10:34:09 -04:00
other: "<span>{{username}}, {{username2}} y otros {{count}} </span> {{description}}"
2019-01-19 17:29:54 -05:00
liked_consolidated_description:
2019-01-31 16:27:07 -05:00
one: "le ha dado me gusta a {{count}} de tus mensajes"
2019-01-19 17:29:54 -05:00
other: "le ha dado me gusta a {{count}} de tus mensajes"
liked_consolidated: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
2017-12-06 10:25:12 -05:00
private_message: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
invited_to_private_message: "<p><span>{{username}}</span> {{description}}"
invited_to_topic: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
invitee_accepted: "<span>{{username}}</span> ha aceptado tu invitación"
moved_post: "<span>{{username}}</span> movió {{description}}"
linked: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
2018-05-31 17:03:38 -04:00
granted_badge: "Ganó '{{description}}'"
2017-09-28 13:33:13 -04:00
topic_reminder: "<span>{{username}}</span> {{description}}"
2017-12-06 10:25:12 -05:00
watching_first_post: "<span>Nuevo Tema</span> {{description}}"
2017-09-28 13:33:13 -04:00
group_message_summary:
2018-06-21 10:34:09 -04:00
one: "{{count}} mensaje en tu bandeja de {{group_name}}"
other: "{{count}} mensajes en tu bandeja de {{group_name}} "
2015-05-12 17:38:29 -04:00
popup:
mentioned: '{{username}} te mencionó en "{{topic}}" - {{site_title}}'
2016-01-04 10:31:49 -05:00
group_mentioned: '{{username}} te ha mencionado en "{{topic}}" - {{site_title}}'
2015-05-12 17:38:29 -04:00
quoted: '{{username}} te citó en "{{topic}}" - {{site_title}}'
replied: '{{username}} te respondió en "{{topic}}" - {{site_title}}'
posted: '{{username}} publicó en "{{topic}}" - {{site_title}}'
2018-05-31 17:03:38 -04:00
private_message: '{{username}} le envió un mensaje personal en "{{topic}}" - {{site_title}}'
2015-05-12 17:38:29 -04:00
linked: '{{username}} enlazó tu publicación desde "{{topic}}" - {{site_title}}'
2019-03-01 11:28:07 -05:00
watching_first_post: '{{username}} ha creado un nuevo tema "{{topic}}" - {{site_title}}'
2019-01-19 17:29:54 -05:00
confirm_title: "Notificaciones habilitadas - %{site_title}"
confirm_body: "¡Éxito! Las notificaciones han sido habilitadas."
2019-04-24 09:02:04 -04:00
custom: "Notificación de {{username}} en %{site_title}"
2019-06-10 10:36:08 -04:00
titles:
mentioned: "mencionado"
replied: "nueva respuesta"
quoted: "citado"
edited: "editado"
liked: "nuevo me gusta"
private_message: "nuevo mensaje privado"
invited_to_private_message: "invitado a mensaje privado"
invitee_accepted: "invitación aceptada"
posted: "nueva publicación"
moved_post: "publicación movida"
linked: "gustado"
granted_badge: "medalla concedida"
invited_to_topic: "invitado al tema"
group_mentioned: "grupo mencionado"
group_message_summary: "nuevo mensaje grupal"
watching_first_post: "nuevo tema"
topic_reminder: "recordatorio de tema"
liked_consolidated: "nuevos me gusta"
post_approved: "post aprobado"
upload_selector:
2014-03-15 14:47:55 -04:00
title: "Añadir imagen"
title_with_attachments: "Añadir una imagen o archivo"
from_my_computer: "Desde mi dispositivo"
2014-10-03 10:41:37 -04:00
from_the_web: "Desde la web"
2014-11-17 11:05:06 -05:00
remote_tip: "enlace a la imagen"
2015-11-02 07:19:57 -05:00
remote_tip_with_attachments: "enlace a imagen o archivo {{authorized_extensions}}"
2015-07-30 13:11:12 -04:00
local_tip: "selecciona las imágenes desde tu dispositivo"
2015-11-02 07:19:57 -05:00
local_tip_with_attachments: "selecciona imágenes o archivos desde tu dispositivo {{authorized_extensions}}"
2018-05-31 17:03:38 -04:00
hint: "(también puedes arrastrarlos al editor para subirlos)"
2015-09-21 08:21:42 -04:00
hint_for_supported_browsers: "puedes también arrastrar o pegar imágenes en el editor"
2014-10-03 10:41:37 -04:00
uploading: "Subiendo"
2015-07-01 17:09:37 -04:00
select_file: "Selecciona Archivo"
2014-04-25 10:17:20 -04:00
image_link: "el link de tu imagen apuntará a"
2017-12-06 10:25:12 -05:00
default_image_alt_text: imagen
2013-03-22 12:28:21 -04:00
search:
2015-09-21 08:21:42 -04:00
sort_by: "Ordenar por"
relevance: "Relevancia"
latest_post: "Post más reciente"
2017-07-05 02:05:35 -04:00
latest_topic: "Temas recientes"
2015-09-21 08:21:42 -04:00
most_viewed: "Más visto"
most_liked: "Más \"Me gusta\" recibidos"
select_all: "Seleccionar todo"
clear_all: "Limpiar todo"
2016-08-23 08:52:48 -04:00
too_short: "El término de búsqueda es demasiado corto."
2018-04-24 09:59:30 -04:00
result_count:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "<span>%{count} resultado para</span><span class='term'>{{term}}</span>"
2018-06-21 10:34:09 -04:00
other: "<span>{{count}}{{plus}} resultados para </span><span class='term'>{{term}}</span>"
2014-07-17 01:03:49 -04:00
title: "buscar temas, posts, usuarios o categorías"
2018-05-31 17:03:38 -04:00
full_page_title: "buscar temas o posts"
2014-03-15 14:47:55 -04:00
no_results: "No se ha encontrado ningún resultado."
2015-08-04 03:47:39 -04:00
no_more_results: "No se encontraron más resultados."
2013-03-22 12:28:21 -04:00
searching: "Buscando ..."
post_format: "#{{post_number}} por {{username}}"
2017-12-06 10:25:12 -05:00
results_page: "Resultados de búsqueda para '{{term}}'"
more_results: "Hay más resultados. Por favor, restringe los criterios de búsqueda."
cant_find: "¿No puedes encontrar lo que estás buscando?"
start_new_topic: "¿Y si creas un nuevo tema?"
or_search_google: "O prueba buscar con Google:"
search_google: "Intenta buscar con Google:"
2017-08-31 14:50:26 -04:00
search_google_button: "Google"
2017-12-06 10:25:12 -05:00
search_google_title: "Busca en este sitio"
2014-06-19 08:19:05 -04:00
context:
user: "Buscar posts por @{{username}}"
2016-06-03 14:38:33 -04:00
category: "Buscar la categoría #{{category}}"
2015-01-14 10:52:13 -05:00
topic: "Buscar en este tema"
2015-04-09 11:28:06 -04:00
private_messages: "Buscar en mensajes"
2016-10-20 09:19:09 -04:00
advanced:
title: Búsqueda avanzada
posted_by:
label: Publicado por
in_category:
2017-12-06 10:25:12 -05:00
label: Categorizado
2016-10-20 09:19:09 -04:00
in_group:
label: En el Grupo
with_badge:
2019-03-01 11:28:07 -05:00
label: Con la medalla
2016-10-20 09:19:09 -04:00
with_tags:
2017-12-06 10:25:12 -05:00
label: Etiquetado
2016-10-20 09:19:09 -04:00
filters:
2017-12-06 10:25:12 -05:00
label: Sólo devolver temas/mensajes...
2018-05-31 17:03:38 -04:00
title: Coincide el título únicamente
2016-10-20 09:19:09 -04:00
likes: Me han gustado
posted: He publicado en ellos
watching: Estoy vigilando
tracking: Estoy siguiendo
2017-12-06 10:25:12 -05:00
private: En mis mensajes
bookmarks: He guardado
2016-10-20 09:19:09 -04:00
first: son el primer post del tema
pinned: están destacados con pin
unpinned: no están destacados con pin
2017-12-06 10:25:12 -05:00
seen: He leído
2017-03-28 10:50:09 -04:00
unseen: No leídos
2016-10-20 09:19:09 -04:00
wiki: son tipo wiki
2017-12-06 10:25:12 -05:00
images: incluye imagen(es)
all_tags: Todas las etiquetas anteriores
2016-10-20 09:19:09 -04:00
statuses:
label: Donde los temas
open: están abiertos
closed: están cerrados
archived: están archivados
noreplies: no tienen respuestas
single_user: contienen un solo usuario
post:
count:
label: Número Mínimo de Posts
time:
label: Publicado
before: antes del
after: después del
2015-09-07 10:18:43 -04:00
hamburger_menu: "ir a otra lista de temas o categoría"
2015-09-21 08:21:42 -04:00
new_item: "nuevo"
2019-01-19 17:29:54 -05:00
go_back: "volver"
not_logged_in_user: "página con el resumen de actividad y preferencias"
current_user: "ir a tu página de usuario"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
topics:
2016-10-06 11:51:00 -04:00
new_messages_marker: "última visita"
2014-03-15 14:47:55 -04:00
bulk:
2016-12-08 10:05:03 -05:00
select_all: "Seleccionar todos"
clear_all: "Desmarcar todos"
2015-11-02 07:19:57 -05:00
unlist_topics: "Hacer invisibles"
2017-07-05 02:05:35 -04:00
relist_topics: "Relistar Topics"
2014-06-09 17:37:50 -04:00
reset_read: "Restablecer leídos"
2014-08-15 14:02:14 -04:00
delete: "Eliminar temas"
2015-10-26 13:08:34 -04:00
dismiss: "Descartar"
2016-01-18 14:58:32 -05:00
dismiss_read: "Descartar todos los temas sin leer"
2015-11-02 07:19:57 -05:00
dismiss_button: "Descartar..."
dismiss_tooltip: "Descartar solo los nuevos posts o dejar de seguir los temas"
2015-12-14 12:30:21 -05:00
also_dismiss_topics: "Parar de seguir estos temas para que no aparezcan más en mis mensajes no leídos"
2014-05-22 12:58:47 -04:00
dismiss_new: "Ignorar nuevos"
2014-03-15 14:47:55 -04:00
toggle: "activar selección de temas en bloque"
actions: "Acciones en bloque"
2017-07-05 02:05:35 -04:00
change_category: "Cambiar Categoría"
2014-03-15 14:47:55 -04:00
close_topics: "Cerrar temas"
2014-09-30 10:23:17 -04:00
archive_topics: "Archivar temas"
2017-05-21 01:42:18 -04:00
notification_level: "Notificaciones"
2015-03-18 08:57:27 -04:00
choose_new_category: "Elige una nueva categoría para los temas:"
2014-03-15 14:47:55 -04:00
selected:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "Has seleccionado <b>%{count}</b> tema."
2018-06-21 10:34:09 -04:00
other: "Has seleccionado <b>{{count}}</b> temas."
change_tags: "Cambiar etiquetas"
2017-07-05 02:05:35 -04:00
append_tags: "Agregar etiquetas"
2016-05-17 14:10:55 -04:00
choose_new_tags: "Elige nuevas etiquetas para estos temas:"
2017-07-05 02:05:35 -04:00
choose_append_tags: "Elegir nuevas etiquetas para agregar a estos temas:"
2016-05-17 14:10:55 -04:00
changed_tags: "Las etiquetas de esos temas fueron cambiadas."
2013-03-22 12:28:21 -04:00
none:
2014-10-03 10:41:37 -04:00
unread: "No hay temas que sigas y que no hayas leído ya."
2013-03-22 12:28:21 -04:00
new: "No tienes temas nuevos por leer."
read: "Todavía no has leído ningún tema."
posted: "Todavía no has publicado en ningún tema."
2017-12-06 10:25:12 -05:00
latest: "No hay temas recientes. Qué pena."
2015-02-03 13:50:05 -05:00
bookmarks: "No tienes temas guardados en marcadores todavía."
2013-03-22 12:28:21 -04:00
category: "No hay temas en la categoría {{category}}."
2014-08-08 16:34:01 -04:00
top: "No hay temas en el top más vistos."
2014-09-23 11:47:42 -04:00
educate:
2018-05-31 17:03:38 -04:00
new: '<p>Tus temas nuevos aparecen aquí.</p><p>Por defecto, los temas se consideran nuevos y mostrarán un indicador <span class="badge new-topic badge-notification" style="vertical-align:middle;line-height:inherit;">nuevo</span> si fueron creados en los últimos 2 días.</p><p>Dirígite a <a href="%{userPrefsUrl}">preferencias</a> para cambiar esto.</p>'
2016-03-15 11:41:18 -04:00
unread: '<p>Tus temas sin leer aparecen aquí.</p><p>Por defecto, los temas son considerados sin leer y mostrarán contadores de posts sin leer <span class="badge new-posts badge-notification">1</span> si:</p><ul><li>Creaste el tema</li><li>Respondiste al tema</li><li>Leíste el tema por más de 4 minutos</li></ul><p>O si has establecido específicamente el tema como Siguiendo o Vigilando a través del control de notificaciones al pie de cada tema.</p><p>Visita tus <a href="%{userPrefsUrl}">preferencias</a> para cambiar esto.</p>'
2013-03-22 12:28:21 -04:00
bottom:
2014-06-09 17:37:50 -04:00
latest: "No hay más temas recientes para leer."
2014-10-03 10:41:37 -04:00
posted: "No hay más temas publicados."
2013-03-22 12:28:21 -04:00
read: "No hay más temas leídos."
2014-10-03 10:41:37 -04:00
new: "No hay más nuevos temas."
unread: "No hay más temas que no hayas leído."
2013-03-22 12:28:21 -04:00
category: "No hay más temas en la categoría {{category}}."
2014-08-08 16:34:01 -04:00
top: "No hay más temas en el top más vistos."
2015-02-13 09:07:41 -05:00
bookmarks: "No hay más temas guardados en marcadores."
2013-03-22 12:28:21 -04:00
topic:
2016-08-25 11:04:46 -04:00
filter_to:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "%{count} post en el tema"
2018-06-21 10:34:09 -04:00
other: "{{count}} posts en el tema"
2019-01-19 17:29:54 -05:00
create: "Crear tema"
create_long: "Crear un nuevo tema"
2018-05-31 17:03:38 -04:00
open_draft: "Abrir Borrador"
2019-01-19 17:29:54 -05:00
private_message: "Empezar un mensaje"
2016-01-18 14:58:32 -05:00
archive_message:
2019-01-19 17:29:54 -05:00
help: "Archivar mensaje"
title: "Archivar"
2016-01-18 14:58:32 -05:00
move_to_inbox:
2019-01-19 17:29:54 -05:00
title: "Mover a la bandeja de entrada"
help: "Restaurar mensaje a la bandeja de entrada"
2018-04-06 12:56:06 -04:00
edit_message:
2019-01-19 17:29:54 -05:00
help: "Editar el primer post del mensaje"
title: "Editar Mensaje"
2019-06-10 10:36:08 -04:00
defer:
help: "Marcar como no leído"
title: "Aplazar"
2019-01-19 17:29:54 -05:00
list: "Temas"
new: "nuevo tema"
unread: "sin leer"
2014-03-15 14:47:55 -04:00
new_topics:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "%{count} tema nuevo"
2019-01-19 17:29:54 -05:00
other: "{{count}} temas nuevos"
2014-03-15 14:47:55 -04:00
unread_topics:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "%{count} tema sin leer"
2019-01-19 17:29:54 -05:00
other: "{{count}} temas sin leer"
title: "Tema"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
invalid_access:
title: "Este tema es privado"
description: "Lo sentimos, ¡no tienes acceso a este tema!"
2014-08-15 14:02:14 -04:00
login_required: "Tienes que iniciar sesión para poder ver este tema."
2013-03-22 12:28:21 -04:00
server_error:
title: "El tema falló al intentar ser cargado"
description: "Lo sentimos, no pudimos cargar el tema, posiblemente debido a problemas de conexión. Por favor, inténtalo nuevamente. Si el problema persiste, por favor contacta con soporte."
2013-03-22 12:28:21 -04:00
not_found:
2014-10-03 10:41:37 -04:00
title: "Tema no encontrado"
description: "Lo sentimos, no pudimos encontrar ese tema. ¿Tal vez fue eliminado por un moderador?"
2014-08-15 14:02:14 -04:00
total_unread_posts:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "tienes %{count} publicación sin leer en este tema"
2018-06-21 10:34:09 -04:00
other: "tienes {{count}} publicaciones sin leer en este tema"
2014-04-14 11:41:51 -04:00
unread_posts:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "tienes %{count} post antiguo sin leer en este tema"
2018-06-21 10:34:09 -04:00
other: "tienes {{count}} posts antiguos sin leer en este tema"
2014-04-14 11:41:51 -04:00
new_posts:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "hay %{count} nuevo post en este tema desde la última vez que lo leíste"
2018-06-21 10:34:09 -04:00
other: "hay {{count}} posts nuevos en este tema desde la última vez que lo leíste"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
likes:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "este tema le gusta a %{count} persona"
2018-06-21 10:34:09 -04:00
other: "este tema les gusta a {{count}} personas"
2014-10-30 17:30:05 -04:00
back_to_list: "Volver a la Lista de Temas"
options: "Opciones del Tema"
show_links: "mostrar enlaces dentro de este tema"
2017-12-06 10:25:12 -05:00
toggle_information: "alternar detalles del tema"
2014-10-30 17:30:05 -04:00
read_more_in_category: "¿Quieres leer más? Consulta otros temas en {{catLink}} o {{latestLink}}."
read_more: "¿Quieres leer más? {{catLink}} o {{latestLink}}."
read_more_MF: "Hay { UNREAD, plural, =0 {} one { <a href='{basePath}/unread'>1 no leído</a> } other { <a href='{basePath}/unread'># no leídos</a> } } { NEW, plural, =0 {} one { {BOTH, select, true{y } false { } other{}} <a href='{basePath}/new'>1 nuevo</a> tema} other { {BOTH, select, true{y } false { } other{}} <a href='{basePath}/new'># nuevos</a> temas} } restantes, o {CATEGORY, select, true {explora otros temas en {catLink}} false {{latestLink}} other {}}"
2014-04-14 11:41:51 -04:00
browse_all_categories: Ver todas las categorías
2014-06-09 17:37:50 -04:00
view_latest_topics: ver los temas recientes
2018-04-27 13:20:04 -04:00
suggest_create_topic: "¿Por qué no creas un tema?"
2014-10-03 10:41:37 -04:00
jump_reply_up: saltar a la primera respuesta
jump_reply_down: saltar a la última respuesta
2014-04-14 11:41:51 -04:00
deleted: "El tema ha sido borrado"
2017-04-17 14:16:18 -04:00
topic_status_update:
2017-12-06 10:25:12 -05:00
title: "Temporizador de Temas"
2018-05-31 17:03:38 -04:00
save: "Configurar Temporizador"
2017-05-21 01:42:18 -04:00
num_of_hours: "Número de horas:"
remove: "Quitar Temporizador"
2017-07-05 02:05:35 -04:00
publish_to: "Publicar el:"
when: "Cuándo:"
2017-12-06 10:25:12 -05:00
public_timer_types: Temporizadores de Temas
private_timer_types: Temporizador de temas del usuario
2019-03-11 13:55:45 -04:00
time_frame_required: "Por favor, seleccionar un time frame"
2017-05-21 01:42:18 -04:00
auto_update_input:
2017-12-06 10:25:12 -05:00
none: "Selecciona el tiempo"
2017-07-05 02:05:35 -04:00
later_today: "Más tarde"
2017-05-21 01:42:18 -04:00
tomorrow: "Mañana"
2017-07-05 02:05:35 -04:00
later_this_week: "Esta misma semana"
2017-05-21 01:42:18 -04:00
this_weekend: "Este fin de semana"
2017-07-05 02:05:35 -04:00
next_week: "Semana próxima"
2017-12-06 10:25:12 -05:00
two_weeks: "Dos Semanas"
2017-05-29 02:53:49 -04:00
next_month: "Próximo mes"
2019-04-05 10:02:54 -04:00
two_months: "Dos meses"
2017-12-06 10:25:12 -05:00
three_months: "Tres Meses"
2019-04-05 10:02:54 -04:00
four_months: "Cuatro meses"
2017-12-06 10:25:12 -05:00
six_months: "Seis Meses"
one_year: "Un Año"
forever: "Para siempre"
2017-07-05 02:05:35 -04:00
pick_date_and_time: "Selecciona fecha y horario"
set_based_on_last_post: "Cerrar basándose en el último post"
2017-04-17 14:16:18 -04:00
publish_to_category:
2017-07-05 02:05:35 -04:00
title: "Programar Publicación"
2017-04-17 14:16:18 -04:00
temp_open:
title: "Abrir temporalmente"
auto_reopen:
2017-07-05 02:05:35 -04:00
title: "Auto-Abrir tema"
2017-04-17 14:16:18 -04:00
temp_close:
title: "Cerrar temporalmente"
auto_close:
2017-07-05 02:05:35 -04:00
title: "Auto-Cerrar tema"
label: "Horas para cierre automático del tema:"
error: "Por favor introduzca un valor válido."
based_on_last_post: "No cerrar hasta que el último post en el tema es al menos así de antiguo."
2017-05-21 01:42:18 -04:00
auto_delete:
2017-07-05 02:05:35 -04:00
title: "Auto-Eliminar Tema"
2019-01-14 12:23:49 -05:00
auto_bump:
2019-01-31 16:27:07 -05:00
title: "Tema Auto-Bump"
2017-05-29 02:53:49 -04:00
reminder:
2017-07-05 02:05:35 -04:00
title: "Recordarme"
2017-04-17 14:16:18 -04:00
status_update_notice:
auto_open: "Este tema se abrirá automáticamente %{timeLeft}."
auto_close: "Este tema se cerrará automáticamente %{timeLeft}."
auto_publish_to_category: "Este tema será publicado en <a href=%{categoryUrl}>#%{categoryName}</a> %{timeLeft}."
2017-07-05 02:05:35 -04:00
auto_close_based_on_last_post: "Este tema será cerrado %{duration} después de la última respuesta."
auto_delete: "Este tema se borrará automáticamente en %{timeLeft}."
2019-01-14 12:23:49 -05:00
auto_bump: "La fecha de este tema será actualizada %{timeLeft}."
2017-05-29 02:53:49 -04:00
auto_reminder: "Te recordaremos sobre este tema %{timeLeft}."
2019-01-19 17:29:54 -05:00
auto_close_title: "Configuración de auto-cerrado"
2016-08-25 11:04:46 -04:00
auto_close_immediate:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "El último post se publicó hace %{count} hora, por lo que el tema se cerrará inmediatamente."
2018-06-21 10:34:09 -04:00
other: "El último post se publicó hace %{count} horas, por lo que el tema se cerrará inmediatamente."
2016-06-09 12:37:41 -04:00
timeline:
back: "Volver"
back_description: "Volver al último post sin leer"
replies_short: "%{current} / %{total}"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
progress:
2014-04-14 11:41:51 -04:00
title: avances
2014-06-19 08:19:05 -04:00
go_top: "arriba"
go_bottom: "abajo"
go: "ir"
2015-06-01 14:03:27 -04:00
jump_bottom: "salta al último post"
2017-01-06 15:53:03 -05:00
jump_prompt: "saltar a..."
jump_prompt_of: "de %{count} posts"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
jump_prompt_long: "Saltar a..."
2014-04-16 10:42:21 -04:00
jump_bottom_with_number: "saltar al post %{post_number}"
jump_prompt_to_date: "hasta hoy"
jump_prompt_or: "o"
2014-10-03 10:41:37 -04:00
total: posts totales
2014-08-08 16:34:01 -04:00
current: post actual
2013-03-22 12:28:21 -04:00
notifications:
2016-06-09 12:37:41 -04:00
title: cambiar con qué frecuencia se te notifica de este tema
2013-03-22 12:28:21 -04:00
reasons:
2016-06-09 12:37:41 -04:00
mailing_list_mode: "El modo lista de correo se encuentra activado, por lo que se te notificará de las respuestas a este tema vía email."
2019-01-19 17:29:54 -05:00
"3_10": "Recibirás notificaciones porque estás vigilando una etiqueta de este tema."
"3_6": "Recibirás notificaciones porque estás vigilando esta categoría."
"3_5": "Recibirás notificaciones porque has empezado a vigilar este tema automáticamente."
"3_2": "Recibirás notificaciones porque estás vigilando este tema."
"3_1": "Recibirás notificaciones porque creaste este tema."
"3": "Recibirás notificaciones porque estás vigilando este tema."
"2_8": "Tú verás la cuenta de nuevas respuestas porque estás siguiendo esta categoría."
"2_4": "Tú verás la cuenta de nuevas respuestas porque has publicado una respuesta en este tema."
"2_2": "Tú verás la cuenta de nuevas respuestas porque estás siguiendo este tema."
2018-11-29 10:51:16 -05:00
"2": 'Verás el número de respuestas nuevas porque has <a href="{{basePath}}/u/{{username}}/preferences">leído este tema</a>.'
2019-01-19 17:29:54 -05:00
"1_2": "Se te notificará solo si alguien menciona tu @nombre o te responde a un post."
"1": "Se te notificará si alguien menciona tu @nombre o te responde a un post."
"0_7": "Estás ignorando todas las notificaciones en esta categoría."
"0_2": "Estás ignorando todas las notificaciones en este tema."
"0": "Estás ignorando todas las notificaciones en este tema."
2014-04-16 10:42:21 -04:00
watching_pm:
2014-06-09 17:37:50 -04:00
title: "Vigilar"
2015-06-17 12:35:22 -04:00
description: "Se te notificará de cada nuevo post en este mensaje y se mostrará un contador de nuevos posts."
2013-03-22 12:28:21 -04:00
watching:
2014-06-09 17:37:50 -04:00
title: "Vigilar"
2015-06-17 12:35:22 -04:00
description: "Se te notificará de cada post en este tema y se mostrará un contador de nuevos post."
2014-04-16 10:42:21 -04:00
tracking_pm:
2014-06-09 17:37:50 -04:00
title: "Seguir"
2015-06-17 12:35:22 -04:00
description: "Se mostrará un contador de nuevos posts para este mensaje y se te notificará si alguien menciona tu @nombre o te responde a un post."
2013-03-22 12:28:21 -04:00
tracking:
2014-06-09 17:37:50 -04:00
title: "Seguir"
2015-06-17 12:35:22 -04:00
description: "Se mostrará un contador de nuevos posts en este tema y se te notificará si alguien menciona tu @nombre o te responde a un post."
2013-03-22 12:28:21 -04:00
regular:
2014-11-17 11:05:06 -05:00
title: "Normal"
2015-06-17 12:35:22 -04:00
description: "Se te notificará solo si alguien menciona tu @nombre o te responde a un post."
2014-08-01 10:32:56 -04:00
regular_pm:
2014-11-17 11:05:06 -05:00
title: "Normal"
2015-06-17 12:35:22 -04:00
description: "Se te notificará solo si alguien menciona tu @nombre o te responde a un post."
2014-04-16 10:42:21 -04:00
muted_pm:
2014-06-09 17:37:50 -04:00
title: "Silenciar"
2015-04-09 11:28:06 -04:00
description: "Nunca se te notificará nada sobre este hilo de mensajes."
2013-03-22 12:28:21 -04:00
muted:
2014-06-09 17:37:50 -04:00
title: "Silenciar"
2015-10-20 13:41:42 -04:00
description: "No serás notificado de algo relacionado con este tema, y no aparecerá en la página de mensajes recientes."
2013-03-22 12:28:21 -04:00
actions:
2014-04-14 11:41:51 -04:00
recover: "Deshacer borrar tema"
delete: "Eliminar tema"
open: "Abrir tema"
close: "Cerrar tema"
2015-04-13 14:28:48 -04:00
multi_select: "Seleccionar posts..."
2018-05-31 17:03:38 -04:00
timed_update: "Configurar Temporizador de temas..."
2015-04-13 14:28:48 -04:00
pin: "Destacar tema..."
unpin: "Dejar de destacar..."
2018-05-31 17:03:38 -04:00
unarchive: "Desarchivar Tema"
archive: "Archivar Tema"
2014-09-23 11:47:42 -04:00
invisible: "Hacer invisible"
visible: "Hacer visible"
2014-06-09 17:37:50 -04:00
reset_read: "Restablecer datos de lectura"
2016-05-17 14:10:55 -04:00
make_public: "Convertir en tema público"
2018-05-31 17:03:38 -04:00
make_private: "Crear Mensaje Personal"
2018-09-10 13:28:16 -04:00
reset_bump_date: "Resetear fecha Bump"
2015-04-13 14:28:48 -04:00
feature:
pin: "Destacar tema"
unpin: "Dejar de destacar tema"
pin_globally: "Destacar tema globalmente"
make_banner: "Tema de encabezado"
remove_banner: "Remover tema de encabezado"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
reply:
2019-01-19 17:29:54 -05:00
title: "Responder"
help: "comienza a escribir una respuesta a este tema"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
clear_pin:
title: "Eliminar Destacado"
help: "Elimina el estado 'Destacado' de este tema para que no aparezca más en lo más alto de tu lista de temas"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
share:
2019-01-19 17:29:54 -05:00
title: "Compartir"
2019-03-01 11:28:07 -05:00
extended_title: "Compartir un enlace"
2019-01-19 17:29:54 -05:00
help: "comparte el enlace a este tema"
2016-10-20 09:19:09 -04:00
print:
2019-01-19 17:29:54 -05:00
title: "Imprimir"
help: "Abrir una versión imprimible de este tema"
2014-04-16 10:42:21 -04:00
flag_topic:
2019-01-19 17:29:54 -05:00
title: "Reportar"
help: "reportar de forma privada para atención de los moderadores o enviar una notificación privada sobre él"
success_message: "Has reportado este tema correctamente."
2015-03-24 11:27:12 -04:00
feature_topic:
title: "Característica de este Tema"
2015-08-04 03:47:39 -04:00
pin: "Hacer que este tema aparezca en el top de la categoría {{categoryLink}} hasta"
2015-04-09 11:28:06 -04:00
confirm_pin: "Hay ya {{count}} temas destacados. Que haya demasiados temas destacados puede resultar engorroso para los usuarios nuevos y anónimos. ¿Seguro que quieres destacar otro tema en esta categoría?"
unpin: "Eliminar este tema del top de la categoría {{categoryLink}}."
2015-08-04 03:47:39 -04:00
unpin_until: "Quitar este tema del top de la categoría {{categoryLink}} o esperar al <strong>%{until}</strong>."
2015-03-24 11:27:12 -04:00
pin_note: "Los usuarios pueden desanclar el tema de forma individual por sí mismos."
2015-09-07 10:18:43 -04:00
pin_validation: "Es obligatorio especificar una fecha para destacar este tema."
2015-11-23 08:55:06 -05:00
not_pinned: "No hay temas destacados en {{categoryLink}}."
2015-03-24 11:27:12 -04:00
already_pinned:
2018-06-21 10:34:09 -04:00
one: "Hay <strong class='badge badge-notification unread'>un tema</strong> destacado actualmente en {{categoryLink}}. "
other: "Temas destacados actualmente en {{categoryLink}}: <strong class='badge badge-notification unread'>{{count}}</strong>"
2015-08-04 03:47:39 -04:00
pin_globally: "Hacer que este tema aparezca en el top de todas las listas de temas hasta"
2015-04-09 11:28:06 -04:00
confirm_pin_globally: "Hay ya {{count}} temas destacados globalmente. Que haya demasiados temas destacados puede resultar engorroso para los usuarios nuevos y anónimos. ¿Seguro que quieres destacar otro tema de forma global?"
2015-03-24 11:27:12 -04:00
unpin_globally: "Eliminar este tema de la parte superior de todas las listas de temas."
2015-08-04 03:47:39 -04:00
unpin_globally_until: "Quitar este tema del top de todas las listas de temas o esperar al <strong>%{until}</strong>."
2015-03-24 11:27:12 -04:00
global_pin_note: "Los usuarios pueden desanclar el tema de forma individual por sí mismos."
2015-11-23 08:55:06 -05:00
not_pinned_globally: "No hay temas destacados globalmente."
2015-03-24 11:27:12 -04:00
already_pinned_globally:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "Actualmente hay <strong class='badge badge-notification unread'>%{count}</strong> tema destacado globalmente."
2018-06-21 10:34:09 -04:00
other: "Temas destacados globalmente: <strong class='badge badge-notification unread'>{{count}}</strong>"
2015-03-24 11:27:12 -04:00
make_banner: "Hacer de este tema una pancarta que aparece en la parte superior de todas las páginas."
remove_banner: "Retire la pancarta que aparece en la parte superior de todas las páginas."
banner_note: "Los usuarios pueden descartar la pancarta cerrándola. Sólo un tema puede ser una pancarta en cualquier momento dado."
2015-11-23 08:55:06 -05:00
no_banner_exists: "No hay tema de encabezado (banner)."
banner_exists: "Actualmente <strong class='badge badge-notification unread'>hay</strong> un tema de encabezado (banner)."
inviting: "Invitando..."
2016-06-21 10:57:36 -04:00
automatically_add_to_groups: "Esta invitación incluye además acceso a los siguientes grupos:"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
invite_private:
2019-01-19 17:29:54 -05:00
title: "Invitar al hilo de mensajes."
2014-10-03 10:41:37 -04:00
email_or_username: "Email o nombre de usuario del invitado"
email_or_username_placeholder: "dirección de email o nombre de usuario"
action: "Invitar"
2015-04-09 11:28:06 -04:00
success: "Hemos invitado a ese usuario a participar en este hilo de mensajes."
success_group: "Hemos invitado a ese grupo a participar en este mensaje."
2014-10-03 10:41:37 -04:00
error: "Lo sentimos, hubo un error al invitar a ese usuario."
2014-05-22 12:58:47 -04:00
group_name: "nombre del grupo"
2016-01-04 10:31:49 -05:00
controls: "Controles del tema"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
invite_reply:
2019-01-19 17:29:54 -05:00
title: "Invitar"
2015-04-13 14:28:48 -04:00
username_placeholder: "nombre de usuario"
2019-01-19 17:29:54 -05:00
action: "Enviar invitación"
help: "invitar a otros a este tema a través del correo electrónico o de las notificaciones"
2014-07-17 01:03:49 -04:00
to_forum: "Enviaremos un correo electrónico breve permitiendo a tu amigo unirse inmediatamente al hacer clic en un enlace, sin necesidad de iniciar sesión."
2015-04-13 14:28:48 -04:00
sso_enabled: "Introduce el nombre de usuario de la persona a la que quieres invitar a este tema."
2015-04-09 11:28:06 -04:00
to_topic_blank: "Introduzca el nombre de usuario o dirección de correo electrónico de la persona que desea invitar a este tema."
to_topic_email: "Ha introducido una dirección de correo electrónico. Nosotros te enviaremos una invitación que le permita a su amigo responder inmediatamente a este tema."
2015-06-17 12:35:22 -04:00
to_topic_username: "Has introducido un nombre de usuario. Le enviaremos una notificación con un enlace invitándole a este tema."
to_username: "Introduce el nombre de usuario de la persona a la que quieras invitar. Le enviaremos una notificación con un enlace invitándole a este tema."
2019-01-19 17:29:54 -05:00
email_placeholder: "nombre@ejemplo.com"
2015-04-13 14:28:48 -04:00
success_email: "Hemos enviado un email con tu invitación a <b>{{emailOrUsername}}</b>. Te notificaremos cuando se acepte. Puedes revisar la pestaña invitaciones en tu perfil de usuario para consultar el estado de tus invitaciones."
success_username: "Hemos invitado a ese usuario a participar en este tema."
2015-05-12 17:38:29 -04:00
error: "Lo sentimos, no pudimos invitar a esa persona. Tal vez ya haya sido invitada. (La tasa de invitaciones es limitada)"
2017-12-06 10:25:12 -05:00
success_existing_email: "Ya existe un usuario con el correo <b>{{emailOrUsername}}</b>. Invitamos a ese usuario a participar en este tema."
2019-01-19 17:29:54 -05:00
login_reply: "Inicia Sesión para Responder"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
filters:
n_posts:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "%{count} post"
2018-06-21 10:34:09 -04:00
other: "{{count}} posts"
2014-11-17 11:05:06 -05:00
cancel: "Quitar filtro"
2019-01-14 12:23:49 -05:00
move_to:
title: "Mover a"
action: "mover a"
error: "Ha ocurrido un error al mover los mensajes."
2014-04-14 11:41:51 -04:00
split_topic:
title: "Mover a un tema nuevo"
action: "mover a un tema nuevo"
2019-01-14 12:23:49 -05:00
topic_name: "Título del nuevo tema"
radio_label: "Nuevo tema"
2014-04-14 11:41:51 -04:00
error: "Hubo un error moviendo los posts al nuevo tema"
2014-04-25 10:17:20 -04:00
instructions:
2018-06-21 10:34:09 -04:00
one: "Estas a punto de crear un tema nuevo y rellenarlo con el post que has seleccionado."
other: "Estas a punto de crear un tema nuevo y rellenarlo con los <b>{{count}}</b> posts que has seleccionado."
2014-04-14 11:41:51 -04:00
merge_topic:
title: "Mover a un tema existente"
action: "mover a un tema existente"
error: "Hubo un error moviendo los posts a ese tema"
2019-01-14 12:23:49 -05:00
radio_label: "Tema ya existente"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
instructions:
2018-06-21 10:34:09 -04:00
one: "Por favor escoge el tema al que quieres mover ese post."
other: "Por favor escoge el tema al que quieres mover esos <b>{{count}}</b> posts."
2019-01-14 12:23:49 -05:00
move_to_new_message:
title: "Mover a un nuevo mensaje"
action: "mover a un nuevo mensaje"
message_title: "Título del nuevo mensaje"
radio_label: "Nuevo mensaje"
participants: "Participantes"
instructions:
one: "Estás a punto de crear un nuevo mensaje y de llenarlo con el mensaje que has seleccionado."
other: "Estás a punto de crear un nuevo mensaje y de llenarlo con los <b>{{count}}</b> mensajes seleccionados."
move_to_existing_message:
title: "Mover a un mensaje ya existente"
action: "mover a un mensaje existente"
radio_label: "Mensaje existente"
participants: "Participantes"
instructions:
one: "Por favor, selecciona el mensaje al que te gustaría mover el mensaje."
other: "Por favor, selecciona el mensaje al que te gustaría mover los <b>{{count}}</b> mensajes."
2016-08-05 14:39:55 -04:00
merge_posts:
title: "Unir posts seleccionados"
action: "unir posts seleccionados"
error: "Hubo un error al unir los posts seleccionados."
2014-04-14 11:41:51 -04:00
change_owner:
2019-01-02 12:32:38 -05:00
title: "Cambiar dueño"
2014-04-14 11:41:51 -04:00
action: "cambiar dueño"
2014-05-22 12:58:47 -04:00
error: "Hubo un error cambiando la autoría de los posts."
2014-04-14 11:41:51 -04:00
placeholder: "nombre de usuario del nuevo dueño"
2018-11-05 05:58:41 -05:00
instructions:
one: "Por favor escoge el nuevo dueño del post de <b>@{{old_user}}</b>"
other: "Por favor escoge el nuevo dueño de los {{count}} posts de <b>@{{old_user}}</b>"
2015-08-25 03:56:29 -04:00
change_timestamp:
2018-05-31 17:03:38 -04:00
title: "Cambiar Timestamp..."
action: "cambiar timestamp"
invalid_timestamp: "El Timestamp no puede ser futuro"
error: "Hubo un error cambiando el timestamp de este tema."
instructions: "Por favor, señecciona el nuevo timestamp del tema. Los posts en el tema serán actualizados para mantener la diferencia de tiempo."
2013-03-22 12:28:21 -04:00
multi_select:
2019-01-19 17:29:54 -05:00
select: "seleccionar"
selected: "seleccionado ({{count}})"
2017-12-20 15:28:29 -05:00
select_post:
2019-01-19 17:29:54 -05:00
label: "seleccionar"
title: "Agregar post a la selección"
2017-12-20 15:28:29 -05:00
selected_post:
2019-01-19 17:29:54 -05:00
label: "seleccionado"
title: "Clic para eliminar post de la selección"
2017-12-20 15:28:29 -05:00
select_replies:
2019-01-19 17:29:54 -05:00
label: "seleccionar más respuestas"
title: "Agregar post y todas sus respuestas a la selección"
2017-12-20 15:28:29 -05:00
select_below:
2019-01-19 17:29:54 -05:00
label: "seleccionar +debajo"
title: "Agregar post y todo despues del mismo a la selección"
2014-04-14 11:41:51 -04:00
delete: eliminar seleccionado
cancel: cancelar selección
select_all: seleccionar todo
2014-04-25 10:17:20 -04:00
deselect_all: deshacer selección
2013-03-22 12:28:21 -04:00
description:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: Has seleccionado <b>%{count}</b> post.
2018-06-21 10:34:09 -04:00
other: "Has seleccionado <b>{{count}}</b> posts."
2019-04-05 10:02:54 -04:00
deleted_by_author:
one: "(tema retirado por su autor, se borrará automáticamente en %{count} hora, salvo que sea reportado)"
other: "(tema retirado por su autor, se borrará automáticamente en %{count} horas, salvo que sea reportado)"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
post:
2016-12-08 10:05:03 -05:00
quote_reply: "Citar"
2014-04-16 10:42:21 -04:00
edit_reason: "Motivo:"
2014-08-08 16:34:01 -04:00
post_number: "post {{number}}"
2019-04-24 09:02:04 -04:00
ignored: "Contenido ignorado"
2017-01-26 12:09:35 -05:00
wiki_last_edited_on: "wiki editada por última vez"
2019-01-14 12:23:49 -05:00
last_edited_on: "post editado por última vez el"
2014-10-03 10:41:37 -04:00
reply_as_new_topic: "Responder como tema enlazado"
2017-03-01 00:28:16 -05:00
reply_as_new_private_message: "Responder como mensaje nuevo a los mismos destinatarios"
continue_discussion: "Continuando la discusión desde {{postLink}}:"
2014-08-08 16:34:01 -04:00
follow_quote: "ir al post citado"
2014-04-14 11:41:51 -04:00
show_full: "Mostrar todo el post"
2019-04-24 09:02:04 -04:00
show_hidden: "Ver contenido ignorado."
2014-04-14 11:41:51 -04:00
deleted_by_author:
2018-06-21 10:34:09 -04:00
one: "(post retirado por el autor. Será borrado automáticamente en %{count} hora si no es reportado)"
other: "(post retirado por el autor. Será borrado automáticamente en %{count} horas si no es reportado)"
2018-05-31 17:03:38 -04:00
collapse: "contraer"
2014-04-14 11:41:51 -04:00
expand_collapse: "expandir/contraer"
2018-05-31 17:03:38 -04:00
locked: "un miembro del personal ha bloqueado esta publicación para que no se edite"
2014-04-14 11:41:51 -04:00
gap:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "ver %{count} post oculto"
2018-06-21 10:34:09 -04:00
other: "ver {{count}} posts ocultos"
2019-03-11 13:55:45 -04:00
notice:
2019-04-24 09:02:04 -04:00
new_user: "Esta es la primera vez que {{user}} ha publicado — ¡démosle la bienvenida a nuestra comunidad!"
returning_user: "Hace tiempo que no vemos a {{user}} — su última publicación fue {{time}}. "
2014-06-09 17:37:50 -04:00
unread: "Post sin leer"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
has_replies:
2018-06-21 10:34:09 -04:00
one: "{{count}} Respuesta"
other: "{{count}} Respuestas"
2015-07-16 09:48:02 -04:00
has_likes_title:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "%{count} persona le ha dado Me gusta a este post"
2018-06-21 10:34:09 -04:00
other: "{{count}} personas le han dado Me gusta a este post"
2015-11-23 08:55:06 -05:00
has_likes_title_only_you: "te ha gustado este mensaje"
2015-07-16 09:48:02 -04:00
has_likes_title_you:
2018-06-21 10:34:09 -04:00
one: "A tí y a una persona le ha gustado este mensaje"
other: "A tí y a otros {{count}} les han gustado este mensaje"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
errors:
2014-08-08 16:34:01 -04:00
create: "Lo sentimos, hubo un error al crear tu post. Por favor, inténtalo de nuevo."
edit: "Lo sentimos, hubo un error al editar tu post. Por favor, inténtalo de nuevo."
upload: "Lo sentimos, hubo un error al subir el archivo. Por favor, inténtalo de nuevo."
2019-03-28 10:07:51 -04:00
file_too_large: "Lo sentimos, ese archivo es demasiado grande (el tamaño máximo es {{max_size_kb}}kb). ¿Por qué no lo subes a un servicio de almacenamiento en línea y compartes el enlace?"
2014-04-14 11:41:51 -04:00
too_many_uploads: "Lo siento solo puedes subir un archivo cada vez."
2018-11-05 05:58:41 -05:00
too_many_dragged_and_dropped_files: "Lo sentimos, sólo puedes subir {{max}} archivos a la vez."
2017-01-06 15:53:03 -05:00
upload_not_authorized: "Lo sentimos, el archivo que estás intentando subir no está permitido (extensiones autorizadas: {{authorized_extensions}})."
2014-04-14 11:41:51 -04:00
image_upload_not_allowed_for_new_user: "Lo siento, usuarios nuevos no pueden subir imágenes."
attachment_upload_not_allowed_for_new_user: "Lo siento, usuarios nuevos no pueden subir archivos adjuntos."
2014-09-23 11:47:42 -04:00
attachment_download_requires_login: "Lo sentimos, necesitas haber iniciado sesión para descargar archivos adjuntos."
abandon:
2014-08-08 16:34:01 -04:00
confirm: "¿Estás seguro que deseas abandonar tu post?"
2014-05-22 12:58:47 -04:00
no_value: "No, mantener"
yes_value: "Sí, abandonar"
2014-09-23 11:47:42 -04:00
via_email: "este post llegó por email"
2016-05-04 14:22:15 -04:00
via_auto_generated_email: "este post llegó a través de un email generado automáticamente"
2015-09-21 08:21:42 -04:00
whisper: "esto post es un susurro privado para moderadores"
2014-08-26 13:37:10 -04:00
wiki:
2017-02-13 16:42:15 -05:00
about: "este es un tema de tipo wiki"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
archetypes:
2019-01-19 17:29:54 -05:00
save: "Guardar opciones"
2016-03-29 09:57:11 -04:00
few_likes_left: "¡Gracias por compartir tu afecto! Te quedan solo unos pocos me gusta para hoy."
2013-03-22 12:28:21 -04:00
controls:
2014-08-08 16:34:01 -04:00
reply: "componer una respuesta para este post"
like: "me gusta este post"
2014-08-01 10:32:56 -04:00
has_liked: "te gusta este post"
2014-08-08 16:34:01 -04:00
undo_like: "deshacer Me gusta"
edit: "edita este post"
2017-07-05 02:05:35 -04:00
edit_action: "Editar"
2014-08-26 13:37:10 -04:00
edit_anonymous: "Lo sentimos, necesitas iniciar sesión para editar este post."
2014-05-22 12:58:47 -04:00
flag: "reporta esta publicación de forma privada para atención de los moderadores o enviarles un notificación privada sobre el tema"
2014-08-08 16:34:01 -04:00
delete: "elimina este post"
undelete: "deshace la eliminación de este post"
share: "comparte un enlace a este post"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
more: "Más"
2014-04-14 11:41:51 -04:00
delete_replies:
2018-05-31 17:03:38 -04:00
confirm: "¿Quieres eliminar también las respuestas a este post?"
2017-12-20 15:28:29 -05:00
direct_replies:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "Si, y %{count} respuesta directa"
2018-06-21 10:34:09 -04:00
other: "Si, y {{count}} respuestas directas"
2017-12-20 15:28:29 -05:00
all_replies:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "Sí, y %{count} respuesta"
2018-06-21 10:34:09 -04:00
other: "Sí, y todas las {{count}} respuestas"
2018-05-31 17:03:38 -04:00
just_the_post: "No, solo este post"
2014-05-22 12:58:47 -04:00
admin: "acciones de administrador para el post"
2014-09-23 11:47:42 -04:00
wiki: "Formato wiki"
unwiki: "Deshacer formato wiki"
convert_to_moderator: "Convertir a post de staff"
revert_to_regular: "Eliminar el formato de post de staff"
rebake: "Reconstruir HTML"
2014-09-30 10:23:17 -04:00
unhide: "Deshacer ocultar"
2015-10-20 13:41:42 -04:00
change_owner: "Cambiar dueño"
2019-03-01 11:28:07 -05:00
grant_badge: "Conceder medalla"
2018-05-31 17:03:38 -04:00
lock_post: "Bloquear Post"
lock_post_description: "evitar que el usuario que publicó edite esta publicación"
unlock_post: "Desbloquear Post"
unlock_post_description: "permitir al usuario que publicó, editar este post"
delete_topic_disallowed_modal: "No tienes permiso para borrar este tema. Si de verdad quieres que se elimine, repórtalo y explica los motivos en el propio reporte para que lo estudiemos."
delete_topic_disallowed: "no tienes permiso para borrar este tema"
2019-01-02 12:32:38 -05:00
delete_topic: "borrar tema"
2019-04-24 09:02:04 -04:00
add_post_notice: "Añadir aviso de staff"
remove_post_notice: "Eliminar aviso de staff"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
actions:
2019-01-19 17:29:54 -05:00
flag: "Reportar"
2014-08-01 10:32:56 -04:00
defer_flags:
2018-06-21 10:34:09 -04:00
one: "Ignorar reporte"
other: "Ignorar reportes"
2014-04-14 11:41:51 -04:00
undo:
2014-05-22 12:58:47 -04:00
off_topic: "Deshacer reporte"
spam: "Deshacer reporte"
inappropriate: "Deshacer reporte"
2014-04-14 11:41:51 -04:00
bookmark: "Deshacer marcador"
2014-08-08 16:34:01 -04:00
like: "Deshacer Me gusta"
2014-04-14 11:41:51 -04:00
people:
2016-03-15 11:41:18 -04:00
off_topic: "reportó esto como off-topic"
spam: "reportó esto como spam"
inappropriate: "reportó esto como inapropiado"
notify_moderators: "notificó a moderadores"
notify_user: "envió un mensaje"
bookmark: "guardó esto en marcadores"
like: "le gustó esto"
2017-12-06 10:25:12 -05:00
like_capped:
2018-06-21 10:34:09 -04:00
one: "y {{count}} otro le gustó esto"
other: "y {{count}} otros les gustó esto"
2014-04-14 11:41:51 -04:00
by_you:
2014-05-22 12:58:47 -04:00
off_topic: "Has reportado esto como off-topic"
spam: "Has reportado esto como Spam"
inappropriate: "Has reportado esto como inapropiado"
notify_moderators: "Has reportado esto para que sea moderado"
2015-04-09 11:28:06 -04:00
notify_user: "Has enviado un mensaje a este usuario"
2014-04-14 11:41:51 -04:00
bookmark: "Has marcado este post"
like: "Te ha gustado esto"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
delete:
confirm:
2018-06-21 10:34:09 -04:00
one: "¿Estás seguro que quieres eliminar ese post?"
other: "¿Estás seguro que quieres eliminar esos {{count}} posts?"
2017-07-05 02:05:35 -04:00
merge:
confirm:
2018-06-21 10:34:09 -04:00
one: "Seguro que quieres unir esos posts?"
other: "Seguro que quieres unir esos {{count}} posts?"
2014-04-14 11:41:51 -04:00
revisions:
controls:
first: "Primera revisión"
previous: "Revisión anterior"
next: "Siguiente revisión"
last: "Última revisión"
2014-10-30 17:30:05 -04:00
hide: "Ocultar revisión."
show: "Mostrar revisión."
2016-03-17 11:01:02 -04:00
revert: "Volver a esta revisión"
2017-03-01 00:28:16 -05:00
edit_wiki: "Editar Wiki"
edit_post: "Editar post"
2018-11-29 10:51:16 -05:00
comparing_previous_to_current_out_of_total: "<strong>{{previous}}</strong> {{icon}} <strong>{{current}}</strong> / {{total}}"
2014-04-16 10:42:21 -04:00
displays:
inline:
2014-05-02 14:01:27 -04:00
title: "Muestra la producción asistida con adiciones y eleminaciones en línea"
2019-01-19 17:29:54 -05:00
button: "HTML"
2014-04-16 10:42:21 -04:00
side_by_side:
2014-05-02 14:01:27 -04:00
title: "Mostrar la producción asistida estas de lado a lado"
2019-01-19 17:29:54 -05:00
button: "HTML"
2014-04-16 10:42:21 -04:00
side_by_side_markdown:
title: "Mostrar las diferencias crudas a la par"
2019-01-19 17:29:54 -05:00
button: "Fuente"
2017-03-28 10:50:09 -04:00
raw_email:
displays:
raw:
title: "Mostrar emails sin procesar"
2019-01-19 17:29:54 -05:00
button: "Sin procesar"
2017-03-28 10:50:09 -04:00
text_part:
title: "Mostrar la parte del texto del email"
2019-01-19 17:29:54 -05:00
button: "Texto"
2017-03-28 10:50:09 -04:00
html_part:
title: "Mostrar la parte HTML del email"
2019-01-19 17:29:54 -05:00
button: "HTML"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
category:
2019-01-19 17:29:54 -05:00
can: "puede&hellip; "
none: "(sin categoría)"
all: "Categorías"
choose: "categoría&hellip;"
2019-03-11 13:55:45 -04:00
edit: "Editar"
edit_dialog_title: "Editar: %{categoryName}"
2019-01-19 17:29:54 -05:00
view: "Ver temas en la categoría"
general: "General"
settings: "Ajustes"
2015-07-16 09:48:02 -04:00
topic_template: "Plantilla de tema"
2016-06-09 12:37:41 -04:00
tags: "Etiquetas"
2019-04-24 09:02:04 -04:00
tags_allowed_tags: "Restringir estas etiquetas a esta categoría:"
tags_allowed_tag_groups: "Restringir estos grupos de etiquetas a esta categoría:"
2016-06-09 12:37:41 -04:00
tags_placeholder: "(Opcional) lista de etiquetas permitidas"
2019-03-11 13:55:45 -04:00
tags_tab_description: "Las etiquetas y grupos de etiquetas especificadas aquí solo podrán ser usadas en esta y otras categorías que también las tengan especificadas. No estarán disponibles en otras categorías."
2016-06-21 10:57:36 -04:00
tag_groups_placeholder: "(Opcional) lista de grupos de etiquetas permitidos"
2019-04-24 09:02:04 -04:00
manage_tag_groups_link: "Gestiona grupos de etiquetas aquí."
allow_global_tags_label: "También permitir otras etiquetas"
2016-12-28 13:45:25 -05:00
topic_featured_link_allowed: "Permitir enlaces destacados en esta categoría"
2019-01-19 17:29:54 -05:00
delete: "Eliminar categoría"
create: "Crear categoría"
create_long: "Crear una nueva categoría"
save: "Guardar categoría"
slug: "Slug de la categoría para URL"
slug_placeholder: "(Opcional) palabras-por-guiones para URL"
2014-04-24 10:48:46 -04:00
creation_error: Se ha producido un error al crear la categoría.
save_error: Ha ocurrido un error al guardar la categoría
name: "Nombre de la categoría"
description: "Descripción"
topic: "categoría"
2014-07-17 01:03:49 -04:00
logo: "Imagen (logo) para la categoría"
background_image: "Imagen de fondo para la categoría"
2019-03-01 11:28:07 -05:00
badge_colors: "Colores de las medalla"
2014-04-14 11:41:51 -04:00
background_color: "Color de fondo"
2014-04-16 10:42:21 -04:00
foreground_color: "Colores de primer plano"
name_placeholder: "Debe ser corto y conciso."
color_placeholder: "Cualquier color web"
delete_confirm: "¿Estás seguro de que quieres eliminar esta categoría?"
2015-01-14 10:52:13 -05:00
delete_error: "Ha ocurrido un error al borrar la categoría."
list: "Lista de categorías"
2014-06-09 17:37:50 -04:00
no_description: "Por favor, añade una descripción para esta categoría."
change_in_category_topic: "Editar descripción"
2019-01-19 17:29:54 -05:00
already_used: "Este color ha sido usado para otra categoría"
2014-04-14 11:41:51 -04:00
security: "Seguridad"
2015-09-21 08:21:42 -04:00
special_warning: "Aviso: esta categoría se ajusta por defecto y las opciones de seguridad no pueden ser editadas. Si no deseas utilizarla, elimínala en vez de reutilizarla."
2019-03-11 13:55:45 -04:00
uncategorized_security_warning: "Esta categoría es especial: se usa para temas que no tienen una categoría asignada, y no puede tener ajustes de seguridad."
uncategorized_general_warning: 'Esta categoría es especial: se usa para temas que no tienen una categoría asignada. Si quieres evitar que se use y forzar a elegir una categoría, <a href="%{settingLink}">por favor, desactiva el ajuste aquí</a>. Si quieres cambiar el nombre o la descripción, ve a <a href="%{customizeLink}">Personalizar / Contenido de texto</a>.'
2014-07-17 01:03:49 -04:00
images: "Imágenes"
2014-04-24 10:48:46 -04:00
email_in: "Dirección de correo electrónico personalizada para el correo entrante:"
2014-07-17 01:03:49 -04:00
email_in_allow_strangers: "Aceptar emails de usuarios anónimos sin cuenta"
2014-08-08 16:34:01 -04:00
email_in_disabled: "La posibilidad de publicar nuevos temas por email está deshabilitada en los ajustes del sitio. Para habilitar la publicación de nuevos temas por email,"
email_in_disabled_click: 'activa la opción "email in".'
2018-05-31 17:03:38 -04:00
mailinglist_mirror: "Categoría refleja una lista de correo"
suppress_from_latest: "Ocultar la categoría de los últimos temas."
2017-07-05 02:05:35 -04:00
show_subcategory_list: "Mostrar la lista de subcategorías arriba de la lista de temas en esta categoría."
2017-03-28 10:50:09 -04:00
num_featured_topics: "Número de temas a mostrar en la página de categorías:"
subcategory_num_featured_topics: "Número de temas destacados a mostrar en la página superior de categorías:"
all_topics_wiki: "Hacer nuevos temas wikis por defecto"
2017-07-05 02:05:35 -04:00
subcategory_list_style: "Estilo de lista de Subcategorías"
sort_order: "Ordenar lista de temas:"
default_view: "Orden por defecto:"
default_top_period: "Periodo por defecto para el TOP"
2019-03-01 11:28:07 -05:00
allow_badges_label: "Permitir conceder medallas en esta categoría"
2014-04-14 11:41:51 -04:00
edit_permissions: "Editar permisos"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
reviewable_by_group: "Además del staff, las publicaciones y los reportes en esta categoría también pueden ser revisados por:"
review_group_name: "nombre del grupo"
require_topic_approval: "Requiere aprobación del moderador para todos los temas nuevos"
require_reply_approval: "Requiere aprobación del moderador para todas las respuestas nuevas"
2014-04-14 11:41:51 -04:00
this_year: "este año"
2019-04-24 09:02:04 -04:00
position: "Posición en la página de categorías:"
2014-04-24 10:48:46 -04:00
default_position: "Posición predeterminada"
2014-08-08 16:34:01 -04:00
position_disabled: "Las Categorías se mostrarán por orden de actividad. Para controlar el orden en que aparecen en las listas,"
position_disabled_click: 'activa la opción "fixed category positions".'
2019-01-19 17:29:54 -05:00
minimum_required_tags: "Número mínimo de etiquetas requeridas en un tema:"
2014-08-01 10:32:56 -04:00
parent: "Categoría primaria"
2019-01-19 17:29:54 -05:00
num_auto_bump_daily: "Número de temas abiertos a revivir diariamente:"
navigate_to_first_post_after_read: "Ir al primer post después de que los temas sean leídos"
2014-06-09 17:37:50 -04:00
notifications:
watching:
title: "Vigilar"
2016-08-05 14:39:55 -04:00
description: "Vigilarás automáticamente todos los temas en estas categorías. Se te notificará de cada nuevo post en cada tema, y se mostrará un contador de nuevas respuestas."
watching_first_post:
title: "Vigilar Primer Post"
2019-01-02 12:32:38 -05:00
description: "Se te notificará acerca de nuevos temas en esta categoría, pero no cuando haya nuevas respuestas."
2014-06-09 17:37:50 -04:00
tracking:
title: "Seguir"
2016-08-05 14:39:55 -04:00
description: "Seguirás automáticamente todos los temas en estas categorías. Se te notificará si alguien menciona tu @nombre o te responde, y se mostrará un contador de nuevas respuestas."
2014-06-09 17:37:50 -04:00
regular:
2014-11-17 11:05:06 -05:00
title: "Normal"
2015-06-17 12:35:22 -04:00
description: "Se te notificará solo si alguien menciona tu @nombre o te responde a un post."
2014-06-09 17:37:50 -04:00
muted:
2016-06-09 12:37:41 -04:00
title: "Silenciar"
2015-10-20 13:41:42 -04:00
description: "No serás notificado de ningún tema en estas categorías, y no aparecerán en la página de mensajes recientes."
2019-03-28 10:07:51 -04:00
search_priority:
label: "Prioridad de búsqueda"
options:
normal: "Normal"
ignore: "Ignorar"
2019-04-05 10:02:54 -04:00
very_low: "Muy baja"
low: "Baja"
high: "Alta"
very_high: "Muy alta"
2016-12-08 10:05:03 -05:00
sort_options:
default: "por defecto"
likes: "Me gusta"
op_likes: "Me gusta del post original"
views: "Visitas"
posts: "Posts"
activity: "Actividad"
posters: "Participantes"
category: "Categoría"
created: "Cread"
2019-01-19 17:29:54 -05:00
sort_ascending: "Ascendente"
sort_descending: "Descendente"
2017-04-17 14:16:18 -04:00
subcategory_list_styles:
rows: "Filas"
rows_with_featured_topics: "Filas con temas destacados"
2017-07-05 02:05:35 -04:00
boxes: "Cajas"
2017-04-17 14:16:18 -04:00
boxes_with_featured_topics: "Cajas con temas destacados"
2019-04-24 09:02:04 -04:00
settings_sections:
general: "General"
moderation: "Moderación"
appearance: "Aspecto"
email: "Correo electrónico"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
flagging:
2019-01-19 17:29:54 -05:00
title: "¡Gracias por ayudar a mantener una comunidad civilizada!"
action: "Reportar post"
2014-04-24 10:48:46 -04:00
take_action: "Tomar medidas"
2019-01-19 17:29:54 -05:00
notify_action: "Mensaje"
official_warning: "Advertencia oficial"
2014-04-14 11:41:51 -04:00
delete_spammer: "Borrar spammer"
2016-09-13 11:47:44 -04:00
delete_confirm_MF: "Estás a punto de eliminar {POSTS, plural, one {<b>1</b> post} other {<b>#</b> posts}} y {TOPICS, plural, one {<b>1</b> topic} other {<b>#</b> topics}} de este usuario, eliminar su cuenta, bloquear registros desde su dirección IP <b>{ip_address}</b>, y añadir su dirección de email <b>{email}</b> a la lista de bloqueo permanente. ¿Seguro que este usuario es un spammer?"
2014-04-14 11:41:51 -04:00
yes_delete_spammer: "Sí, borrar spammer"
2014-10-08 16:07:59 -04:00
ip_address_missing: "(N/D)"
hidden_email_address: "(oculto)"
2014-06-09 17:37:50 -04:00
submit_tooltip: "Enviar el reporte privado"
2014-07-17 01:03:49 -04:00
take_action_tooltip: "Alcanzar el umbral de reportes inmediatamente, en vez de esperar a más reportes de la comunidad"
2014-05-22 12:58:47 -04:00
cant: "Lo sentimos, no puedes reportar este post en este momento."
2019-01-19 17:29:54 -05:00
notify_staff: "Notificar a los administradores de forma privada"
2014-11-17 11:05:06 -05:00
formatted_name:
off_topic: "Está fuera de lugar"
inappropriate: "Es inapropiado"
spam: "Es Spam"
custom_placeholder_notify_user: "Sé específico, constructivo y siempre amable."
custom_placeholder_notify_moderators: "Haznos saber qué te preocupa específicamente y, siempre que sea posible, añade enlaces y ejemplos relevantes."
2013-03-22 12:28:21 -04:00
custom_message:
2016-08-25 11:04:46 -04:00
at_least:
2018-06-21 10:34:09 -04:00
one: "introduce al menos un carácter"
other: "introduce al menos {{count}} caracteres"
2016-08-25 11:04:46 -04:00
more:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "%{count} más..."
2018-06-21 10:34:09 -04:00
other: "{{count}} más..."
2016-08-25 11:04:46 -04:00
left:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "%{count} restante"
2018-06-21 10:34:09 -04:00
other: "{{count}} restantes"
2014-04-14 11:41:51 -04:00
flagging_topic:
2014-11-17 11:05:06 -05:00
title: "¡Gracias por ayudar a mantener una comunidad civilizada!"
2014-05-22 12:58:47 -04:00
action: "Reportar tema"
2015-04-09 11:28:06 -04:00
notify_action: "Mensaje"
2013-11-15 12:15:46 -05:00
topic_map:
title: "Resumen de temas"
2015-06-01 14:03:27 -04:00
participants_title: "Autores frecuentes"
links_title: "Enlaces populares"
2016-08-05 14:39:55 -04:00
links_shown: "mostrar más enlaces..."
2014-04-14 11:41:51 -04:00
clicks:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "%{count} clic"
2018-06-21 10:34:09 -04:00
other: "%{count} clics"
2016-06-09 12:37:41 -04:00
post_links:
2016-06-21 10:57:36 -04:00
about: "expandir los demás enlaces de este post"
2016-06-09 12:37:41 -04:00
title:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "%{count} más"
2018-06-21 10:34:09 -04:00
other: "%{count} más"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
topic_statuses:
warning:
help: "Ésta es una advertencia oficial."
2015-01-14 10:52:13 -05:00
bookmarked:
help: "Has guardado en marcadores este tema."
2013-03-22 12:28:21 -04:00
locked:
help: "este tema está cerrado; ya no aceptan nuevas respuestas"
2015-09-07 10:18:43 -04:00
archived:
help: "este tema está archivado; está congelado y no puede ser cambiado"
locked_and_archived:
help: "Este tema está cerrado y archivado; no acepta nuevas respuestas y no puede ser cambiado de ningún modo."
2014-05-22 12:58:47 -04:00
unpinned:
title: "Deseleccionado como destacado"
2015-01-28 13:56:53 -05:00
help: "Este tema se ha dejado de destacar para ti; en tu listado de temas se mostrará en orden normal"
2014-05-22 12:58:47 -04:00
pinned_globally:
title: "Destacado globalmente"
2015-10-20 13:41:42 -04:00
help: "Este tema ha sido destacado globalmente, se mostrará en la parte superior de la página de mensajes recientes y de su categoría."
2013-03-22 12:28:21 -04:00
pinned:
2014-05-22 12:58:47 -04:00
title: "Destacado"
2015-01-28 13:56:53 -05:00
help: "Este tema ha sido destacado para ti; se mostrará en la parte superior de su categoría"
2019-01-19 17:29:54 -05:00
unlisted:
help: "Este tema es invisible. No se mostrará en la lista de temas, y solo puede ser accedido con el enlace directo"
2014-08-08 16:34:01 -04:00
posts: "Posts"
posts_long: "{{number}} posts en este tema"
2014-08-26 13:37:10 -04:00
posts_likes_MF: |
2015-03-18 08:57:27 -04:00
Este tema tiene {count, plural, one {1 respuesta} other {# respuestas}} {ratio, select,
2018-11-29 10:51:16 -05:00
low {con una ratio de me gusta por post elevada}
med {con una ratio de me gusta por post bastante elevada}
high {con una ratio de me gusta por post elevadísima}
other {}}
2014-08-08 16:34:01 -04:00
original_post: "Post Original"
views: "Visitas"
2015-04-29 13:07:25 -04:00
views_lowercase:
2018-06-21 10:34:09 -04:00
one: "visita"
other: "visitas"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
replies: "Respuestas"
2017-01-18 11:33:12 -05:00
views_long:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "este tema se ha visto %{count} vez"
2018-06-21 10:34:09 -04:00
other: "este tema se ha visto {{number}} veces"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
activity: "Actividad"
likes: "Likes"
2015-04-29 13:07:25 -04:00
likes_lowercase:
2018-06-21 10:34:09 -04:00
one: "me gusta"
other: "me gusta"
2014-08-08 16:34:01 -04:00
likes_long: "este tema tiene {{number}} me gusta"
2015-04-13 14:28:48 -04:00
users: "Usuarios"
2015-04-29 13:07:25 -04:00
users_lowercase:
2018-06-21 10:34:09 -04:00
one: "usuario"
other: "usuarios"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
category_title: "Categoría"
2019-03-01 11:28:07 -05:00
history: "Historial"
changed_by: "por {{author}}"
2014-10-30 17:30:05 -04:00
raw_email:
2017-03-28 10:50:09 -04:00
title: "Emails entrantes"
2014-10-30 17:30:05 -04:00
not_available: "¡No disponible!"
categories_list: "Lista de categorías"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
filters:
2014-08-18 11:17:59 -04:00
with_topics: "%{filter} temas"
2015-09-21 08:21:42 -04:00
with_category: "Foro de %{category} - %{filter}"
latest:
2015-11-23 08:55:06 -05:00
title: "Recientes"
title_with_count:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "Reciente (%{count})"
2018-06-21 10:34:09 -04:00
other: "Recientes ({{count}})"
2015-02-19 11:11:24 -05:00
help: "temas con posts recientes"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
read:
title: "Leídos"
help: "temas que ya has leído"
categories:
title: "Categorías"
title_in: "Categoría - {{categoryName}}"
help: "todos los temas agrupados por categoría"
unread:
2015-11-23 08:55:06 -05:00
title: "Sin leer"
title_with_count:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "Sin leer (%{count})"
2018-06-21 10:34:09 -04:00
other: "Sin leer ({{count}})"
2014-08-08 16:34:01 -04:00
help: "temas que estás vigilando o siguiendo actualmente con posts no leídos"
2014-08-15 14:02:14 -04:00
lower_title_with_count:
2018-06-21 10:34:09 -04:00
one: "{{count}} sin leer"
other: "{{count}} sin leer"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
new:
2014-04-14 11:41:51 -04:00
lower_title_with_count:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "%{count} tema nuevo"
2018-06-21 10:34:09 -04:00
other: "{{count}} temas nuevos"
2014-04-14 11:41:51 -04:00
lower_title: "nuevo"
2015-11-23 08:55:06 -05:00
title: "Nuevo"
title_with_count:
2018-06-21 10:34:09 -04:00
one: "Nuevos ({{count}})"
other: "Nuevos ({{count}})"
2014-08-08 16:34:01 -04:00
help: "temas publicados en los últimos días"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
posted:
2014-08-08 16:34:01 -04:00
title: "Mis posts"
2014-10-03 10:41:37 -04:00
help: "temas en los que has publicado"
2015-02-03 13:50:05 -05:00
bookmarks:
title: "Marcadores"
help: "temas que has guardado en marcadores"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
category:
2015-11-23 08:55:06 -05:00
title: "{{categoryName}}"
title_with_count:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "{{categoryName}} (%{count})"
2018-06-21 10:34:09 -04:00
other: "{{categoryName}} ({{count}})"
2014-06-09 17:37:50 -04:00
help: "temas recientes en la categoría {{categoryName}}"
top:
2015-01-12 09:23:52 -05:00
title: "Top"
2014-08-26 13:37:10 -04:00
help: "los temas más con más actividad del último año, mes, semana, o día"
2015-04-13 14:28:48 -04:00
all:
title: "Siempre"
yearly:
2015-04-13 14:28:48 -04:00
title: "Año"
2015-08-04 03:47:39 -04:00
quarterly:
title: "Trimestral"
monthly:
2015-04-13 14:28:48 -04:00
title: "Mes"
weekly:
2015-04-13 14:28:48 -04:00
title: "Semana"
daily:
2015-04-13 14:28:48 -04:00
title: "Día"
all_time: "Siempre"
2015-07-16 09:48:02 -04:00
this_year: "Año"
2015-08-04 03:47:39 -04:00
this_quarter: "Trimestre"
2015-07-16 09:48:02 -04:00
this_month: "Mes"
this_week: "Semana"
today: "Hoy"
2015-06-10 08:40:46 -04:00
other_periods: "ver temas top"
2018-11-05 05:58:41 -05:00
browser_update: 'Desafortunadamente, <a href="https://www.discourse.org/faq/#browser">tu navegador es demasiado antiguo para funcionar en este sitio</a>. Por favor <a href="https://browsehappy.com">actualiza tu navegador</a>.'
permission_types:
full: "Crear / Responder / Ver"
create_post: "Responder / Ver"
readonly: "Ver"
2016-06-21 10:57:36 -04:00
lightbox:
download: "descargar"
2019-04-24 09:02:04 -04:00
previous: "Anterior (flecha izquierda)"
next: "Siguiente (flecha derecha)"
counter: "%curr% de %total%"
close: "Cerrar (Esc)"
content_load_error: '<a href="%url%">El contenido</a>no pudo ser cargado.'
image_load_error: '<a href="%url%">La imagen</a>no pudo ser cargada.'
2016-06-21 10:57:36 -04:00
keyboard_shortcuts_help:
2019-05-30 10:40:16 -04:00
shortcut_key_delimiter_comma: ","
shortcut_key_delimiter_plus: "+"
shortcut_delimiter_or: "%{shortcut1} o %{shortcut2}"
shortcut_delimiter_slash: "%{shortcut1}/%{shortcut2}"
shortcut_delimiter_space: "%{shortcut1} %{shortcut2}"
2019-01-19 17:29:54 -05:00
title: "Atajos de teclado"
2016-06-21 10:57:36 -04:00
jump_to:
2019-01-19 17:29:54 -05:00
title: "Saltar a"
home: "%{shortcut} Inicio"
latest: "%{shortcut} Recientes"
new: "%{shortcut} Nuevos"
unread: "%{shortcut} Sin leer"
categories: "%{shortcut} Categorías"
top: "%{shortcut} Top"
2019-05-30 10:40:16 -04:00
bookmarks: "%{shortcut} marcadores"
profile: "%{shortcut} Perfil"
messages: "%{shortcut} Mensajes"
drafts: "%{shortcut} Borradores"
2016-06-21 10:57:36 -04:00
navigation:
2019-01-19 17:29:54 -05:00
title: "Navegación"
jump: "%{shortcut} Ir al post #"
back: "%{shortcut} Volver"
up_down: "%{shortcut} Desplazar selección &uarr; &darr;"
open: "%{shortcut} Abrir tema seleccionado"
next_prev: "%{shortcut} Sección siguiente/previa"
2016-06-21 10:57:36 -04:00
application:
2019-01-19 17:29:54 -05:00
title: "Aplicación"
create: "%{shortcut} Crear un nuevo tema"
notifications: "%{shortcut} Abrir notificaciones"
hamburger_menu: "%{shortcut} Abrir menú hamburguesa"
user_profile_menu: "%{shortcut} Abrir menú de usuario"
show_incoming_updated_topics: "%{shortcut} Mostrar temas actualizados"
search: "%{shortcut} Buscar"
help: "%{shortcut} Abrir guía de atajos de teclado"
dismiss_new_posts: "%{shortcut} Descartar Nuevos/Posts"
dismiss_topics: "%{shortcut} Descartar temas"
log_out: "%{shortcut} Cerrar sesión"
2018-01-31 10:55:34 -05:00
composing:
2019-01-19 17:29:54 -05:00
title: "Redactando"
return: "%{shortcut} Regresar al editor"
fullscreen: "%{shortcut} Fullscreen Editor"
2016-06-21 10:57:36 -04:00
actions:
2019-01-19 17:29:54 -05:00
title: "Acciones"
bookmark_topic: "%{shortcut} Guardar/Quitar el tema de marcadores"
pin_unpin_topic: "%{shortcut} Seleccionar/Deseleccionar como destacado"
share_topic: "%{shortcut} Compartir tema"
share_post: "%{shortcut} Compartir post"
reply_as_new_topic: "%{shortcut} Responder como un tema enlazado"
reply_topic: "%{shortcut} Responder al tema"
reply_post: "%{shortcut} Responder al post"
quote_post: "%{shortcut} Citar post"
like: "%{shortcut} Me gusta el post"
flag: "%{shortcut} Reportar post"
bookmark: "%{shortcut} Guardar post en marcadores"
edit: "%{shortcut} Editar post"
delete: "%{shortcut} Borrar post"
mark_muted: "%{shortcut} Silenciar tema"
mark_regular: "%{shortcut} Seguimiento normal del tema (por defecto)"
mark_tracking: "%{shortcut} Seguir tema"
mark_watching: "%{shortcut} Vigilar Tema"
print: "%{shortcut} Imprimir tema"
2016-06-21 10:57:36 -04:00
badges:
earned_n_times:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "Ganó esta medalla %{count} vez"
2019-03-01 11:28:07 -05:00
other: "Ganó esta medalla %{count} veces"
2017-01-04 13:13:08 -05:00
granted_on: "Concedido hace: %{date}"
2019-03-01 11:28:07 -05:00
others_count: "Otras personas con esta medalla (%{count})"
title: Medalla
allow_title: "Puedes usar esta medalla como título"
2017-05-21 01:42:18 -04:00
multiple_grant: "Puedes ganar esto varias veces"
2016-06-21 10:57:36 -04:00
badge_count:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "%{count} medalla"
2019-03-01 11:28:07 -05:00
other: "%{count} medallas"
2016-06-21 10:57:36 -04:00
more_badges:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "+%{count} Más"
2019-05-30 10:40:16 -04:00
other: "+%{count} más"
2016-06-21 10:57:36 -04:00
granted:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "%{count} concedido"
2018-06-21 10:34:09 -04:00
other: "%{count} concedidos"
2016-06-21 10:57:36 -04:00
select_badge_for_title: Seleccionar una distinción para utilizar como tu título
2018-05-31 17:03:38 -04:00
none: "(ninguna)"
successfully_granted: "Concedido exitosamente %{badge} a %{username}"
2016-06-21 10:57:36 -04:00
badge_grouping:
getting_started:
name: Primeros pasos
community:
name: Comunidad
trust_level:
name: Nivel de Confianza
other:
name: Miscelánea
posting:
name: Escritura
google_search: |
<h3>Buscar con Google</h3>
<p>
2019-02-07 09:49:57 -05:00
<form action='//google.com/search' id='google-search' onsubmit="document.getElementById('google-query').value = 'site:' + window.location.host + ' ' + document.getElementById('user-query').value; return true;">
<input type="text" id='user-query' value="">
<input type='hidden' id='google-query' name="q">
<button class="btn btn-primary">Google</button>
</form>
2016-06-21 10:57:36 -04:00
</p>
tagging:
all_tags: "Etiquetas"
2018-05-31 17:03:38 -04:00
other_tags: "Otras Etiquetas"
2016-06-21 10:57:36 -04:00
selector_all_tags: "etiquetas"
2016-08-05 14:39:55 -04:00
selector_no_tags: "sin etiquetas"
2016-06-21 10:57:36 -04:00
changed: "etiquetas cambiadas:"
tags: "Etiquetas"
2018-05-31 17:03:38 -04:00
choose_for_topic: "etiquetas opcionales"
2016-06-21 10:57:36 -04:00
delete_tag: "Eliminar etiqueta"
2017-12-06 10:25:12 -05:00
delete_confirm:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "¿Estás seguro de querer borrar esta etiqueta y eliminarla de %{count} tema asignado?"
2018-06-21 10:34:09 -04:00
other: "¿Estás seguro de querer borrar esta etiqueta y eliminarla de {{count}} temas asignados?"
2017-12-06 10:25:12 -05:00
delete_confirm_no_topics: "¿Estás seguro de querer borrar esta etiqueta?"
2016-06-21 10:57:36 -04:00
rename_tag: "Renombrar etiqueta"
rename_instructions: "Elige un nuevo nombre para la etiqueta:"
sort_by: "Ordenar por:"
sort_by_count: "contador"
sort_by_name: "nombre"
manage_groups: "Administrar grupos de etiquetas"
manage_groups_description: "Definir grupos para organizar etiquetas"
2019-01-02 12:32:38 -05:00
upload: "Subir etiquetas"
2018-11-29 10:51:16 -05:00
upload_description: "Sube un archivo csv para crear etiquetas en masa"
2018-11-05 05:58:41 -05:00
upload_instructions: "Una por línea, opcional con un grupo de etiquetas en el formato 'tag_name,tag_group'."
2019-01-02 12:32:38 -05:00
upload_successful: "Etiquetas subidas con éxito"
2018-11-29 10:51:16 -05:00
delete_unused_confirmation:
one: "%{count} etiqueta será eliminada: %{tags}"
other: "%{count} etiquetas serán eliminadas: %{tags}"
delete_unused_confirmation_more_tags:
one: "%{tags} y %{count} más"
other: "%{tags} y %{count} más"
delete_unused: "Eliminar etiquetas sin usar"
delete_unused_description: "Eliminar todas las etiquetas que no estén asociadas a ningún tema o mensaje personal"
cancel_delete_unused: "Cancelar"
2016-06-21 10:57:36 -04:00
filters:
without_category: "%{filter} %{tag} temas"
with_category: "%{filter} %{tag} temas en %{category}"
2016-08-05 14:39:55 -04:00
untagged_without_category: "%{filter} temas sin etiquetas"
untagged_with_category: "%{filter} temas sin etiquetas en %{category}"
2016-06-21 10:57:36 -04:00
notifications:
watching:
title: "Vigilar"
2018-05-31 17:03:38 -04:00
description: "Vigilarás automáticamente todos los temas en esta etiqueta. Se te notificará de todos los nuevos temas y posts, y además aparecerá el contador de posts sin leer y nuevos posts al lado del tema."
watching_first_post:
title: "Vigilar Primer Post"
2019-01-02 12:32:38 -05:00
description: "Se te notificará acerca de nuevos temas con esta etiqueta, pero no cuando haya nuevas respuestas."
2016-06-21 10:57:36 -04:00
tracking:
title: "Seguir"
2018-05-31 17:03:38 -04:00
description: "Seguirás automáticamente todos los temas con esta etiqueta. Aparecerá un contador de posts sin leer y nuevos posts al lado del tema."
2016-06-21 10:57:36 -04:00
regular:
title: "Normal"
description: "Se te notificará solo si alguien te menciona con tu @usuario o responde a algún post tuyo."
muted:
title: "Silenciado"
2018-05-31 17:03:38 -04:00
description: "No se te notificará de nuevos temas con esta etiqueta, ni aparecerán en tu pestaña de temas no leídos."
2016-06-21 10:57:36 -04:00
groups:
title: "Grupos de etiquetas"
about: "Agregar etiquetas en grupos para administrarlas más fácilmente."
new: "Nuevo grupo"
tags_label: "Etiquetas en este grupo:"
parent_tag_label: "Etiqueta primaria:"
parent_tag_placeholder: "Opcional"
parent_tag_description: "Las etiquetas de este grupo no pueden utilizarse a menos que la etiqueta primaria esté presente. "
one_per_topic_label: "Limitar una etiqueta de este grupo por tema"
new_name: "Nuevo grupo de etiquetas"
save: "Guardar"
delete: "Eliminar"
confirm_delete: "¿Seguro que quieres eliminar este grupo de etiquetas?"
2018-05-31 17:03:38 -04:00
everyone_can_use: "Etiquetas pueden ser usadas por cualquiera"
usable_only_by_staff: "Etiquetas son visibles para todos, pero solo el staff puede usarlas"
visible_only_to_staff: "Etiquetas son visibles únicamente para el staff"
2016-06-21 10:57:36 -04:00
topics:
none:
unread: "No hay temas que sigas y que no hayas leído ya."
new: "No tienes temas nuevos por leer."
read: "Todavía no has leído ningún tema."
posted: "Todavía no has publicado en ningún tema."
latest: "No hay temas recientes."
bookmarks: "No tienes temas guardados en marcadores todavía."
top: "No hay temas en el top más vistos."
bottom:
latest: "No hay más temas recientes para leer."
posted: "No hay más temas publicados."
read: "No hay más temas leídos."
new: "No hay más temas nuevos."
unread: "No hay más temas sin leer."
top: "No hay más temas en el top más vistos."
bookmarks: "No hay más temas guardados en marcadores."
invite:
2018-11-05 05:58:41 -05:00
custom_message: "Dale a tu invitación un toque personal escribiendo un <a href>mensaje personalizado</a>."
2016-06-21 10:57:36 -04:00
custom_message_placeholder: "Introducir un mensaje personalizado"
custom_message_template_forum: "Hey, ¡quizá deberías unirte a este foro!"
custom_message_template_topic: "¡Hey, he pensado que este tema te va a encantar!"
2018-05-31 17:03:38 -04:00
forced_anonymous: "Debido a la carga extrema, esto se muestra temporalmente a todos, ya que un usuario desconectado lo vería."
2016-12-08 10:05:03 -05:00
safe_mode:
enabled: "El modo seguro está activado, para salir del modo seguro cierra esta ventana del navegador"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
admin_js:
2014-03-10 10:55:47 -04:00
type_to_filter: "filtrar opciones..."
2013-03-22 12:28:21 -04:00
admin:
2019-01-19 17:29:54 -05:00
title: "Administrador de Discourse"
moderator: "Moderador"
2019-06-10 10:36:08 -04:00
tags:
remove_muted_tags_from_latest:
always: "siempre"
only_muted: "cuando es usado solo o con otras etiquetas silenciadas"
never: "nunca"
2018-06-21 10:34:09 -04:00
reports:
2019-01-14 12:23:49 -05:00
title: "Lista de informes disponibles"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
dashboard:
title: "Panel"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
last_updated: "Dashboard actualizado:"
discourse_last_updated: "Discourse actualizado:"
2014-09-23 11:47:42 -04:00
version: "Versión"
up_to_date: "¡Estás al día!"
critical_available: "Actualización crítica disponible."
updates_available: "Hay actualizaciones disponibles."
2014-10-03 10:41:37 -04:00
please_upgrade: "¡Por favor, actualiza!"
no_check_performed: "Una revisión de actualizaciones no ha sido realizada aún. Asegúrate de que sidekiq está funcionando."
stale_data: "Una revisión de actualizaciones no ha sido realizada recientemente. Asegúrate de que sidekiq está funcionando."
2019-01-14 12:23:49 -05:00
version_check_pending: "Parece que has actualizado recientemente. ¡Fantástico!"
2014-09-23 11:47:42 -04:00
installed_version: "Instalada"
latest_version: "Última"
2019-01-28 10:27:20 -05:00
problems_found: "Algunos consejos basados en tus ajustes actuales"
2014-03-10 10:55:47 -04:00
last_checked: "Ultima comprobación"
refresh_problems: "Refrescar"
2014-10-03 10:41:37 -04:00
no_problems: "Ningún problema ha sido encontrado."
2019-01-19 17:29:54 -05:00
moderators: "Moderadores:"
admins: "Administradores:"
silenced: "Silenciado:"
suspended: "Suspendidos:"
2015-09-21 08:21:42 -04:00
private_messages_short: "Mensajes privados"
2015-04-09 11:28:06 -04:00
private_messages_title: "Mensajes"
2015-07-16 09:48:02 -04:00
mobile_title: "Móvil"
2019-01-02 12:32:38 -05:00
space_used: "%{usedSize} usado"
space_used_and_free: "%{usedSize} (%{freeSize} libre)"
uploads: "Archivos subidos"
backups: "Copias de seguridad"
backup_count:
one: "%{count} copia de seguridad en %{location}"
other: "%{count} copias de seguridad en %{location}"
2018-05-31 17:03:38 -04:00
lastest_backup: "Recientes: %{date}"
2015-02-13 09:07:41 -05:00
traffic_short: "Tráfico"
traffic: "Peticiones web de la app"
2017-01-18 11:33:12 -05:00
page_views: "Páginas vistas"
page_views_short: "Páginas vistas"
2015-02-13 09:07:41 -05:00
show_traffic_report: "Mostrar informe detallado del tráfico"
2018-05-31 17:03:38 -04:00
community_health: Salud de la Comunidad
2018-08-30 09:40:15 -04:00
moderators_activity: Actividad de moderación
2018-05-31 17:03:38 -04:00
whats_new_in_discourse: "¿Qué hay de nuevo en Discourse?"
activity_metrics: Métricas de Actividad
2019-01-14 12:23:49 -05:00
all_reports: "Todos los informes"
general_tab: "General"
moderation_tab: "Moderación"
2019-01-02 12:32:38 -05:00
security_tab: "Seguridad"
2019-01-14 12:23:49 -05:00
reports_tab: "Informes"
2019-03-28 10:07:51 -04:00
report_filter_any: "cualquiera"
disabled: Desactivado
timeout_error: "Lo sentimos, la solicitud está durando demasiado, por favor selecciona un periodo más corto"
2018-08-21 11:28:13 -04:00
exception_error: "Lo siento, ha ocurrido un error al ejecutar la consulta"
2018-09-06 17:27:58 -04:00
too_many_requests: "Has realizado esta acción demasiadas veces. Por favor, espera antes de intentarlo de nuevo."
2018-11-29 10:51:16 -05:00
not_found_error: "Lo sentimos, este reporte no existe"
2019-01-14 12:23:49 -05:00
filter_reports: Filtrar informe
2013-03-22 12:28:21 -04:00
reports:
2018-05-31 17:03:38 -04:00
trend_title: "%{percent} de cambio. Actualmente %{current}, era %{prev} en el periodo previo."
today: "Hoy"
yesterday: "Ayer"
2018-05-29 16:01:55 -04:00
last_7_days: "Últimos 7"
last_30_days: "Últimos 30"
all_time: "Todo el tiempo"
2014-03-10 10:55:47 -04:00
7_days_ago: "Hace 7 días"
30_days_ago: "Hace 30 días"
all: "Todo"
2014-11-17 11:05:06 -05:00
view_table: "tabla"
2016-05-04 14:22:15 -04:00
view_graph: "gráfico"
2014-11-17 11:05:06 -05:00
refresh_report: "Actualizar reporte"
start_date: "Desde fecha"
end_date: "Hasta fecha"
2016-02-22 11:10:12 -05:00
groups: "Todos los grupos"
2018-05-31 17:03:38 -04:00
disabled: "Este reporte está inhabilitado"
totals_for_sample: "Total para la muestra"
2019-06-10 10:36:08 -04:00
average_for_sample: "Promedio por muestra"
total: "Total de siempre"
no_data: "Ningún dato a mostrar."
2018-05-31 17:03:38 -04:00
trending_search:
more: '<a href="%{basePath}/admin/logs/search_logs">Buscar logs</a>'
2019-01-02 12:32:38 -05:00
disabled: 'El reporte de Tendencias de búsqueda está inhabilitado. Habilita el <a href="%{basePath}/admin/site_settings/category/all_results?filter=log%20search%20queries">log consultas de búsquedas</a> para recolectar datos.'
2019-05-20 07:42:05 -04:00
filters:
file-extension:
label: Extensión del archivo
group:
label: Grupo
category:
label: Categoría
commits:
2014-08-08 16:34:01 -04:00
latest_changes: "Cambios recientes: ¡actualiza a menudo!"
by: "por"
groups:
2018-04-13 10:32:39 -04:00
new:
2018-05-31 17:03:38 -04:00
title: "Grupo Nuevo"
2018-04-13 10:32:39 -04:00
create: "Crear"
name:
2018-05-31 17:03:38 -04:00
too_short: "Nombre del grupo es muy corto"
too_long: "Nombre del grupo es muy largo"
checking: "Verificando disponibilidad del nombre del grupo..."
available: "Nombre del grupo está disponible"
not_available: "Nombre del grupo no está disponible"
blank: "Nombre del grupo no puede estar vacío"
2018-04-13 10:32:39 -04:00
bulk_add:
2018-05-31 17:03:38 -04:00
title: "Añadir al grupo en masa"
complete_users_not_added: "Estos usuarios no fueron agregados (asegurar que ellos tengan una cuenta):"
2018-04-13 10:32:39 -04:00
paste: "Pega una lista de nombres de usuario o emails, uno por línea:"
add_members:
2018-05-31 17:03:38 -04:00
as_owner: "Convertir usuario(s) como propietario(s) de este grupo"
2018-04-13 10:32:39 -04:00
manage:
interaction:
email: Email
2018-05-31 17:03:38 -04:00
incoming_email: "Emails entrantes personalizados"
incoming_email_placeholder: "introducir dirección de email"
2018-04-13 10:32:39 -04:00
visibility: Visibilidad
visibility_levels:
title: "¿Quién puede ver este grupo?"
2018-05-31 17:03:38 -04:00
public: "Todos"
members: "Propietarios del grupo, miembros y administradores"
staff: "Propietarios del grupo, y staff"
owners: "Propietarios del grupo y administradores"
2018-04-13 10:32:39 -04:00
membership:
automatic: Automático
2018-05-31 17:03:38 -04:00
trust_level: Nivel de Confianza
trust_levels_title: "Nivel de confianza entregado automáticamente a miembros cuando son añadidos:"
2018-04-13 10:32:39 -04:00
trust_levels_none: "Ninguno"
2018-05-31 17:03:38 -04:00
automatic_membership_email_domains: "Los usuarios que se registren con un dominio de e-mail que esté en esta lista serán automáticamente añadidos a este grupo:"
automatic_membership_retroactive: "Aplicar la misma regla de dominio de email para usuarios registrados existentes "
primary_group: "Establecer automáticamente como grupo principal"
name_placeholder: "Nombre del grupo, sin espacios, igual que los nombres de usuarios"
primary: "Grupo principal"
no_primary: "(ningún grupo principal)"
title: "Grupos"
edit: "Editar grupos"
2014-04-25 10:17:20 -04:00
refresh: "Actualizar"
2014-10-03 10:41:37 -04:00
about: "Edita los aquí los nombres de los grupos y sus miembros"
2014-04-14 11:41:51 -04:00
group_members: "Miembros del grupo"
delete: "Borrar"
2019-05-30 10:40:16 -04:00
delete_confirm: "¿Borrar este grupo?"
delete_failed: "No se pudo borrar el grupo. Si este es un grupo automático, no se puede destruir."
2015-11-12 11:36:59 -05:00
delete_owner_confirm: "¿Quitar privilegios de propietario para '%{username}'?"
2015-01-12 09:23:52 -05:00
add: "Añadir"
2015-04-09 11:28:06 -04:00
custom: "Personalizado"
automatic: "Automático"
2018-04-24 09:59:30 -04:00
default_title: "Título por defecto"
2018-05-31 17:03:38 -04:00
default_title_description: "será aplicado a todos los usuarios en el grupo"
2015-11-12 11:36:59 -05:00
group_owners: Propietarios
add_owners: Añadir propietarios
2017-03-28 10:50:09 -04:00
none_selected: "Selecciona un grupo para empezar"
no_custom_groups: "Crear un nuevo grupo personalizado"
api:
generate_master: "Generar clave maestra de API"
none: "No hay ninguna clave de API activa en este momento."
user: "Usuario"
title: "API"
key: "Clave de API"
generate: "Generar clave de API"
regenerate: "Regenerar clave de API"
revoke: "Revocar"
confirm_regen: "Estás seguro que quieres reemplazar esa Clave de API con una nueva?"
confirm_revoke: "Estás seguro que quieres revocar esa clave?"
info_html: "Tu clave de API te permitirá crear y actualizar temas usando llamadas a JSON."
2014-03-10 10:55:47 -04:00
all_users: "Todos los usuarios"
2014-09-23 11:47:42 -04:00
note_html: "Mantén esta clave <strong>secreta</strong> a buen recaudo, cualquier usuario que disponga de ella podría crear posts de cualquier usuario."
2016-09-28 05:00:36 -04:00
web_hooks:
title: "Webhooks"
none: "Ahora mismo no hay webhooks."
instruction: "Los webhooks permiten a Discourse notificar a servicios externos cuando suceden ciertos eventos en tu sitio. Cuando se dispare el webhook, se enviará una petición POST a las URLs proporcionadas."
detailed_instruction: "Se enviará una petición POST a la URL proporcionada cuando suceda el evento elegido."
new: "Nuevo Webhook"
create: "Crear"
save: "Guardar"
destroy: "Eliminar"
description: "Descripción"
controls: "Controles"
go_back: "Volver a la lista"
payload_url: "Payload URL"
payload_url_placeholder: "https://example.com/postreceive"
warn_local_payload_url: "Parece que estás estableciendo el webhook a una url local. El evento enviado a una dirección local podría causar algún efecto secundario o comportamientos inesperados. ¿Continuar?"
secret_invalid: "Secret no debe tener espacios en blanco."
secret_too_short: "Secret debería tener al menos 12 caracteres."
2017-01-18 11:33:12 -05:00
secret_placeholder: "Una cadena opcional, utilizada para generar una firma"
2016-09-28 05:00:36 -04:00
event_type_missing: "Necesitas establecer al menos un tipo de evento."
content_type: "Tipo de contenido"
secret: "Secret"
2017-07-05 02:05:35 -04:00
event_chooser: "¿Qué eventos te gustaría que dispararan este webhook?"
2016-09-28 05:00:36 -04:00
wildcard_event: "Envíame todo."
individual_event: "Seleccionar eventos individuales."
verify_certificate: "Comprobar certificado TLS de la payload url"
active: "Activo"
active_notice: "Enviaremos detalles del evento cuando suceda."
categories_filter_instructions: "Los webhooks sólo se dispararán si el evento está relacionado con las categorías especificadas. Déjalo en blanco para disparar webhooks con todas las categorías."
categories_filter: "Categorías que disparan"
2018-12-14 10:34:12 -05:00
tags_filter_instructions: "Los webhooks relevantes solo se activarán si el evento está relacionado con etiquetas específicas. Deje en blanco para activar webhooks para todas las etiquetas."
tags_filter: "Etiquetas activadas"
2016-09-28 05:00:36 -04:00
groups_filter_instructions: "Los webhooks sólo se dispararán si el evento está relacionado con los grupos especificados. Déjalo en blanco para disparar webhooks con todos las grupos."
groups_filter: "Grupos que disparan"
delete_confirm: "¿Eliminar este webhook?"
topic_event:
name: "Evento de tema"
details: "Cuando se cree, revise, cambie o elimine un tema."
post_event:
name: "Evento de post"
details: "Cuando se publique, edite, elimine o recupere una respuesta."
user_event:
name: "Evento de usuario"
2018-05-31 17:03:38 -04:00
details: "Cuando un usuario ingresa, sale, es creado, aprobado o actualizado."
2018-04-06 12:56:06 -04:00
group_event:
2018-05-31 17:03:38 -04:00
name: "Evento de Grupo"
details: "Cuando un grupo es creado, actualizado o destruido."
2018-04-06 12:56:06 -04:00
category_event:
2018-05-31 17:03:38 -04:00
name: "Evento de Categoría"
details: "Cuando una categoría es creada, actualizada o destruida."
2018-04-06 12:56:06 -04:00
tag_event:
2018-05-31 17:03:38 -04:00
name: "Evento de Etiqueta"
details: "Cuando una etiqueta es creada, actualizada o destruida."
flag_event:
name: "Reportar Evento"
details: "Cuando un reporte es creado, de acuerdo, en desacuerdo, o ignorado."
2018-08-21 11:28:13 -04:00
queued_post_event:
name: "Evento de aprobación de publicación"
details: "Cuando se crea, aprueba o rechaza una nueva publicación en cola."
2019-04-24 09:02:04 -04:00
reviewable_event:
name: "Evento revisable"
details: "Cuando un elemento nuevo está disponible para ser revisado y cuando su estado es actualizado."
2016-09-28 05:00:36 -04:00
delivery_status:
title: "Estado de entrega"
inactive: "Inactivo"
failed: "Fallado"
successful: "Exitoso"
2019-03-28 10:07:51 -04:00
disabled: "Desactivado"
2016-09-28 05:00:36 -04:00
events:
none: "No hay eventos relacionados."
redeliver: "Reenviar"
incoming:
2018-06-21 10:34:09 -04:00
one: "Hay un nuevo evento."
other: "Hay {{count}} nuevos eventos."
2016-09-28 05:00:36 -04:00
completed_in:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "Completado en %{count} segundo."
2018-06-21 10:34:09 -04:00
other: "Completado en {{count}} segundos."
2016-09-28 05:00:36 -04:00
request: "Petición"
response: "Respuesta"
redeliver_confirm: "¿Seguro que quieres reenviar el mismo payload?"
headers: "Headers"
payload: "Payload"
body: "Body"
go_list: "Ir a la lista"
go_details: "Editar webhook"
go_events: "Ir a eventos"
ping: "Ping"
status: "Código de estado"
event_id: "ID"
timestamp: "Creado"
completion: "Tiempo de completado"
actions: "Acciones"
2015-03-02 11:29:07 -05:00
plugins:
title: "Plugins"
installed: "Plugins instalados"
name: "Nombre"
none_installed: "No tienes plugins instalados."
version: "Versión"
2015-07-16 09:48:02 -04:00
enabled: "¿Activado?"
is_enabled: "S"
not_enabled: "N"
2015-03-02 11:29:07 -05:00
change_settings: "Cambiar preferencias"
2015-07-16 09:48:02 -04:00
change_settings_short: "Ajustes"
2015-03-02 11:29:07 -05:00
howto: "¿Cómo instalo plugins?"
2018-05-31 17:03:38 -04:00
official: "Plugin Oficial"
backups:
title: "Copia de seguridad"
menu:
backups: "Copia de seguridad"
2014-03-10 10:55:47 -04:00
logs: "Logs"
none: "Ninguna copia disponible."
read_only:
enable:
2016-04-20 19:18:07 -04:00
title: "Activar el modo solo-lectura"
label: "Activar solo-lecutra"
confirm: "¿Seguro que quieres activar el modo solo-lectura?"
disable:
2016-04-20 19:18:07 -04:00
title: "Desactivar el modo solo-lectura"
label: "Desactivar solo-lectura"
logs:
2014-03-10 10:55:47 -04:00
none: "No hay información de momento..."
columns:
filename: "Nombre del archivo"
size: "Tamaño"
2014-03-10 10:55:47 -04:00
upload:
2015-04-09 11:28:06 -04:00
label: "Subir"
title: "Subir un backup a esta instancia"
2014-09-23 11:47:42 -04:00
uploading: "Subiendo..."
2018-11-05 05:58:41 -05:00
uploading_progress: "Subiendo... {{progress}}%"
2018-05-31 17:03:38 -04:00
success: "'{{filename}}' ha sido exitosamente subido. El archivo se procesará ahora y tomará hasta un minuto para ser mostrado en la lista."
2014-03-10 10:55:47 -04:00
error: "Ha ocurrido un error al subir el archivo '{{filename}}': {{message}}"
operations:
is_running: "Actualmente una operación se está procesando..."
failed: "La {{operation}} falló. Por favor revisa los logs"
cancel:
2015-04-09 11:28:06 -04:00
label: "Cancelar"
title: "Cancelar la operación actual"
confirm: "¿Estás seguro que quieres cancelar la operación actual?"
backup:
2015-04-09 11:28:06 -04:00
label: "Backup"
title: "Crear una copia de seguridad"
2014-08-26 13:37:10 -04:00
confirm: "¿Quieres iniciar una nueva copia de seguridad?"
2018-05-31 17:03:38 -04:00
without_uploads: "Sí (no incluir archivos)"
download:
2015-04-09 11:28:06 -04:00
label: "Descargar"
2017-03-28 10:50:09 -04:00
title: "Enviar email con enlace de descarga"
alert: "El enlace para descargar este backup te ha sido enviado por email."
destroy:
title: "Borrar la copia de seguridad"
2014-10-03 10:41:37 -04:00
confirm: "¿Estás seguro que quieres borrar esta copia de seguridad?"
restore:
is_disabled: "Restaurar está deshabilitado en la configuración del sitio."
2015-04-09 11:28:06 -04:00
label: "Restaurar"
title: "Restaurar la copia de seguridad"
2016-03-15 11:41:18 -04:00
confirm: "¿Seguro que quieres restaurar esta copia de seguridad?"
rollback:
2015-04-09 11:28:06 -04:00
label: "Revertir"
title: "Regresar la base de datos al estado funcional anterior"
2016-03-15 11:41:18 -04:00
confirm: "¿Seguro que quieres retornar la base de datos al estado funcional previo?"
2018-11-05 05:58:41 -05:00
location:
2019-01-02 12:32:38 -05:00
local: "Almacenamiento local"
2019-01-19 17:29:54 -05:00
s3: "S3"
2019-03-01 11:28:07 -05:00
backup_storage_error: "Error de acceso al backup storage: %{error_message}"
2014-08-18 11:17:59 -04:00
export_csv:
2015-04-09 11:28:06 -04:00
success: "Exportación iniciada, se te notificará a través de un mensaje cuando el proceso se haya completado."
2014-08-18 11:17:59 -04:00
failed: "Exportación fallida, revisa los logs."
2014-12-04 09:18:21 -05:00
button_text: "Exportar"
2014-12-29 08:36:33 -05:00
button_title:
user: "Exportar la lista completa de usuarios en formato CSV."
staff_action: "Exportar el registro completo de acciones de administradores en formato CSV."
screened_email: "Exportar la lista completa de emails vistos en formato CSV."
screened_ip: "Exportar la lista completa de IP vistas en formato CSV."
screened_url: "Exportar la lista completa de URL vistas en formato CSV."
2015-07-01 17:09:37 -04:00
export_json:
button_text: "Exportar"
2015-03-02 11:29:07 -05:00
invite:
button_text: "Enviar invitaciones"
button_title: "Enviar invitaciones"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
customize:
title: "Personalizar"
long_title: "Personalizaciones del sitio"
preview: "vista previa"
2019-01-31 16:27:07 -05:00
explain_preview: "Ver el sitio con el tema habilitado"
save: "Guardar"
new: "Nuevo"
new_style: "Nuevo Estilo"
2019-03-01 11:28:07 -05:00
install: "Instalar"
delete: "Eliminar"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
delete_confirm: '¿Estás seguro de que quieres eliminar "%{theme_name}"?'
2014-05-22 12:58:47 -04:00
color: "Color"
opacity: "Opacidad"
copy: "Copiar"
2017-05-21 01:42:18 -04:00
copy_to_clipboard: "Copiar al Portapapeles"
copied_to_clipboard: "Copiado al Portapapeles"
2017-07-05 02:05:35 -04:00
copy_to_clipboard_error: "Error copiando datos al Portapapeles"
theme_owner: "No editable, propiedad de:"
2015-11-23 08:55:06 -05:00
email_templates:
title: "Diseño del email"
subject: "Título del email"
2015-12-14 12:30:21 -05:00
multiple_subjects: "Esta plantilla de email tiene múltiples asuntos."
2015-11-23 08:55:06 -05:00
body: "Cuerpo del email"
none_selected: "Selecciona un 'diseño de email' para comenzar a editar"
revert: "Revertir los cambios"
revert_confirm: "¿Estás seguro de querer revertir los cambios?"
2017-04-24 08:42:40 -04:00
theme:
2018-09-06 17:27:58 -04:00
theme: "Tema"
component: "Componente"
components: "Componentes"
2019-01-02 12:32:38 -05:00
theme_name: "Nombre del tema"
component_name: "Nombre del componente"
2019-03-01 11:28:07 -05:00
themes_intro: "Seleccionar un estilo existente o instalar uno nuevo para empezar"
2019-01-02 12:32:38 -05:00
beginners_guide_title: "Guía para novatos usando temas de Discourse"
developers_guide_title: "Guía para desarrolladores para temas de Discourse"
2019-02-07 09:49:57 -05:00
browse_themes: "Ver temas (themes) de la comunidad"
2017-05-21 01:42:18 -04:00
customize_desc: "Personalizar:"
2019-01-31 16:27:07 -05:00
title: "Tema"
2018-09-06 17:27:58 -04:00
create: "Crear"
2019-03-01 11:28:07 -05:00
create_type: "Tipo"
create_name: "Nombre"
2017-05-21 01:42:18 -04:00
long_title: "Modifique los colores, los CSS y los contenidos HTML de su sitio"
2017-04-24 08:42:40 -04:00
edit: "Editar"
2019-01-31 16:27:07 -05:00
edit_confirm: "Este es un tema remoto, si editas CSS/HTML, los cambios serán borrados en la próxima actualización del tema."
2019-05-20 07:42:05 -04:00
update_confirm: "Estos cambios locales serán borrados por la actualización. ¿Estás seguro de que quieres continuar?"
update_confirm_yes: "Sí, continuar con la actualización"
2017-04-24 08:42:40 -04:00
common: "Común"
2017-07-05 02:05:35 -04:00
desktop: "Escritorio"
2017-04-24 08:42:40 -04:00
mobile: "Móvil"
2018-04-06 12:56:06 -04:00
settings: "Ajustes"
2019-03-01 11:28:07 -05:00
translations: "Traducciones"
2019-04-24 09:02:04 -04:00
extra_scss: "Extra SCSS"
2017-07-05 02:05:35 -04:00
preview: "Vista previa"
2019-03-01 11:28:07 -05:00
show_advanced: "Mostrar campos avanzados"
hide_advanced: "Ocultar campos avanzados"
hide_unused_fields: "Ocultar campos sin uso"
2019-01-31 16:27:07 -05:00
is_default: "Tema habilitado por defecto"
user_selectable: "Tema puede ser seleccionado por usuarios"
2019-03-01 11:28:07 -05:00
color_scheme: "Paleta de Color"
2019-01-31 16:27:07 -05:00
color_scheme_select: "Selecciona colores para ser usados en el tema"
2017-07-05 02:05:35 -04:00
custom_sections: "Personalizaciones:"
2019-01-31 16:27:07 -05:00
theme_components: "Componentes del tem"
2018-11-05 05:58:41 -05:00
convert: "Convertir"
2019-01-02 12:32:38 -05:00
convert_component_alert: "¿Estás seguro de que quieres convertir este componente en tema? Será eliminado como componente desde %{relatives}."
convert_component_tooltip: "Convertir este componente en tema"
2019-01-31 16:27:07 -05:00
convert_theme_alert: "¿Estás seguro que quieres convertir este tema en componente? Será eliminado como principal desde %{relatives}."
2019-01-02 12:32:38 -05:00
convert_theme_tooltip: "Convertir este tema en componente"
inactive_themes: "Tema inactivos:"
2019-01-28 10:27:20 -05:00
inactive_components: "Componentes sin usar:"
2019-01-02 12:32:38 -05:00
broken_theme_tooltip: "Este tema tiene errores en su CSS, HTML o YAML"
default_theme_tooltip: "Este tema es el tema por defecto del sitio"
updates_available_tooltip: "Hay actualizaciones disponibles para este tema"
2018-11-05 05:58:41 -05:00
and_x_more: "y {{count}} más."
collapse: Colapsar
2017-07-05 02:05:35 -04:00
uploads: "Subidos"
2019-01-31 16:27:07 -05:00
no_uploads: "Puedes subir archivos asociados con tu tema como fuentes e imágenes "
2017-07-05 02:05:35 -04:00
add_upload: "Agregar Subido"
upload_file_tip: "Selecciona un archivo a subir (png, woff2, etc...)"
variable_name: "Nombre de variable SCSS:"
2018-05-31 17:03:38 -04:00
variable_name_invalid: "Nombre de variable inválido. Alfanuméricos permitidos únicamente. Debe comenzar con una letra. Debe ser único."
variable_name_error:
invalid_syntax: "Nombre de variable inválido. Sólo alfanuméricos permitidos. Debe comenzar con una letra."
no_overwrite: "Nombre de variable inválido. No debe sobrescribir una variable existente. "
must_be_unique: "Nombre de variable inválido. Debe ser único."
2017-05-21 01:42:18 -04:00
upload: "Subir"
2018-11-05 05:58:41 -05:00
select_component: "Seleccionar un componente..."
unsaved_changes_alert: "No has guardado los cambios aún, ¿los quieres deshacer y seguir adelante?"
discard: "Deshacer"
stay: "Permanecer"
2017-07-05 02:05:35 -04:00
css_html: "Personalizar CSS/HTML"
2017-04-24 08:42:40 -04:00
edit_css_html: "Editar CSS/HTML"
2017-07-05 02:05:35 -04:00
edit_css_html_help: "No has editado ningún CSS o HTML"
2019-01-31 16:27:07 -05:00
delete_upload_confirm: "¿Borrar este archivo? (¡El tema CSS puede dejar de funcionar!)"
import_web_tip: "Repositorio que contiene el tema"
2019-03-01 11:28:07 -05:00
import_web_advanced: "Avanzado..."
2019-01-28 10:27:20 -05:00
import_file_tip: "archivo .tar.gz o .dcstyle.json que contenga el tema"
2019-01-31 16:27:07 -05:00
is_private: "El tema está en un repositorio privado de git"
2018-11-05 05:58:41 -05:00
remote_branch: "Nombre del Branch (opcional)"
2018-05-31 17:03:38 -04:00
public_key: "Conceda la siguiente clave pública de acceso para el repositorio:"
2019-03-01 11:28:07 -05:00
install: "Instalar"
installed: "Instalado"
install_popular: "Popular"
install_upload: "Desde tu dispositivo"
install_git_repo: "Desde un repositorio git"
install_create: "Crear nuevo"
2019-01-28 10:27:20 -05:00
about_theme: "Acerca de"
2017-04-24 08:42:40 -04:00
license: "Licencia"
2019-01-28 10:27:20 -05:00
version: "Versión:"
authors: "Autoría:"
source_url: "Fuente"
required_version:
2019-02-07 09:49:57 -05:00
error: "Este tema ha sido desactivado automáticamente por no ser compatible con la versión actual de Discourse."
2019-01-28 10:27:20 -05:00
minimum: "Necesita Discourse versión {{version}} o superior."
maximum: "Necesita Discourse versión {{version}} o inferior."
2018-09-10 13:28:16 -04:00
component_of: "Componente de:"
2017-07-05 02:05:35 -04:00
update_to_latest: "Actualizar a lo último"
check_for_updates: "Verificar por Actualizaciones"
2017-04-24 08:42:40 -04:00
updating: "Actualizando..."
2019-01-31 16:27:07 -05:00
up_to_date: "Tema actualizado, última comprobación:"
2017-07-05 02:05:35 -04:00
add: "Agregar"
2019-01-31 16:27:07 -05:00
theme_settings: "Ajustes del tem"
no_settings: "Este tema no tiene ajustes."
2019-01-19 17:29:54 -05:00
theme_translations: "Traducciones del tema"
2018-09-10 13:28:16 -04:00
empty: "Sin items"
2017-07-05 02:05:35 -04:00
commits_behind:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "¡El tema está %{count} commit detrás!"
2019-01-31 16:27:07 -05:00
other: "¡El tema está {{count}} commits detrás!"
2018-09-06 17:27:58 -04:00
compare_commits: "(Ver nuevos commits)"
2019-01-02 12:32:38 -05:00
repo_unreachable: "No se ha podido contactar con el repositorio Git de este tema. Mensaje de error:"
2019-01-28 10:27:20 -05:00
imported_from_archive: "Este tema fue importado de un archivo .tar.gz"
2017-04-24 08:42:40 -04:00
scss:
text: "CSS"
2017-07-05 02:05:35 -04:00
title: "Ingresa tu CSS, aceptamos estilos válidos de CSS y SCSS"
2017-04-24 08:42:40 -04:00
header:
2017-07-05 02:05:35 -04:00
text: "Encabezado"
title: "Ingresa HTML para mostrar en el encabezado"
2017-05-21 01:42:18 -04:00
after_header:
text: "Después del Encabezado"
2017-07-05 02:05:35 -04:00
title: "Ingresa HTML para mostrar todas las páginas después del encabezado"
2017-05-21 01:42:18 -04:00
footer:
text: "Pie de página"
2017-07-05 02:05:35 -04:00
title: "Ingresa HTML para mostrar en el pie de página"
2017-05-21 01:42:18 -04:00
embedded_scss:
2017-07-05 02:05:35 -04:00
text: "CSS embebido"
title: "Ingresar CSS personalizado para mostrar en los comentarios embebidos"
2017-05-21 01:42:18 -04:00
head_tag:
text: "</head>"
2017-07-05 02:05:35 -04:00
title: "HTML que será insertado antes del tag </head>"
2017-05-21 01:42:18 -04:00
body_tag:
text: "</body>"
2017-07-05 02:05:35 -04:00
title: "HTML que será insertado antes del tag </body>"
2018-04-06 12:56:06 -04:00
yaml:
text: "YAML"
2019-01-31 16:27:07 -05:00
title: "Definir ajustes al tema en formato YAML"
2014-05-22 12:58:47 -04:00
colors:
2017-05-21 01:42:18 -04:00
select_base:
2019-03-01 11:28:07 -05:00
title: "Selecciona paleta base de color"
description: "Paleta base:"
2014-05-22 12:58:47 -04:00
title: "Colores"
2019-03-01 11:28:07 -05:00
edit: "Editar paletas de color"
long_title: "Paletas de color"
about: "Modifica los colores utilizados en tu theme. Crea una nueva paleta de color para empezar."
new_name: "Nueva paleta de color"
2014-05-22 12:58:47 -04:00
copy_name_prefix: "Copia de"
2019-03-01 11:28:07 -05:00
delete_confirm: "¿Eliminar esta paleta de color?"
2014-05-22 12:58:47 -04:00
undo: "deshacer"
undo_title: "Deshacer los cambios a este color hasta el último guardado."
revert: "rehacer"
2019-03-01 11:28:07 -05:00
revert_title: "Restaurar este color a la paleta de color de Discourse por defecto."
2014-05-22 12:58:47 -04:00
primary:
2019-01-19 17:29:54 -05:00
name: "primario"
description: "La mayoría del texto, iconos y bordes."
2014-05-22 12:58:47 -04:00
secondary:
2019-01-19 17:29:54 -05:00
name: "secundario"
description: "El color de fondo principal y el color de texto de algunos botones."
2014-05-22 12:58:47 -04:00
tertiary:
2019-01-19 17:29:54 -05:00
name: "terciario"
description: "Enlaces, algunos botones, notificaciones y color de énfasis."
2014-05-22 12:58:47 -04:00
quaternary:
name: "cuaternario"
description: "Enlaces de navegación."
header_background:
name: "fondo del encabezado"
description: "Color de fondo del encabezado del sitio."
header_primary:
name: "encabezado primario"
description: "Texto e iconos en el encabezado del sitio."
highlight:
2019-01-19 17:29:54 -05:00
name: "resaltado"
description: "El color de fondo de los elementos resaltados en la página, como temas o posts."
2014-05-22 12:58:47 -04:00
danger:
2019-01-19 17:29:54 -05:00
name: "peligro"
description: "Color del resaltado para acciones como eliminar temas o posts."
2014-05-22 12:58:47 -04:00
success:
2019-01-19 17:29:54 -05:00
name: "éxito"
description: "Para indicar que una acción se realizó correctamente."
2014-05-22 12:58:47 -04:00
love:
2019-01-19 17:29:54 -05:00
name: "me gusta"
2014-05-22 12:58:47 -04:00
description: "El color del botón de \"me gusta\""
email:
2016-02-02 04:51:43 -05:00
title: "Emails"
settings: "Ajustes"
2016-02-02 04:51:43 -05:00
templates: "Plantillas"
2019-01-02 12:32:38 -05:00
preview_digest: "Vista previa de resumen"
2018-12-14 10:34:12 -05:00
advanced_test:
2019-01-02 12:32:38 -05:00
title: "Prueba avanzada"
desc: "Observa cómo Discourse procesa los correos electrónicos recibidos. Para poder procesar correctamente el correo electrónico, pega debajo del mensaje de correo electrónico original completo."
email: "Mensaje original"
run: "Realizar prueba"
2018-12-14 10:34:12 -05:00
text: "Cuerpo del mensaje seleccionado"
elided: "Texto elidido"
2014-04-14 11:41:51 -04:00
sending_test: "Enviando e-mail de prueba..."
2014-11-27 09:58:52 -05:00
error: "<b>ERROR</b> - %{server_error}"
2014-05-22 12:58:47 -04:00
test_error: "Hubo un error al enviar el email de prueba. Por favor, revisa la configuración de correo, verifica que tu servicio de alojamiento no esté bloqueando los puertos de conexión de correo, y prueba de nuevo."
2014-04-14 11:41:51 -04:00
sent: "Enviado"
2014-05-22 12:58:47 -04:00
skipped: "Omitidos"
2016-05-17 14:10:55 -04:00
bounced: "Rebotado"
2016-02-02 04:51:43 -05:00
received: "Recibidos"
rejected: "Rechazados"
sent_at: "Enviado a"
2014-04-14 11:41:51 -04:00
time: "Fecha"
user: "Usuario"
email_type: "Email"
to_address: "A dirección"
test_email_address: "dirección de email de prueba"
2014-07-25 09:35:28 -04:00
send_test: "Enviar email de prueba"
sent_test: "enviado!"
delivery_method: "Método de entrega"
2015-09-07 10:18:43 -04:00
preview_digest_desc: "Previsualiza el contenido del email de resumen enviado a usuarios inactivos."
refresh: "Actualizar"
2016-12-08 10:05:03 -05:00
send_digest_label: "Enviar este resultado a:"
send_digest: "Enviar"
sending_email: "Enviando email..."
format: "Formato"
html: "html"
text: "texto"
last_seen_user: "Último usuario visto:"
2016-12-08 10:05:03 -05:00
no_result: "No se han encontrado resultados para el resumen."
2014-10-03 10:41:37 -04:00
reply_key: "Clave de respuesta"
2014-04-16 10:42:21 -04:00
skipped_reason: "Saltar motivo"
2016-02-02 04:51:43 -05:00
incoming_emails:
from_address: "De"
to_addresses: "Para"
cc_addresses: "Cc"
subject: "Asunto"
error: "Error"
none: "No se encontraron emails entrantes."
2016-03-15 11:41:18 -04:00
modal:
title: "Detalles de emails entrantes"
error: "Error"
2016-04-11 11:11:09 -04:00
headers: "Cabeceras"
2016-03-15 11:41:18 -04:00
subject: "Asunto"
body: "Cuerpo"
rejection_message: "Correo de rechazo"
2016-02-02 04:51:43 -05:00
filters:
from_placeholder: "from@example.com"
to_placeholder: "to@example.com"
cc_placeholder: "cc@example.com"
subject_placeholder: "Asunto..."
error_placeholder: "Error"
2014-04-14 11:41:51 -04:00
logs:
none: "No se han encontrado registros."
filters:
title: "filtro"
user_placeholder: "nombre de usuario"
2014-07-17 01:03:49 -04:00
address_placeholder: "nombre@ejemplo.com"
2014-05-22 12:58:47 -04:00
type_placeholder: "resumen, registro..."
2014-09-23 11:47:42 -04:00
reply_key_placeholder: "clave de respuesta"
2017-12-06 10:25:12 -05:00
moderation_history:
performed_by: "Realizado por"
2019-03-01 11:28:07 -05:00
no_results: "No hay historial de moderación disponible."
2017-12-06 10:25:12 -05:00
actions:
2018-05-31 17:03:38 -04:00
delete_user: "Usuario Borrado"
suspend_user: "Usuario Suspendido"
silence_user: "Usuario Silenciado"
delete_post: "Post Borrado"
delete_topic: "Tema Borrado"
2019-01-02 12:32:38 -05:00
post_approved: "Post aprobado"
logs:
title: "Logs"
action: "Acción"
created_at: "Creado"
last_match_at: "Última coincidencia"
match_count: "Coincidencias"
ip_address: "IP"
2014-10-08 16:07:59 -04:00
topic_id: "ID del Tema"
post_id: "ID del Post"
2015-09-29 03:00:01 -04:00
category_id: "ID de la categoría"
2019-01-19 17:29:54 -05:00
delete: "Eliminar"
edit: "Editar"
save: "Guardar"
screened_actions:
block: "bloquear"
do_nothing: "no hacer nada"
staff_actions:
2017-07-05 02:05:35 -04:00
all: "todas"
filter: "Filtrar:"
title: "Acciones del staff"
clear_filters: "Mostrar todo"
2018-11-05 05:58:41 -05:00
staff_user: "Usuario"
target_user: "Usuario enfocado"
subject: "Sujeto"
when: "Cuándo"
context: "Contexto"
details: "Detalles"
previous_value: "Anterior"
new_value: "Nuevo"
diff: "Diff"
show: "Mostrar"
modal_title: "Detalles"
no_previous: "No existe un valor anterior."
deleted: "No hay un valor nuevo. El registro ha sido borrado."
actions:
delete_user: "Borrar usuario"
change_trust_level: "cambiar nivel de confianza"
2015-01-28 13:56:53 -05:00
change_username: "cambiar nombre de usuario"
change_site_setting: "cambiar configuración del sitio"
2019-01-31 16:27:07 -05:00
change_theme: "cambiar tema"
delete_theme: "borrar tema"
2016-01-04 10:31:49 -05:00
change_site_text: "cambiar textos"
suspend_user: "suspender usuario"
unsuspend_user: "desbloquear usuario"
2018-05-31 17:03:38 -04:00
removed_suspend_user: "suspender usuario (eliminado)"
removed_unsuspend_user: "no-suspender usuario (eliminado)"
2019-03-01 11:28:07 -05:00
grant_badge: "conceder medalla"
revoke_badge: "retirar medalla"
2014-10-03 10:41:37 -04:00
check_email: "comprobar e-mail"
2014-10-08 16:07:59 -04:00
delete_topic: "eliminar tema"
2018-05-31 17:03:38 -04:00
recover_topic: "recuperar tema"
2014-10-08 16:07:59 -04:00
delete_post: "eliminar post"
2014-11-17 11:05:06 -05:00
impersonate: "impersonar"
2015-03-18 08:57:27 -04:00
anonymize_user: "anonimizar usuario"
2015-07-16 09:48:02 -04:00
roll_up: "agrupar bloqueos de IP"
2015-09-29 03:00:01 -04:00
change_category_settings: "cambiar opciones de categoría"
delete_category: "eliminar categoría"
create_category: "crear categoría"
2017-12-06 10:25:12 -05:00
silence_user: "silenciar usuario"
unsilence_user: "no-silenciar usuario"
2018-05-31 17:03:38 -04:00
removed_silence_user: "silenciar usuario (eliminado)"
removed_unsilence_user: "no-silenciar usuario (eliminado)"
2016-02-04 13:35:14 -05:00
grant_admin: "conceder administración"
revoke_admin: "revocar administración"
grant_moderation: "conceder moderación"
revoke_moderation: "revocar moderación"
2017-01-26 12:09:35 -05:00
backup_create: "crear copia de seguridad"
deleted_tag: "etiqueta eliminada"
2018-11-29 10:51:16 -05:00
deleted_unused_tags: "eliminó etiquetas sin usar"
renamed_tag: "etiqueta renombrada"
2016-06-21 10:57:36 -04:00
revoke_email: "revocar email"
2017-01-18 11:33:12 -05:00
lock_trust_level: "Bloqueó el nivel de confianza"
unlock_trust_level: "Desbloqueó el nivel de confianza"
activate_user: "activó a un usuario"
deactivate_user: "desactivó a un usuario"
change_readonly_mode: "cambio a modo de sólo lectura"
2017-01-26 12:09:35 -05:00
backup_download: "descargar copia de seguridad"
backup_destroy: "destruir copia de seguridad"
2017-07-05 02:05:35 -04:00
reviewed_post: "posts revisados"
custom_staff: "acción personalizada por plugin"
2018-05-31 17:03:38 -04:00
post_locked: "post bloqueado"
post_edit: "editar post"
post_unlocked: "post desbloqueado"
check_personal_message: "revisar mensaje personal"
disabled_second_factor: "inhabilitar Autenticación Dos Factores"
topic_published: "tema publicado"
2018-04-24 09:59:30 -04:00
post_approved: "post aprobado"
2018-06-08 10:27:53 -04:00
post_rejected: "mensaje rechazado"
2019-03-01 11:28:07 -05:00
create_badge: "crear medalla"
change_badge: "cambiar medalla"
delete_badge: "borrar medalla"
2018-06-21 10:34:09 -04:00
merge_user: "unir usuario"
2018-11-05 05:58:41 -05:00
entity_export: "entidad exportadora"
2018-11-29 10:51:16 -05:00
change_name: "cambiar nombre"
2019-03-01 11:28:07 -05:00
topic_timestamps_changed: "cambiada la fecha del tema"
2019-03-28 10:07:51 -04:00
approve_user: "usuario aprovado"
web_hook_create: "crear webhook"
web_hook_update: "actualizar webhook"
web_hook_destroy: "destruir webhook"
2019-04-24 09:02:04 -04:00
web_hook_deactivate: "webhook desactivar"
2019-04-05 10:02:54 -04:00
embeddable_host_create: "crear host insertable"
embeddable_host_update: "actualizar host insertable"
embeddable_host_destroy: "borrar host insertable"
screened_emails:
title: "Correos bloqueados"
description: "Cuando alguien trata de crear una cuenta nueva, los siguientes correos serán revisados y el registro será bloqueado, o alguna otra acción será realizada."
email: "Correo electrónico"
2014-06-09 17:37:50 -04:00
actions:
allow: "Permitir"
screened_urls:
title: "URLs bloqueadas"
2014-08-08 16:34:01 -04:00
description: "Las URLs listadas aquí fueron utilizadas en posts de usuarios identificados como spammers."
url: "URL"
domain: "Dominio"
screened_ips:
title: "IPs bloqueadas"
2014-06-09 17:37:50 -04:00
description: 'Direcciones IP que están siendo vigiladas. Usa "Permitir" para añadir direcciones IP preaprobadas.'
delete_confirm: "Estás seguro que quieres remover el bloqueo para %{ip_address}?"
2014-12-12 14:10:01 -05:00
roll_up_confirm: "¿Estás seguro de que quieres agrupar las IPs vistas con frecuencia en subredes?"
2014-12-07 12:02:13 -05:00
rolled_up_some_subnets: "Se han agrupado con éxito las entradas de IP baneadas a estos rangos: %{subnets}."
rolled_up_no_subnet: "No había nada para agrupar."
actions:
block: "Bloquear"
do_nothing: "Permitir"
allow_admin: "Permitir administrador"
form:
label: "Nueva:"
ip_address: "Dirección IP"
add: "Añadir"
2015-03-02 11:29:07 -05:00
filter: "Búsqueda"
2014-12-04 09:18:21 -05:00
roll_up:
2014-12-07 12:02:13 -05:00
text: "Agrupar"
title: "Crea un nuevo rango de entradas para banear si hay al menos 'min_ban_entries_for_roll_up' entradas."
2017-12-06 10:25:12 -05:00
search_logs:
2018-05-31 17:03:38 -04:00
title: "Buscar Logs"
2017-12-06 10:25:12 -05:00
term: "Término"
searches: "Búsquedas"
2019-01-02 12:32:38 -05:00
click_through_rate: "CTR"
2017-12-06 10:25:12 -05:00
types:
all_search_types: "Todos los tipos de búsqueda"
header: "Encabezado"
full_page: "Página Completa"
2018-05-31 17:03:38 -04:00
click_through_only: "Todo (a través del clic únicamente)"
2018-04-06 12:56:06 -04:00
header_search_results: "Resultados de búsqueda de encabezado"
2014-08-26 13:37:10 -04:00
logster:
title: "Registros de errores"
2017-08-31 14:50:26 -04:00
watched_words:
title: "Palabras vigiladas"
search: "buscar"
clear_filter: "Limpiar"
show_words: "mostrar palabras"
word_count:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "%{count} palabra"
2018-06-21 10:34:09 -04:00
other: "%{count} palabras"
2017-08-31 14:50:26 -04:00
actions:
2019-01-19 17:29:54 -05:00
block: "Bloquear"
censor: "Censurar"
require_approval: "Necesita aprobación"
flag: "Reportar"
2017-08-31 14:50:26 -04:00
action_descriptions:
2019-01-19 17:29:54 -05:00
block: "Previene publicación de mensajes que contengan estas palabras. El usuario verá un mensaje de error cuando trate de publicar su post."
censor: "Permitir mensajes que contengan estas palabras, pero reemplaza las palabras con caracteres que esconden la palabra censurada."
require_approval: "Mensajes que contengan estas palabras deberán ser aprobadas por el staff antes de que puedan ser visualizadas."
flag: "Permitir mensajes que contengan estas palabras, pero reportar el mensaje como inapropiado para que los moderadores puedan revisarlo."
2017-08-31 14:50:26 -04:00
form:
2019-01-19 17:29:54 -05:00
label: "Nueva palabra:"
placeholder: "palabra completa o * como comodín"
2017-12-06 10:25:12 -05:00
placeholder_regexp: "regular expression"
2019-01-19 17:29:54 -05:00
add: "Agregar"
success: "Terminado"
exists: "Ya existe"
2017-08-31 14:50:26 -04:00
upload: "Subir"
2017-12-06 10:25:12 -05:00
upload_successful: "Subida completada. Las palabras han sido agregadas."
impersonate:
title: "Impersonar"
help: "Utiliza esta herramienta para personificar una cuenta de usuario con fines de depuración. Tendrás que cerrar sesión al terminar."
2015-06-01 14:03:27 -04:00
not_found: "No se pudo encontrar a ese usuario."
invalid: "Lo sentimos, no puedes impersonarte en ese usuario."
2013-03-22 12:28:21 -04:00
users:
2019-01-19 17:29:54 -05:00
title: "Usuarios"
create: "Añadir Usuario Administrador"
last_emailed: "Último email enviado"
not_found: "Lo sentimos, ese usuario no existe."
2014-12-07 12:02:13 -05:00
id_not_found: "Lo sentimos, esa id de usuario no existe en nuestro sistema."
2019-01-14 12:23:49 -05:00
active: "Activado"
2014-11-27 09:58:52 -05:00
show_emails: "Mostrar emails"
2019-03-28 10:07:51 -04:00
hide_emails: "Ocultar emails"
nav:
new: "Nuevo"
active: "Activo"
2019-01-19 17:29:54 -05:00
staff: "Staff"
suspended: "Suspendidos"
silenced: "Silenciado"
suspect: "Sospechoso"
staged: "Temporal"
2019-05-30 10:40:16 -04:00
approved: "¿Aprobado/s?"
titles:
2019-01-19 17:29:54 -05:00
active: "Usuarios activos"
new: "Usuarios nuevos"
pending: "Usuarios pendientes de revisión"
newuser: "Usuarios con nivel de confianza 0 (Nuevo)"
basic: "Usuarios con nivel de confianza 1 (Básico)"
member: "Usuarios en nivel de confianza 2 (Miembro)"
regular: "Usuarios en nivel de confianza 3 (Habitual)"
leader: "Usuarios en nivel de confianza 4 (Líder)"
2014-12-04 09:18:21 -05:00
staff: "Staff"
2019-01-19 17:29:54 -05:00
admins: "Administradores"
moderators: "Moderadores"
silenced: "Usuarios Silenciados"
suspended: "Usuarios suspendidos"
suspect: "Usuarios sospechados"
staged: "Usuarios Temporales"
not_verified: "No verificado"
2014-10-03 10:41:37 -04:00
check_email:
title: "Revelar la dirección de e-mail de este usuario"
2014-10-08 16:07:59 -04:00
text: "Mostrar"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
user:
suspend_failed: "Algo salió mal baneando este usuario {{error}}"
unsuspend_failed: "Algo salió mal quitando ban a este usuario {{error}}"
suspend_duration: "¿Cuánto tiempo le gustaría aplicar ban al usuario? (days)"
2015-03-18 08:57:27 -04:00
suspend_reason_label: "¿Por qué lo suspendes? Este texto <b>será visible para todos</b> en la página de perfil del usuario y se mostrará al usuario cuando intente iniciar sesión. Sé conciso."
2017-12-06 10:25:12 -05:00
suspend_reason_hidden_label: "¿Por qué estás suspendiendo? Este texto se mostrará al usuario cuando trate de ingresar. Sé breve."
suspend_reason: "Causa"
2017-12-06 10:25:12 -05:00
suspend_reason_placeholder: "Razón de Suspensión"
suspend_message: "Mensaje por Email"
suspend_message_placeholder: "Opcionalmente, brinda más información sobre la suspensión y será enviada por correo al usuario."
suspended_by: "Suspendido por"
2017-12-06 10:25:12 -05:00
silence_reason: "Razón"
silenced_by: "Silenciado por"
silence_modal_title: "Silenciar Usuario"
silence_duration: "¿Por cuánto tiempo estará el usuario silenciado?"
silence_reason_label: "¿Por qué estás silenciando este usuario?"
silence_reason_placeholder: "Razón de Silenciar"
silence_message: "Mensaje por Email"
silence_message_placeholder: "(dejar en blanco para enviar mensaje por defecto)"
suspended_until: "(hasta %{until})"
2017-10-13 09:58:41 -04:00
cant_suspend: "Este usuario no puede ser suspendido."
2014-08-08 16:34:01 -04:00
delete_all_posts: "Eliminar todos los posts"
2019-01-02 12:32:38 -05:00
delete_posts_progress: "Borrando mensajes..."
delete_posts_failed: "Ha habido un problema borrando los mensajes."
2018-05-31 17:03:38 -04:00
penalty_post_actions: "¿Qué te gustaría hacer con la publicación asociada?"
penalty_post_delete: "Borrar el post"
2019-06-10 10:36:08 -04:00
penalty_post_delete_replies: "Eliminar el post + sus respuesta"
2018-05-31 17:03:38 -04:00
penalty_post_edit: "Editar el post"
penalty_post_none: "Nada"
penalty_count: "Contador de Faltas"
clear_penalty_history:
2019-03-01 11:28:07 -05:00
title: "Borrar historial de faltas"
2018-05-31 17:03:38 -04:00
description: "usuarios con faltas no pueden alcanzar NC3"
2016-09-13 11:47:44 -04:00
delete_all_posts_confirm_MF: "Estás a punto de eliminar {POSTS, plural, one {1 post} other {# posts}} y {TOPICS, plural, one {1 topic} other {# topics}}. ¿Seguro?"
2017-12-06 10:25:12 -05:00
silence: "Silenciar"
unsilence: "No silenciar"
silenced: "¿Silenciado?"
moderator: "¿Moderador?"
admin: "¿Administrador?"
2017-11-13 15:02:53 -05:00
suspended: "¿Suspendido?"
2016-02-02 04:51:43 -05:00
staged: "¿Provisional?"
show_admin_profile: "Administrador"
show_public_profile: "Ver perfil público"
2019-01-19 17:29:54 -05:00
impersonate: "Impersonar a"
2017-07-05 02:05:35 -04:00
action_logs: "Logs de acciones"
2014-06-19 08:19:05 -04:00
ip_lookup: "Búsqueda de IP"
2014-08-15 14:02:14 -04:00
log_out: "Cerrar sesión"
2014-06-19 08:19:05 -04:00
logged_out: "El usuario ha cerrado sesión desde todos los dispositivos"
2019-01-19 17:29:54 -05:00
revoke_admin: "Revocar administrador"
grant_admin: "Conceder administración"
2017-07-05 02:05:35 -04:00
grant_admin_confirm: "Te hemos enviado un e-mail para verificar el nuevo administrador. Por favor abre el correo y sigue las instrucciones."
2019-01-19 17:29:54 -05:00
revoke_moderation: "Revocar moderación"
grant_moderation: "Conceder moderación"
unsuspend: "Quitar suspensión"
suspend: "Suspender"
2018-05-31 17:03:38 -04:00
show_flags_received: "Mostrar Reportes Recibidos"
flags_received_by: "Reportes Recibidos por %{username}"
2018-01-31 10:55:34 -05:00
flags_received_none: "Este usuario no ha recibido ningún reporte."
2014-04-14 11:41:51 -04:00
reputation: Reputación
permissions: Permisos
activity: Actividad
2014-08-26 13:37:10 -04:00
like_count: Likes Dados / Recibidos
2019-01-19 17:29:54 -05:00
last_100_days: "en los últimos 100 días"
2014-04-14 11:41:51 -04:00
private_topics_count: Temas privados
2014-08-08 16:34:01 -04:00
posts_read_count: Posts leídos
post_count: Posts publicados
2018-05-31 17:03:38 -04:00
second_factor_enabled: Autenticación de Dos Factores Habilitada
2014-09-23 11:47:42 -04:00
topics_entered: Temas vistos
2014-04-14 11:41:51 -04:00
flags_given_count: Reportes enviados
flags_received_count: Reportes recibidos
warnings_received_count: Advertencias recibidas
2019-01-19 17:29:54 -05:00
flags_given_received_count: "Reportes Enviados / Recibidos"
approve: "Aprobar"
approved_by: "aprobado por"
2014-10-03 10:41:37 -04:00
approve_success: "Usuario aprobado y correo electrónico enviado con instrucciones para la activación."
approve_bulk_success: "¡Perfecto! Todos los usuarios seleccionados han sido aprobados y notificados."
time_read: "Tiempo de lectura"
2015-03-18 08:57:27 -04:00
anonymize: "Anonimizar usuario"
anonymize_confirm: "¿SEGURO que quieres hacer anónima esta cuenta? Esto cambiará el nombre de usuario y el email, y reseteará toda la información de perfil."
anonymize_yes: "Sí, hacer anónima esta cuenta."
anonymize_failed: "Hubo un problema al hacer anónima la cuenta."
delete: "Borrar usuario"
2014-02-07 19:08:17 -05:00
delete_forbidden_because_staff: "Administradores y moderadores no pueden ser eliminados"
2015-03-18 08:57:27 -04:00
delete_posts_forbidden_because_staff: "No se pueden eliminar todos los posts de admins y moderadores."
delete_forbidden:
2018-06-21 10:34:09 -04:00
one: "Los usuarios no se pueden borrar si han sido registrados hace más de %{count} día, o si tienen publicaciones. Borra todas publicaciones antes de tratar de borrar un usuario."
other: "Los usuarios no se pueden borrar si han sido registrados hace más de %{count} días, o si tienen publicaciones. Borra todas publicaciones antes de tratar de borrar un usuario."
2014-05-22 12:58:47 -04:00
cant_delete_all_posts:
2018-06-21 10:34:09 -04:00
one: "No se pueden eliminar todos los posts. Algunos tienen más de %{count} día de antigüedad. (Ver la opción delete_user_max_post_age )"
other: "No se pueden eliminar todos los posts. Algunos tienen más de %{count} días de antigüedad. (Ver la opción delete_user_max_post_age )"
2014-05-22 12:58:47 -04:00
cant_delete_all_too_many_posts:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "No se pueden eliminar todos los posts porque el usuario tiene más de %{count} post. (Ver la opción delete_all_posts_max)"
2018-06-21 10:34:09 -04:00
other: "No se pueden eliminar todos los posts porque el usuario tiene más de %{count} posts. (Ver la opción delete_all_posts_max)"
2019-01-19 17:29:54 -05:00
delete_confirm: "Generalmente, es preferible anonimizar usuarios en vez de eliminarlos, para evitar quitar contenido de debates existentes.<br><br>¿Estás SEGURO de que quieres eliminar este usuario? ¡Esta acción es permanente!"
2014-08-18 11:17:59 -04:00
delete_and_block: "Eliminar y <b>bloquear</b> este correo y esta dirección IP"
delete_dont_block: "Eliminar solo."
2018-05-31 17:03:38 -04:00
deleting_user: "Eliminando usuario..."
deleted: "El usuario fue borrado."
delete_failed: "Ha habido un error al borrar ese usuario. Asegúrate que todos las publicaciones han sido borrados antes de tratando de borrar este usuario."
send_activation_email: "Enviar correo de activación"
activation_email_sent: "Un correo de activación ha sido enviado."
send_activation_email_failed: "Ha habido un problema enviando otro correo de activación. %{error}"
activate: "Activar Cuenta"
activate_failed: "Ha habido un problem activando el usuario."
deactivate_account: "Desactivar cuenta"
deactivate_failed: "Ha habido un problema desactivando el usuario."
2019-01-19 17:29:54 -05:00
unsilence_failed: "Hubo un problema al dejar de silenciar al usuario."
silence_failed: "Hubo un problema silenciando al usuario."
silence_confirm: "¿Estás seguro de querer silenciar este usuario? No podrá crear temas ni mensajes."
silence_accept: "Sí, silenciar este usuario"
2016-05-17 14:10:55 -04:00
bounce_score: "Puntuación de rebote"
reset_bounce_score:
label: "Restablecer"
title: "Restablece la puntuación de rebote de nuevo a 0"
2017-07-05 02:05:35 -04:00
visit_profile: "Visita <a href='%{url}'>esta página de preferencias del usuario</a> para editar el perfil"
deactivate_explanation: "Un usuario desactivado debe rehabilitar su dirección de correo."
suspended_explanation: "Un usuario suspendido no puede ingresar al sitio."
2017-12-06 10:25:12 -05:00
silence_explanation: "Un usuario silenciado no puede publicar ni empezar temas."
2016-05-17 14:10:55 -04:00
staged_explanation: "Un usuario provisional solo puede publicar por email en temas específicos."
bounce_score_explanation:
none: "No se han recibido rebotes recientemente desde ese email."
some: "Se han recibido algunos rebotes recientemente desde ese email."
threshold_reached: "Se recibieron muchos rebotes desde ese email."
trust_level_change_failed: "Ha habido un problema cambiando el nivel de confianza del usuario."
suspend_modal_title: "Suspender Usuario"
trust_level_2_users: "Usuarios del nivel de Confianza 2"
trust_level_3_requirements: "Requerimientos para nivel de confianza 3"
2014-10-03 10:41:37 -04:00
trust_level_locked_tip: "El nivel de confianza esta bloqueado, el sistema no promoverá o degradara al usuario."
trust_level_unlocked_tip: "El nivel de confianza esta desbloqueado, el sistema podrá promover o degradar al usuario."
lock_trust_level: "Bloquear Nivel de Confianza"
unlock_trust_level: "Desbloquear Nivel de Confianza"
tl3_requirements:
title: "Requerimientos para el nivel de confianza 3"
2016-08-25 11:04:46 -04:00
table_title:
2018-06-21 10:34:09 -04:00
one: "En el último día:"
other: "En los últimos %{count} días:"
value_heading: "Valor"
requirement_heading: "Requerimiento"
visits: "Visitas"
days: "días"
2014-10-03 10:41:37 -04:00
topics_replied_to: "Temas en los que ha comentado"
2014-07-17 01:03:49 -04:00
topics_viewed: "Temas vistos"
topics_viewed_all_time: "Temas vistos (desde siempre)"
posts_read: "Posts leídos"
posts_read_all_time: "Posts leídos (desde siempre)"
2014-05-22 12:58:47 -04:00
flagged_posts: "Posts reportados"
2014-07-17 01:03:49 -04:00
flagged_by_users: "Usuarios que lo reportaron"
2014-08-26 13:37:10 -04:00
likes_given: "Likes dados"
likes_received: "Likes recibidos"
likes_received_days: "'Me gusta' Recibidos: días únicos"
likes_received_users: "'Me gusta' Recibidos: usuarios únicos."
2018-05-31 17:03:38 -04:00
suspended: "Suspendidos (todo el tiempo)"
silenced: "Silenciados (todo el tiempo)"
2014-07-17 01:03:49 -04:00
qualifies: "Califica para el nivel de confianza 3."
does_not_qualify: "No califica para el nivel de confianza 3."
2014-10-03 10:41:37 -04:00
will_be_promoted: "Será promovido pronto."
will_be_demoted: "Será degradado pronto."
on_grace_period: "Actualmente en periodo de gracia de promoción, no será degradado."
locked_will_not_be_promoted: "Nivel de confianza bloqueado. Nunca será promovido."
locked_will_not_be_demoted: "Nivel de confianza bloqueado. Nunca será degradado."
2014-08-26 13:37:10 -04:00
sso:
title: "Single Sign On"
external_id: "ID externa"
external_username: "Nombre de usuario"
external_name: "Nombre"
external_email: "Email"
2015-01-28 13:56:53 -05:00
external_avatar_url: "URL de imagen de perfil"
2014-10-03 10:41:37 -04:00
user_fields:
title: "Campos de Usuario"
2014-10-30 17:30:05 -04:00
help: "Añadir campos que tus usuarios pueden llenar."
2014-10-03 10:41:37 -04:00
create: "Crear Campo de Usuario"
untitled: "Sin título"
name: "Nombre del Campo"
type: "Tipo de Campo"
2014-10-08 16:07:59 -04:00
description: "Descripción del Campo"
2014-10-03 10:41:37 -04:00
save: "Guardar"
edit: "Editar"
delete: "Borrar"
cancel: "Cancelar"
delete_confirm: "Esta seguro que quiere borrar ese campo de usuario?"
2015-08-04 03:47:39 -04:00
options: "Opciones"
required:
title: "¿Requerido al registrarse?"
enabled: "requerido"
disabled: "no requerido"
2014-10-08 16:07:59 -04:00
editable:
title: "¿Editable después del registro?"
enabled: "editable"
disabled: "no editable"
2015-02-13 09:07:41 -05:00
show_on_profile:
title: "¿Se muestra públicamente en el perfil?"
enabled: "Mostrado en el perfil"
disabled: "No mostrado en el perfil"
2016-04-20 19:18:07 -04:00
show_on_user_card:
title: "¿Mostrar en las tarjetas de usuario?"
enabled: "mostrado en las tarjetas de usuario"
disabled: "no mostrado en las tarjetas de usuario"
2014-10-03 10:41:37 -04:00
field_types:
2019-01-19 17:29:54 -05:00
text: "Campo de Texto"
confirm: "Confirmación"
2015-08-04 03:47:39 -04:00
dropdown: "Lista"
2014-10-03 10:41:37 -04:00
site_text:
2015-12-14 12:30:21 -05:00
description: "Puedes personalizar cualquier texto de tu foro. Empieza por buscar debajo:"
search: "Busca el texto que te gustaría editar"
2019-01-19 17:29:54 -05:00
title: "Contenido de Texto"
edit: "editar"
2015-12-14 12:30:21 -05:00
revert: "Deshacer cambios"
revert_confirm: "¿Estás seguro de que quieres deshacer tus cambios?"
go_back: "Volver a la búsqueda"
recommended: "Recomendamos personalizar los siguientes textos para que se ajusten a tus necesidades:"
2019-01-19 17:29:54 -05:00
show_overriden: "Sólo mostrar textos editados"
2019-03-28 10:07:51 -04:00
more_than_50_results: "Hay más de 50 resultados. Por favor, usa términos más específicos."
2018-04-06 12:56:06 -04:00
settings:
2019-01-19 17:29:54 -05:00
show_overriden: "Solo mostrar anulados"
reset: "restablecer"
none: "ninguna"
2013-03-22 12:28:21 -04:00
site_settings:
2019-01-19 17:29:54 -05:00
title: "Ajustes del sitio"
2014-10-03 10:41:37 -04:00
no_results: "Ningún resultado encontrado"
2018-05-31 17:03:38 -04:00
more_than_30_results: "Hay más de 30 resultados. Por favor, refina tu búsqueda o selecciona una categoría."
clear_filter: "Limpiar filtro"
2015-03-18 08:57:27 -04:00
add_url: "añadir URL"
2015-06-11 15:35:01 -04:00
add_host: "añadir host"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
add_group: "añadir grupo"
uploaded_image_list:
label: "Editar lista"
empty: "No hay imágenes todavía. Por favor, sube una."
upload:
label: "Subir"
title: "Subir imagen(es)"
selectable_avatars:
2018-08-30 09:40:15 -04:00
title: "Lista de avatares de la que los usuarios pueden elegir"
categories:
2019-01-19 17:29:54 -05:00
all_results: "Todo"
required: "Requerido"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
branding: "Marca"
2019-01-19 17:29:54 -05:00
basic: "Ajustes básicos"
users: "Usuarios"
posting: "Publicar"
email: "Email"
files: "Archivos"
trust: "Niveles de confianza"
security: "Seguridad"
2014-05-22 12:58:47 -04:00
onebox: "Onebox"
2019-01-19 17:29:54 -05:00
seo: "SEO"
spam: "Spam"
rate_limits: "Límites de velocidad"
developer: "Desarrollador"
embedding: "Embebido"
legal: "Legal"
2019-01-19 17:29:54 -05:00
api: "API"
user_api: "API de usuario"
uncategorized: "Otros"
2014-04-16 10:42:21 -04:00
backups: "Copias de seguridad"
2014-07-25 09:35:28 -04:00
login: "Login"
2015-02-13 09:07:41 -05:00
plugins: "Plugins"
2015-09-07 10:18:43 -04:00
user_preferences: "Preferencias de los Usuarios"
2016-05-17 14:10:55 -04:00
tags: "Etiquetas"
2016-08-25 11:04:46 -04:00
search: "Búsqueda"
2017-01-06 15:53:03 -05:00
groups: "Grupos"
2019-01-14 12:23:49 -05:00
dashboard: "Panel"
2018-11-08 17:59:49 -05:00
secret_list:
invalid_input: "Los campos no pueden estar vacíos o contener el carácter de barra vertical."
2014-04-14 11:41:51 -04:00
badges:
2019-03-01 11:28:07 -05:00
title: Medallas
new_badge: Nueva medalla
2014-04-14 11:41:51 -04:00
new: Nuevo
name: Nombre
2019-03-01 11:28:07 -05:00
badge: Medalla
2014-04-16 10:42:21 -04:00
display_name: Nombre a mostrar
description: Descripción
2016-03-29 09:57:11 -04:00
long_description: Descripción completa
2019-03-01 11:28:07 -05:00
badge_type: Tipo de medalla
2014-08-01 10:32:56 -04:00
badge_grouping: Grupo
badge_groupings:
2019-03-01 11:28:07 -05:00
modal_title: Grupos de medallas
2014-04-25 10:17:20 -04:00
granted_by: Concedido por
granted_at: Concedido en
2015-03-02 11:29:07 -05:00
reason_help: (Enlace a un post o tema)
2014-04-14 11:41:51 -04:00
save: Guardar
delete: Borrar
2019-03-01 11:28:07 -05:00
delete_confirm: "¿Estás seguro de que quieres eliminar esta medall?"
2014-04-25 10:17:20 -04:00
revoke: Revocar
2015-03-02 11:29:07 -05:00
reason: Motivo
expand: Expandir &hellip;
2019-03-01 11:28:07 -05:00
revoke_confirm: "¿Estás seguro de que quieres revocar esta medalla?"
edit_badges: Editar medallas
grant_badge: Condecer medallas
granted_badges: Medallas concedidas
2014-04-25 10:17:20 -04:00
grant: Conceder
2019-03-01 11:28:07 -05:00
no_user_badges: "%{name} no tiene ninguna medalla"
no_badges: No hay medallas para conceder.
none_selected: "Selecciona una medalla para empezar"
allow_title: Permitir usar medalla como título
2014-06-09 17:37:50 -04:00
multiple_grant: Puede ser concedido varias veces
2019-03-01 11:28:07 -05:00
listable: Mostrar medalla en la página pública de medallas
enabled: Activar medalla
2014-07-17 01:03:49 -04:00
icon: Icono
2014-10-30 17:30:05 -04:00
image: Imagen
2018-05-31 17:03:38 -04:00
icon_help: "Usa una clase de Font Awesome"
image_help: "Ingrese la URL de la imagen (anula el campo del icono si ambos están configurados)"
2019-03-01 11:28:07 -05:00
query: Consulta (SQL) para otorgar la medalla
2014-08-01 10:32:56 -04:00
target_posts: La consulta tiene como objetivo posts
auto_revoke: Ejecutar diariamente la consulta de revocación
2019-03-01 11:28:07 -05:00
show_posts: Mostrar el post por el que se concedió la medalla en la página de medallas
2014-08-01 10:32:56 -04:00
trigger: Activador
trigger_type:
none: "Actualizar diariamente"
post_action: "Cuando un usuario interactúa con un post"
post_revision: "Cuando un usuario edita o crea un post"
trust_level_change: "Cuando cambia el nivel de confianza de un usuario"
user_change: "Cuando se edita o se crea un usuario"
2016-04-20 19:18:07 -04:00
post_processed: "Después de procesar un post"
preview:
2019-03-01 11:28:07 -05:00
link_text: "Vista previa de las medallas concedidas"
2014-09-23 11:47:42 -04:00
plan_text: "Vista previa con el planteamiento de tu query"
2019-03-01 11:28:07 -05:00
modal_title: "Vista previa de la query para la medalla"
sql_error_header: "Ha ocurrido un error con la consulta."
2019-03-01 11:28:07 -05:00
error_help: "Mira los siguientes enlaces para ayudarte con las queries de las medalla"
bad_count_warning:
header: "¡ADVERTENCIA!"
2019-03-01 11:28:07 -05:00
text: "Faltan algunas muestras a la hora de conceder la medalla. Esto ocurre cuando la query de la medalla devuelve ID de usuarios o de posts que no existen. Esto podría causar resultados inesperados más tarde - por favor, revisa de nuevo tu query."
no_grant_count: "No hay medallas para asignar."
2014-09-23 11:47:42 -04:00
grant_count:
2019-03-01 11:28:07 -05:00
one: "<b>%{count}</b> medalla para conceder."
other: "<b>%{count}</b> medallas para conceder."
sample: "Ejemplo:"
2014-09-23 11:47:42 -04:00
grant:
2018-04-27 13:20:04 -04:00
with: "<span class=\"username\">%{username}</span>"
with_post: "<span class=\"username\">%{username}</span> por publicar en %{link}"
with_post_time: "<span class=\"username\">%{username}</span> por publicar en %{link} el <span class=\"time\">%{time}</span>"
with_time: "<span class=\"username\">%{username}</span> el <span class=\"time\">%{time}</span>"
2019-01-28 10:27:20 -05:00
badge_intro:
2019-03-01 11:28:07 -05:00
title: "Selecciona una medalla existente o crea una para empezar"
what_are_badges_title: "¿Qué son las medalla?"
badge_query_examples_title: "Ejemplos de consultas de medallas"
2015-01-02 08:34:05 -05:00
emoji:
title: "Emoji"
help: "Añade nuevos emojis que estarán disponibles para todos. (CONSEJO: arrasta varios archivos a la vez)"
add: "Añadir nuevo Emoji"
name: "Nombre"
image: "Imagen"
delete_confirm: "¿Estás seguro de querer eliminar el emoji :%{name}:?"
2015-08-25 03:56:29 -04:00
embedding:
get_started: "Si quieres insertar Discourse en otro sitio web, empieza por añadir su host."
confirm_delete: "¿Seguro que quieres borrar ese host?"
sample: "Usa el siguiente código HTML en tu sitio para crear e insertar temas. Reempalza <b>REPLACE_ME</b> con la URL canónica de la página donde quieres insertar."
title: "Insertado"
host: "Hosts Permitidos"
2017-07-05 02:05:35 -04:00
class_name: "Nombre de clase"
2016-09-13 11:47:44 -04:00
path_whitelist: "Lista blanca de rutas"
2015-08-25 03:56:29 -04:00
edit: "editar"
category: "Publicar a Categoría"
add_host: "Añadir Host"
settings: "Ajustes de Insertado"
feed_settings: "Ajustes de Feed"
feed_description: "Discourse podrá importar tu contenido de forma más fácil si proporcionas un feed RSS/ATOM de tu sitio."
crawling_settings: "Ajustes de Crawlers"
2015-09-14 10:32:40 -04:00
crawling_description: "Cuando Discourse crea temas para tus posts, si no hay un feed RSS/ATOM presente intentará analizar el contenido de tu HTML. A veces puede ser difícil extraer tu contenido, por eso facilitamos la opción de especificar reglas CSS para hacer la extracción más fácil."
2015-09-07 10:18:43 -04:00
embed_by_username: "Usuario para la creación de temas"
embed_post_limit: "Máximo número de posts a incluir"
embed_username_key_from_feed: "Clave para extraer usuario de discourse del feed"
2016-08-25 11:04:46 -04:00
embed_title_scrubber: "Expresión regular utilizada para depurar el título de los posts"
2015-09-07 10:18:43 -04:00
embed_truncate: "Truncar los posts insertados"
2015-09-14 10:32:40 -04:00
embed_whitelist_selector: "Selector CSS para permitir elementos a embeber"
embed_blacklist_selector: "Selector CSS para restringir elementos a embeber"
2016-05-26 11:50:15 -04:00
embed_classname_whitelist: "Clases CSS permitidas"
2015-09-07 10:18:43 -04:00
feed_polling_enabled: "Importar posts usando RSS/ATOM"
feed_polling_url: "URL del feed RSS/ATOM del que extraer datos"
2017-07-05 02:05:35 -04:00
feed_polling_frequency_mins: "Frecuencia del feed de la encuesta (en minutos)"
2015-09-07 10:18:43 -04:00
save: "Guardar ajustes de Insertado"
2015-07-30 13:11:12 -04:00
permalink:
title: "Enlaces permanentes"
2019-05-20 07:42:05 -04:00
description: "Ten en cuenta que esto solo se aplica a fuentes externas, los enlaces publicados en tu foro no serán redirigidos."
2015-07-30 13:11:12 -04:00
url: "URL"
topic_id: "ID del tema"
topic_title: "Tema"
post_id: "ID del post"
post_title: "Post"
category_id: "Id de la categoría"
category_title: "Categoría"
external_url: "URL externa"
2018-04-27 13:20:04 -04:00
delete_confirm: "¿Seguro que quieres eliminar este enlace permanente?"
2015-07-30 13:11:12 -04:00
form:
label: "Nuevo:"
add: "Añadir"
filter: "Buscar (URL o URL externa)"
2019-03-28 10:07:51 -04:00
reseed:
action:
label: "Reemplazar texto..."
title: "Reemplazar texto de las categorías y temas con traducciones"
modal:
title: "Reemplazar texto"
subtitle: "Reemplazar el texto de las categorías generadas por el sistema con las últimas traducciones"
categories: "Categoría"
topics: "Temas"
replace: "Reemplazar"
2016-10-06 11:51:00 -04:00
wizard_js:
wizard:
done: "Hecho"
2018-11-29 10:51:16 -05:00
finish: "Terminar"
2016-10-06 11:51:00 -04:00
back: "Atrás"
next: "Siguiente"
step: "%{current} de %{total}"
upload: "Subir"
uploading: "Subiendo..."
upload_error: "Lo sentimos, hubo un error subiendo ese archivo. Por favor, inténtalo de nuevo."
2016-10-06 11:51:00 -04:00
quit: "Tal vez más tarde"
staff_count:
2019-05-20 18:04:37 -04:00
one: "Tu comunidad tiene %{count} staff (tú). "
2018-06-21 10:34:09 -04:00
other: "Tu comunidad tiene %{count} staff, incluyéndote."
2016-10-06 11:51:00 -04:00
invites:
add_user: "añadir"
none_added: "No has invitado a nadie como staff. ¿Seguro que quieres continuar?"
roles:
admin: "Admin"
moderator: "Moderador"
regular: "Usuario habitual"
previews:
topic_title: "Tema"
share_button: "Compartir"
reply_button: "Responder"